[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:04.06,Default,,0000,0000,0000,,在 2014 年的夏天, Dialogue: 0,0:00:04.08,0:00:07.68,Default,,0000,0000,0000,,我坐在一位男性的對面, Dialogue: 0,0:00:07.71,0:00:11.17,Default,,0000,0000,0000,,這個人,從各種意義上來說,\N都算是我的敵人。 Dialogue: 0,0:00:12.12,0:00:14.02,Default,,0000,0000,0000,,他叫做克雷格‧沃茨, Dialogue: 0,0:00:14.04,0:00:16.81,Default,,0000,0000,0000,,是一位養雞的農夫。 Dialogue: 0,0:00:16.83,0:00:20.81,Default,,0000,0000,0000,,我的生涯是致力於保護養殖場的動物, Dialogue: 0,0:00:20.83,0:00:22.98,Default,,0000,0000,0000,,並終結工廠化養殖業。 Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.64,Default,,0000,0000,0000,,到我的人生中的這一刻為止, Dialogue: 0,0:00:25.67,0:00:29.35,Default,,0000,0000,0000,,我花費每個清醒的時刻, Dialogue: 0,0:00:29.38,0:00:31.89,Default,,0000,0000,0000,,起身反對這個男人代表的一切, Dialogue: 0,0:00:31.92,0:00:35.48,Default,,0000,0000,0000,,而當下,我就坐在他的客廳裡。 Dialogue: 0,0:00:35.50,0:00:38.18,Default,,0000,0000,0000,,我遇見克雷格‧沃茨那天, Dialogue: 0,0:00:38.21,0:00:42.75,Default,,0000,0000,0000,,他已經為一家叫做「寶鵰」的公司\N養雞養了二十二年, Dialogue: 0,0:00:42.75,0:00:46.31,Default,,0000,0000,0000,,這間公司是全國\N第四大生產雞肉的公司。 Dialogue: 0,0:00:46.33,0:00:47.60,Default,,0000,0000,0000,,當他還年輕的時候, Dialogue: 0,0:00:47.62,0:00:51.43,Default,,0000,0000,0000,,他就渴望著以這種謀生方式留在 Dialogue: 0,0:00:51.46,0:00:54.52,Default,,0000,0000,0000,,該州中最貧困的縣中的農場。 Dialogue: 0,0:00:54.54,0:00:56.60,Default,,0000,0000,0000,,所以當雞肉公司進駐到鎮上時, Dialogue: 0,0:00:56.62,0:00:59.93,Default,,0000,0000,0000,,他心想:「這簡直是美夢成真!」 Dialogue: 0,0:00:59.96,0:01:02.77,Default,,0000,0000,0000,,他借了二十五萬美元的貸款, Dialogue: 0,0:01:02.79,0:01:05.10,Default,,0000,0000,0000,,並建造了這些雞舍。 Dialogue: 0,0:01:05.12,0:01:07.81,Default,,0000,0000,0000,,寶鵰會給他一群雞,他就飼養牠們, Dialogue: 0,0:01:07.83,0:01:09.27,Default,,0000,0000,0000,,而每個雞群都帶給他報酬, Dialogue: 0,0:01:09.29,0:01:11.73,Default,,0000,0000,0000,,然後他就以小額還款的方式還清貸款, Dialogue: 0,0:01:11.75,0:01:13.04,Default,,0000,0000,0000,,就像是抵押貸款一樣。 Dialogue: 0,0:01:13.88,0:01:16.96,Default,,0000,0000,0000,,但沒多久,雞生病了。 Dialogue: 0,0:01:17.83,0:01:19.35,Default,,0000,0000,0000,,那畢竟是個養殖場, Dialogue: 0,0:01:19.38,0:01:21.52,Default,,0000,0000,0000,,裡面有兩萬五千隻雞 Dialogue: 0,0:01:21.54,0:01:23.77,Default,,0000,0000,0000,,擠滿整片養殖場的地板上, Dialogue: 0,0:01:23.79,0:01:27.89,Default,,0000,0000,0000,,吃牠們自己糞便維生,\N呼吸充滿氨味的空氣。 Dialogue: 0,0:01:27.92,0:01:30.93,Default,,0000,0000,0000,,有些病雞會活不下來。 