WEBVTT 00:00:00.448 --> 00:00:01.715 سأخرج عن النص 00:00:01.715 --> 00:00:03.766 و أجعل كريس متوترا قليلاً 00:00:03.766 --> 00:00:06.114 بالسماح للجمهور بالمشاركة 00:00:06.114 --> 00:00:09.297 حستًا؟ هل أنتم معي؟ نعم .. نعم .. حسنًا NOTE Paragraph 00:00:09.297 --> 00:00:11.741 كل ما أريدكم أن تفعلوه هو أن ترفعوا أيديكم 00:00:11.741 --> 00:00:15.797 إذا سمعتم من قبل عن شخصين يمارسان الجنس 00:00:15.797 --> 00:00:18.348 من المحتمل أن يكونا جيران .. في غرفة فندق 00:00:18.348 --> 00:00:20.355 أو والديكم. آسف. 00:00:20.355 --> 00:00:22.107 إذا .. الجميع تقريبًا 00:00:22.107 --> 00:00:23.934 الآن ارفعوا ايديكم إذا كان الرجل هو من يصنع 00:00:23.934 --> 00:00:27.363 ضوضاء أكثر من المرأة 00:00:27.363 --> 00:00:29.676 أنا آرى شخص وحيد 00:00:29.676 --> 00:00:31.923 لا يحسب إذا كنت أنت, سيدي. 00:00:31.923 --> 00:00:32.938 (ضحك) 00:00:32.938 --> 00:00:36.448 لقد أنزل يده .. و إمرآة واحدة .. حسنًا 00:00:36.448 --> 00:00:38.524 تجلس بجوار رجل مزعج NOTE Paragraph 00:00:38.524 --> 00:00:40.148 إذا ما الذي نستنتجه من هذا؟ 00:00:40.148 --> 00:00:41.994 هذا يخبرنا ان البشر 00:00:41.994 --> 00:00:43.362 يصنعون أصواتًا حينما يمارسون الجنس 00:00:43.362 --> 00:00:45.488 و بشكل عام النساء تصنعن أصواتًا أكتر 00:00:45.488 --> 00:00:48.542 هذا يعرف بـ "التعبير الصوتي الانثوي المصاحب للجنس" 00:00:48.542 --> 00:00:49.965 لمعرفة الجمهور 00:00:49.965 --> 00:00:51.596 أنا لم أرد ذكر ذلك 00:00:51.596 --> 00:00:54.537 لكن شخصًا ما أخبرني أن "ميج رايان" من الممكن أن تكون هنا 00:00:54.537 --> 00:00:57.141 و هي الأكثر شهرة عالميًا 00:00:57.141 --> 00:00:59.090 كأنثى مصدر أصوات مصاحبة للجنس 00:00:59.090 --> 00:01:01.490 لذا فقد ظننت أنه يجب على التحدث عن ذلك 00:01:01.490 --> 00:01:04.203 و لكننا سنعود لذلك لاحقًا NOTE Paragraph 00:01:04.203 --> 00:01:06.168 علىّ أن أبدأ بذكر أن البشر 00:01:06.168 --> 00:01:08.269 لم يتطوروا عن القردة 00:01:08.269 --> 00:01:10.501 بالرغم مما قد سمعته من قبل. نحن قردة 00:01:10.501 --> 00:01:13.337 نحن أكثر قرابة للشمبانزي و قرد البونوبو 00:01:13.337 --> 00:01:16.717 من القرابة بين الفيل الأفريقي و الفيل الهندي 00:01:16.717 --> 00:01:19.915 كما أشار "جاريد داياموند" في أحد أول كتبه 00:01:19.915 --> 00:01:24.110 بأننا أكثر قرابة للشمبانزي و البونوبو 00:01:24.110 --> 00:01:25.611 من قرابتهما لبعضهما البعض 00:01:25.611 --> 00:01:27.273 لأي حيوان رئيسي آخر -- 00:01:27.273 --> 00:01:29.549 الغوريلا, القردة, و ما إلى ذلك. 00:01:29.549 --> 00:01:32.796 إذا فنحن قريبين جدًا لهم, 00:01:32.796 --> 00:01:35.222 وكما سنرى من ناحية سلوكنا, 00:01:35.222 --> 00:01:37.589 لنا علاقة بهم أيضًا. 00:01:37.589 --> 00:01:39.508 إذا ما أطلبه اليوم .. السؤال 00:01:39.508 --> 00:01:42.570 الذي أريد ان أكتشفه معكم اليوم هو 00:01:42.570 --> 00:01:46.738 من أي نوع من القردة نحن من ناحية سلوكنا الجنسي؟ 