[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:05.30,Default,,0000,0000,0000,,В детстве я обожала\N«Книгу мировых рекордов Гиннесса» Dialogue: 0,0:00:05.32,0:00:08.17,Default,,0000,0000,0000,,и очень хотела установить\Nмировой рекорд сама. Dialogue: 0,0:00:08.80,0:00:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Но возникла одна маленькая проблема: Dialogue: 0,0:00:11.52,0:00:13.68,Default,,0000,0000,0000,,у меня совершенно не было талантов. Dialogue: 0,0:00:14.52,0:00:17.94,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я решила установить\Nмировой рекорд в том, Dialogue: 0,0:00:17.96,0:00:21.06,Default,,0000,0000,0000,,что не требовало никаких умений. Dialogue: 0,0:00:21.84,0:00:24.58,Default,,0000,0000,0000,,И выбрала Dialogue: 0,0:00:24.60,0:00:25.90,Default,,0000,0000,0000,,ползание. Dialogue: 0,0:00:27.68,0:00:29.91,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:34.20,Default,,0000,0000,0000,,На тот момент рекорд составлял\N20 с лишним километров, Dialogue: 0,0:00:35.84,0:00:39.02,Default,,0000,0000,0000,,и почему-то мне казалось,\Nчто побить его очень легко. Dialogue: 0,0:00:39.04,0:00:41.20,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:42.64,0:00:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Я уговорила свою подругу Энн\Nучаствовать в этом вместе, Dialogue: 0,0:00:45.45,0:00:47.75,Default,,0000,0000,0000,,и мы решили, что нам\Nне нужно даже тренироваться. Dialogue: 0,0:00:47.76,0:00:49.24,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:51.04,0:00:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Настал день, когда мы пытались\Nустановить новый мировой рекорд. Dialogue: 0,0:00:54.02,0:00:56.91,Default,,0000,0000,0000,,Нацепив на «счастливые» джинсы\Nзащитные накладки для мебели, Dialogue: 0,0:00:56.91,0:00:57.96,Default,,0000,0000,0000,,мы двинулись вперёд. Dialogue: 0,0:00:58.72,0:01:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Проблемы появились сразу же: Dialogue: 0,0:01:01.80,0:01:03.90,Default,,0000,0000,0000,,джинсы плотно прилегали к коже Dialogue: 0,0:01:03.92,0:01:05.50,Default,,0000,0000,0000,,и стали натирать. Dialogue: 0,0:01:05.52,0:01:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Скоро наши колени все были в ссадинах. Dialogue: 0,0:01:08.92,0:01:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Через несколько часов Dialogue: 0,0:01:11.16,0:01:12.36,Default,,0000,0000,0000,,пошёл дождь. Dialogue: 0,0:01:13.52,0:01:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Затем Энн сдалась. Dialogue: 0,0:01:17.40,0:01:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Потом стемнело. Dialogue: 0,0:01:20.68,0:01:23.50,Default,,0000,0000,0000,,К тому моменту кровь с коленей\Nпропитала мои джинсы, Dialogue: 0,0:01:23.52,0:01:25.74,Default,,0000,0000,0000,,и от холода, боли и монотонности Dialogue: 0,0:01:25.76,0:01:28.11,Default,,0000,0000,0000,,у меня начались галлюцинации. Dialogue: 0,0:01:28.48,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы вы могли представить,\Nкакие муки я испытывала, скажу: Dialogue: 0,0:01:33.12,0:01:37.24,Default,,0000,0000,0000,,первый круг по школьному стадиону\Nя проделала за 10 минут, Dialogue: 0,0:01:37.88,0:01:40.68,Default,,0000,0000,0000,,а последний занял у меня почти 30. Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:46.42,Default,,0000,0000,0000,,После 12 часов ползания Dialogue: 0,0:01:46.44,0:01:47.78,Default,,0000,0000,0000,,я остановилась. Dialogue: 0,0:01:47.80,0:01:50.68,Default,,0000,0000,0000,,Всего я проползла почти 14 километров. Dialogue: 0,0:01:51.88,0:01:55.05,Default,,0000,0000,0000,,Так что до мирового рекорда\Nмне оставалось немного. Dialogue: 0,0:01:55.56,0:02:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Долгие годы я считала,\Nчто это — история плачевного провала, Dialogue: 0,0:02:00.12,0:02:02.62,Default,,0000,0000,0000,,но сейчас думаю об этом совсем по-другому, Dialogue: 0,0:02:02.64,0:02:05.50,Default,,0000,0000,0000,,потому что когда я пыталась\Nпобить мировой рекорд, Dialogue: 0,0:02:05.52,0:02:07.02,Default,,0000,0000,0000,,я делала три вещи: Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:09.38,Default,,0000,0000,0000,,выходила за пределы зоны комфорта, Dialogue: 0,0:02:09.40,0:02:11.66,Default,,0000,0000,0000,,призывала на помощь всю свою стойкость Dialogue: 0,0:02:11.68,0:02:14.42,Default,,0000,0000,0000,,и отыскивала уверенность в себе Dialogue: 0,0:02:14.44,0:02:15.84,Default,,0000,0000,0000,,и своих решениях. Dialogue: 0,0:02:16.44,0:02:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Тогда я не знала, Dialogue: 0,0:02:17.72,0:02:20.64,Default,,0000,0000,0000,,что всё перечисленное\Nне относится к поражению. Dialogue: 0,0:02:21.48,0:02:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Это — признаки смелости. Dialogue: 0,0:02:25.28,0:02:27.86,Default,,0000,0000,0000,,В 1989 году, когда мне было 26, Dialogue: 0,0:02:27.88,0:02:30.12,Default,,0000,0000,0000,,я стала пожарным в Сан-Франциско, Dialogue: 0,0:02:30.80,0:02:34.98,Default,,0000,0000,0000,,где на 1 500 мужчин\Nбыло всего 15 женщин, включая меня. Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.15,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:43.24,Default,,0000,0000,0000,,Как вы понимаете, когда я туда приехала, Dialogue: 0,0:02:43.24,0:02:46.17,Default,,0000,0000,0000,,меня одолевало много сомнений:\Nсправимся ли мы с этой работой? Dialogue: 0,0:02:46.17,0:02:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Хотя я занималась академической греблей,\Nбыла ростом почти 178 сантиметров, Dialogue: 0,0:02:51.20,0:02:55.58,Default,,0000,0000,0000,,весила 68 килограммов и смогла 12 часов\Nвыносить страшную боль в коленях… Dialogue: 0,0:02:55.60,0:02:57.22,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:02:57.24,0:03:00.42,Default,,0000,0000,0000,,я знала: мне ещё нужно доказать,\Nчто рабочая нагрузка мне по силам. Dialogue: 0,0:03:00.42,0:03:02.27,Default,,0000,0000,0000,,Однажды поступил звонок о пожаре, Dialogue: 0,0:03:02.28,0:03:04.36,Default,,0000,0000,0000,,и, конечно, когда наша команда прибыла, Dialogue: 0,0:03:04.38,0:03:08.42,Default,,0000,0000,0000,,от одного здания в переулке\Nвалил чёрный дым. Dialogue: 0,0:03:08.44,0:03:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Со мной был крупный такой парень\Nпо имени Скип, Dialogue: 0,0:03:10.68,0:03:13.42,Default,,0000,0000,0000,,я стояла за ним, а сам он держал форсунку. Dialogue: 0,0:03:13.44,0:03:15.26,Default,,0000,0000,0000,,Это был самый обычный пожар, Dialogue: 0,0:03:15.28,0:03:18.16,Default,,0000,0000,0000,,было дымно и жарко. Dialogue: 0,0:03:18.68,0:03:20.38,Default,,0000,0000,0000,,И вдруг Dialogue: 0,0:03:20.40,0:03:22.18,Default,,0000,0000,0000,,прогремел взрыв, Dialogue: 0,0:03:22.20,0:03:24.38,Default,,0000,0000,0000,,который отбросил нас со Скипом назад. Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Моя маска отлетела в сторону. Dialogue: 0,0:03:26.56,0:03:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Возник момент замешательства. Dialogue: 0,0:03:28.84,0:03:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Потом я собралась, Dialogue: 0,0:03:32.28,0:03:34.10,Default,,0000,0000,0000,,нашла на ощупь форсунку и сделала то, Dialogue: 0,0:03:34.12,0:03:36.62,Default,,0000,0000,0000,,что должен был сделать пожарный: Dialogue: 0,0:03:36.64,0:03:38.38,Default,,0000,0000,0000,,бросилась вперёд, Dialogue: 0,0:03:38.40,0:03:39.86,Default,,0000,0000,0000,,пустила воду Dialogue: 0,0:03:39.88,0:03:41.76,Default,,0000,0000,0000,,и сама потушила огонь. Dialogue: 0,0:03:42.72,0:03:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Взрыв произошёл из-за водонагревателя, Dialogue: 0,0:03:44.77,0:03:48.26,Default,,0000,0000,0000,,никто не пострадал и, в сущности,\Nвсё было не так уж страшно, Dialogue: 0,0:03:48.27,0:03:50.98,Default,,0000,0000,0000,,но позже Скип подошёл ко мне и сказал: Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:52.74,Default,,0000,0000,0000,,«Молодчина, Кэролайн» — Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:55.06,Default,,0000,0000,0000,,и в его голосе звучало удивление. Dialogue: 0,0:03:55.08,0:03:56.68,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:03:57.60,0:04:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Я смутилась: потушить пожар\Nне было физически сложно, Dialogue: 0,0:04:01.62,0:04:05.76,Default,,0000,0000,0000,,так почему в его взгляде\Nбыло нечто похожее на изумление? Dialogue: 0,0:04:06.48,0:04:08.14,Default,,0000,0000,0000,,А затем стало понятно: Dialogue: 0,0:04:08.16,0:04:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Скип — который, между прочим,\Nбыл очень хорошим парнем Dialogue: 0,0:04:11.32,0:04:13.54,Default,,0000,0000,0000,,и отличным пожарным — Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:16.94,Default,,0000,0000,0000,,считал, что женщины\Nне могут быть сильными. Dialogue: 0,0:04:16.96,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Более того, он полагал, что они\Nи смелыми не могут быть. Dialogue: 0,0:04:20.76,0:04:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Он оказался не единственным,\Nкто так думал. Dialogue: 0,0:04:23.56,0:04:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Друзья, знакомые и незнакомцы, Dialogue: 0,0:04:25.54,0:04:27.75,Default,,0000,0000,0000,,и мужчины, и женщины\Nза всё время моей работы Dialogue: 0,0:04:27.75,0:04:29.46,Default,,0000,0000,0000,,задавали мне один и тот же вопрос: Dialogue: 0,0:04:29.46,0:04:33.34,Default,,0000,0000,0000,,«Кэролайн, там же огонь и так опасно! Dialogue: 0,0:04:33.36,0:04:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Тебе не страшно?» Dialogue: 0,0:04:35.32,0:04:38.49,Default,,0000,0000,0000,,Хотя, признаться, у мужчин-пожарных\Nникогда не спрашивали об этом. Dialogue: 0,0:04:38.92,0:04:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Мне стало любопытно: Dialogue: 0,0:04:41.20,0:04:44.36,Default,,0000,0000,0000,,почему от женщин не ждут смелости? Dialogue: 0,0:04:45.76,0:04:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Я