WEBVTT 00:00:05.475 --> 00:00:07.459 تا-دا! 00:00:07.459 --> 00:00:08.609 (ضحك) 00:00:10.122 --> 00:00:12.509 شكراً لكم، كنتم صبورين لانتظاركم طويلاً. 00:00:12.509 --> 00:00:15.929 أقدّر بقاءكم. كنت أتوقع رحيلاً جماعياً. 00:00:15.929 --> 00:00:17.837 أتمنى أن أكون جديرة بذلك. 00:00:19.433 --> 00:00:20.463 حسناً، لنبدأ. 00:00:20.463 --> 00:00:21.458 آسفة، نظاراتي. 00:00:21.458 --> 00:00:22.934 إنها رائعة، أليس كذلك؟ 00:00:22.934 --> 00:00:24.004 نعم، نعم. 00:00:24.004 --> 00:00:25.014 حسناً. 00:00:25.520 --> 00:00:26.650 صحيح. 00:00:28.834 --> 00:00:31.337 عندما كنت في 12 من عمري، 00:00:31.428 --> 00:00:34.598 تعرفت على مجموعة من الأشخاص 00:00:35.100 --> 00:00:38.390 وكانوا ممتعين وجذابين. 00:00:38.670 --> 00:00:41.230 كانوا مسليين وممتعين، 00:00:41.433 --> 00:00:43.225 وكنت منبهرة 00:00:43.225 --> 00:00:48.198 بأحاديثهم الساحرة وأفكارهم الرائعة. 00:00:49.232 --> 00:00:52.692 ولكن للأسف، بنفس سهولة أحاديثهم، كانوا ينقلبون ضدي 00:00:53.020 --> 00:00:59.085 وتصبح كلماتهم قاسية ومذلّة ومحرجة للغاية. 00:01:00.016 --> 00:01:03.826 قضوا على روحي بوحشيتهم. 00:01:04.669 --> 00:01:09.822 لحسن الحظ أو لسوئه، قالوا أنهم سيقفون بجانبي 00:01:09.822 --> 00:01:12.938 ولن يتركوني أبداً. 00:01:13.400 --> 00:01:16.588 وبدأوا بحمايتي وإرشادي 00:01:16.588 --> 00:01:18.208 ولكن أيضاً بدأوا بعقابي 00:01:18.208 --> 00:01:21.568 إذا لم أفعل شيئا ظنوا أنه يجب علي فعله. 00:01:21.976 --> 00:01:26.393 كنا نقضي ساعات في أحاديث عميقة، 00:01:26.606 --> 00:01:30.606 هناك تعلمت أن العالم مكان خطير. 00:01:30.814 --> 00:01:33.036 قالوا لي أنني مكروهة، 00:01:33.036 --> 00:01:36.167 وأن هناك أناس يريدون التخلص مني، 00:01:36.167 --> 00:01:40.458 قالوا أنه لا فائدة مني وأنه ميؤوس مني، 00:01:40.458 --> 00:01:41.951 قالوا أنني سمينة 00:01:41.951 --> 00:01:45.362 وأنني قبيحة وغبية، 00:01:45.823 --> 00:01:49.548 قالوا أشياء حاولت مراراً 00:01:50.121 --> 00:01:53.500 إخفاءها من نفسي ومن الآخرين، 00:01:54.249 --> 00:01:56.479 ولكنهم كشفوا الحقيقة. 00:01:56.864 --> 00:02:01.822 أصبحت مرعوبة من الخروج وأشك في الجميع. 00:02:02.741 --> 00:02:06.641 قالوا أنني رسول من الله، 00:02:07.578 --> 00:02:12.311 ووعدوني بتكفير ذنوبي إذا أثبت نفسي جديرة بذلك. 00:02:13.450 --> 00:02:18.200 أخذوني عبر طرق مظلمة للغاية 00:02:18.630 --> 00:02:20.904 وصاحبوها بوعود للتثقيف، 00:02:20.909 --> 00:02:25.249 ولكن كل ما مررت به كان خيبة أمل مرّة. 00:02:26.448 --> 00:02:28.488 أصبحت أعتمد عليهم. 