Dialogue: 0,0:01:30.96,0:01:32.98,Default,,0000,0000,0000,,而死掉的雞不能賣來賺錢, Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.48,Default,,0000,0000,0000,,克雷格開始付不清他的貸款, Dialogue: 0,0:01:35.50,0:01:37.81,Default,,0000,0000,0000,,他知道他犯了錯, Dialogue: 0,0:01:37.83,0:01:41.56,Default,,0000,0000,0000,,但這個情況下,\N他只不過是個契約傭工。 Dialogue: 0,0:01:41.58,0:01:46.31,Default,,0000,0000,0000,,當我見到他時,\N他已經在崩潰的臨界點。 Dialogue: 0,0:01:46.33,0:01:48.89,Default,,0000,0000,0000,,要付的款項彷彿沒有盡頭, Dialogue: 0,0:01:48.92,0:01:50.85,Default,,0000,0000,0000,,如同他雞群的 Dialogue: 0,0:01:50.88,0:01:53.79,Default,,0000,0000,0000,,死亡、絕望與病痛。 Dialogue: 0,0:01:55.08,0:02:02.02,Default,,0000,0000,0000,,如果我們人類試著想像出極其不公、 Dialogue: 0,0:02:02.04,0:02:05.10,Default,,0000,0000,0000,,不義、骯髒且殘酷的糧食體系, Dialogue: 0,0:02:05.12,0:02:09.89,Default,,0000,0000,0000,,沒有甚麼比工廠化養殖業還要來得糟糕。 Dialogue: 0,0:02:09.92,0:02:14.48,Default,,0000,0000,0000,,全球每年有八百億養殖場的動物 Dialogue: 0,0:02:14.50,0:02:15.85,Default,,0000,0000,0000,,被飼養及屠殺。 Dialogue: 0,0:02:15.88,0:02:20.14,Default,,0000,0000,0000,,牠們被塞在籠子與倉庫裡,\N永遠不見天日。 Dialogue: 0,0:02:20.17,0:02:24.10,Default,,0000,0000,0000,,但對這些養殖場動物,這不只個問題。 Dialogue: 0,0:02:24.12,0:02:25.43,Default,,0000,0000,0000,,畜牧業 Dialogue: 0,0:02:25.46,0:02:28.73,Default,,0000,0000,0000,,所占的溫室氣體排放量 Dialogue: 0,0:02:28.75,0:02:33.43,Default,,0000,0000,0000,,比所有的飛機、火車和汽車\N合在一起的排放量還要多。 Dialogue: 0,0:02:33.46,0:02:36.93,Default,,0000,0000,0000,,三分之一的可耕地被用來 Dialogue: 0,0:02:36.96,0:02:39.31,Default,,0000,0000,0000,,種植用來餵養殖場動物的糧食, Dialogue: 0,0:02:39.33,0:02:40.98,Default,,0000,0000,0000,,而非種來給我們吃。 Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:44.93,Default,,0000,0000,0000,,那些土地上都被噴灑\N無以計數的化學藥物。 Dialogue: 0,0:02:44.96,0:02:48.18,Default,,0000,0000,0000,,還有,重要的生態棲息地, Dialogue: 0,0:02:48.21,0:02:50.14,Default,,0000,0000,0000,,如亞馬遜叢林, Dialogue: 0,0:02:50.17,0:02:52.60,Default,,0000,0000,0000,,被砍伐並燒毀, Dialogue: 0,0:02:52.62,0:02:56.14,Default,,0000,0000,0000,,我們做的這一切都是為了\N餵飽這些養殖場的動物。 Dialogue: 0,0:02:56.17,0:02:59.27,Default,,0000,0000,0000,,當我的三個小孩長大的時候, Dialogue: 0,0:02:59.29,0:03:01.36,Default,,0000,0000,0000,,他們很有可能已經看不到 Dialogue: 0,0:03:01.38,0:03:05.23,Default,,0000,0000,0000,,北極熊、蘇門答臘象和紅毛猩猩。 Dialogue: 0,0:03:05.25,0:03:07.52,Default,,0000,0000,0000,,在我還活著的時候, Dialogue: 0,0:03:07.54,0:03:12.33,Default,,0000,0000,0000,,鳥類、兩棲類、爬蟲類\N和哺乳類動物的數量已減少一半。 Dialogue: 0,0:03:13.17,0:03:15.77,Default,,0000,0000,0000,,而主要的罪魁禍首, Dialogue: 0,0:03:15.79,0:03:20.18,Default,,0000,0000,0000,,即是全球對肉類、奶製品\N與雞蛋的需求。 Dialogue: 0,0:03:20.21,0:03:22.93,Default,,0000,0000,0000,,對我而言,直到這一刻, Dialogue: 0,0:03:22.96,0:03:26.29,Default,,0000,0000,0000,,克雷格‧沃茨是個壞人。 