приблизилась к пониманию этого, Dialogue: 0,0:04:47.56,0:04:49.30,Default,,0000,0000,0000,,когда моя подруга пожаловалась, Dialogue: 0,0:04:49.32,0:04:51.78,Default,,0000,0000,0000,,что её младшая дочь — ужасная трусишка, Dialogue: 0,0:04:51.80,0:04:53.74,Default,,0000,0000,0000,,и я начала наблюдать за девочкой. Dialogue: 0,0:04:53.76,0:04:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Да, она была пугливой, но, что хуже, Dialogue: 0,0:04:57.51,0:04:59.29,Default,,0000,0000,0000,,её родители тоже много беспокоились. Dialogue: 0,0:05:00.12,0:05:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Когда она была на улице, часто\Nони обращались к ней со словами: Dialogue: 0,0:05:03.40,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,«Будь внимательна», «Осторожно»\Nили «Не надо». Dialogue: 0,0:05:08.92,0:05:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Мои друзья не были плохими родителями. Dialogue: 0,0:05:11.59,0:05:14.35,Default,,0000,0000,0000,,Они просто делали то же,\Nчто и большинство родителей: Dialogue: 0,0:05:14.35,0:05:18.32,Default,,0000,0000,0000,,следили за дочерью намного\Nбольше, чем за своим сыном. Dialogue: 0,0:05:19.44,0:05:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Проводилось исследование на детской\Nплощадке, где стоял пожарный шест. Dialogue: 0,0:05:24.48,0:05:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Учёные заметили, что все: и мамы, и папы\Nочень часто предупреждали дочерей Dialogue: 0,0:05:28.60,0:05:32.30,Default,,0000,0000,0000,,о том, что игры с ним могут быть опасными. Dialogue: 0,0:05:32.32,0:05:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Если девочки всё-таки хотели играть, Dialogue: 0,0:05:35.80,0:05:38.52,Default,,0000,0000,0000,,родители чаще всего помогали им. Dialogue: 0,0:05:39.28,0:05:40.56,Default,,0000,0000,0000,,А что насчёт мальчиков? Dialogue: 0,0:05:41.16,0:05:43.94,Default,,0000,0000,0000,,Несмотря на все возможные опасения, Dialogue: 0,0:05:43.96,0:05:46.90,Default,,0000,0000,0000,,родители поддерживали\Nигры с пожарным шестом Dialogue: 0,0:05:46.92,0:05:52.04,Default,,0000,0000,0000,,и часто даже рассказывали\Nо том, как он используется. Dialogue: 0,0:05:53.48,0:05:57.44,Default,,0000,0000,0000,,Какое послание они несли своим детям:\Nи девочкам, и мальчикам?\N Dialogue: 0,0:05:57.92,0:06:01.86,Default,,0000,0000,0000,,Что девочки хрупкие\Nи им часто нужна помощь, Dialogue: 0,0:06:01.88,0:06:05.92,Default,,0000,0000,0000,,а мальчики могут и даже должны\Nсправляться со сложными задачами сами. Dialogue: 0,0:06:06.52,0:06:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Они сообщали, что девочки должны бояться, Dialogue: 0,0:06:09.28,0:06:11.60,Default,,0000,0000,0000,,а мальчикам необходимо быть храбрыми. Dialogue: 0,0:06:13.16,0:06:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Ирония состоит в том,\Nчто в таком нежном возрасте Dialogue: 0,0:06:15.68,0:06:18.18,Default,,0000,0000,0000,,мальчики и девочки физически\Nвообще-то очень похожи. Dialogue: 0,0:06:18.20,0:06:20.81,Default,,0000,0000,0000,,До периода полового созревания Dialogue: 0,0:06:20.81,0:06:22.12,Default,,0000,0000,0000,,девочки часто более сильные и развитые. Dialogue: 0,0:06:22.48,0:06:24.46,Default,,0000,0000,0000,,При этом мы, взрослые, ведём себя так, Dialogue: 0,0:06:24.48,0:06:26.82,Default,,0000,0000,0000,,словно