00:01:46.738 --> 00:01:48.956 إذا من وقت دارون هناك 00:01:48.956 --> 00:01:50.458 ما سميناه أنا و كاسيلدا 00:01:50.458 --> 00:01:53.144 معيار التطور الجنسي للإنسان, 00:01:53.144 --> 00:01:54.698 و أظن أنكم جميعًا تعرفونه, 00:01:54.698 --> 00:01:57.261 حتى إذا لم تقرؤا عنه. 00:01:57.261 --> 00:02:00.329 الفكرة هي ان جزء من الطبيعة البشرية, 00:02:00.329 --> 00:02:02.318 من بداية نشأة نوعنا الحالي, 00:02:02.318 --> 00:02:06.812 الرجال قد احتكروا قدرات المرأة الإنجابية 00:02:06.812 --> 00:02:10.207 في مقابل تزويدهن بالمنتجات والخدمات. 00:02:10.207 --> 00:02:13.877 بشكل عام نحن نتحدث عن اللحم, المسكن. و المكانة, 00:02:13.877 --> 00:02:16.508 الحماية, وأشياء أخرى مشابهة. 00:02:16.508 --> 00:02:18.843 وفي المقابل, قدمت النساء الإخلاص 00:02:18.843 --> 00:02:21.221 أو على الأقل وعد بالإخلاص. 00:02:21.221 --> 00:02:25.491 و هذا يجعل الرجل و المراة في علاقة تعارضية. 00:02:25.491 --> 00:02:31.434 الحرب بين الجنسين مزروعة في حمضنا النووي بناءً على هذه الرؤية. أليس كذلك؟ 00:02:31.434 --> 00:02:35.371 ما نجادل به أنا وكاسيلدا أن ذلك غير صحيح 00:02:35.371 --> 00:02:37.812 هذه العلاقة الاقتصادية, 00:02:37.812 --> 00:02:39.637 والعلاقة التعارضية, 00:02:39.637 --> 00:02:42.262 هي في الواقع نتيجة لعملية الزراعة, 00:02:42.262 --> 00:02:45.938 التي نشأت من حوالي عشرة آلاف سنة. 00:02:45.938 --> 00:02:48.105 الإنسان الحديث "الحالي" 00:02:48.105 --> 00:02:51.104 موجود منذ حوالي مئتا ألف سنة, 00:02:51.104 --> 00:02:54.726 إذا فنحن نتكلم عن خمسة بالمائة تقريبًا 00:02:54.726 --> 00:02:58.414 من عمرنا كنوع متطور منفصل 00:02:58.414 --> 00:03:01.948 إذا قبيل اكتشاف الزراعة 00:03:01.948 --> 00:03:03.953 قبل الثورة الزراعية 00:03:03.953 --> 00:03:06.064 من المهم معرفة ان الانسان 00:03:06.064 --> 00:03:09.398 تواجد في مجموعات صيد-جمع 00:03:09.398 --> 00:03:12.414 تتميز أيًا كان موقعها في العالم 00:03:12.414 --> 00:03:17.005 بما سماه علماء الانثروبولوجيا "علم الانسان" بـ المساواة الشرسة 00:03:17.005 --> 00:03:18.873 هم لا يتشاركون الأشياء و فقط 00:03:18.873 --> 00:03:21.382 بل يطالبون بمشاركة هذه الأشياء 00:03:21.382 --> 00:03:23.641 اللحم و الملجأ و الحماية .. كل تلك الأشياء 00:03:23.641 --> 00:03:26.650 التي كانت من المفترض انها تمنح للإناث 00:03:26.650 --> 00:03:29.480 مقابل الولاء الجنسي, فتصبح 00:03:29.480 --> 00:03:32.210 متداولة بشكل أوسع عبر تلك المجتمعات 00:03:32.210 --> 00:03:34.398 الآن انا لا أقصد ان أجدادنا 00:03:34.398 --> 00:03:36.359 كانوا همجيين ذوي نُبل, ولا أقول 00:03:36.359 --> 00:03:39.155 أن خلفاؤهم الحاليين نبلاء همجيين أيضًا 00:03:39.155 --> 00:03:41.166 ما أقوله هو أن هذه بكل بساطة 00:03:41.166 --> 00:03:43.606 هي أفضل طريقة لتخفيف المخاطر 00:03:43.606 --> 00:03:45.536 في عملية البحث عن المؤن. 