0:00:07.610,0:00:10.129 ♪ I'm singing in the rain 0:00:10.500,0:00:12.875 ♪ Just singing in the rain 0:00:13.226,0:00:15.792 ♪ What a glorious feeling 0:00:16.084,0:00:18.819 ♪ I'm happy again. 0:00:19.420,0:00:22.669 Houve um tempo em que todos cantávamos 0:00:22.829,0:00:26.122 Sentávamo-nos em volta das fogueiras,[br]na igreja e na escola. 0:00:26.172,0:00:28.822 Cantávamos as nossas histórias[br]e os nossos sonhos. 0:00:29.052,0:00:31.892 Cantávamos sozinhos[br]e cantávamos em conjunto. 0:00:32.432,0:00:35.672 Atualmente, muitos de nós já não cantamos. 0:00:35.792,0:00:38.658 Achamos que não podemos[br]porque, a certa altura, 0:00:38.718,0:00:41.359 alguém nos mandou calar. 0:00:41.969,0:00:45.635 Avaliamo-nos, comparando-nos[br]com as celebridades que idolatramos. 0:00:46.025,0:00:48.381 Eu tenho uma pergunta,[br]e levantem as mãos. 0:00:48.401,0:00:52.799 Quem na plateia já ouviu os pais,[br]os professores, os filhos, o parceiro 0:00:52.829,0:00:55.578 ou qualquer outra pessoa dizer[br]que vocês não sabem cantar? 0:00:55.598,0:00:58.194 Levantem, a mão, por favor.[br]As mãos bem esticadas. 0:00:58.684,0:01:02.121 Ok, são cerca de 85%. 0:01:02.221,0:01:06.469 Cerca de 85% de pessoas[br]a quem disseram que não sabem cantar. 0:01:07.069,0:01:10.729 Quando eu tinha 14 anos, queria[br]desesperadamente ter lições de canto. 0:01:10.819,0:01:13.622 A minha melhor amiga começou a ter lições. 0:01:13.722,0:01:16.176 Então, fui a casa dela,[br]uma noite e pedi-lhe: 0:01:16.181,0:01:17.861 "Ensinas-me a canção?" 0:01:18.236,0:01:22.286 Cantámos uma canção juntas[br]algumas vezes e, no fim, ela disse: 0:01:22.356,0:01:25.177 "Agora, eu toco piano [br]e tu cantas sozinha". 0:01:25.727,0:01:29.238 Assim, ela tocou e eu cantei, [br]e depois ela disse: 0:01:29.408,0:01:32.758 "Tania, eu acho que tu não deves[br]ter lições de canto. 0:01:32.828,0:01:34.841 "Não és suficientemente boa". 0:01:34.961,0:01:37.227 Como eu só tinha 14 anos, [br]acreditei nela, 0:01:37.247,0:01:40.168 tal como muitos de vocês acreditaram[br]quando ouviram o mesmo. 0:01:40.468,0:01:44.916 No ano seguinte, participei[br]num musical da escola. 0:01:44.936,0:01:49.594 E finalmente, no 11.º ano,[br]fiz o teste para o coro de Oklahoma. 0:01:50.064,0:01:53.628 Para minha surpresa,[br]deram-me o papel principal 0:01:53.688,0:01:56.179 e a minha amiga não ficou nem no coro. 0:01:56.229,0:01:57.922 Desde então, 0:01:57.942,0:02:03.468 cantar tem sido a paixão, a alegria[br]e a inspiração da minha vida. 0:02:04.178,0:02:08.942 A nossa voz tem sido silenciada[br]e isso não nos tem feito nenhum bem. 0:02:10.142,0:02:13.641 Há um tabu sobre falar[br]ou cantar em público. 0:02:14.091,0:02:17.689 Pensamos que as pessoas nos vão julgar[br]ou fazer troça de nós. 0:02:17.839,0:02:21.175 Contudo, todos nós recebemos[br]uma voz para sintonizar 0:02:22.185,0:02:23.869 e para nos exprimirmos. 0:02:23.899,0:02:26.569 Por isso, não fiquemos mais em silêncio. 0:02:26.599,0:02:30.060 Eu quero que vocês se endireitem [br]nas vossas cadeiras. 0:02:30.310,0:02:32.462 Vamos começar com este terço da sala. 0:02:32.482,0:02:34.501 Vejam a que terço da sala pertencem 0:02:34.541,0:02:36.410 e vamos todos cantar esta nota. 0:02:36.580,0:02:39.753 Lembrem-se, ponham de lado[br]as crenças que vos limitam. 