1 00:00:00,448 --> 00:00:01,715 سأخرج عن النص 2 00:00:01,715 --> 00:00:03,766 و أجعل كريس متوترا قليلاً 3 00:00:03,766 --> 00:00:06,114 بالسماح للجمهور بالمشاركة 4 00:00:06,114 --> 00:00:09,297 حستًا؟ هل أنتم معي؟ نعم .. نعم .. حسنًا 5 00:00:09,297 --> 00:00:11,741 كل ما أريدكم أن تفعلوه هو أن ترفعوا أيديكم 6 00:00:11,741 --> 00:00:15,797 إذا سمعتم من قبل عن شخصين يمارسان الجنس 7 00:00:15,797 --> 00:00:18,348 من المحتمل أن يكونا جيران .. في غرفة فندق 8 00:00:18,348 --> 00:00:20,355 أو والديكم. آسف. 9 00:00:20,355 --> 00:00:22,107 إذا .. الجميع تقريبًا 10 00:00:22,107 --> 00:00:23,934 الآن ارفعوا ايديكم إذا كان الرجل هو من يصنع 11 00:00:23,934 --> 00:00:27,363 ضوضاء أكثر من المرأة 12 00:00:27,363 --> 00:00:29,676 أنا آرى شخص وحيد 13 00:00:29,676 --> 00:00:31,923 لا يحسب إذا كنت أنت, سيدي. 14 00:00:31,923 --> 00:00:32,938 (ضحك) 15 00:00:32,938 --> 00:00:36,448 لقد أنزل يده .. و إمرآة واحدة .. حسنًا 16 00:00:36,448 --> 00:00:38,524 تجلس بجوار رجل مزعج 17 00:00:38,524 --> 00:00:40,148 إذا ما الذي نستنتجه من هذا؟ 18 00:00:40,148 --> 00:00:41,994 هذا يخبرنا ان البشر 19 00:00:41,994 --> 00:00:43,362 يصنعون أصواتًا حينما يمارسون الجنس 20 00:00:43,362 --> 00:00:45,488 و بشكل عام النساء تصنعن أصواتًا أكتر 21 00:00:45,488 --> 00:00:48,542 هذا يعرف بـ "التعبير الصوتي الانثوي المصاحب للجنس" 22 00:00:48,542 --> 00:00:49,965 لمعرفة الجمهور 23 00:00:49,965 --> 00:00:51,596 أنا لم أرد ذكر ذلك 24 00:00:51,596 --> 00:00:54,537 لكن شخصًا ما أخبرني أن "ميج رايان" من الممكن أن تكون هنا 25 00:00:54,537 --> 00:00:57,141 و هي الأكثر شهرة عالميًا 26 00:00:57,141 --> 00:00:59,090 كأنثى مصدر أصوات مصاحبة للجنس 27 00:00:59,090 --> 00:01:01,490 لذا فقد ظننت أنه يجب على التحدث عن ذلك 28 00:01:01,490 --> 00:01:04,203 و لكننا سنعود لذلك لاحقًا 29 00:01:04,203 --> 00:01:06,168 علىّ أن أبدأ بذكر أن البشر 30 00:01:06,168 --> 00:01:08,269 لم يتطوروا عن القردة 31 00:01:08,269 --> 00:01:10,501 بالرغم مما قد سمعته من قبل. نحن قردة 32 00:01:10,501 --> 00:01:13,337 نحن أكثر قرابة للشمبانزي و قرد البونوبو 33 00:01:13,337 --> 00:01:16,717 من القرابة بين الفيل الأفريقي و الفيل الهندي 34 00:01:16,717 --> 00:01:19,915 كما أشار "جاريد داياموند" في أحد أول كتبه 35 00:01:19,915 --> 00:01:24,110 بأننا أكثر قرابة للشمبانزي و البونوبو 36 00:01:24,110 --> 00:01:25,611 من قرابتهما لبعضهما البعض 37 00:01:25,611 --> 00:01:27,273 لأي حيوان رئيسي آخر -- 38 00:01:27,273 --> 00:01:29,549 الغوريلا, القردة, و ما إلى ذلك. 39 00:01:29,549 --> 00:01:32,796 إذا فنحن قريبين جدًا لهم, 40 00:01:32,796 --> 00:01:35,222 وكما سنرى من ناحية سلوكنا, 41 00:01:35,222 --> 00:01:37,589 لنا علاقة بهم أيضًا. 42 00:01:37,589 --> 00:01:39,508 إذا ما أطلبه اليوم .. السؤال 43 00:01:39,508 --> 00:01:42,570 الذي أريد ان أكتشفه معكم اليوم هو 44 00:01:42,570 --> 00:01:46,738 من أي نوع من القردة نحن من ناحية سلوكنا الجنسي؟ 