00:03:45.536 --> 00:03:48.652 ولا يوجد خلاف بخصوص هذا بين علماء الانثروبولوجيا. 00:03:48.652 --> 00:03:53.216 ما فعلناه أنا و كاسيلدا اننا طبقنا ذلك السلوك على الحياة الجنسية. 00:03:53.216 --> 00:03:55.651 إذا فقد اقترحنا أن السلوك الجنسي البشري 00:03:55.651 --> 00:04:00.135 تطور بشكل أساسي, حتى اكتشاف عملية الزراعة, 00:04:00.135 --> 00:04:03.281 على شكل طريقة لتأسيس و الإبقاء على 00:04:03.281 --> 00:04:07.007 الأنظمة الاجتماعية المعقدة والمرنة, الشبكات 00:04:07.007 --> 00:04:09.918 التي كان أجدادنا متميزين فيها, 00:04:09.918 --> 00:04:14.534 و لهذا السبب قد نجح نوعنا في البقاء حتى الآن, NOTE Paragraph 00:04:14.534 --> 00:04:16.751 الآن, هذا يجعل البعض قلقين, 00:04:16.751 --> 00:04:19.136 و لهذا فأنا دائمًا أحتاج أن اتوقف للحظة في هذه الخطابات 00:04:19.136 --> 00:04:20.980 لأقول .. أنصتوا 00:04:20.980 --> 00:04:23.623 انا أقول ان أجدادنا كانوا عديدي الشركاء الجنسيين 00:04:23.623 --> 00:04:25.958 لكن لا أقول انهم كانوا يمارسون الجنس مع الغرباء 00:04:25.958 --> 00:04:27.984 لم يكن هناك غرباء. أليس كذلك؟ 00:04:27.984 --> 00:04:29.828 في القبيلة لا يوجد غرباء 00:04:29.828 --> 00:04:31.817 لقد عرفت هؤلاء الناس طوال حياتك 00:04:31.817 --> 00:04:35.276 إذا أنا أقول أنه .. نعم .. كانت هناك علاقات جنسية معقدة و متداخلة 00:04:35.276 --> 00:04:39.583 ان أجدادنا غالبًا قد مارسوا الجنس مع العديد من الأشخاص 00:04:39.583 --> 00:04:42.970 بشكل مستمر خلال حياتهم كبالغين 00:04:42.970 --> 00:04:45.373 لكني لا أقول انهم كانوا يمارسون الجنس مع غرباء 00:04:45.373 --> 00:04:48.484 لا أقول أنهم كانوا لا يحبون الأشخاص الذين يمارسون معهم الجنس 00:04:48.484 --> 00:04:51.389 أيضًا لم أنفي ان توجد علاقات عاطفية مستمرة 00:04:51.389 --> 00:04:54.475 انا أقول انها لم تكُن علاقات احتكارية NOTE Paragraph 00:04:54.475 --> 00:04:58.159 و اننا من اخترنا ان تكون علاقاتنا احادية احتكارية 00:04:58.159 --> 00:05:00.497 والدي, على سبيل المثال, تزوجا 00:05:00.497 --> 00:05:03.005 لـ 52 سنة بلا أي شركاء آخرين 00:05:03.005 --> 00:05:05.367 و إذا لم تكن علاقتها بهذا الشكل. والدي و والدتي, 00:05:05.367 --> 00:05:07.714 "انا لا أريد ان أسمع ذلك" 00:05:07.714 --> 00:05:10.106 انا لا انتقد ذلك ولا أقول ان 00:05:10.106 --> 00:05:11.662 هناك