Dialogue: 0,0:03:27.29,0:03:29.52,Default,,0000,0000,0000,,當我坐在他家的客廳裡時, Dialogue: 0,0:03:29.54,0:03:33.71,Default,,0000,0000,0000,,我的恐懼和憤怒轉變成其他的情緒。 Dialogue: 0,0:03:35.29,0:03:36.54,Default,,0000,0000,0000,,羞愧。 Dialogue: 0,0:03:37.54,0:03:39.85,Default,,0000,0000,0000,,我花了整個人生責怪他、 Dialogue: 0,0:03:39.88,0:03:41.14,Default,,0000,0000,0000,,痛恨他、 Dialogue: 0,0:03:41.17,0:03:42.54,Default,,0000,0000,0000,,甚至詛咒他生病。 Dialogue: 0,0:03:43.75,0:03:46.52,Default,,0000,0000,0000,,我從來都沒有 Dialogue: 0,0:03:46.54,0:03:50.12,Default,,0000,0000,0000,,想到他的掙扎與選項。 Dialogue: 0,0:03:50.96,0:03:53.43,Default,,0000,0000,0000,,他會不會是一個潛在的盟友呢? Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:55.43,Default,,0000,0000,0000,,我從來沒有想到 Dialogue: 0,0:03:55.46,0:03:57.96,Default,,0000,0000,0000,,他就和雞群一樣感到受困其中。 Dialogue: 0,0:04:00.04,0:04:02.73,Default,,0000,0000,0000,,我們已經在那裡坐了幾個小時, Dialogue: 0,0:04:02.75,0:04:05.98,Default,,0000,0000,0000,,從中午坐到下午、 Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:07.89,Default,,0000,0000,0000,,坐到黃昏、坐到黑夜。 Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:09.18,Default,,0000,0000,0000,,然後他突然說: Dialogue: 0,0:04:09.21,0:04:12.06,Default,,0000,0000,0000,,「好吧。那你準備好\N去看那些雞了嗎?」 Dialogue: 0,0:04:12.08,0:04:14.43,Default,,0000,0000,0000,,所以在夜幕之下, Dialogue: 0,0:04:14.46,0:04:17.77,Default,,0000,0000,0000,,我們走向這些長長的灰色屋舍之一。 Dialogue: 0,0:04:17.79,0:04:20.39,Default,,0000,0000,0000,,他推開了門, Dialogue: 0,0:04:20.42,0:04:21.68,Default,,0000,0000,0000,,我們踏入屋內, Dialogue: 0,0:04:21.71,0:04:25.06,Default,,0000,0000,0000,,一股強烈的氣味朝我們撲來, Dialogue: 0,0:04:25.08,0:04:27.68,Default,,0000,0000,0000,,我身上的每一吋肌肉都緊繃起來, Dialogue: 0,0:04:27.71,0:04:30.06,Default,,0000,0000,0000,,我開始咳嗽又泛淚。 Dialogue: 0,0:04:30.08,0:04:33.52,Default,,0000,0000,0000,,生理上的不適讓我太難受了, Dialogue: 0,0:04:33.54,0:04:35.27,Default,,0000,0000,0000,,我甚至忘了先觀察四周, Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:36.56,Default,,0000,0000,0000,,但是當我觀察到時, Dialogue: 0,0:04:36.58,0:04:39.64,Default,,0000,0000,0000,,眼前見到的景象使我落淚。 Dialogue: 0,0:04:39.67,0:04:43.14,Default,,0000,0000,0000,,成千上萬隻破殼而出的小雞, Dialogue: 0,0:04:43.17,0:04:46.23,Default,,0000,0000,0000,,在這個逐漸黯淡的倉庫裡, Dialogue: 0,0:04:46.25,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,無處可去且無所適從。 Dialogue: 0,0:04:49.92,0:04:51.25,Default,,0000,0000,0000,,接下來的幾個月, Dialogue: 0,0:04:51.25,0:04:55.23,Default,,0000,0000,0000,,我和導演雷根‧霍奇回去那裡很多次, Dialogue: 0,0:04:55.25,0:04:57.81,Default,,0000,0000,0000,,為了記錄、瞭解, Dialogue: 0,0:04:57.83,0:04:59.56,Default,,0000,0000,0000,,並和克雷格建立信任。 