00:02:28.842 --> 00:02:31.472 رفاقي كانوا متسلطين، 00:02:31.472 --> 00:02:35.998 لكنهم كانوا أيضاً حيويين ومن الصعب تجاهلهم. 00:02:35.998 --> 00:02:42.210 كانوا يعرفون كل شيء وكنت منشغلة بهم. 00:02:43.106 --> 00:02:48.480 بعد وقت، أصبح إطلاق سراحي من قبضتهم أمراً ميؤوساً منه، 00:02:48.480 --> 00:02:51.380 وطردت جميع الناس من حياتي، 00:02:52.287 --> 00:02:55.907 بما فيهم أكثر الناس أهمية لي 00:02:56.428 --> 00:03:00.428 وأؤلئك الذين تجرأوا على حبي. 00:03:01.111 --> 00:03:04.981 كنت الآن في علاقة سيد وخادم. 00:03:05.534 --> 00:03:11.587 من المستحيل أن تزهر في حياتك وأنت تختبئ من النور. 00:03:12.651 --> 00:03:16.841 كنت أسعى باستمرار للحصول على رضاهم وعلى مديحهم، 00:03:16.841 --> 00:03:19.369 وعلى دعوة لمعتكفهم الداخلي، 00:03:19.369 --> 00:03:22.629 ولكن ظل ذلك الباب مغلقاً في وجهي. 00:03:23.246 --> 00:03:27.866 كل خيبات الأمل تلك زادت من كرهي لنفسي، 00:03:27.866 --> 00:03:30.717 وسيطر ذلك على تفكيري بكامله، 00:03:30.717 --> 00:03:35.117 وأصبحت لا أدرك روائع هذا العالم. 00:03:36.256 --> 00:03:41.029 لكن من دونهم، شعرت بالبؤس والوحدة 00:03:41.029 --> 00:03:44.659 لأنهم ملؤوا فجوة كبيرة في حياتي. 00:03:45.772 --> 00:03:48.912 أنا أسمع أصواتاً. 00:03:50.604 --> 00:03:53.924 أسمع العديد من الأصوات المختلفة - 00:03:53.924 --> 00:03:58.119 ذكر، أنثى، كبير، صغير. 00:03:58.119 --> 00:04:01.154 بعضهم عندهم تلك اللكنات المجنونة، 00:04:01.154 --> 00:04:04.473 وهم مهووسون بي تماماً. 00:04:05.186 --> 00:04:10.303 إنهم يلاحظون ويعلّقون على كل فعلٍ أفعله وكل فكرة أفكر فيها. 00:04:10.303 --> 00:04:13.808 لا توجد خصوصية، ولا يوجد مكان محصّن، 00:04:13.808 --> 00:04:16.587 يمكنهم رؤية تفكيري متى ما أرادوا، 00:04:16.587 --> 00:04:22.496 ولا يمكنني التحرر أبداً من تعليقهم ونقدهم الدائمين. 00:04:22.867 --> 00:04:26.793 تلك المجموعة من الرُّواة الداخليين 00:04:26.793 --> 00:04:30.030 تتدخل في كل جانب من حياتي. 00:04:31.170 --> 00:04:33.680 "كيف يبدو هذا الشيء، سماع الأصوات؟" 00:04:33.680 --> 00:04:35.905 أنا متأكدة أنكم سألتم أنفسكم هذا السؤال. 00:04:36.120 --> 00:04:39.990 أنا أسمع أصواتاً كثيرة مختلفة. 00:04:39.990 --> 00:04:45.295 كل ما يحدث هو أنني أسمع أشخاصاً عندما لا يكونون في نفس غرفتي، 00:04:45.975 --> 00:04:50.695 والصوت واضح كما لو أن الشخص واقف أمامي. 00:04:52.176 --> 00:04:55.036 أميل لسماع أصوات من خلفي، 00:04:55.036 --> 00:04:57.006 لذا أنظر حولي - 00:04:57.006 --> 00:05:00.958 يكون هناك شخص ما أحيانا، وأحياناً أخرى لا يوجد أحد، 00:05:00.958 --> 00:05:04.788 لكنها نفس التجربة. 