شيء خاطئ في ذلك 00:05:11.662 --> 00:05:13.821 ما أقوله فقط هو ان اناقش 00:05:13.821 --> 00:05:18.495 ان أجدادنا كانوا جنسيين للغاية 00:05:18.495 --> 00:05:20.782 هذا ليس نقد لأحادية الشريك الجنسي 00:05:20.782 --> 00:05:24.250 أكثر من ادعاء أن أجدادنا كانوا آكلين للحم 00:05:24.250 --> 00:05:27.573 هو نقد للنباتية 00:05:27.573 --> 00:05:29.454 يمكنك اختيار ان تكون نباتيًا 00:05:29.454 --> 00:05:32.198 و لكن لا تظن ان باختيارك هذا 00:05:32.198 --> 00:05:34.990 يكون اللحم قد توقف فجأة عن كونه طيب الرائحة 00:05:34.990 --> 00:05:37.677 حسنا؟ هذا هو ما أقصده 00:05:37.677 --> 00:05:40.028 (ضحك) 00:05:40.028 --> 00:05:43.649 لقد أخذ ذلك وقتًا للاستيعاب, أليس كذلك؟ NOTE Paragraph 00:05:43.649 --> 00:05:45.979 الآن بالإضافة لكونه عبقريًا 00:05:45.979 --> 00:05:48.044 رجل رائع .. زوج رائع 00:05:48.044 --> 00:05:49.824 أب رائع .. تشارلز دارون 00:05:49.824 --> 00:05:53.936 كان رجل ذو شأن على مستوى عالمي 00:05:53.936 --> 00:05:55.876 حسنا؟ لقد كان مرتبك 00:05:55.876 --> 00:05:58.486 بشأن التورم الجنسي عند بعض الرئيسيات 00:05:58.486 --> 00:06:00.029 التي تشمل الشمبانزي و البونوبو 00:06:00.029 --> 00:06:02.567 لان هذه التورمات تثير 00:06:02.567 --> 00:06:05.159 الكثير من الذكور لممارسة الجنس مع الإناث 00:06:05.159 --> 00:06:08.330 لذلك فهو لم يستطع ان يفهم لماذا طورت الاناث هذا الشيء 00:06:08.330 --> 00:06:12.259 إذا كان المطلوب منهم فقط ان يكونوا علاقات زوجية, أليس كذلك؟ 00:06:12.259 --> 00:06:14.698 الشمبانزي و البونوبو. داروين لم يكن يعرف ذلك 00:06:14.698 --> 00:06:16.646 و لكن الشمبانزي و البونوبو يمارسون الجنس 00:06:16.646 --> 00:06:18.300 من مرة لأربع مرات كل ساعة 00:06:18.300 --> 00:06:21.716 مع أكثر من درزن من الذكور كل يوم 00:06:21.716 --> 00:06:24.332 عندما يكون لديهم تورمات جنسية 00:06:24.332 --> 00:06:26.987 من المثير للاهتمام, أن الشمبانزي لديهم تورمات جنسية 00:06:26.987 --> 00:06:28.789 بنسبة 40% تقريبا, 00:06:28.789 --> 00:06:30.674 من الدورة الشهرية الخاصة بهم, 00:06:30.674 --> 00:06:33.374 البونوبو 90%, 00:06:33.374 --> 00:06:36.796 والبشر من بين الأنواع الوحيدة في هذا الكوكب 00:06:36.796 --> 00:06:38.898 حيث الأنثى متاحة للجنس 00:06:38.898 --> 00:06:40.886 طوال دورة الطمث, 00:06:40.886 --> 00:06:43.630 سواء أنها حائض, سواء أنها بعد انقطاع الطمث, 00:06:43.630 --> 00:06:44.941 أو حتى لو كانت حاملا. 00:06:44.941 --> 00:06:48.785 وهذا أمر نادر الحدوث بين الثدييات 00:06:48.785 --> 00:06:52.578 لذلك هو جانب مثير جدا للاهتمام من النشاط الجنسي البشري. 