Dialogue: 0,0:04:59.58,0:05:01.35,Default,,0000,0000,0000,,我陪他走過他的雞舍, Dialogue: 0,0:05:01.38,0:05:03.93,Default,,0000,0000,0000,,他一邊拾起已經死掉的、垂死的、 Dialogue: 0,0:05:03.96,0:05:06.98,Default,,0000,0000,0000,,腳長得畸形的、呼吸困難的, Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:08.85,Default,,0000,0000,0000,,和無法好好行走的鳥兒。 Dialogue: 0,0:05:08.88,0:05:11.62,Default,,0000,0000,0000,,我們用鏡頭將這些全捕捉下來。 Dialogue: 0,0:05:12.75,0:05:15.10,Default,,0000,0000,0000,,然後,我們決定做一件 Dialogue: 0,0:05:15.12,0:05:18.31,Default,,0000,0000,0000,,我認為我們在初次見面時\N都沒想到會做的事。 Dialogue: 0,0:05:18.33,0:05:20.39,Default,,0000,0000,0000,,我們決定要公開這些影像。 Dialogue: 0,0:05:20.42,0:05:22.81,Default,,0000,0000,0000,,這會為我們兩人都帶來非常高的風險。 Dialogue: 0,0:05:22.83,0:05:25.85,Default,,0000,0000,0000,,對他來說風險很高,\N因為他可能會失去收入來源、 Dialogue: 0,0:05:25.88,0:05:30.10,Default,,0000,0000,0000,,失去他的家和土地,\N並且讓他的鄰居討厭他。 Dialogue: 0,0:05:30.12,0:05:33.31,Default,,0000,0000,0000,,而我可能會使我的組織遭到控告、 Dialogue: 0,0:05:33.33,0:05:35.85,Default,,0000,0000,0000,,或成為他失去一切的禍因。 Dialogue: 0,0:05:35.88,0:05:39.12,Default,,0000,0000,0000,,但儘管如此,我們必須這麼做。 Dialogue: 0,0:05:41.58,0:05:44.14,Default,,0000,0000,0000,,《紐約時報》發布報導, Dialogue: 0,0:05:44.17,0:05:46.52,Default,,0000,0000,0000,,在二十四小時內, Dialogue: 0,0:05:46.54,0:05:50.18,Default,,0000,0000,0000,,已經有一百萬的人看了我們的影片。 Dialogue: 0,0:05:50.21,0:05:52.89,Default,,0000,0000,0000,,從各種意義來看,它爆紅了, Dialogue: 0,0:05:52.92,0:05:56.06,Default,,0000,0000,0000,,接著我們突然有了全球性的平台 Dialogue: 0,0:05:56.08,0:05:59.12,Default,,0000,0000,0000,,來討論工廠化養殖業。 Dialogue: 0,0:06:00.79,0:06:03.50,Default,,0000,0000,0000,,而和克雷格的合作使我思考一些問題: Dialogue: 0,0:06:04.46,0:06:07.83,Default,,0000,0000,0000,,外頭還有哪些意想不到的的盟友? Dialogue: 0,0:06:09.33,0:06:10.60,Default,,0000,0000,0000,,若我跨入敵人的地盤, Dialogue: 0,0:06:10.62,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,我還可以有哪些進展、學到哪些教訓? Dialogue: 0,0:06:16.67,0:06:19.14,Default,,0000,0000,0000,,我學到的第一條教訓是 Dialogue: 0,0:06:19.17,0:06:23.25,Default,,0000,0000,0000,,我們必須適應跨出舒適圈。 Dialogue: 0,0:06:24.33,0:06:26.77,Default,,0000,0000,0000,,若只有和我們持相同意見的人說話, Dialogue: 0,0:06:26.79,0:06:29.46,Default,,0000,0000,0000,,是不會幫我們找到解決方案的。 Dialogue: 0,0:06:30.75,0:06:34.85,Default,,0000,0000,0000,,我們必須願意進到其他人的地盤。 Dialogue: 0,0:06:34.88,0:06:36.14,Default,,0000,0000,0000,,因為很多時候, Dialogue: 0,0:06:36.17,0:06:40.15,Default,,0000,0000,0000,,敵人才有能力改變 Dialogue: 0,0:06:40.15,0:06:41.73,Default,,0000,0000,0000,,我們試著解決的問題。 