00:05:06.098 --> 00:05:11.181 كمعظم سامعي الأصوات، أعيش في عالم يسيطر عليه الكلام، 00:05:11.421 --> 00:05:14.754 أنا ضحية سهلة لقوة الكلمات. 00:05:14.990 --> 00:05:18.913 يمكن للكلمات أن تشوّه وتلوّث سُمعتك، 00:05:18.913 --> 00:05:22.533 ولكن يمكنها أيضاً أن ترجع قلباً للحياة. 00:05:23.452 --> 00:05:28.062 أصبحت أرى الأصوات كشكل مبالغ فيه من القلق، 00:05:28.062 --> 00:05:32.202 استراتيجية للتأقلم مع نسبة قلقي العالية 00:05:32.202 --> 00:05:35.982 وقابليتي للقلق بشأن كل شيء. 00:05:36.347 --> 00:05:38.375 حاولوا التفكير بها بهذه الطريقة. 00:05:38.719 --> 00:05:41.332 عندما تصبح المشاعر قوية جداً، 00:05:41.332 --> 00:05:44.392 يقرر العقل:" لا يمكنك مواجهته. لا يمكنك مواجهته"، 00:05:44.392 --> 00:05:50.596 لذا تخترع طريقة للتأكد من نجاتك من الهجوم 00:05:50.596 --> 00:05:53.953 ولن ترتبك بمشاعرك. 00:05:55.154 --> 00:05:57.008 هناك تساؤل بسيط 00:05:57.008 --> 00:06:02.619 أن الهدف الأساسي من الأصوات هو العزل، 00:06:02.619 --> 00:06:08.244 وخلق البيئة المثالية حتى يكون لهم مدخل مثالي إليك. 00:06:08.800 --> 00:06:12.652 هي تسلب منك أي فكرة أخرى، 00:06:12.652 --> 00:06:16.922 وتفرض عليك أفكارها. 00:06:17.736 --> 00:06:21.736 وبعدها ستصبح تلك الوحدة حماية، 00:06:22.680 --> 00:06:24.533 تصبح حماية 00:06:24.533 --> 00:06:29.893 ضد معاناة العيش مع روح ضعيفة للغاية. 00:06:31.063 --> 00:06:35.243 المصطلح الطبي هو "الهلوسة السمعية". 00:06:35.243 --> 00:06:38.803 أنا متأكدة أنكم تعرفون معنى ذلك. 00:06:38.803 --> 00:06:42.059 نعم، أسمعهم ونعم، الأمر عادي. 00:06:43.379 --> 00:06:46.679 الهلوسة من حيث التخيل - 00:06:46.679 --> 00:06:49.225 حسناً لا. 00:06:49.225 --> 00:06:52.685 في الحقيقة، أسمع أصواتاً لا يسمعها بقية الناس. 00:06:52.903 --> 00:06:55.553 هذه هي حقيقتي. 00:06:57.515 --> 00:07:00.645 لكنني أعترف أن هذه هي حقيقتي، 00:07:00.645 --> 00:07:05.895 وأعترف بأن معظم الناس لا يتأقلمون مع هذه التبادلات. 00:07:06.308 --> 00:07:08.714 لا يعني ذلك أنهم ليسوا موجودين. 00:07:09.273 --> 00:07:13.111 هناك العديد من الأشياء التي نختبرها كأفراد 00:07:13.111 --> 00:07:14.851 ولا نشاركها. 00:07:14.851 --> 00:07:21.216 إنها مميزة لنا وحدنا، ولا يعني ذلك أنها لا تحدث. 00:07:22.609 --> 00:07:25.982 تعمل صحتنا النفسية في عملية مستمرة، 00:07:26.108 --> 00:07:31.477 كميزان يتأرجح من التوتر المنخفض إلى التوتر العالي، 00:07:31.868 --> 00:07:33.412 معتمداً على أحداث الحياة. 00:07:33.789 --> 00:07:37.113 العيش هو عمل مجهد، أليس كذلك؟ 