0:02:40.023,0:02:42.655 Ninguém está a ouvir[br]a vossa voz específica. 0:02:42.775,0:02:44.297 Ok, vamos lá então. 0:02:44.337,0:02:47.547 Vamos cantar: ♪ Aaah![br]Todos, respirem! 0:02:47.937,0:02:50.032 - ♪ Aaah! [br]- ♪ Aaah! 0:02:50.172,0:02:53.031 Agora, os do meio: ♪ Aaah! [br]Respirem! 0:02:53.191,0:02:55.780 - ♪ Aaah! [br]- ♪ Aaah! 0:02:55.860,0:02:59.119 Excelente! Agora, os do topo: ♪ Aaah! 0:02:59.389,0:03:01.829 - ♪ Aaah! [br]- ♪ Aaah! 0:03:02.529,0:03:04.549 Ok, vamos fazer todos juntos. 0:03:04.579,0:03:07.763 Vocês começam e continuam.[br]Vocês continuam a respirar a mesma nota. 0:03:07.793,0:03:10.766 Quando eu fizer assim, é "crescendo",[br]e assim é "decrescendo". 0:03:10.836,0:03:14.250 Respirem e lá vamos nós: [br]♪ Aaah! — continuem! 0:03:14.540,0:03:15.920 Público: ♪ Aaah! 0:03:16.060,0:03:17.210 TJ: ♪ Aaah! 0:03:17.310,0:03:18.811 Público: ♪ Aaah! 0:03:18.921,0:03:20.812 TJ: ♪ Aaah! 0:03:20.917,0:03:21.917 Público: ♪ Aaah! 0:03:23.369,0:03:25.239 TJ: ♪ Aaah! 0:03:25.762,0:03:27.360 Como é que se sentem? 0:03:27.420,0:03:29.599 Audiência: Uau![br]TH: Uau! Ok! 0:03:29.849,0:03:32.271 Então, o vosso cérebro está a zunir agora? 0:03:32.331,0:03:35.239 Porque uma das coisas boas em cantar 0:03:35.269,0:03:38.585 é que isso nos liga[br]ao lado direito do cérebro. 0:03:38.735,0:03:41.289 O hemisfério direito do cérebro[br]é responsável 0:03:41.299,0:03:45.080 pela nossa intuição e imaginação[br]e por todas as nossas funções criativas. 0:03:45.120,0:03:48.598 Liga-nos a um mundo de possibilidades[br]e a tudo o que existe. 0:03:49.028,0:03:52.371 O cérebro é como uma bateria:[br]o lado direito carrega-a 0:03:52.411,0:03:55.451 e o lado esquerdo[br]usa a energia e esvazia-a. 0:03:55.511,0:03:59.821 Então, o nosso objetivo é manter sempre[br]carregada a nossa bateria mental. 0:04:00.101,0:04:04.289 No entanto, moramos num mundo[br]onde estamos constantemente rodeados 0:04:04.289,0:04:07.525 de muitas informações[br]para processar e analisar. 0:04:08.275,0:04:10.819 Falamos mais para caixas e ecrãs 0:04:10.879,0:04:12.994 do que uns com os outros. 0:04:13.234,0:04:16.162 Assim, torna-se extremamente importante 0:04:16.162,0:04:19.394 estimular os atributos dos seres humanos 0:04:19.434,0:04:21.871 que nos diferenciam das máquinas: 0:04:22.211,0:04:25.563 o amor, a compaixão, a bondade, 0:04:25.673,0:04:27.988 o choro, a determinação. 0:04:29.008,0:04:31.443 Eu tenho uma teoria de caixas. 0:04:31.493,0:04:36.369 Nascemos numa pequena caixa, o berço. 0:04:36.399,0:04:38.492 Depois vamos para casa[br]e vivemos numa casa 0:04:38.512,0:04:40.667 — e se a desenharmos,[br]ela parece uma caixa. 0:04:40.707,0:04:43.797 Vamos à escola e somos ensinados[br]a pensar dentro de uma caixa. 0:04:43.957,0:04:47.449 Vamos ao supermercado,[br]e saímos de lá cheios de caixinhas. 0:04:47.639,0:04:49.335 Depois, vamos para o trabalho, 0:04:49.355,0:04:51.433 e temos uma caixa[br]no bolso, um telemóvel, 0:04:51.473,0:04:54.583 temos um ecrã em frente,[br]que é o nosso computador. 