00:06:52.578 --> 00:06:55.253 الآن, داروين تجاهل الانعكاسات المتعلقة 00:06:55.253 --> 00:06:58.821 بالتورمات الجنسية خلال يومه الخاص, 00:06:58.821 --> 00:07:02.452 كما يميل العلماء أن يفعلوا في بعض الأحيان. NOTE Paragraph 00:07:02.452 --> 00:07:04.957 لذا الأمر الذي نتحدث عنه هو منافسة حيوانات منوية. 00:07:04.957 --> 00:07:08.367 الآن متوسط القذف لدى البشر حوالي 300 مليون خلية حيوان منوي, 00:07:08.367 --> 00:07:10.797 لذلك فهي بيئة تنافسية أساسا 00:07:10.797 --> 00:07:14.010 السؤال هو ما إذا كانت هذه الحيوانات المنوية تتنافس ضد حيوانات منوية لرجال آخرين 00:07:14.030 --> 00:07:15.815 أو فقط حيوانات منوية لذات الشخص فقط 00:07:15.815 --> 00:07:17.921 هنالك الكثير من الكلام للحديث عنه في هذا الرسم البياني 00:07:17.921 --> 00:07:20.096 الشيء الوحيد الذي أود لفت انتباهكم إليه فورا 00:07:20.096 --> 00:07:24.138 هو النوتة الموسيقية الصغيرة فوق أنثى الشمبانزي والبونوبو والإنسان 00:07:24.138 --> 00:07:27.439 والتي تشير إلى أن الإناث متصلات النطق 00:07:27.439 --> 00:07:29.041 فقط انظروا ‘إلى الأرقام 00:07:29.041 --> 00:07:31.237 معدل ممارسة الإنسان للجنس 00:07:31.237 --> 00:07:34.879 حوالي 1000 مرة مقابل كل حالة ولادة 00:07:34.879 --> 00:07:37.052 إن كان هذا الرقم يبدو عاليا بالنسبة لبعضكم 00:07:37.052 --> 00:07:40.265 أنا أوكد لكم بأنه يبدو منخفضا للآخرين في الغرفة. 00:07:40.265 --> 00:07:43.215 ونحن نشاطر هذه النسبة (ممارسة الجنس) مع الشمبانزي والبونوبو. 00:07:43.215 --> 00:07:45.517 ولكننا لا نشاطرها مع الأنواع الثلاثة الأخرى للقرود, 00:07:45.517 --> 00:07:47.773 الغوريلا, إنسان الغاب والجيبون, 00:07:47.773 --> 00:07:49.434 والذين يعدون أكثر نموذجية للثدييات, 00:07:49.434 --> 00:07:52.626 معدل ممارستهم للجنس هو 12 مرة لكل حالة ولادة, 00:07:52.626 --> 00:07:56.839 بنو البشر والبونوبو هما الحيوانات الوحيدة التي تمارس الجنس وجها لوجه 00:07:56.847 --> 00:07:59.253 وعندما يكون كل منهما على قيد الحياة 00:07:59.253 --> 00:08:03.158 (ضحك) 00:08:03.895 --> 00:08:07.066 وسوف ترون أن البشر, الشمبانزي والبونوبو 00:08:07.066 --> 00:08:09.462 جميعهم يملكون خصيتين خارجيتين, حيث أنها في كتابنا 00:08:09.462 --> 00:08:13.450 نعادلها بثلاجة خاصة تملكونها في المرآب 00:08:13.450 --> 00:08:15.710 فقط للجعة 00:08:15.710 --> 00:08:18.436 إذا كنت من النوع الذي يملك ثلاجة جعة 00:08:18.436 --> 00:08:20.778 في المرآب, أنت تتوقع حدوث حفلة 00:08:20.778 --> 00:08:22.567 في أي لحظة, وعليك أن تكون جاهزا لذلك. 00:08:22.567 --> 00:08:24.722 وهذا ما نعنيه بالخصيتين الخارجيتين. 