00:07:37.351 --> 00:07:42.914 ولا يوجد شخص مستثنى من مشاكل ومتاعب الحياة اليومية. 00:07:43.219 --> 00:07:48.146 كبشر، نعم نحن بارعون 00:07:48.146 --> 00:07:52.193 في التعامل مع المواقف الصعبة والمعقّدة. 00:07:52.754 --> 00:07:57.514 بالإضافة إلي الضغوط الخارجية، لدينا نقاط ضعف داخلية، 00:07:58.003 --> 00:08:02.513 والتي تجعلنا معرّضين لبعض الضغوطات، 00:08:03.181 --> 00:08:07.791 حساسيات تراكمت على مدار حياتنا: 00:08:08.283 --> 00:08:12.794 الخوف من الفشل، والخوف من الرفض، 00:08:13.103 --> 00:08:18.075 والخوف من المشاكل، والخوف من عدم السيطرة - 00:08:18.218 --> 00:08:22.046 كلكم تتشاركون تلك المخاوف وأنا متأكدة من ذلك. 00:08:22.898 --> 00:08:28.213 وكل نقطة ضعف يصحبها عبء عقلي نحمله، 00:08:28.213 --> 00:08:30.635 كحقيبة على ظهورنا. 00:08:31.429 --> 00:08:33.269 إنها خفيفة في معظم الأحيان 00:08:33.269 --> 00:08:35.936 ويمكننا حمل ذلك العبء بسهولة، 00:08:36.733 --> 00:08:42.524 ولكن عندما تزيد الظروف على تلك الحمولة، مثل: 00:08:42.524 --> 00:08:45.170 التجادل مع شخص تهتم له، 00:08:45.470 --> 00:08:48.926 وإسقاط هاتفك الجديد، إنه دائماً هاتفك الجديد، 00:08:48.926 --> 00:08:50.791 في المرحاض - 00:08:50.791 --> 00:08:51.886 (ضحك) 00:08:52.008 --> 00:08:55.110 أعلم أنك تقول لنفسك: "لا تضعه في جيبك"، 00:08:55.110 --> 00:08:57.030 ولكنه يقع. 00:08:58.378 --> 00:09:02.807 عندما تموت عمتك المفضلة - تلك التي تكرهها لا تموت أبداً، 00:09:02.807 --> 00:09:03.807 (ضحك) 00:09:04.016 --> 00:09:09.277 تتشاجر قطتك ثم تركض بها إلى البيطري. 00:09:09.929 --> 00:09:14.684 مع حصول كل حادثة، يزيد الحمل، 00:09:14.684 --> 00:09:18.996 ويزيد ثقل التوتر الذي تحمله على ظهرك، 00:09:19.975 --> 00:09:23.805 ويتضاعف التأثير بصورة هائلة. 00:09:24.550 --> 00:09:28.257 تحرك مستوى التوتر لديك على طول السلسلة، 00:09:28.257 --> 00:09:33.367 تحرك من متوسط إلى عالٍ إلى لا يطاق. 00:09:34.662 --> 00:09:39.800 هناك حد لكمية التوتر التي يستطيع الشخص الواحد تحملها، 00:09:40.112 --> 00:09:44.017 وعندما تزيد نقاط الضعف الصامتة، 00:09:44.804 --> 00:09:49.264 سيتضاعف التأثير وسيكون هناك رد فعل - 00:09:49.264 --> 00:09:50.880 يجب أن يكون هناك رد فعل. 00:09:51.766 --> 00:09:53.493 عندما نتوتر، 00:09:53.493 --> 00:09:58.507 سماع الأصوات هي طريقة نستخدمها لإعادة توجيه انتباهنا 00:09:58.507 --> 00:10:01.755 وتبعدنا عن مشاكلنا الجارحة والعميقة 00:10:01.755 --> 00:10:06.017 التي تتغلب علينا أحياناً وتجعلنا خائفين للغاية. 00:10:06.655 --> 00:10:10.655 تصبح الأصوات مرشداً لمساعدتنا على التنقل في عالم 00:10:10.655 --> 00:10:14.775 يرمي الكثير من العداوة والصعوبات اتجاهنا. 