0:04:54.613,0:04:57.044 Temos que verificar essa caixa[br]com muita frequência. 0:04:57.084,0:04:59.320 E adivinhem, quando saímos desse mundo, 0:04:59.360,0:05:00.644 saímos numa..... 0:05:00.664,0:05:02.454 - ... caixa.[br]- Correto! 0:05:02.914,0:05:05.188 Eu acredito que a vida realmente acontece 0:05:05.208,0:05:08.449 e que o nosso potencial criativo[br]está desbloqueado entre as caixas, 0:05:08.499,0:05:10.717 onde a nossa mente pode vaguear 0:05:10.817,0:05:14.687 naquele espaço onde nos interligamos[br]em relações afetuosas com outros, 0:05:14.717,0:05:17.401 quando em contato com a natureza 0:05:17.441,0:05:20.611 e onde fazemos atividades,[br]como a meditação. 0:05:21.001,0:05:24.706 Mas sabem qual é a melhor atividade[br]para sair da caixa? 0:05:24.896,0:05:26.537 Claro, é cantar. 0:05:26.847,0:05:31.071 A neurociência do canto[br]mostra que, quando cantamos, 0:05:31.091,0:05:34.617 os nossos neurotransmissores[br]ligam-se de modo diferente e novo, 0:05:35.047,0:05:38.081 estimulando o lobo temporal direito[br]do nosso cérebro, 0:05:38.401,0:05:41.942 libertando endorfina[br]que nos faz mais inteligentes, 0:05:41.962,0:05:45.104 mais saudáveis, mais felizes[br]e mais criativos. 0:05:45.334,0:05:47.773 E sabem o que é maravilhoso nisso? 0:05:47.803,0:05:51.778 Quando cantamos com outras pessoas,[br]o efeito é amplificado. 0:05:52.258,0:05:56.391 Um estudo recente mediu[br]os níveis de oxitocina, 0:05:57.011,0:06:00.101 a hormona responsável[br]pelo prazer, pelo amor e pela união, 0:06:00.121,0:06:03.579 num grupo de pessoas,[br]antes e depois das aulas de canto. 0:06:03.999,0:06:08.154 Os níveis aumentaram significativamente[br]depois das sessões de canto. 0:06:09.094,0:06:11.529 Outras investigações internacionais 0:06:11.529,0:06:13.481 mostram os benefícios do canto, 0:06:13.511,0:06:16.351 de aprender uma língua[br]e de outras aptidões, 0:06:16.431,0:06:20.988 para curar ACV, defeitos da fala[br]e a depressão. 0:06:21.488,0:06:24.535 Quando cantamos juntos como acabamos[br]de fazer, em harmonia, 0:06:24.595,0:06:27.464 não só nos arrepiamos[br]e sentimos formigueiros, 0:06:27.494,0:06:29.803 "crescendo" em conjunto[br]e respirando em conjunto, 0:06:29.833,0:06:32.756 como também — como um estudo[br]recente mostrou — 0:06:32.806,0:06:35.074 os nossos corações[br]começam a bater em conjunto. 0:06:35.084,0:06:37.511 Quer dizer, isto é uma super droga. 0:06:37.551,0:06:41.279 É de graça, acessível a todos,[br]todos temos voz. 0:06:42.219,0:06:47.263 Outras teorias especulam que o cérebro[br]se desenvolveu com a música e o canto 0:06:47.293,0:06:49.431 como um mecanismo de sobrevivência. 0:06:49.471,0:06:52.138 Assim, antes de haver governos e nações, 0:06:52.158,0:06:56.905 os grupos e as tribos cantavam [br]e dançavam juntos para criar lealdade, 0:06:56.985,0:07:00.580 transmitir informações vitais[br]e afastar os inimigos. 0:07:00.970,0:07:03.902 Literalmente, aqueles[br]que cantavam bem, sobreviviam. 0:07:04.822,0:07:09.272 Tal como com cantar, muita gente[br]também acha que não é criativa. 0:07:09.402,0:07:12.482 Trabalho com muitas empresas[br]e com as melhores equipas 0:07:12.522,0:07:15.921 na criação e libertação[br]da criatividade e da inovação. 