00:08:24.722 --> 00:08:27.132 إنها تبقي خلايا الحيوانات المنوية هادئة 00:08:27.132 --> 00:08:29.350 حتى تتمكن من القذف المتكرر 00:08:29.350 --> 00:08:33.089 أنا آسف. ذلك صحيح. 00:08:33.089 --> 00:08:36.178 البشر, بعضكم سيكون سعيدا عندما يسمع 00:08:36.178 --> 00:08:38.989 البشر يملكون القضيب الأكثر سمكا من بين الحيوانات NOTE Paragraph 00:08:38.989 --> 00:08:41.499 الآن, هذا الدليل يذهب إلى طريق ما بعد علم التشريح 00:08:41.499 --> 00:08:44.060 إنه يذهب إلى علم الإنسان كذلك. 00:08:44.060 --> 00:08:46.677 السجلات التاريخية مليئة بحساب الناس 00:08:46.677 --> 00:08:48.486 حول العالم والذين يملكون الممارسات الجنسية 00:08:48.486 --> 00:08:50.116 ذلك لابد أن يكون مستحيلا 00:08:50.116 --> 00:08:54.042 بالنظر إلى ما افترضنا حول التطور الجنسي البشري 00:08:54.042 --> 00:08:56.742 أولئك النساء الذين يدعون بالموسو من جنوب غرب الصين 00:08:56.742 --> 00:08:59.309 في مجتمعهم, كل واحد, رجال ونساء, 00:08:59.309 --> 00:09:01.050 مستقلين تماما عن طريق الاتصال الجنسي 00:09:01.050 --> 00:09:04.009 ليس هنالك عار مرتبط بالسلوك الجنسي 00:09:04.009 --> 00:09:06.255 النساء يملكون المئات من الشركاء 00:09:06.255 --> 00:09:09.437 ذلك لا يهم. لا أحد يهتم. لا أحد يثرثر. إنها ليست قضية. 00:09:09.437 --> 00:09:11.233 حينما تصبح المرأة حاملا, 00:09:11.233 --> 00:09:14.091 الطفل يتلقى رعايته بواسطتها, وأخواتها وأخوانها. 00:09:14.091 --> 00:09:16.930 الأب البيولوجي ليس قضية 00:09:16.930 --> 00:09:19.336 على الجانب الآخر من الكوكب, في الأمازون 00:09:19.336 --> 00:09:22.205 لدينا العديد من القبائل التي تمارس 00:09:22.205 --> 00:09:24.937 ما يسميه علماء الأنثروبولوجيا بـ "الأبوة القابلة للتقسيم" 00:09:24.937 --> 00:09:27.534 هؤلاء الناس في الحقيقة يؤمنون -- 00:09:27.534 --> 00:09:29.249 وليس لديهم اتصال فيما بينهم 00:09:29.249 --> 00:09:30.905 بلا لغة مشتركة ولا أي شيء, 00:09:30.905 --> 00:09:32.642 لذا هي ليست فكرة انتشرت, 00:09:32.642 --> 00:09:34.779 هي فكرة نهضت حول العالم -- 00:09:34.779 --> 00:09:36.936 هم يؤمنون بأن الجنين يتكون حرفيا 00:09:36.936 --> 00:09:39.212 من السوائل المنوية المتراكمة 00:09:39.212 --> 00:09:41.200 لذلك المرأة التي تريد أن تملك طفلا 00:09:41.200 --> 00:09:43.032 ذكيا ومضحكا وقويا 00:09:43.032 --> 00:09:45.163 ينبغي عليها أن تتاكد أنها مارست الكثير من الجنس مع شخص ذكي, 00:09:45.163 --> 00:09:47.107 وشخص مضحك وشخص قوي, 00:09:47.107 --> 00:09:49.331 لتحصل على جوهر كل من هؤلاء الرجال داخل طفلها, 00:09:49.331 --> 00:09:51.843 وحينما يولد الطفل, 00:09:51.843 --> 00:09:53.985 سيأتي هؤلاء الثلاثة رجال 00:09:53.985 --> 00:09:56.855 ويعترفون بأبوتهم على الطفل. 00:09:56.855 --> 00:09:59.693 لذا الأبوة في الواقع هي نوع من مسعى الفريق 00:09:59.693 --> 00:10:01.309 في هذا المجتمع 00:10:01.309 --> 00:10:03.297 لذا هنالك كل أنواع الأمثلة المشابهة لذلك 00:10:03.297 --> 00:10:05.747 نمر عليها خلال الكتاب NOTE Paragraph 00:10:05.747 --> 00:10:09.207 الآن, لماذا هذا يهم؟ 