00:10:15.780 --> 00:10:20.478 الخوف هو استجابة غريزية لتهديد محتمل، 00:10:20.478 --> 00:10:23.320 ويحرسنا من الخطر. 00:10:23.876 --> 00:10:29.368 عندما يعمل خوفك، سيرتفع مستوى قلقك، 00:10:29.368 --> 00:10:32.266 وعقلك سوف تهجم عليه التعليمات 00:10:32.266 --> 00:10:36.212 عن كيفية التعامل مع هذا التهديد الوشيك. 00:10:37.196 --> 00:10:39.156 بالنسبة لسامعي الأصوات، 00:10:39.156 --> 00:10:44.608 تعمل استجابة الخوف تلك مراراً وباستمرار. 00:10:45.873 --> 00:10:49.303 عندما تشعر بأنك لست آمناً، تبحث على الخطر دائماً من حولك، 00:10:49.303 --> 00:10:52.752 وعندما تبحث عليه، ستجده، 00:10:52.752 --> 00:10:57.109 وسيضاعف ذلك قلقك عشرة أضعاف. 00:10:58.176 --> 00:11:03.613 في نهاية الأمر، يصبح الخوف الشديد هو الوضع التلقائي للعقل. 00:11:04.440 --> 00:11:10.641 سيجعلك ذلك أكثر حذراً اتجاه أي خطر، سواء كان حقيقياً أم لا. 00:11:11.079 --> 00:11:16.611 عندما يتحول ذلك إلى خوف شديد وقوي، 00:11:16.611 --> 00:11:18.142 يلاحقه الذعر، 00:11:18.142 --> 00:11:21.169 وذلك يضعف الشخص بشدة. 00:11:22.238 --> 00:11:25.683 عندما أشعر بالذعر، أبحث عن ملجأ. 00:11:26.093 --> 00:11:32.051 سأحاول بجنون أن أستجمع قواي ويمكنني حتى أن أتوقف تماماً. 00:11:32.907 --> 00:11:37.432 أحاول أن أستمر في الظهور بمظهر زائف يمثّل الهدوء والسيطرة. 00:11:37.432 --> 00:11:39.469 عندما تذعر داخلياً، 00:11:39.469 --> 00:11:42.330 يتطلب ذلك الكثير من الطاقة. 00:11:42.947 --> 00:11:49.005 عندما يصطدم عالمي الداخلي وعالمي الخارجي معاً، 00:11:49.005 --> 00:11:54.004 ذلك هو الوقت الذي تروني فيه أتحدث لأصواتي، 00:11:54.459 --> 00:12:00.105 وعندما نتلقى الرفض لنداءاتنا بالمساعدة والتقبل، 00:12:00.105 --> 00:12:03.741 ذلك يجعل المهمة أصعب بكثير. 00:12:04.546 --> 00:12:07.279 ذلك الشخص الذي ترونه ليس مجنوناً 00:12:07.279 --> 00:12:08.562 بل إنه شخص 00:12:08.562 --> 00:12:14.276 يتعامل مع ألم نفسي وعاطفي لا يطاق. 00:12:15.604 --> 00:12:20.730 عندما تكون مرتبكاً وخائفاً ويائساً، 00:12:20.730 --> 00:12:22.886 فمن المعقول 00:12:22.886 --> 00:12:25.637 أن تختبئ من الجميع وتستجمع قواك، 00:12:25.637 --> 00:12:27.135 أن تبقى مختبئاً. 00:12:27.135 --> 00:12:30.295 إنه رد فعل بشري عادي. 00:12:30.295 --> 00:12:36.513 ما تراه ليس جنوناً، بل شخصاً يحاول البقاء على قيد الحياة. 00:12:38.640 --> 00:12:41.574 مفهوم الجنون هو مفهوم مثير للانتباه، 00:12:41.574 --> 00:12:47.837 بناه المجتمع لتحديد المعايير الاجتماعية والثقافية. 