Dialogue: 0,0:06:41.75,0:06:45.14,Default,,0000,0000,0000,,以我來說,沒有任何一隻雞\N是歸我管的, Dialogue: 0,0:06:45.17,0:06:47.27,Default,,0000,0000,0000,,農夫和肉品公司才是負責的人。 Dialogue: 0,0:06:47.29,0:06:50.50,Default,,0000,0000,0000,,所以我如果我想要解決問題,\N就必須進入他們的地盤。 Dialogue: 0,0:06:51.33,0:06:54.31,Default,,0000,0000,0000,,在與克雷格合作之後,過了幾年, Dialogue: 0,0:06:54.33,0:06:56.85,Default,,0000,0000,0000,,我再一次做了當初從未預期到的事, Dialogue: 0,0:06:56.88,0:07:00.14,Default,,0000,0000,0000,,我和一位更大的、所謂的\N敵人坐下進行談話, Dialogue: 0,0:07:00.17,0:07:02.64,Default,,0000,0000,0000,,他正是寶鵰的總裁吉姆‧佩德。 Dialogue: 0,0:07:02.67,0:07:05.92,Default,,0000,0000,0000,,在我的爆紅影片裡,我將他當成壞人。 Dialogue: 0,0:07:07.67,0:07:10.06,Default,,0000,0000,0000,,再次,透過幾場艱難的對話 Dialogue: 0,0:07:10.08,0:07:13.18,Default,,0000,0000,0000,,並跨出自己的舒適圈, Dialogue: 0,0:07:13.21,0:07:15.93,Default,,0000,0000,0000,,佩德發起了家禽業公司有史以來 Dialogue: 0,0:07:15.96,0:07:18.33,Default,,0000,0000,0000,,第一套的動物照護政策。 Dialogue: 0,0:07:19.04,0:07:21.35,Default,,0000,0000,0000,,他們同意在這個政策中 Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:24.93,Default,,0000,0000,0000,,做到一些我們在影片中批評\N他們沒做到的事情, Dialogue: 0,0:07:24.96,0:07:27.64,Default,,0000,0000,0000,,像是為房舍裝設窗戶, Dialogue: 0,0:07:27.67,0:07:29.04,Default,,0000,0000,0000,,並為此幫忙付錢。 Dialogue: 0,0:07:30.92,0:07:33.42,Default,,0000,0000,0000,,對我來說,這真是一堂寶貴的教訓。 Dialogue: 0,0:07:34.62,0:07:35.98,Default,,0000,0000,0000,,第二條教訓是: Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:40.68,Default,,0000,0000,0000,,當我們坐下來和敵人 Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:42.43,Default,,0000,0000,0000,,協商時, Dialogue: 0,0:07:42.46,0:07:45.77,Default,,0000,0000,0000,,我們必須記得,\N我們面對的同樣是位人類, Dialogue: 0,0:07:45.79,0:07:49.27,Default,,0000,0000,0000,,而且很可能和我們有很多共通點, Dialogue: 0,0:07:49.29,0:07:51.60,Default,,0000,0000,0000,,但我們不願意承認。 Dialogue: 0,0:07:51.62,0:07:53.02,Default,,0000,0000,0000,,當我被邀請去參訪 Dialogue: 0,0:07:53.04,0:07:57.39,Default,,0000,0000,0000,,一家大型家禽業公司的總部時,\N我親身體悟到這條教訓。 Dialogue: 0,0:07:57.42,0:08:01.43,Default,,0000,0000,0000,,這是我的組織第一次被邀請, Dialogue: 0,0:08:01.46,0:08:05.68,Default,,0000,0000,0000,,也是在他們邀請的組織當中,\N第一個赴約來參訪的。 Dialogue: 0,0:08:05.71,0:08:08.06,Default,,0000,0000,0000,,而當我們經過長廊時, Dialogue: 0,0:08:08.08,0:08:11.18,Default,,0000,0000,0000,,真的有人從辦公室隔間探頭出來偷看, Dialogue: 0,0:08:11.21,0:08:14.48,Default,,0000,0000,0000,,看一下動物權利的運動家\N到底長甚麼樣子。 Dialogue: 0,0:08:14.50,0:08:15.81,Default,,0000,0000,0000,,而我們走過── Dialogue: 0,0:08:15.83,0:08:18.64,Default,,0000,0000,0000,,我就長這個樣子,所以我不知道\N他們預期的是甚麼。 