0:07:16.401,0:07:20.364 E é impressionante a quantidade de líderes[br]que dizem, "mas eu não sou criativo". 0:07:20.834,0:07:24.654 Mas, recentemente, alguns futuristas[br]dizem que a criatividade 0:07:24.694,0:07:28.589 passou a ser a espécie[br]mais ameaçada do século XXI. 0:07:29.159,0:07:31.441 Temos uma cultura de banda larga 0:07:31.941,0:07:34.821 mas não temos o pensamento[br]criativo para preenchê-la. 0:07:35.441,0:07:40.960 Um estudo global recente de 1500 [br]diretores executivos, feito pela IBM, 0:07:41.490,0:07:46.058 mostrou que, num ambiente global[br]cada vez mais complexo e incerto, 0:07:46.398,0:07:49.870 o atributo mais importante[br]da liderança é a criatividade. 0:07:51.440,0:07:53.452 Steve Jobs disse 0:07:53.502,0:07:57.415 que a criatividade[br]é apenas interligar coisas. 0:07:57.855,0:08:00.739 Eu gostava de sugerir[br]que essas coisas podem ser 0:08:00.769,0:08:04.834 todas as experiências na nossa vida[br]até este momento. 0:08:06.214,0:08:09.382 Assim, quanto mais amplas e ricas[br]forem as nossas experiências, 0:08:09.432,0:08:12.761 mais ferramentas teremos[br]na caixa de ferramentas criativas 0:08:12.791,0:08:15.714 para quando quisermos[br]e precisarmos de ser criativos. 0:08:15.974,0:08:19.626 Suponho que a melhor coisa[br]para sermos criativos 0:08:19.666,0:08:22.546 é aquilo a que gosto de chamar[br]colisões humanas positivas. 0:08:23.246,0:08:26.713 Ou seja, interligarmo-nos[br]regularmente com pessoas 0:08:26.743,0:08:29.287 que sejam diferentes de nós. 0:08:30.277,0:08:32.995 Passamos a maior parte da nossa vida[br]a falar com outros, 0:08:33.005,0:08:35.135 a vestirmo-nos como outros, 0:08:35.165,0:08:38.743 a sentirmo-nos seguros e a apoiar[br]os que são parecidos connosco. 0:08:38.813,0:08:41.393 Fazem-nos sentir bem com nós mesmos. 0:08:41.543,0:08:44.810 Mas acho que o nosso maior benefício,[br]enquanto seres humanos, 0:08:44.940,0:08:48.134 advém de quando nos interligamos[br]com pessoas que são diferentes, 0:08:49.044,0:08:51.630 que nos desafiam e desafiam[br]o nosso modo de pensar, 0:08:51.640,0:08:54.673 que nos tiram da zona de conforto. 0:08:55.953,0:08:59.905 Quando nos interligamos com elas[br]sentimos o desgaste criativo 0:09:00.025,0:09:04.339 e é no momento[br]em que discordamos de alguém, 0:09:04.599,0:09:08.285 que pode despertar[br]a criatividade e a inovação. 0:09:09.735,0:09:12.056 Assim, pensei que seria impressionante 0:09:12.096,0:09:15.411 começar uma empresa social,[br]um movimento, se preferirem, 0:09:15.821,0:09:19.949 onde pudéssemos juntar o poder[br]das colisões humanas positivas 0:09:20.299,0:09:23.091 com a neurociência do canto. 0:09:23.541,0:09:26.463 Assim, há cinco anos, fundei[br]uma instituição de beneficência, 0:09:26.483,0:09:28.213 chamada "Creativity Australia". 0:09:28.363,0:09:30.713 Temos um programa[br]chamado " Com Uma Só Voz" 0:09:31.303,0:09:34.718 e todas as semanas,[br]reunimos deliberadamente 0:09:34.763,0:09:37.053 as pessoas mais diversas possível. 0:09:37.128,0:09:40.627 Reunimos diretores executivos,[br]médicos, advogados e avós 0:09:40.657,0:09:43.860 com estudantes, com pessoas[br]com depressões e incapacidades, 0:09:43.910,0:09:46.201 com imigrantes e desempregados, 0:09:46.301,0:09:50.273 dos 9 aos 90 anos,[br]de todas as religiões e origens. 