45 00:01:46,738 --> 00:01:48,956 إذا من وقت دارون هناك 46 00:01:48,956 --> 00:01:50,458 ما سميناه أنا و كاسيلدا 47 00:01:50,458 --> 00:01:53,144 معيار التطور الجنسي للإنسان, 48 00:01:53,144 --> 00:01:54,698 و أظن أنكم جميعًا تعرفونه, 49 00:01:54,698 --> 00:01:57,261 حتى إذا لم تقرؤا عنه. 50 00:01:57,261 --> 00:02:00,329 الفكرة هي ان جزء من الطبيعة البشرية, 51 00:02:00,329 --> 00:02:02,318 من بداية نشأة نوعنا الحالي, 52 00:02:02,318 --> 00:02:06,812 الرجال قد احتكروا قدرات المرأة الإنجابية 53 00:02:06,812 --> 00:02:10,207 في مقابل تزويدهن بالمنتجات والخدمات. 54 00:02:10,207 --> 00:02:13,877 بشكل عام نحن نتحدث عن اللحم, المسكن. و المكانة, 55 00:02:13,877 --> 00:02:16,508 الحماية, وأشياء أخرى مشابهة. 56 00:02:16,508 --> 00:02:18,843 وفي المقابل, قدمت النساء الإخلاص 57 00:02:18,843 --> 00:02:21,221 أو على الأقل وعد بالإخلاص. 58 00:02:21,221 --> 00:02:25,491 و هذا يجعل الرجل و المراة في علاقة تعارضية. 59 00:02:25,491 --> 00:02:31,434 الحرب بين الجنسين مزروعة في حمضنا النووي بناءً على هذه الرؤية. أليس كذلك؟ 60 00:02:31,434 --> 00:02:35,371 ما نجادل به أنا وكاسيلدا أن ذلك غير صحيح 61 00:02:35,371 --> 00:02:37,812 هذه العلاقة الاقتصادية, 62 00:02:37,812 --> 00:02:39,637 والعلاقة التعارضية, 63 00:02:39,637 --> 00:02:42,262 هي في الواقع نتيجة لعملية الزراعة, 64 00:02:42,262 --> 00:02:45,938 التي نشأت من حوالي عشرة آلاف سنة. 65 00:02:45,938 --> 00:02:48,105 الإنسان الحديث "الحالي" 66 00:02:48,105 --> 00:02:51,104 موجود منذ حوالي مئتا ألف سنة, 67 00:02:51,104 --> 00:02:54,726 إذا فنحن نتكلم عن خمسة بالمائة تقريبًا 68 00:02:54,726 --> 00:02:58,414 من عمرنا كنوع متطور منفصل 69 00:02:58,414 --> 00:03:01,948 إذا قبيل اكتشاف الزراعة 70 00:03:01,948 --> 00:03:03,953 قبل الثورة الزراعية 71 00:03:03,953 --> 00:03:06,064 من المهم معرفة ان الانسان 72 00:03:06,064 --> 00:03:09,398 تواجد في مجموعات صيد-جمع 73 00:03:09,398 --> 00:03:12,414 تتميز أيًا كان موقعها في العالم 74 00:03:12,414 --> 00:03:17,005 بما سماه علماء الانثروبولوجيا "علم الانسان" بـ المساواة الشرسة 75 00:03:17,005 --> 00:03:18,873 هم لا يتشاركون الأشياء و فقط 76 00:03:18,873 --> 00:03:21,382 بل يطالبون بمشاركة هذه الأشياء 77 00:03:21,382 --> 00:03:23,641 اللحم و الملجأ و الحماية .. كل تلك الأشياء 78 00:03:23,641 --> 00:03:26,650 التي كانت من المفترض انها تمنح للإناث 79 00:03:26,650 --> 00:03:29,480 مقابل الولاء الجنسي, فتصبح 80 00:03:29,480 --> 00:03:32,210 متداولة بشكل أوسع عبر تلك المجتمعات 81 00:03:32,210 --> 00:03:34,398 الآن انا لا أقصد ان أجدادنا 82 00:03:34,398 --> 00:03:36,359 كانوا همجيين ذوي نُبل, ولا أقول 83 00:03:36,359 --> 00:03:39,155 أن خلفاؤهم الحاليين نبلاء همجيين أيضًا 84 00:03:39,155 --> 00:03:41,166 ما أقوله هو أن هذه بكل بساطة 85 00:03:41,166 --> 00:03:43,606 هي أفضل طريقة لتخفيف المخاطر 86 00:03:43,606 --> 00:03:45,536 في عملية البحث عن المؤن. 