Dialogue: 0,0:08:18.67,0:08:19.68,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:08:19.71,0:08:23.18,Default,,0000,0000,0000,,但當我走進會議室, Dialogue: 0,0:08:23.21,0:08:26.39,Default,,0000,0000,0000,,有一位負責的行政主管,坐在那裡。 Dialogue: 0,0:08:26.42,0:08:28.02,Default,,0000,0000,0000,,他將手臂交叉在胸前, Dialogue: 0,0:08:28.04,0:08:30.14,Default,,0000,0000,0000,,看來他不想在那裡見到我。 Dialogue: 0,0:08:30.17,0:08:32.73,Default,,0000,0000,0000,,我打開我的筆電, Dialogue: 0,0:08:32.75,0:08:34.52,Default,,0000,0000,0000,,我的桌面背景出現, Dialogue: 0,0:08:34.54,0:08:37.18,Default,,0000,0000,0000,,那是一張我的三個小孩的照片。 Dialogue: 0,0:08:37.21,0:08:40.48,Default,,0000,0000,0000,,我女兒很明顯長得跟我兒子不一樣。 Dialogue: 0,0:08:40.50,0:08:44.31,Default,,0000,0000,0000,,而當他看到那張照片時,他放下了手臂 Dialogue: 0,0:08:44.33,0:08:47.68,Default,,0000,0000,0000,,且歪著頭,往前靠近,並說: Dialogue: 0,0:08:47.71,0:08:49.27,Default,,0000,0000,0000,,「那些是妳的小孩嗎?」 Dialogue: 0,0:08:49.29,0:08:50.93,Default,,0000,0000,0000,,我說:「是的。 Dialogue: 0,0:08:50.96,0:08:53.16,Default,,0000,0000,0000,,我才剛領養了我的女兒──」 Dialogue: 0,0:08:53.19,0:08:55.98,Default,,0000,0000,0000,,對於一場專業會議而言,\N我講了太多廢話了。 Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:59.93,Default,,0000,0000,0000,,他打斷了我,又說: Dialogue: 0,0:08:59.96,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,「我有兩個領養的小孩。」 Dialogue: 0,0:09:03.25,0:09:06.68,Default,,0000,0000,0000,,接下來的二十分鐘, Dialogue: 0,0:09:06.71,0:09:08.23,Default,,0000,0000,0000,,我們就只聊那件事。 Dialogue: 0,0:09:08.25,0:09:10.68,Default,,0000,0000,0000,,我們談論關於領養和做家長的事情。 Dialogue: 0,0:09:10.71,0:09:13.64,Default,,0000,0000,0000,,在那個時刻, Dialogue: 0,0:09:13.67,0:09:16.10,Default,,0000,0000,0000,,我們忘記了在那張桌上我們所應該 Dialogue: 0,0:09:16.12,0:09:17.46,Default,,0000,0000,0000,,扮演的角色。 Dialogue: 0,0:09:18.08,0:09:20.10,Default,,0000,0000,0000,,高牆傾倒了, Dialogue: 0,0:09:20.12,0:09:23.77,Default,,0000,0000,0000,,我們搭建起一道橋樑,\N跨越彼此的界線。 Dialogue: 0,0:09:23.79,0:09:27.02,Default,,0000,0000,0000,,我們在這家公司上得到更多的進展, Dialogue: 0,0:09:27.04,0:09:30.62,Default,,0000,0000,0000,,多虧我們所建立的人性連結。 Dialogue: 0,0:09:32.17,0:09:34.39,Default,,0000,0000,0000,,我要分享的最後一條教訓是: Dialogue: 0,0:09:34.42,0:09:38.68,Default,,0000,0000,0000,,當我們坐下來和所謂的敵人談話時, Dialogue: 0,0:09:38.71,0:09:41.35,Default,,0000,0000,0000,,我們必須找出雙贏的可能。 Dialogue: 0,0:09:41.38,0:09:44.10,Default,,0000,0000,0000,,在拜訪了像克雷格‧沃茨\N這樣的農夫之後, Dialogue: 0,0:09:44.12,0:09:46.48,Default,,0000,0000,0000,,我想的並不是:\N「我得叫他們別做這行了。」 Dialogue: 0,0:09:46.50,0:09:50.02,Default,,0000,0000,0000,,我開始想我可以如何幫助\N他們成為不同類型的農夫, Dialogue: 0,0:09:50.04,0:09:53.48,Default,,0000,0000,0000,,像是,去種大麻或香菇。 