они слабее, Dialogue: 0,0:06:26.84,0:06:28.78,Default,,0000,0000,0000,,больше нуждаются в помощи Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:30.59,Default,,0000,0000,0000,,и со многим не могут справиться. Dialogue: 0,0:06:31.16,0:06:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Вот послание, которое мы впитываем,\Nбудучи детьми, Dialogue: 0,0:06:33.76,0:06:37.46,Default,,0000,0000,0000,,и оно становится частью нас,\Nкогда мы вырастаем. Dialogue: 0,0:06:37.48,0:06:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Женщины в это верят, и мужчины. Dialogue: 0,0:06:39.96,0:06:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Становясь родителями, Dialogue: 0,0:06:41.52,0:06:44.86,Default,,0000,0000,0000,,мы передаём его своим детям — Dialogue: 0,0:06:44.88,0:06:46.20,Default,,0000,0000,0000,,так оно и продолжается. Dialogue: 0,0:06:46.72,0:06:48.71,Default,,0000,0000,0000,,Что ж, вот мне и был ответ. Dialogue: 0,0:06:48.71,0:06:52.24,Default,,0000,0000,0000,,Вот почему люди ждали, что женщины,\Nдаже те из них, кто был пожарным, Dialogue: 0,0:06:52.24,0:06:53.94,Default,,0000,0000,0000,,будут бояться. Dialogue: 0,0:06:53.96,0:06:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Вот почему женщины часто испытывают страх. Dialogue: 0,0:06:57.92,0:07:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Знаю, что некоторые из вас\Nне поверят мне, когда я это скажу, Dialogue: 0,0:07:01.08,0:07:03.56,Default,,0000,0000,0000,,но я не против страха. Dialogue: 0,0:07:04.20,0:07:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Я считаю, это важная эмоция,\Nкоторая защищает нас. Dialogue: 0,0:07:08.04,0:07:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Проблема возникает, когда страх\Nстановится первичной реакцией, Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:13.58,Default,,0000,0000,0000,,которой мы учим девочек\Nи культивируем в них, Dialogue: 0,0:07:13.60,0:07:16.24,Default,,0000,0000,0000,,когда они выходят из зоны комфорта. Dialogue: 0,0:07:17.76,0:07:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Я много лет была парапланеристкой… Dialogue: 0,0:07:21.80,0:07:23.70,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:07:23.72,0:07:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Параплан — это похожее на парашют крыло. Dialogue: 0,0:07:26.16,0:07:29.90,Default,,0000,0000,0000,,Он действительно очень хорошо летает, Dialogue: 0,0:07:29.92,0:07:32.82,Default,,0000,0000,0000,,но, как я поняла, многим\Nон кажется похожим на простыню Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:34.34,Default,,0000,0000,0000,,с прикреплёнными стропами. Dialogue: 0,0:07:34.36,0:07:35.54,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:07:35.56,0:07:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Я провела много времени в горах, Dialogue: 0,0:07:38.03,0:07:39.71,Default,,0000,0000,0000,,надувая эту простыню, Dialogue: 0,0:07:39.71,0:07:41.58,Default,,0000,0000,0000,,разбегаясь и взлетая. Dialogue: 0,0:07:42.43,0:07:44.21,Default,,0000,0000,0000,,Знаю, вы думаете: Dialogue: 0,0:07:44.21,0:07:47.72,Default,,0000,0000,0000,,«Кэролайн, некоторый страх\Nбыл бы здесь уместен». Dialogue: 0,0:07:48.77,0:07:50.68,Default,,0000,0000,0000,,И вы правы, так и есть. Dialogue: 0,0:07:50.68,0:07:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Уверяю