0:09:50.803,0:09:54.297 A maioria das pessoas juntam-se a nós[br]dizendo: "Mas eu não sei cantar". 0:09:55.097,0:10:00.470 Nós ajudamo-los a encontrar[br]a sua voz, a sua voz para cantar 0:10:00.570,0:10:04.271 e também a sua voz na vida,[br]o seu significado e o seu propósito. 0:10:04.821,0:10:10.418 No coro, todas as semanas,[br]cantamos e também ceamos juntos. 0:10:10.658,0:10:14.756 Partilhamos as nossas esperanças,[br]os nossos sonhos e problemas. 0:10:15.796,0:10:18.362 Temos uma parte realmente inovadora[br]do nosso programa, 0:10:18.397,0:10:20.297 chamada "A lista de desejos". 0:10:20.332,0:10:25.012 Qualquer pessoa do coro pode pedir[br]qualquer coisa a qualquer pessoa. 0:10:26.922,0:10:28.877 Assim, as pessoas pedem coisas como: 0:10:28.907,0:10:31.257 "Gostava que me ajudassem[br]com o meu currículo". 0:10:31.297,0:10:33.150 "Gostava de arranjar emprego". 0:10:33.200,0:10:35.090 "Gostava que me acompanhassem a casa" 0:10:35.120,0:10:37.589 "Gostava de encontrar[br]um namorado ou uma namorada". 0:10:37.589,0:10:39.982 "Gostava de aulas gratuitas de viola." 0:10:40.602,0:10:43.531 Como toda a gente tem[br]uma cabeça aberta e recetiva 0:10:43.561,0:10:48.207 por causa das fabulosas endorfinas[br]e sentem-se muito mais criativas, 0:10:48.457,0:10:52.547 nós ligamos as pessoas[br]à maior parte dos seus desejos. 0:10:52.897,0:10:55.292 Criámos centenas de empregos, 0:10:55.512,0:10:58.699 experiência de trabalho,[br]e oportunidades de estágio. 0:10:58.759,0:11:01.343 Interligámos pessoas a serviços de saúde, 0:11:02.053,0:11:04.217 e até tivemos um casamento. 0:11:04.647,0:11:09.902 Interligámos pessoas a uma incrível[br]esperança, alegria e inspiração. 0:11:10.562,0:11:13.322 Um coro — "Melbourne Canta" —[br]expandiu-se agora 0:11:13.392,0:11:17.666 em 15 coros por Victoria e Sidney,[br]começando em Brisbane. 0:11:17.766,0:11:21.235 Temos perguntas vindas de[br]toda a Austrália e de outros países 0:11:21.355,0:11:24.495 para o nosso modelo[br]exclusivo "Com Uma Só Voz". 0:11:24.615,0:11:26.981 Antes de vos mostrar um pequeno vídeo, 0:11:27.021,0:11:29.728 gostava de contar duas pequenas histórias. 0:11:29.838,0:11:31.799 Esta é a Natalie no ecrã. 0:11:32.654,0:11:34.214 Natalie é dos Camarões. 0:11:34.259,0:11:37.989 Veio para a Austrália há uns anos[br]e juntou-se ao coro. 0:11:38.149,0:11:39.804 A irmã dela foi massacrada, 0:11:39.804,0:11:43.556 e ela agora cuida dos seus dois filhos[br]e do filho da irmã. 0:11:45.236,0:11:48.781 Andava à procura de trabalho[br]como contabilista, há quatro anos, 0:11:48.811,0:11:50.494 quando se juntou ao coro. 0:11:50.544,0:11:53.006 Na segunda vez em que veio ao coro,[br]estava a chorar. 0:11:53.076,0:11:55.929 - O que há de errado?[br]- Tenho uma entrevista de emprego. 0:11:55.959,0:11:57.607 Eu disse: "Isso é maravilhoso". 0:11:57.677,0:11:59.983 Ela disse: "Não. Acho[br]que não consigo o emprego". 0:12:00.023,0:12:04.477 Ela enfrentara tanta discriminação[br]que não acreditava em si mesma. 