00:10:09.207 --> 00:10:11.767 إدوارد ويسلون قال إننا نحتاج أن نفهم 00:10:11.767 --> 00:10:14.813 أن النشاط الجنسي البشري هو أولا جهاز ربط 00:10:14.813 --> 00:10:17.648 والإنجاب هو شكل ثانوي فقط. 00:10:17.648 --> 00:10:19.832 أعتقد أن ذلك صحيحا. هذا يهم لأن 00:10:19.832 --> 00:10:22.870 حياتنا الجنسية في صراع مباشر 00:10:22.870 --> 00:10:25.457 مع جوانب كثيرة من العالم الحديث. 00:10:25.457 --> 00:10:27.595 التناقضات بين ما قيل لنا 00:10:27.595 --> 00:10:31.022 بما يجب أن نشعر به وما نشعر به في الواقع 00:10:31.022 --> 00:10:36.159 يولد كمية ضخمة من معاناة لا داعي لها. 00:10:36.159 --> 00:10:38.575 أملي هو أكثر دقة, 00:10:38.575 --> 00:10:40.950 تحديث فهم النشاط الجنسي البشري 00:10:40.950 --> 00:10:43.970 سيؤدي بنا إلى قدر أكبر من التسامح مع أنفسنا, 00:10:43.970 --> 00:10:45.567 لكل طرف, 00:10:45.567 --> 00:10:49.190 مزيدا من الاحترام لتكوينات العلاقة الغير تقليدية 00:10:49.190 --> 00:10:54.471 مثل الزواج من نفس الجنس أو نقابات البوليموروز 00:10:54.471 --> 00:10:57.819 وأخيرا في نهاية المطاف سنضع فكرة 00:10:57.819 --> 00:11:00.393 أن الرجال الذين لديهم بعض الفطرة, حق فطري 00:11:00.393 --> 00:11:04.621 للرصد والتحكم بسلوك النساء الجنسي. 00:11:04.621 --> 00:11:07.613 (تصفيق) 00:11:07.613 --> 00:11:09.767 شكرا لكم 00:11:09.767 --> 00:11:12.023 وسوف نرى ذلك أنه ليس فقط أصحاب الميل الجنسي من نفس النوع 00:11:12.023 --> 00:11:13.692 من يجب أن يخرجوا من الخزانة 00:11:13.692 --> 00:11:17.221 جميعنا لدينا خزانات علينا أن نخرج منها. أليس كذلك؟ 00:11:17.221 --> 00:11:18.982 وحينما نخرج من تلك الخزانات 00:11:18.982 --> 00:11:22.541 سندرك بأن معركتنا ليست مع بعضنا البعض, 00:11:22.541 --> 00:11:27.045 معركتنا مع من عفى عليها الزمن, الشعور الفيكتوري من النشاط الجنسي البشري 00:11:27.045 --> 00:11:30.600 الذي يخلط الرغبة مع شعور الملكية, 00:11:30.600 --> 00:11:33.365 يولد العار والارتباك 00:11:33.365 --> 00:11:36.200 بدلا من التفاهم والتعاطف 00:11:36.200 --> 00:11:38.916 حان الوقت لننتقل لما بعد المريخ والزهرة, 00:11:38.916 --> 00:11:40.646 لأن الصدق هو 00:11:40.646 --> 00:11:41.983 أن الرجال من أفريقيا 00:11:41.983 --> 00:11:43.979 والنساء من أفريقيا NOTE Paragraph 00:11:43.979 --> 00:11:45.924 شكرا لكم. NOTE Paragraph 00:11:45.924 --> 00:11:51.383 (تصفيق) NOTE Paragraph 00:11:54.530 --> 00:11:57.024 كريس آندرسون: شكرا لك. كريستوفر ريان: شكرا لك. NOTE Paragraph 00:11:57.024 --> 00:11:58.766 كريس: سؤال. 00:11:58.766 --> 00:12:02.665 إنه محير جدا, محاولة استخدام الحجج 00:12:02.665 --> 