вас, я правда боялась. Dialogue: 0,0:07:53.20,0:07:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Но стоя на вершине горы Dialogue: 0,0:07:54.48,0:07:56.57,Default,,0000,0000,0000,,в ожидании подходящего ветра, Dialogue: 0,0:07:56.57,0:07:58.81,Default,,0000,0000,0000,,я чувствовала и много другого: Dialogue: 0,0:07:58.81,0:08:01.37,Default,,0000,0000,0000,,радостное возбуждение, уверенность в себе. Dialogue: 0,0:08:01.100,0:08:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Я знала, что я хороший пилот. Dialogue: 0,0:08:03.80,0:08:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Знала, что условия прекрасные,\Nиначе меня бы там не было. Dialogue: 0,0:08:06.84,0:08:10.40,Default,,0000,0000,0000,,Знала, как здóрово будет оказаться\Nв нескольких сотнях метров над землёй. Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Так что да, я боялась. Dialogue: 0,0:08:13.04,0:08:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Но ещё я по-серьёзному взглянула на страх, Dialogue: 0,0:08:15.08,0:08:17.28,Default,,0000,0000,0000,,оценила, насколько он\Nсоответствовал ситуации, Dialogue: 0,0:08:17.28,0:08:19.92,Default,,0000,0000,0000,,и затем мысленно поместила туда,\Nгде ему положено быть, Dialogue: 0,0:08:19.92,0:08:21.72,Default,,0000,0000,0000,,и страх очень часто перекрывался Dialogue: 0,0:08:21.72,0:08:25.72,Default,,0000,0000,0000,,чувствами восторга, предвкушения Dialogue: 0,0:08:25.72,0:08:27.40,Default,,0000,0000,0000,,и уверенности в себе. Dialogue: 0,0:08:27.40,0:08:29.44,Default,,0000,0000,0000,,Так что я не против страха. Dialogue: 0,0:08:29.44,0:08:32.55,Default,,0000,0000,0000,,Я всего лишь за смелость. Dialogue: 0,0:08:34.52,0:08:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Я не утверждаю, что ваши дочери\Nдолжны стать пожарными Dialogue: 0,0:08:37.76,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,или парапланеристками. Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Я говорю о том, что мы растим дочерей\Nпугливыми, даже беспомощными, Dialogue: 0,0:08:45.45,0:08:49.24,Default,,0000,0000,0000,,начиная с того, когда мы предостерегаем их\Nот физических опасностей. Dialogue: 0,0:08:49.24,0:08:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Страх, которому мы учимся,\Nи опыт, который не приобретаем, Dialogue: 0,0:08:51.88,0:08:53.73,Default,,0000,0000,0000,,остаются с нами, когда мы вырастаем, Dialogue: 0,0:08:53.73,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,и превращаются во всё то, с чем\Nмы сталкиваемся и пытаемся преодолеть: Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.32,Default,,0000,0000,0000,,боязнь открыто высказывать своё мнение, Dialogue: 0,0:09:00.32,0:09:02.100,Default,,0000,0000,0000,,излишняя уступчивость для того,\Nчтобы нравиться людям, Dialogue: 0,0:09:02.100,0:09:06.02,Default,,0000,0000,0000,,и неуверенность в собственных решениях. Dialogue: 0,0:09:06.96,0:09:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Как же нам стать смелыми? Dialogue: 0,0:09:10.44,0:09:12.26,Default,,0000,0000,0000,,У меня для вас хорошая новость: Dialogue: 0,0:09:12.26,0:09:14.26,Default,,0000,0000,0000,,смелости можно научиться. Dialogue: 0,0:09:14.26,0:09:15.76,Default,,0000,0000,0000,,И как всё, чему люди учатся, Dialogue: 0,0:09:15.76,0:09:18.04,Default,,0000,0000,0000,,её нужно тренировать на практике. Dialogue: 