87 00:03:45,536 --> 00:03:48,652 ولا يوجد خلاف بخصوص هذا بين علماء الانثروبولوجيا. 88 00:03:48,652 --> 00:03:53,216 ما فعلناه أنا و كاسيلدا اننا طبقنا ذلك السلوك على الحياة الجنسية. 89 00:03:53,216 --> 00:03:55,651 إذا فقد اقترحنا أن السلوك الجنسي البشري 90 00:03:55,651 --> 00:04:00,135 تطور بشكل أساسي, حتى اكتشاف عملية الزراعة, 91 00:04:00,135 --> 00:04:03,281 على شكل طريقة لتأسيس و الإبقاء على 92 00:04:03,281 --> 00:04:07,007 الأنظمة الاجتماعية المعقدة والمرنة, الشبكات 93 00:04:07,007 --> 00:04:09,918 التي كان أجدادنا متميزين فيها, 94 00:04:09,918 --> 00:04:14,534 و لهذا السبب قد نجح نوعنا في البقاء حتى الآن, 95 00:04:14,534 --> 00:04:16,751 الآن, هذا يجعل البعض قلقين, 96 00:04:16,751 --> 00:04:19,136 و لهذا فأنا دائمًا أحتاج أن اتوقف للحظة في هذه الخطابات 97 00:04:19,136 --> 00:04:20,980 لأقول .. أنصتوا 98 00:04:20,980 --> 00:04:23,623 انا أقول ان أجدادنا كانوا عديدي الشركاء الجنسيين 99 00:04:23,623 --> 00:04:25,958 لكن لا أقول انهم كانوا يمارسون الجنس مع الغرباء 100 00:04:25,958 --> 00:04:27,984 لم يكن هناك غرباء. أليس كذلك؟ 101 00:04:27,984 --> 00:04:29,828 في القبيلة لا يوجد غرباء 102 00:04:29,828 --> 00:04:31,817 لقد عرفت هؤلاء الناس طوال حياتك 103 00:04:31,817 --> 00:04:35,276 إذا أنا أقول أنه .. نعم .. كانت هناك علاقات جنسية معقدة و متداخلة 104 00:04:35,276 --> 00:04:39,583 ان أجدادنا غالبًا قد مارسوا الجنس مع العديد من الأشخاص 105 00:04:39,583 --> 00:04:42,970 بشكل مستمر خلال حياتهم كبالغين 106 00:04:42,970 --> 00:04:45,373 لكني لا أقول انهم كانوا يمارسون الجنس مع غرباء 107 00:04:45,373 --> 00:04:48,484 لا أقول أنهم كانوا لا يحبون الأشخاص الذين يمارسون معهم الجنس 108 00:04:48,484 --> 00:04:51,389 أيضًا لم أنفي ان توجد علاقات عاطفية مستمرة 109 00:04:51,389 --> 00:04:54,475 انا أقول انها لم تكُن علاقات احتكارية 110 00:04:54,475 --> 00:04:58,159 و اننا من اخترنا ان تكون علاقاتنا احادية احتكارية 111 00:04:58,159 --> 00:05:00,497 والدي, على سبيل المثال, تزوجا 112 00:05:00,497 --> 00:05:03,005 لـ 52 سنة بلا أي شركاء آخرين 113 00:05:03,005 --> 00:05:05,367 و إذا لم تكن علاقتها بهذا الشكل. والدي و والدتي, 114 00:05:05,367 --> 00:05:07,714 "انا لا أريد ان أسمع ذلك" 115 00:05:07,714 --> 00:05:10,106 انا لا انتقد ذلك ولا أقول ان 116 00:05:10,106 --> 00:05:11,662 هناك شيء خاطئ في ذلك 117 00:05:11,662 --> 00:05:13,821 ما