0:12:04.597,0:12:09.096 Então, nós simulámos entrevistas com ela,[br]mas acima de tudo, nós demos-lhe amor. 0:12:09.636,0:12:12.054 A pouco e pouco,[br]ela começou a recompor-se. 0:12:12.124,0:12:14.632 Duas semanas depois[br]ela voltou ao coro. 0:12:14.842,0:12:17.574 Estava radiante, conseguira[br]o emprego no "call center", 0:12:17.594,0:12:19.080 mas não como contabilista. 0:12:19.080,0:12:22.869 Mas estava feliz por ter um emprego[br]para contribuir para a sua nova pátria. 0:12:23.209,0:12:26.488 Umas semanas depois, o coro começou[br]a ser convidado para se apresentar 0:12:26.538,0:12:28.686 em vários eventos[br]importantes e conferências. 0:12:28.716,0:12:33.091 Nós ensinámos toda a gente a partilhar[br]a sua história e o que o coro significava. 0:12:34.071,0:12:37.325 O coro cantava e, inevitavelmente,[br]o público ficava de pé a aplaudir 0:12:37.405,0:12:39.874 e, literalmente,[br]havia homens feitos a chorar. 0:12:39.914,0:12:41.433 Foi muito poderoso. 0:12:41.433,0:12:44.080 Umas semanas depois,[br]ela envia-me um "e-mail" dizendo: 0:12:44.080,0:12:46.086 "Tania, não posso continuar a ir ao coro." 0:12:46.116,0:12:48.920 "As minhas horas passaram[br]das 9 às 5 para das 9 às 7:30". 0:12:48.930,0:12:51.418 Eu respondi:[br]"E quem vai alimentar os teus filhos? 0:12:51.448,0:12:54.217 "Podemos falar com o teu supervisor?[br]Podes falar com ele? " 0:12:54.217,0:12:56.709 E ela: "Não. Ele nunca fala[br]com os imigrantes ". 0:12:56.749,0:12:58.898 Bem, o destino interveio. 0:12:58.928,0:13:02.889 Fui convidada para fazer um discurso[br]numa grande conferência de negócios. 0:13:02.949,0:13:05.632 O tema da conferência era a diversidade. 0:13:06.002,0:13:07.552 E eu disse à organizadora: 0:13:07.582,0:13:10.944 "Eu tenho um coro incrível de diversidade[br]chamado 'Melbourne Canta". 0:13:10.994,0:13:13.959 "Você acha que eles podem[br]apresentar-se no início do jantar? " 0:13:13.989,0:13:17.604 Ela deu o Ok, deu uma olhadela online,[br]e fez uma doação para o coro. 0:13:17.624,0:13:20.047 Apresentaram três canções, três histórias 0:13:20.087,0:13:22.017 e, no final de cada música, 0:13:22.057,0:13:25.864 a plateia levantou-se, espontaneamente,[br]aplaudiram, e todos estavam a chorar. 0:13:25.894,0:13:29.090 No final da terceira música,[br]uma mulher vem a correr ao palco e diz: 0:13:29.110,0:13:30.796 "Posso ter o microfone?" 0:13:30.856,0:13:32.837 Tem lágrimas no rosto. 0:13:32.947,0:13:35.680 Aproxima-se e diz:[br]"Chamo-me Catherine. 0:13:35.950,0:13:40.892 "Sou diretora administrativa[br]do Banco Privado ANZ". 0:13:41.592,0:13:45.763 Eu disse que a entrevista de emprego[br]de Natalie era para o Banco ANZ? 0:13:46.123,0:13:48.653 Não? Mas é um facto muito importante. 0:13:49.643,0:13:53.992 De qualquer forma, o que aconteceu[br]foi que Catherine aproximou-se e disse: 0:13:54.032,0:13:57.043 "Vocês sabem, este modelo[br]de inclusão social é incrível. 0:13:57.153,0:13:59.983 "Estaremos realmente a ouvir[br]as diversas vozes 0:14:00.053,0:14:02.869 "das nossas comunidades e organizações? " 0:14:03.059,0:14:06.196 Eu peguei no microfone e disse:[br]"Muito obrigada, Catherine. 