0,0:09:18.04,0:09:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Прежде всего, Dialogue: 0,0:09:19.64,0:09:21.36,Default,,0000,0000,0000,,нужно глубоко вздохнуть Dialogue: 0,0:09:21.36,0:09:23.44,Default,,0000,0000,0000,,и начать поддерживать дочерей Dialogue: 0,0:09:23.44,0:09:26.16,Default,,0000,0000,0000,,в желании кататься на скейтборде,\Nлазать по деревьям Dialogue: 0,0:09:26.16,0:09:29.48,Default,,0000,0000,0000,,и взбираться по тому\Nпожарному шесту на детской площадке. Dialogue: 0,0:09:29.48,0:09:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Это то, что делала моя мама. Dialogue: 0,0:09:31.68,0:09:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Тогда она не знала о подобном, Dialogue: 0,0:09:33.48,0:09:35.83,Default,,0000,0000,0000,,но учёные дали этому название:\N«рисковая игра». Dialogue: 0,0:09:35.83,0:09:37.92,Default,,0000,0000,0000,,Исследования показали, Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:42.40,Default,,0000,0000,0000,,что она и впрямь важна для детей,\Nпричём обоих полов, Dialogue: 0,0:09:42.40,0:09:44.45,Default,,0000,0000,0000,,потому что учит оценивать опасность, Dialogue: 0,0:09:44.45,0:09:47.20,Default,,0000,0000,0000,,терпеливо дожидаться вознаграждения, Dialogue: 0,0:09:47.20,0:09:48.100,Default,,0000,0000,0000,,обучает гибкости Dialogue: 0,0:09:48.100,0:09:50.51,Default,,0000,0000,0000,,и уверенности в себе. Dialogue: 0,0:09:51.08,0:09:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Другими словами, Dialogue: 0,0:09:52.56,0:09:55.88,Default,,0000,0000,0000,,когда дети выходят на улицу\Nи тренируют смелость, Dialogue: 0,0:09:55.88,0:09:59.70,Default,,0000,0000,0000,,они получают ценные жизненные уроки. Dialogue: 0,0:10:00.61,0:10:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Во-вторых, перестаньте волей-неволей\Nпредостерегать дочерей от всего на свете. Dialogue: 0,0:10:05.36,0:10:07.80,Default,,0000,0000,0000,,Следите за тем, когда будете говорить: Dialogue: 0,0:10:07.80,0:10:09.68,Default,,0000,0000,0000,,«Осторожнее, ты можешь пораниться» Dialogue: 0,0:10:09.68,0:10:12.48,Default,,0000,0000,0000,,или: «Не делай так, это опасно». Dialogue: 0,0:10:12.48,0:10:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Помните: часто в действительности\Nвы говорите дочке, Dialogue: 0,0:10:16.08,0:10:18.52,Default,,0000,0000,0000,,что она не должна так стараться, Dialogue: 0,0:10:18.52,0:10:20.72,Default,,0000,0000,0000,,что она недостаточно хороша Dialogue: 0,0:10:20.72,0:10:23.10,Default,,0000,0000,0000,,и что она должна бояться. Dialogue: 0,0:10:24.32,0:10:25.51,Default,,0000,0000,0000,,В-третьих, Dialogue: 0,0:10:26.08,0:10:29.34,Default,,0000,0000,0000,,мы, женщины, тоже должны\Nначать тренировать смелость. Dialogue: 0,0:10:29.88,0:10:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Мы не можем научить дочерей тому,\Nчем не владеем сами. Dialogue: 0,0:10:33.96,0:10:35.88,Default,,0000,0000,0000,,И вот ещё что. Dialogue: 0,0:10:35.88,0:10:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Страх и радостное возбуждение Dialogue: 0,0:10:39.01,0:10:41.35,Default,,0000,0000,0000,,проявляются примерно одинаково: Dialogue: 0,0:10:41.76,0:10:44.39,Default,,0000,0000,0000,,руки трясутся, сердце бьётся чаще, Dialogue: 0,0:10:44.39,0:10:45.76,Default,,0000,0000,0000,,нервы напряжены. Dialogue: 