أقوله فقط هو ان اناقش 118 00:05:13,821 --> 00:05:18,495 ان أجدادنا كانوا جنسيين للغاية 119 00:05:18,495 --> 00:05:20,782 هذا ليس نقد لأحادية الشريك الجنسي 120 00:05:20,782 --> 00:05:24,250 أكثر من ادعاء أن أجدادنا كانوا آكلين للحم 121 00:05:24,250 --> 00:05:27,573 هو نقد للنباتية 122 00:05:27,573 --> 00:05:29,454 يمكنك اختيار ان تكون نباتيًا 123 00:05:29,454 --> 00:05:32,198 و لكن لا تظن ان باختيارك هذا 124 00:05:32,198 --> 00:05:34,990 يكون اللحم قد توقف فجأة عن كونه طيب الرائحة 125 00:05:34,990 --> 00:05:37,677 حسنا؟ هذا هو ما أقصده 126 00:05:37,677 --> 00:05:40,028 (ضحك) 127 00:05:40,028 --> 00:05:43,649 لقد أخذ ذلك وقتًا للاستيعاب, أليس كذلك؟ 128 00:05:43,649 --> 00:05:45,979 الآن بالإضافة لكونه عبقريًا 129 00:05:45,979 --> 00:05:48,044 رجل رائع .. زوج رائع 130 00:05:48,044 --> 00:05:49,824 أب رائع .. تشارلز دارون 131 00:05:49,824 --> 00:05:53,936 كان رجل ذو شأن على مستوى عالمي 132 00:05:53,936 --> 00:05:55,876 حسنا؟ لقد كان مرتبك 133 00:05:55,876 --> 00:05:58,486 بشأن التورم الجنسي عند بعض الرئيسيات 134 00:05:58,486 --> 00:06:00,029 التي تشمل الشمبانزي و البونوبو 135 00:06:00,029 --> 00:06:02,567 لان هذه التورمات تثير 136 00:06:02,567 --> 00:06:05,159 الكثير من الذكور لممارسة الجنس مع الإناث 137 00:06:05,159 --> 00:06:08,330 لذلك فهو لم يستطع ان يفهم لماذا طورت الاناث هذا الشيء 138 00:06:08,330 --> 00:06:12,259 إذا كان المطلوب منهم فقط ان يكونوا علاقات زوجية, أليس كذلك؟ 139 00:06:12,259 --> 00:06:14,698 الشمبانزي و البونوبو. داروين لم يكن يعرف ذلك 140 00:06:14,698 --> 00:06:16,646 و لكن الشمبانزي و البونوبو يمارسون الجنس 141 00:06:16,646 --> 00:06:18,300 من مرة لأربع مرات كل ساعة 142 00:06:18,300 --> 00:06:21,716 مع أكثر من درزن من الذكور كل يوم 143 00:06:21,716 --> 00:06:24,332 عندما يكون لديهم تورمات جنسية 144 00:06:24,332 --> 00:06:26,987 من المثير للاهتمام, أن الشمبانزي لديهم تورمات جنسية 145 00:06:26,987 --> 00:06:28,789 بنسبة 40% تقريبا, 146 00:06:28,789 --> 00:06:30,674 من الدورة الشهرية الخاصة بهم, 147 00:06:30,674 --> 00:06:33,374 البونوبو 90%, 148 00:06:33,374 --> 00:06:36,796 والبشر من بين الأنواع الوحيدة في هذا الكوكب 149 00:06:36,796 --> 00:06:38,898 حيث الأنثى متاحة للجنس 150 00:06:38,898 --> 00:06:40,886 طوال دورة الطمث, 151 00:06:40,886 --> 00:06:43,630 سواء أنها حائض, سواء أنها بعد انقطاع الطمث, 152 00:06:43,630 --> 00:06:44,941 أو حتى لو كانت حاملا. 153 00:06:44,941 --> 00:06:48,785 وهذا أمر نادر الحدوث بين الثدييات 154 00:06:48,785 --> 00:06:52,578 لذلك هو جانب مثير جدا للاهتمام من النشاط الجنسي البشري. 155 00:06:52,578 --> 00:06:55,253 الآن, داروين تجاهل الانعكاسات المتعلقة 156 00:06:55,253 --> 00:06:58,821 بالتورمات الجنسية خلال يومه الخاص, 157 00:06:58,821 --> 00:07:02,452 كما يميل العلماء أن يفعلوا في بعض الأحيان. 