00:12:05.732 حول التاريخ التطوري 00:12:05.732 --> 00:12:08.316 لتحويل هذا إلى ما يجب علينا القيام به اليوم 00:12:08.316 --> 00:12:10.722 ربما يقول أحدهم, 00:12:10.722 --> 00:12:13.467 انظروا إلينا, لدينا أسنان حادة حقا 00:12:13.467 --> 00:12:15.194 وعضلات وعقل جيدون حقا 00:12:15.194 --> 00:12:16.755 في رمي الأسلحة, 00:12:16.755 --> 00:12:19.819 وحينما تنظر إلى الكثير من المجتمعات حول العالم, 00:12:19.819 --> 00:12:22.105 سترى نسبا عالية من العنف. 00:12:22.105 --> 00:12:25.274 عدم العنف هو خيار مثل النباتية, 00:12:25.274 --> 00:12:27.418 لكنه ليس من تكون. 00:12:27.418 --> 00:12:29.468 كيف يكون هذا مختلفا 00:12:29.468 --> 00:12:32.833 من الحديث الذي ألقيته؟ NOTE Paragraph 00:12:32.833 --> 00:12:36.017 كريستوفر: حسنا, قبل كل شيء الدليل 00:12:36.017 --> 00:12:38.792 للمستويات العالية للعنف في عصر ما قبل التاريخ 00:12:38.792 --> 00:12:41.398 هو قابل للنقاش جدا. 00:12:41.398 --> 00:12:43.599 لكن ذلك مجرد مثال. 00:12:43.599 --> 00:12:47.203 بكل تأكيد, كما تعلمون, الكثير من الناس يقولون لي 00:12:47.203 --> 00:12:49.743 فقط لأننا عشنا بطريقة معينة في الماضي 00:12:49.743 --> 00:12:52.942 لا يعني أننا ينبغي أن نعيش بنفس الطريقة الآن، وأنا اتفق مع ذلك. 00:12:52.942 --> 00:12:55.469 كل فرد عليه أن يستجيب إلى العالم الحديث. 00:12:55.469 --> 00:12:59.891 ولكن الجسم يكون لديه 00:12:59.891 --> 00:13:02.748 مسارات تطوره المتأصلة 00:13:02.748 --> 00:13:06.228 وحتى يتمكن من العيش على ماكدونالدز وميلك شيك، 00:13:06.228 --> 00:13:09.684 ولكن جسمك سوف يتمرد ضد ذلك. لدينا شهية. 00:13:09.702 --> 00:13:11.390 أعتقد أنه كان شوبنهاور الذي قال: 00:13:11.390 --> 00:13:14.254 الشخص يمكن أن يفعل ما يريده الآخرون 00:13:14.254 --> 00:13:16.311 لكنه لا يمكن أن يريد ما يريده الآخرون 00:13:16.311 --> 00:13:18.034 وما أعترض عليه هو 00:13:18.034 --> 00:13:20.498 أن العار مرتبط بالرغبات. 00:13:20.498 --> 00:13:23.857 إنها الفكرة أنه إذا كنت تحب زوجك أو زوجتك 00:13:23.857 --> 00:13:26.067 ولكنك مازلت منجذبا إلى أشخاص آخرين، 00:13:26.067 --> 00:13:27.566 هنالك شيء خاطئ معك، 00:13:27.566 --> 00:13:29.503 هنالك شيء خاطئ مع زواجك، 00:13:29.503 --> 00:13:30.963 شيء خاطئ مع شريك حياتك. 00:13:30.963 --> 00:13:32.986 أعتقد أن الكثير من الأسر مكسورة 00:13:32.986 --> 00:13:34.971 بسبب التوقعات الغير واقعية 00:13:34.971 --> 00:13:38.016 التي تستند إلى تلك النظرة الخاطئة للنشاط الجنسي البشري. 00:13:38.016 --> 00:13:39.480 وهذا ما أحاول توضيحه. NOTE Paragraph 00:13:39.480 --> 00:13:41.979 كريس: شكرا لك. أبلغت بقوة. شكرًا جزيلاً. NOTE Paragraph 00:13:41.979 --> 00:13:45.970 كريستوفر: شكرا لك، كريس. (تصفيق)