0,0:10:45.76,0:10:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Могу поспорить: многие из вас, Dialogue: 0,0:10:47.52,0:10:50.36,Default,,0000,0000,0000,,когда в последний раз думали,\Nчто напуганы до смерти, Dialogue: 0,0:10:50.36,0:10:53.32,Default,,0000,0000,0000,,ощущали, скорее, радостное возбуждение,\N Dialogue: 0,0:10:53.32,0:10:55.74,Default,,0000,0000,0000,,а сейчас возможность уже упущена. Dialogue: 0,0:10:55.74,0:10:57.27,Default,,0000,0000,0000,,Так что тренируйтесь. Dialogue: 0,0:10:57.58,0:11:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Итак, девочки должны выйти\Nна улицу, чтобы научиться быть смелыми, Dialogue: 0,0:11:00.74,0:11:04.88,Default,,0000,0000,0000,,но я понимаю, что взрослые не хотят\Nкататься на гравидосках Dialogue: 0,0:11:04.90,0:11:10.16,Default,,0000,0000,0000,,или лазать по деревьям,\Nпоэтому мы все должны тренироваться Dialogue: 0,0:11:10.16,0:11:12.40,Default,,0000,0000,0000,,дома, на работе Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:14.53,Default,,0000,0000,0000,,и даже прямо здесь, набираясь храбрости Dialogue: 0,0:11:14.53,0:11:17.39,Default,,0000,0000,0000,,для разговора с тем,\Nкем мы действительно восхищаемся. Dialogue: 0,0:11:18.36,0:11:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Наконец, когда ваша дочь, скажем, Dialogue: 0,0:11:22.40,0:11:24.53,Default,,0000,0000,0000,,стоит с велосипедом\Nна вершине крутого холма, Dialogue: 0,0:11:24.53,0:11:27.97,Default,,0000,0000,0000,,с которого ей слишком страшно\Nсъезжать вниз, Dialogue: 0,0:11:27.97,0:11:30.74,Default,,0000,0000,0000,,помогите девочке отыскать в себе смелость. Dialogue: 0,0:11:30.74,0:11:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, этот холм\Nдействительно слишком крутой,\N Dialogue: 0,0:11:35.03,0:11:39.26,Default,,0000,0000,0000,,но она придёт к этому заключению\Nс помощью храбрости, а не страха. Dialogue: 0,0:11:39.92,0:11:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Потому что дело не в крутом холме,\Nкоторый находится перед ней. Dialogue: 0,0:11:43.84,0:11:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Дело в жизни, которая ждёт её впереди. Dialogue: 0,0:11:46.03,0:11:47.94,Default,,0000,0000,0000,,У неё должны быть инструменты для того, Dialogue: 0,0:11:47.94,0:11:51.78,Default,,0000,0000,0000,,чтобы оценивать опасности и справляться\Nс тем, от чего вы не можете защитить её, Dialogue: 0,0:11:51.78,0:11:53.62,Default,,0000,0000,0000,,со всеми трудностями, через которые Dialogue: 0,0:11:53.62,0:11:58.18,Default,,0000,0000,0000,,вы не сможете помочь ей пройти,\Nпотому что вас не будет рядом, Dialogue: 0,0:11:58.18,0:12:00.64,Default,,0000,0000,0000,,со всем, чем девочки и в этой стране, Dialogue: 0,0:12:00.64,0:12:02.09,Default,,0000,0000,0000,,и во всём мире Dialogue: 0,0:12:02.09,0:12:04.30,Default,,0000,0000,0000,,столкнутся в будущем. Dialogue: 0,0:12:06.28,0:12:07.13,Default,,0000,0000,0000,,Кстати, Dialogue: 0,0:12:08.42,0:12:11.21,Default,,0000,0000,0000,,сейчас мировой рекорд по ползанию… Dialogue: 0,0:12:11.21,0:12:12.97,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:12:13.61,0:12:17.05,Default,,0000,0000,0000,,составляет 56 километров, Dialogue: 0,0:12:18.53,0:12:21.99,Default,,0000,0000,0000,,и я бы очень хотела увидеть,\Nкак девочка побьёт его. Dialogue: 0,0:12:21.99,0:12:24.16,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)