158 00:07:02,452 --> 00:07:04,957 لذا الأمر الذي نتحدث عنه هو منافسة حيوانات منوية. 159 00:07:04,957 --> 00:07:08,367 الآن متوسط القذف لدى البشر حوالي 300 مليون خلية حيوان منوي, 160 00:07:08,367 --> 00:07:10,797 لذلك فهي بيئة تنافسية أساسا 161 00:07:10,797 --> 00:07:14,010 السؤال هو ما إذا كانت هذه الحيوانات المنوية تتنافس ضد حيوانات منوية لرجال آخرين 162 00:07:14,030 --> 00:07:15,815 أو فقط حيوانات منوية لذات الشخص فقط 163 00:07:15,815 --> 00:07:17,921 هنالك الكثير من الكلام للحديث عنه في هذا الرسم البياني 164 00:07:17,921 --> 00:07:20,096 الشيء الوحيد الذي أود لفت انتباهكم إليه فورا 165 00:07:20,096 --> 00:07:24,138 هو النوتة الموسيقية الصغيرة فوق أنثى الشمبانزي والبونوبو والإنسان 166 00:07:24,138 --> 00:07:27,439 والتي تشير إلى أن الإناث متصلات النطق 167 00:07:27,439 --> 00:07:29,041 فقط انظروا ‘إلى الأرقام 168 00:07:29,041 --> 00:07:31,237 معدل ممارسة الإنسان للجنس 169 00:07:31,237 --> 00:07:34,879 حوالي 1000 مرة مقابل كل حالة ولادة 170 00:07:34,879 --> 00:07:37,052 إن كان هذا الرقم يبدو عاليا بالنسبة لبعضكم 171 00:07:37,052 --> 00:07:40,265 أنا أوكد لكم بأنه يبدو منخفضا للآخرين في الغرفة. 172 00:07:40,265 --> 00:07:43,215 ونحن نشاطر هذه النسبة (ممارسة الجنس) مع الشمبانزي والبونوبو. 173 00:07:43,215 --> 00:07:45,517 ولكننا لا نشاطرها مع الأنواع الثلاثة الأخرى للقرود, 174 00:07:45,517 --> 00:07:47,773 الغوريلا, إنسان الغاب والجيبون, 175 00:07:47,773 --> 00:07:49,434 والذين يعدون أكثر نموذجية للثدييات, 176 00:07:49,434 --> 00:07:52,626 معدل ممارستهم للجنس هو 12 مرة لكل حالة ولادة, 177 00:07:52,626 --> 00:07:56,839 بنو البشر والبونوبو هما الحيوانات الوحيدة التي تمارس الجنس وجها لوجه 178 00:07:56,847 --> 00:07:59,253 وعندما يكون كل منهما على قيد الحياة 179 00:07:59,253 --> 00:08:03,158 (ضحك) 180 00:08:03,895 --> 00:08:07,066 وسوف ترون أن البشر, الشمبانزي والبونوبو 181 00:08:07,066 --> 00:08:09,462 جميعهم يملكون خصيتين خارجيتين, حيث أنها في كتابنا 182 00:08:09,462 --> 00:08:13,450 نعادلها بثلاجة خاصة تملكونها في المرآب 183 00:08:13,450 --> 00:08:15,710 فقط للجعة 184 00:08:15,710 --> 00:08:18,436 إذا كنت من النوع الذي يملك ثلاجة جعة 185 00:08:18,436 --> 00:08:20,778 في المرآب, أنت تتوقع حدوث حفلة 186 00:08:20,778 --> 00:08:22,567 في أي لحظة, وعليك أن تكون جاهزا لذلك. 187 00:08:22,567 --> 00:08:24,722 وهذا ما نعنيه بالخصيتين الخارجيتين. 