0:14:06.356,0:14:09.269 "Trata-se simplesmente de construir[br]pontes de compreensão 0:14:09.299,0:14:11.875 "em vez de muros e caixas entre nós. 0:14:12.055,0:14:14.993 "Mas ouça, eu tenho[br]um pequeno favor para lhe pedir". 0:14:15.483,0:14:19.195 Nenhuma pressão, como se não houvesse[br]centenas de pessoas na sala. 0:14:19.695,0:14:22.703 "Você acha que podia ajudar[br]Natalie, dos Camarões, 0:14:22.733,0:14:24.969 "com as horas dela, no Banco ANZ? " 0:14:25.019,0:14:26.208 (Risos) 0:14:26.238,0:14:30.140 Ela deu a Nathalie o seu cartão[br]— todo o público estava a aplaudir — 0:14:30.170,0:14:33.357 e na terça-feira seguinte,[br]Nathalie regressou ao Hotel Sofitel 0:14:33.397,0:14:35.307 onde funcionava o "Melbourne Canta". 0:14:35.537,0:14:38.250 Ficámos felizes e dissemos:[br]"Nathalie, o que se passa?" 0:14:38.250,0:14:40.271 Ela disse: "Não sei[br]o que se passa, Tania, 0:14:40.291,0:14:43.794 "mas todos os dias, o meu supervisor[br]vem à minha secretária e pergunta-me 0:14:43.814,0:14:46.151 "como estou e se tenho algum problema." 0:14:46.201,0:14:48.505 (Risos) 0:14:49.075,0:14:53.033 Catherine, depois, passou mais tempo[br]com ela e ajudou-a com o currículo. 0:14:53.103,0:14:56.113 Nathalie continuou[br]a candidatar-se como contabilista 0:14:56.113,0:14:57.915 e começou a acreditar em si mesma. 0:14:57.945,0:15:00.095 Por fim, conseguiu trabalho[br]como contabilista. 0:15:00.665,0:15:02.218 Esta é a Beth. 0:15:02.348,0:15:04.193 Beth tem paralisia cerebral. 0:15:04.243,0:15:07.772 Também se juntou ao nosso coro[br]"Melbourne Canta", há cerca de cinco anos. 0:15:07.832,0:15:09.903 Beth mudou a minha vida. 0:15:10.613,0:15:14.629 Todas as semanas Beth vai ao coro,[br]é o ponto alto da semana dela. 0:15:14.759,0:15:17.512 Ela disse à mãe, ao fim de umas semanas: 0:15:17.562,0:15:20.271 "Esta vai ser a minha[br]atividade independente ". 0:15:20.271,0:15:23.290 Ela vem de táxi coletivo,[br]nós damos-lhe de comer, 0:15:23.339,0:15:27.003 e ela sabe de cor[br]as palavras de todas as canções. 0:15:28.733,0:15:32.364 Todas as semanas que eu vou ao coro,[br]espero que a Beth esteja lá 0:15:32.414,0:15:35.111 porque eu posso estar a ter[br]uma terça-feira mal-humorada 0:15:35.151,0:15:37.399 mas assim que vejo Beth é como: 0:15:37.509,0:15:40.071 "Oh, meu Deus!" e belisco-me. 0:15:40.721,0:15:43.112 "Tania, os teus problemas[br]não são nada. 0:15:43.152,0:15:46.721 "Está aqui esta pessoa que está[br]presa numa caixa 0:15:47.001,0:15:49.471 "e tem um horizonte tão grande". 0:15:50.181,0:15:54.032 Ela ajudou-nos a todos[br]a sair da nossa caixa 0:15:54.692,0:15:57.700 para um novo espaço[br]de gratidão e esperança. 0:15:58.020,0:16:00.237 Agora, por favor, vejam este vídeo. 0:16:00.642,0:16:01.642 (Vídeo) 0:16:01.727,0:16:03.571 (Música) 0:16:05.091,0:16:06.995 [Com uma só voz] 0:16:06.995,0:16:08.761 [Desbloqueando Potenciais] 0:16:08.791,0:16:10.434 [Celebrando a Diversidade] 0:16:10.444,0:16:12.018 [Criando Empregos] 0:16:12.068,0:16:14.169 É incrível o que pode acontecer 0:16:14.179,0:16:16.934 quando nos reunimos semanalmente 0:16:17.714,0:16:20.362 com pessoas que são muito diversas. 0:16:20.362,0:16:21.581 (Coro) 0:16:38.176,0:16:39.176 (Fim do coro) 0:16:39.831,0:16:42.818 Eu entrei neste coro[br]logo que emigrei da Índia. 