Dialogue: 0,0:09:53.50,0:09:57.33,Default,,0000,0000,0000,,一位後來和我合作的農夫\N就真的去種了。 Dialogue: 0,0:09:58.17,0:10:01.18,Default,,0000,0000,0000,,他也和我一同參與\N曝光報導也拍了影片, Dialogue: 0,0:10:01.21,0:10:03.27,Default,,0000,0000,0000,,我們又再一次找上《紐約時報》, Dialogue: 0,0:10:03.29,0:10:04.56,Default,,0000,0000,0000,,但他所做的還不只這樣。 Dialogue: 0,0:10:04.58,0:10:06.23,Default,,0000,0000,0000,,他放棄了養雞, Dialogue: 0,0:10:06.25,0:10:08.14,Default,,0000,0000,0000,,結果他發現, Dialogue: 0,0:10:08.17,0:10:10.77,Default,,0000,0000,0000,,那幾間又大、又長的灰色農舍, Dialogue: 0,0:10:10.79,0:10:13.48,Default,,0000,0000,0000,,是可以用來種別種作物的 Dialogue: 0,0:10:13.50,0:10:15.35,Default,,0000,0000,0000,,完美生長環境。 Dialogue: 0,0:10:15.38,0:10:19.31,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:10:19.33,0:10:23.39,Default,,0000,0000,0000,,(掌聲) Dialogue: 0,0:10:23.42,0:10:25.64,Default,,0000,0000,0000,,那正是大麻,各位,是大麻! Dialogue: 0,0:10:25.67,0:10:28.38,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:35.31,Default,,0000,0000,0000,,他可以用環保的謀生方式留在農場, Dialogue: 0,0:10:35.33,0:10:37.14,Default,,0000,0000,0000,,並付清帳單, Dialogue: 0,0:10:37.17,0:10:39.64,Default,,0000,0000,0000,,而這是一位吃全素的動物權利運動家 Dialogue: 0,0:10:39.67,0:10:41.81,Default,,0000,0000,0000,,與一位養雞的農夫都能認同的做法。 Dialogue: 0,0:10:41.83,0:10:45.14,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:10:45.17,0:10:47.23,Default,,0000,0000,0000,,與其想著 Dialogue: 0,0:10:47.25,0:10:51.14,Default,,0000,0000,0000,,我如何讓這些肉品公司關門大吉, Dialogue: 0,0:10:51.17,0:10:55.23,Default,,0000,0000,0000,,我開始思考,如何幫他們\N發展不同的產業。 Dialogue: 0,0:10:55.25,0:10:58.23,Default,,0000,0000,0000,,他們可以不靠屠殺動物來取得蛋白質, Dialogue: 0,0:10:58.25,0:11:00.52,Default,,0000,0000,0000,,而是從植物身上取得。 Dialogue: 0,0:11:00.54,0:11:01.81,Default,,0000,0000,0000,,信不信由你, Dialogue: 0,0:11:01.83,0:11:05.98,Default,,0000,0000,0000,,這些大公司正要開始朝這方向發展。 Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:11.77,Default,,0000,0000,0000,,嘉吉、泰森和寶鵰正在把植物蛋白 Dialogue: 0,0:11:11.79,0:11:14.02,Default,,0000,0000,0000,,列入他們的供應鏈。 Dialogue: 0,0:11:14.04,0:11:17.18,Default,,0000,0000,0000,,佩德本人則說: Dialogue: 0,0:11:17.21,0:11:19.35,Default,,0000,0000,0000,,「我們的公司是提供優質蛋白質的公司, Dialogue: 0,0:11:19.38,0:11:23.39,Default,,0000,0000,0000,,而蛋白質不必來自於動物。」 Dialogue: 0,0:11:23.42,0:11:27.48,Default,,0000,0000,0000,,在我的家鄉亞特蘭大, Dialogue: 0,0:11:27.50,0:11:30.81,Default,,0000,0000,0000,,肯德基攜手「超越肉類」,\N進行了素食炸雞的 Dialogue: 0,0:11:30.83,0:11:33.23,Default,,0000,0000,0000,,一日試賣活動。 