188 00:08:24,722 --> 00:08:27,132 إنها تبقي خلايا الحيوانات المنوية هادئة 189 00:08:27,132 --> 00:08:29,350 حتى تتمكن من القذف المتكرر 190 00:08:29,350 --> 00:08:33,089 أنا آسف. ذلك صحيح. 191 00:08:33,089 --> 00:08:36,178 البشر, بعضكم سيكون سعيدا عندما يسمع 192 00:08:36,178 --> 00:08:38,989 البشر يملكون القضيب الأكثر سمكا من بين الحيوانات 193 00:08:38,989 --> 00:08:41,499 الآن, هذا الدليل يذهب إلى طريق ما بعد علم التشريح 194 00:08:41,499 --> 00:08:44,060 إنه يذهب إلى علم الإنسان كذلك. 195 00:08:44,060 --> 00:08:46,677 السجلات التاريخية مليئة بحساب الناس 196 00:08:46,677 --> 00:08:48,486 حول العالم والذين يملكون الممارسات الجنسية 197 00:08:48,486 --> 00:08:50,116 ذلك لابد أن يكون مستحيلا 198 00:08:50,116 --> 00:08:54,042 بالنظر إلى ما افترضنا حول التطور الجنسي البشري 199 00:08:54,042 --> 00:08:56,742 أولئك النساء الذين يدعون بالموسو من جنوب غرب الصين 200 00:08:56,742 --> 00:08:59,309 في مجتمعهم, كل واحد, رجال ونساء, 201 00:08:59,309 --> 00:09:01,050 مستقلين تماما عن طريق الاتصال الجنسي 202 00:09:01,050 --> 00:09:04,009 ليس هنالك عار مرتبط بالسلوك الجنسي 203 00:09:04,009 --> 00:09:06,255 النساء يملكون المئات من الشركاء 204 00:09:06,255 --> 00:09:09,437 ذلك لا يهم. لا أحد يهتم. لا أحد يثرثر. إنها ليست قضية. 205 00:09:09,437 --> 00:09:11,233 حينما تصبح المرأة حاملا, 206 00:09:11,233 --> 00:09:14,091 الطفل يتلقى رعايته بواسطتها, وأخواتها وأخوانها. 207 00:09:14,091 --> 00:09:16,930 الأب البيولوجي ليس قضية 208 00:09:16,930 --> 00:09:19,336 على الجانب الآخر من الكوكب, في الأمازون 209 00:09:19,336 --> 00:09:22,205 لدينا العديد من القبائل التي تمارس 210 00:09:22,205 --> 00:09:24,937 ما يسميه علماء الأنثروبولوجيا بـ "الأبوة القابلة للتقسيم" 211 00:09:24,937 --> 00:09:27,534 هؤلاء الناس في الحقيقة يؤمنون -- 212 00:09:27,534 --> 00:09:29,249 وليس لديهم اتصال فيما بينهم 213 00:09:29,249 --> 00:09:30,905 بلا لغة مشتركة ولا أي شيء, 214 00:09:30,905 --> 00:09:32,642 لذا هي ليست فكرة انتشرت, 215 00:09:32,642 --> 00:09:34,779 هي فكرة نهضت حول العالم -- 216 00:09:34,779 --> 00:09:36,936 هم يؤمنون بأن الجنين يتكون حرفيا 217 00:09:36,936 --> 00:09:39,212 من السوائل المنوية المتراكمة 218 00:09:39,212 --> 00:09:41,200 لذلك المرأة التي تريد أن تملك طفلا 219 00:09:41,200 --> 00:09:43,032 ذكيا ومضحكا وقويا 220 00:09:43,032 --> 00:09:45,163 ينبغي عليها أن تتاكد أنها مارست الكثير من الجنس مع شخص ذكي, 221 00:09:45,163 --> 00:09:47,107 وشخص مضحك وشخص قوي, 222 00:09:47,107 --> 00:09:49,331 لتحصل على جوهر كل من هؤلاء الرجال داخل طفلها, 223 00:09:49,331 --> 00:09:51,843 وحينما يولد الطفل, 224 00:09:51,843 --> 00:09:53,985 سيأتي هؤلاء الثلاثة رجال 225 00:09:53,985 --> 00:09:56,855 ويعترفون بأبوتهم على الطفل. 226 00:09:56,855 --> 00:09:59,693 لذا الأبوة في الواقع هي نوع من مسعى الفريق 227 00:09:59,693 --> 00:10:01,309 في هذا المجتمع 228 00:10:01,309 --> 00:10:03,297 لذا هنالك كل أنواع الأمثلة المشابهة لذلك 229 00:10:03,297 --> 00:10:05,747 نمر عليها خلال الكتاب 230 00:10:05,747 --> 00:10:09,207 الآن, لماذا هذا يهم؟ 