00:12:48.611 --> 00:12:55.100 حتى عام 1974، كانت المثلية الجنسية وداء الصرع يعتبران أمراضاً نفسية، 00:12:55.100 --> 00:12:57.198 لذا تغيرت الأزمان. 00:12:58.214 --> 00:13:04.371 كانت العادة السرية والتدخين في الكنسية يعتبران أعراضاً لأمراض عقلية. 00:13:04.371 --> 00:13:06.134 أشك أن هناك بعضاً منكم 00:13:06.134 --> 00:13:08.715 قد يتأهلون أو يلبّون المعايير. 00:13:08.715 --> 00:13:10.245 (ضحك) 00:13:12.900 --> 00:13:18.042 ستتفاجئون بمعرفة أن شخصاً من كل 25 شخص يسمعون أصواتاً. 00:13:19.512 --> 00:13:23.942 تاريخنا مليء بسامعي الأصوات. 00:13:23.942 --> 00:13:30.619 هناك مارتن لوثر كينج جونيور، وغاندي، وجان دارك، وونستن تشرتشيل. 00:13:30.619 --> 00:13:36.023 لا نذكرهم أو نعرفهم بسامعي الأصوات، 00:13:36.255 --> 00:13:37.512 بل نعرفهم 00:13:37.512 --> 00:13:43.645 كأبطال وخطباء ومفكرين عظماء، 00:13:45.618 --> 00:13:51.348 ولكن سيُعتبر كل واحد منهم مريضاً عقلياً 00:13:51.348 --> 00:13:53.057 بمعايير اليوم. 00:13:53.604 --> 00:13:57.854 لكن بالنسبة لي، أنا مجنونة فقط لأن شخصاً آخر قال أني مجنونة. 00:13:58.938 --> 00:14:02.608 إذا قلت أن جاري قال لي: 00:14:02.608 --> 00:14:06.307 "لا تشربي من الحنفية. إنها ملوّثة"، 00:14:07.225 --> 00:14:12.142 أنا على تواصل اجتماعي، وبإمكاني الحفاظ على علاقات. 00:14:13.167 --> 00:14:17.636 إذا قلت أن صوتاً قال لي 00:14:18.217 --> 00:14:21.738 أن لا أشرب من الحنفية لأنها ملوّثة، 00:14:21.738 --> 00:14:23.938 إذاً من الواضح أنني مجنونة. 00:14:24.549 --> 00:14:30.147 وإذا قلت: "أسمع أصوات الموتى"، 00:14:30.147 --> 00:14:33.357 ربما سأحصل على برنامج تلفزيوني خاص بي. 00:14:33.357 --> 00:14:34.760 (ضحك) 00:14:37.895 --> 00:14:41.266 أرجوكم، أطلب منكم، 00:14:41.266 --> 00:14:44.496 لا تنخدعوا بتلك الصور الخاطئة 00:14:44.496 --> 00:14:46.816 التي تمثّل سامعي الأصوات. 00:14:46.816 --> 00:14:51.546 تلك الصور تأتي من مكان ينبع منه الجهل والغرور. 00:14:51.546 --> 00:14:55.337 هذه ليست مصيبة مستمرة مدى الحياة 00:14:55.337 --> 00:14:58.102 يُدان فيها الناس للانحدار التدريجي 00:14:58.102 --> 00:14:59.906 في صحّتهم العقلية. 00:14:59.906 --> 00:15:04.328 أؤكد لكم أن هناك الآف الأشخاص 00:15:04.618 --> 00:15:08.526 الذين يستمرون في العيش والازدهار. 00:15:08.526 --> 00:15:10.413 وجدت المفتاح. 00:15:10.413 --> 00:15:14.903 إنه ليس سهلاً، ولكن من الممكن فعله. 00:15:15.244 --> 00:15:20.684 من خلال المثابرة والدعم والالتزام بكوني مبادرة، 00:15:20.684 --> 00:15:26.595 اكتشفت طريقة لأحرر نفسي وأحرر الأصوات. 