Dialogue: 0,0:11:33.25,0:11:34.56,Default,,0000,0000,0000,,反應超乎想像, Dialogue: 0,0:11:34.58,0:11:36.85,Default,,0000,0000,0000,,排隊隊伍繞了街角好幾圈, Dialogue: 0,0:11:36.88,0:11:38.98,Default,,0000,0000,0000,,四面八方都塞車, Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:41.89,Default,,0000,0000,0000,,你會以為他們是在免費放送\N碧昂絲的演唱會門票。 Dialogue: 0,0:11:41.92,0:11:45.83,Default,,0000,0000,0000,,大家已經準備好接受改變。 Dialogue: 0,0:11:47.08,0:11:49.93,Default,,0000,0000,0000,,我們必須搭建一個可以讓所有人 Dialogue: 0,0:11:49.96,0:11:51.89,Default,,0000,0000,0000,,都能進來避雨的帳篷。 Dialogue: 0,0:11:51.92,0:11:54.48,Default,,0000,0000,0000,,從養雞場的農夫, Dialogue: 0,0:11:54.50,0:11:56.06,Default,,0000,0000,0000,,到大型肉品公司, Dialogue: 0,0:11:56.08,0:11:58.68,Default,,0000,0000,0000,,到動物權利運動家。 Dialogue: 0,0:11:58.71,0:12:00.73,Default,,0000,0000,0000,,而這些教訓, Dialogue: 0,0:12:00.75,0:12:02.52,Default,,0000,0000,0000,,可以應用在其他許多事情上, Dialogue: 0,0:12:02.54,0:12:06.81,Default,,0000,0000,0000,,像是和前任情人、鄰居、 Dialogue: 0,0:12:06.83,0:12:09.12,Default,,0000,0000,0000,,或姻親之間發生的小問題。 Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:15.23,Default,,0000,0000,0000,,或是一些與剝削或壓迫有關的大問題, Dialogue: 0,0:12:15.25,0:12:17.60,Default,,0000,0000,0000,,例如工廠化養殖、 Dialogue: 0,0:12:17.62,0:12:21.79,Default,,0000,0000,0000,,厭女、種族歧視或氣候變遷。 Dialogue: 0,0:12:23.04,0:12:27.06,Default,,0000,0000,0000,,世界上大大小小的問題, Dialogue: 0,0:12:27.08,0:12:29.77,Default,,0000,0000,0000,,並不是靠我們打倒敵人便可解決, Dialogue: 0,0:12:29.79,0:12:33.58,Default,,0000,0000,0000,,而是得透過雙方一起找出雙贏的出路。 Dialogue: 0,0:12:34.62,0:12:37.27,Default,,0000,0000,0000,,這需要我們 Dialogue: 0,0:12:37.29,0:12:41.79,Default,,0000,0000,0000,,拋棄他們和我們對立的觀念, Dialogue: 0,0:12:42.67,0:12:46.02,Default,,0000,0000,0000,,並領悟在不公義的體制面前, Dialogue: 0,0:12:46.04,0:12:47.60,Default,,0000,0000,0000,,只有一個「我們」, Dialogue: 0,0:12:47.62,0:12:49.71,Default,,0000,0000,0000,,我們其實是一體的。 Dialogue: 0,0:12:50.75,0:12:52.64,Default,,0000,0000,0000,,要做到這樣, Dialogue: 0,0:12:52.67,0:12:54.83,Default,,0000,0000,0000,,是很困難、混亂且令人不舒服的。 Dialogue: 0,0:12:55.92,0:12:58.23,Default,,0000,0000,0000,,但這非常重要。 Dialogue: 0,0:12:58.25,0:13:01.73,Default,,0000,0000,0000,,也可能只有這方法 Dialogue: 0,0:13:01.75,0:13:04.39,Default,,0000,0000,0000,,才能建立人道良善的糧食體系, Dialogue: 0,0:13:04.42,0:13:08.31,Default,,0000,0000,0000,,是我們──從雞群、養雞的農夫, Dialogue: 0,0:13:08.33,0:13:11.73,Default,,0000,0000,0000,,到大型肉品公司,以及到所有人── Dialogue: 0,0:13:11.75,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,都應得的。 Dialogue: 0,0:13:14.21,0:13:15.48,Default,,0000,0000,0000,,感謝聆聽。 Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:20.71,Default,,0000,0000,0000,,(掌聲)