231 00:10:09,207 --> 00:10:11,767 إدوارد ويسلون قال إننا نحتاج أن نفهم 232 00:10:11,767 --> 00:10:14,813 أن النشاط الجنسي البشري هو أولا جهاز ربط 233 00:10:14,813 --> 00:10:17,648 والإنجاب هو شكل ثانوي فقط. 234 00:10:17,648 --> 00:10:19,832 أعتقد أن ذلك صحيحا. هذا يهم لأن 235 00:10:19,832 --> 00:10:22,870 حياتنا الجنسية في صراع مباشر 236 00:10:22,870 --> 00:10:25,457 مع جوانب كثيرة من العالم الحديث. 237 00:10:25,457 --> 00:10:27,595 التناقضات بين ما قيل لنا 238 00:10:27,595 --> 00:10:31,022 بما يجب أن نشعر به وما نشعر به في الواقع 239 00:10:31,022 --> 00:10:36,159 يولد كمية ضخمة من معاناة لا داعي لها. 240 00:10:36,159 --> 00:10:38,575 أملي هو أكثر دقة, 241 00:10:38,575 --> 00:10:40,950 تحديث فهم النشاط الجنسي البشري 242 00:10:40,950 --> 00:10:43,970 سيؤدي بنا إلى قدر أكبر من التسامح مع أنفسنا, 243 00:10:43,970 --> 00:10:45,567 لكل طرف, 244 00:10:45,567 --> 00:10:49,190 مزيدا من الاحترام لتكوينات العلاقة الغير تقليدية 245 00:10:49,190 --> 00:10:54,471 مثل الزواج من نفس الجنس أو نقابات البوليموروز 246 00:10:54,471 --> 00:10:57,819 وأخيرا في نهاية المطاف سنضع فكرة 247 00:10:57,819 --> 00:11:00,393 أن الرجال الذين لديهم بعض الفطرة, حق فطري 248 00:11:00,393 --> 00:11:04,621 للرصد والتحكم بسلوك النساء الجنسي. 249 00:11:04,621 --> 00:11:07,613 (تصفيق) 250 00:11:07,613 --> 00:11:09,767 شكرا لكم 251 00:11:09,767 --> 00:11:12,023 وسوف نرى ذلك أنه ليس فقط أصحاب الميل الجنسي من نفس النوع 252 00:11:12,023 --> 00:11:13,692 من يجب أن يخرجوا من الخزانة 253 00:11:13,692 --> 00:11:17,221 جميعنا لدينا خزانات علينا أن نخرج منها. أليس كذلك؟ 254 00:11:17,221 --> 00:11:18,982 وحينما نخرج من تلك الخزانات 255 00:11:18,982 --> 00:11:22,541 سندرك بأن معركتنا ليست مع بعضنا البعض, 256 00:11:22,541 --> 00:11:27,045 معركتنا مع من عفى عليها الزمن, الشعور الفيكتوري من النشاط الجنسي البشري 257 00:11:27,045 --> 00:11:30,600 الذي يخلط الرغبة مع شعور الملكية, 258 00:11:30,600 --> 00:11:33,365 يولد العار والارتباك 259 00:11:33,365 --> 00:11:36,200 بدلا من التفاهم والتعاطف 260 00:11:36,200 --> 00:11:38,916 حان الوقت لننتقل لما بعد المريخ والزهرة, 261 00:11:38,916 --> 00:11:40,646 لأن الصدق هو 262 00:11:40,646 --> 00:11:41,983 أن الرجال من أفريقيا 263 00:11:41,983 --> 00:11:43,979 والنساء من أفريقيا 264 00:11:43,979 --> 00:11:45,924 شكرا لكم. 265 00:11:45,924 --> 00:11:51,383 (تصفيق) 266 00:11:54,530 --> 00:11:57,024 كريس آندرسون: شكرا لك. كريستوفر ريان: شكرا لك. 267 00:11:57,024 --> 00:11:58,766 كريس: سؤال. 268 00:11:58,766 --> 00:12:02,665 إنه محير جدا, محاولة استخدام الحجج 269 00:12:02,665 --> 