00:15:27.213 --> 00:15:31.263 أنا الآن أعيش الحياة التي كنت أحلم بها. 00:15:32.755 --> 00:15:34.976 وأكرّس وقتي 00:15:34.976 --> 00:15:38.489 لأعمل مع الذين يسمعون الأصوات الكئيبة. 00:15:39.244 --> 00:15:42.623 طوّرت أسلوباً مبنياً على تجربتي الخاصة 00:15:42.623 --> 00:15:47.077 لمساعدة الآخرين على تحرير أنفسهم من تسلّط الأصوات. 00:15:47.534 --> 00:15:49.632 أسمّيه "الأسلوب الحديث" 00:15:49.632 --> 00:15:52.344 وأعمل في عيادة هنا في نيوزيلندا. 00:15:52.674 --> 00:15:57.545 نوفّر بيئة آمنة ومتعاطفة وتعليمية 00:15:57.545 --> 00:16:02.680 لمساعدة الذين تأثروا بتلك الأصوات السلبية، 00:16:02.942 --> 00:16:06.699 الذين خسروا الأهل والأصدقاء 00:16:06.699 --> 00:16:10.524 وغناهم المادي والروحي. 00:16:11.239 --> 00:16:15.299 زملائي سامعي الأصوات شاركوا تجاربهم 00:16:15.299 --> 00:16:17.236 وهم كريمون جداً 00:16:17.236 --> 00:16:22.531 بتجربتهم وحكمتهم وكيفية التعامل مع الأصوات. 00:16:22.531 --> 00:16:27.287 لقد اكتسبنا كنزاً من المعرفة 00:16:27.287 --> 00:16:30.787 والتصرفات من رغباتهم غير الأنانية 00:16:30.787 --> 00:16:36.447 لمساعدة أنفسهم والآخرين الذين تأثروا سلبياً من الأصوات. 00:16:37.517 --> 00:16:42.750 أريد أن أحيي سامعي الأصوات، 00:16:42.750 --> 00:16:46.830 الذين يظهرون الشجاعة الحقيقية يومياً 00:16:47.795 --> 00:16:50.935 عندما يواجهون صعابهم الكثيرة. 00:16:51.301 --> 00:16:56.452 أتمنى أن أشكر الذين أبحروا معنا في هذه المياه المجهولة، 00:16:56.452 --> 00:17:01.175 هؤلاء الأشخاص الرائعين الذين يعتقدون أننا نستحق كل ذلك العناء. 00:17:02.638 --> 00:17:06.214 إنها تلك الصفة الثمينة 00:17:06.214 --> 00:17:10.434 التي سترشدنا جميعاً إلى عالم أفضل. 00:17:10.934 --> 00:17:16.167 أريد أن أشكركم لإعطائي هذه اللحظة الثمينة 00:17:16.167 --> 00:17:20.407 لأتكلم معكم، ولأكون مسموعة، 00:17:20.749 --> 00:17:22.145 لقد أتيتم 00:17:22.145 --> 00:17:25.855 بقلوب متعاطفة وعقول فضولية، 00:17:25.855 --> 00:17:29.755 أنتم تساندونني فقط بالانصات لي. 00:17:31.529 --> 00:17:33.659 أنا إنسانة متخوفة. 00:17:33.959 --> 00:17:35.795 أنا سريعة التفكير. 00:17:36.731 --> 00:17:39.726 عندي رغبة يائسة لأكون محبوبة 00:17:40.515 --> 00:17:42.415 عندي احترام قليل لنفسي. 00:17:42.974 --> 00:17:45.458 أقلق بإفراط. 00:17:46.163 --> 00:17:50.263 أضحك بصوت عالٍ. أتكلم كثيراً. 00:17:51.619 --> 00:17:58.415 لكنني ودودة وسخية ومرحة. 00:18:00.620 --> 00:18:05.410 أمتلك عقلاً متمرداً، 00:18:05.780 --> 00:18:07.311 لكنني لست مجنونة. 00:18:07.813 --> 00:18:09.074 شكراً لكم. 00:18:09.084 --> 00:18:12.461 (تصفيق) (هتاف)