0:16:43.178,0:16:45.928 Eu senti que encontrei[br]uma nova família na Austrália. 0:16:46.118,0:16:47.949 Esta experiência interativa 0:16:47.999,0:16:50.246 elevou o meu canto[br]a um nível diferente. 0:16:50.286,0:16:53.280 O coro tem sido a coisa[br]mais maravilhosa da minha carreira. 0:16:53.370,0:16:55.735 A pedido de um membro do coro 0:16:55.785,0:17:00.800 candidatei-me e, felizmente,[br]consegui o emprego. 0:17:01.230,0:17:03.909 Vocês sabem, como dizemos,[br]o anjo estava atrás de mim. 0:17:04.029,0:17:05.748 Eles eram os meus anjos. 0:17:05.818,0:17:09.269 Eu persisti e consegui o emprego[br]no banco ANZ 0:17:10.009,0:17:12.879 Estamos a reunir-nos[br]semanalmente nestes programas. 0:17:13.499,0:17:16.238 Cada uma destas pessoas experimenta 0:17:16.408,0:17:19.939 um novo amor próprio, esperança e amizade. 0:17:20.079,0:17:22.902 Nós conhecemo-nos[br]no coro, na semana passada 0:17:22.942,0:17:26.144 e esta é a segunda vez[br]uma com a outra. 0:17:26.634,0:17:31.268 Sinto-me muito surpreendida[br]e muito agradecida 0:17:31.418,0:17:34.123 por ter encontrado uma amiga tão boa. 0:17:34.293,0:17:38.285 Este é o motivo mais importante[br]para eu continuar a vir. 0:17:38.635,0:17:43.729 Beth: É por isso que eu tenho amigos[br]porque não posso fazer nada sozinha. 0:17:44.099,0:17:48.577 Não posso alimentar-me[br]é por isso que temos amigos. 0:17:48.877,0:17:50.180 (Canto) 0:18:07.110,0:18:08.580 (Fim do canto) 0:18:08.900,0:18:13.013 Beth: Aqui, posso ser quem eu quero,[br]para além da minha deficiência. 0:18:13.063,0:18:14.796 Eu poderia ser... 0:18:14.866,0:18:18.413 Ninguém me vê como uma criança.[br]Veem-me como uma pessoa. 0:18:18.483,0:18:22.200 Mulher: Um ponto alto no ano 2011,[br]para além desta tarde, 0:18:22.250,0:18:26.827 foi quando nos atuámos na inauguração[br]do novo Hospital Infantil Real 0:18:26.867,0:18:29.986 que foi aberto[br]por Sua Majestade, a Rainha. 0:18:30.326,0:18:34.993 Este "Melbourne Canta"[br]não é apenas um grupo, é uma família. 0:18:35.013,0:18:38.558 uma família de cantores. 0:18:38.968,0:18:42.698 Você quer sorrir?[br]Quer ser feliz? Venha comigo. 0:18:42.748,0:18:43.944 (Canto) 0:18:52.049,0:18:53.049 (Fim do canto) 0:18:53.364,0:18:56.433 (Aplausos) 0:19:00.153,0:19:01.783 (Fim do vídeo) 0:19:01.888,0:19:04.898 (Aplausos) 0:19:06.333,0:19:08.121 TJ: Não sentem arrepios? 0:19:08.121,0:19:10.052 Vocês querem juntar-se a nós? 0:19:10.052,0:19:12.709 Vocês sabem, diz-se[br]que passamos pela nossa vida 0:19:12.749,0:19:16.271 sem tocar grande parte da nossa música. 0:19:16.411,0:19:19.649 Imaginem se pudéssemos[br]desbloquear um pouco mais 0:19:19.679,0:19:22.445 o potencial criativo do nosso cérebro. 0:19:23.415,0:19:25.445 Como Mark Twain disse: 0:19:25.555,0:19:28.080 "Cantem como se ninguém estivesse a ouvir. 0:19:28.190,0:19:31.022 "Amem como se nunca[br]tivessem sido magoados. 0:19:31.252,0:19:33.918 "Dancem como se ninguém[br]esteja a olhar. 0:19:33.968,0:19:37.047 "E vivam como se fosse[br]o paraíso na terra". 0:19:37.497,0:19:41.276 Estamos literalmente a mudar o mundo,[br]uma voz de cada vez. 0:19:41.606,0:19:42.766 Obrigada. 0:19:42.826,0:19:46.045 (Aplausos)