00:12:05,732 حول التاريخ التطوري 270 00:12:05,732 --> 00:12:08,316 لتحويل هذا إلى ما يجب علينا القيام به اليوم 271 00:12:08,316 --> 00:12:10,722 ربما يقول أحدهم, 272 00:12:10,722 --> 00:12:13,467 انظروا إلينا, لدينا أسنان حادة حقا 273 00:12:13,467 --> 00:12:15,194 وعضلات وعقل جيدون حقا 274 00:12:15,194 --> 00:12:16,755 في رمي الأسلحة, 275 00:12:16,755 --> 00:12:19,819 وحينما تنظر إلى الكثير من المجتمعات حول العالم, 276 00:12:19,819 --> 00:12:22,105 سترى نسبا عالية من العنف. 277 00:12:22,105 --> 00:12:25,274 عدم العنف هو خيار مثل النباتية, 278 00:12:25,274 --> 00:12:27,418 لكنه ليس من تكون. 279 00:12:27,418 --> 00:12:29,468 كيف يكون هذا مختلفا 280 00:12:29,468 --> 00:12:32,833 من الحديث الذي ألقيته؟ 281 00:12:32,833 --> 00:12:36,017 كريستوفر: حسنا, قبل كل شيء الدليل 282 00:12:36,017 --> 00:12:38,792 للمستويات العالية للعنف في عصر ما قبل التاريخ 283 00:12:38,792 --> 00:12:41,398 هو قابل للنقاش جدا. 284 00:12:41,398 --> 00:12:43,599 لكن ذلك مجرد مثال. 285 00:12:43,599 --> 00:12:47,203 بكل تأكيد, كما تعلمون, الكثير من الناس يقولون لي 286 00:12:47,203 --> 00:12:49,743 فقط لأننا عشنا بطريقة معينة في الماضي 287 00:12:49,743 --> 00:12:52,942 لا يعني أننا ينبغي أن نعيش بنفس الطريقة الآن، وأنا اتفق مع ذلك. 288 00:12:52,942 --> 00:12:55,469 كل فرد عليه أن يستجيب إلى العالم الحديث. 289 00:12:55,469 --> 00:12:59,891 ولكن الجسم يكون لديه 290 00:12:59,891 --> 00:13:02,748 مسارات تطوره المتأصلة 291 00:13:02,748 --> 00:13:06,228 وحتى يتمكن من العيش على ماكدونالدز وميلك شيك، 292 00:13:06,228 --> 00:13:09,684 ولكن جسمك سوف يتمرد ضد ذلك. لدينا شهية. 293 00:13:09,702 --> 00:13:11,390 أعتقد أنه كان شوبنهاور الذي قال: 294 00:13:11,390 --> 00:13:14,254 الشخص يمكن أن يفعل ما يريده الآخرون 295 00:13:14,254 --> 00:13:16,311 لكنه لا يمكن أن يريد ما يريده الآخرون 296 00:13:16,311 --> 00:13:18,034 وما أعترض عليه هو 297 00:13:18,034 --> 00:13:20,498 أن العار مرتبط بالرغبات. 298 00:13:20,498 --> 00:13:23,857 إنها الفكرة أنه إذا كنت تحب زوجك أو زوجتك 299 00:13:23,857 --> 00:13:26,067 ولكنك مازلت منجذبا إلى أشخاص آخرين، 300 00:13:26,067 --> 00:13:27,566 هنالك شيء خاطئ معك، 301 00:13:27,566 --> 00:13:29,503 هنالك شيء خاطئ مع زواجك، 302 00:13:29,503 --> 00:13:30,963 شيء خاطئ مع شريك حياتك. 303 00:13:30,963 --> 00:13:32,986 أعتقد أن الكثير من الأسر مكسورة 304 00:13:32,986 --> 00:13:34,971 بسبب التوقعات الغير واقعية 305 00:13:34,971 --> 00:13:38,016 التي تستند إلى تلك النظرة الخاطئة للنشاط الجنسي البشري. 306 00:13:38,016 --> 00:13:39,480 وهذا ما أحاول توضيحه. 307 00:13:39,480 --> 00:13:41,979 كريس: شكرا لك. أبلغت بقوة. شكرًا جزيلاً. 308 00:13:41,979 --> 00:13:45,970 كريستوفر: شكرا لك، كريس. (تصفيق)