[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.24,0:00:03.20,Default,,0000,0000,0000,,- [Jonathan Pageau]: Odată ce recunoști\Ncă asta face parte din Dialogue: 0,0:00:03.20,0:00:06.16,Default,,0000,0000,0000,,declarația conform căreia lumea Dialogue: 0,0:00:06.16,0:00:07.76,Default,,0000,0000,0000,,întruchipează aceste modele, Dialogue: 0,0:00:07.76,0:00:09.28,Default,,0000,0000,0000,,că duce la acestea, Dialogue: 0,0:00:09.28,0:00:13.54,Default,,0000,0000,0000,,că duce la această poveste a unui om Dialogue: 0,0:00:13.54,0:00:16.22,Default,,0000,0000,0000,,care le-a întruchipat în mod absolut Dialogue: 0,0:00:16.22,0:00:18.40,Default,,0000,0000,0000,,și ne aduce în El, Dialogue: 0,0:00:18.40,0:00:20.07,Default,,0000,0000,0000,,ca să le întruchipăm și noi Dialogue: 0,0:00:20.07,0:00:22.88,Default,,0000,0000,0000,,într-un fel care ne va transforma, Dialogue: 0,0:00:22.88,0:00:26.69,Default,,0000,0000,0000,,scopul final al viziunii ortodoxe\Na creștinismului Dialogue: 0,0:00:26.69,0:00:28.08,Default,,0000,0000,0000,,este Teoza (îndumnezeirea), Dialogue: 0,0:00:28.08,0:00:31.39,Default,,0000,0000,0000,,este a deveni Dumnezeu Dialogue: 0,0:00:31.39,0:00:35.27,Default,,0000,0000,0000,,prin transformare și participare\Nîn Dumnezeu. Dialogue: 0,0:00:35.27,0:00:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Acesta e scopul final \Nal tuturor lucrurilor, Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:41.46,Default,,0000,0000,0000,,a deveni participant la divin. Dialogue: 0,0:00:41.69,0:00:45.92,Default,,0000,0000,0000,,- [Jordan Peterson:] Și cum deosebești\Nasta de catolicism? Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:51.41,Default,,0000,0000,0000,,- [Jonathan Pageau:] În ceea ce privește\Nasta, cred că e o diferență de accent. Dialogue: 0,0:00:51.41,0:00:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Cu siguranță că ortodocșii \Nau subliniat teoza Dialogue: 0,0:00:54.16,0:00:56.13,Default,,0000,0000,0000,,mai mult decât catolicii, Dialogue: 0,0:00:56.13,0:01:00.31,Default,,0000,0000,0000,,catolicii sunt cam îndoielnici\Nîn privința teozei... Dialogue: 0,0:01:00.31,0:01:02.35,Default,,0000,0000,0000,,este considerată de unii dintre gânditori, Dialogue: 0,0:01:02.35,0:01:04.09,Default,,0000,0000,0000,,dar aș spune că probabil nu e chiar Dialogue: 0,0:01:04.09,0:01:05.72,Default,,0000,0000,0000,,în doctrina catolică oficială. Dialogue: 0,0:01:05.72,0:01:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Dar cred că, fără teoză, pierzi Dialogue: 0,0:01:08.16,0:01:10.25,Default,,0000,0000,0000,,sensul întregului lucru, Dialogue: 0,0:01:10.25,0:01:12.69,Default,,0000,0000,0000,,pierzi sensul a toate, cum ar fi: Dialogue: 0,0:01:12.69,0:01:17.56,Default,,0000,0000,0000,,de ce există lucrurile? Dialogue: 0,0:01:17.56,0:01:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Deci cred că ideea că ele există Dialogue: 0,0:01:20.32,0:01:21.96,Default,,0000,0000,0000,,pentru a participa pe deplin, Dialogue: 0,0:01:21.96,0:01:24.80,Default,,0000,0000,0000,,în forma lor cea mai perfectă, Dialogue: 0,0:01:24.80,0:01:29.09,Default,,0000,0000,0000,,că asta sunt chemate să facă, Dialogue: 0,0:01:29.09,0:01:31.53,Default,,0000,0000,0000,,ajunge să fie o declarație Dialogue: 0,0:01:31.53,0:01:34.44,Default,,0000,0000,0000,,a maximului de bine posibil în lume. Dialogue: 0,0:01:34.44,0:01:37.02,Default,,0000,0000,0000,,Cred că asta este, da! Dialogue: 0,0:01:42.12,0:01:46.21,Default,,0000,0000,0000,,- [Jordan Peterson:] Mie mi se pare,\Nsau am observat, să spunem, că Dialogue: 0,0:01:47.20,0:01:53.56,Default,,0000,0000,0000,,este posibil să..., Dialogue: 0,0:01:55.48,0:01:57.66,Default,,0000,0000,0000,,nu este evident pentru mine că \Ncineva ar vrea Dialogue: 0,0:01:57.66,0:02:00.64,Default,,0000,0000,0000,,să trăiască o existență fără sens, Dialogue: 0,0:02:00.64,0:02:02.82,Default,,0000,0000,0000,,nu cred că poți trăi o existență\Nfără sens Dialogue: 0,0:02:02.82,0:02:05.28,Default,,0000,0000,0000,,fără a deveni corupt, Dialogue: 0,0:02:05.28,0:02:07.12,Default,,0000,0000,0000,,deoarece durerea existenței Dialogue: 0,0:02:07.12,0:02:11.44,Default,,0000,0000,0000,,te va corupe fără un sens salvator Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:14.80,Default,,0000,0000,0000,,și, de asemenea, mi se pare că poți Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:16.84,Default,,0000,0000,0000,,vinde povestea că sensul Dialogue: 0,0:02:16.84,0:02:19.36,Default,,0000,0000,0000,,se găsește în responsabilitate. Dialogue: 0,0:02:19.36,0:02:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Când încerc să îmi vând \Npovestea respectivă Dialogue: 0,0:02:21.60,0:02:23.68,Default,,0000,0000,0000,,mie însumi, eu pare să o cumpăr și Dialogue: 0,0:02:23.68,0:02:26.35,Default,,0000,0000,0000,,când încerc să o comunic altor oameni Dialogue: 0,0:02:26.35,0:02:28.32,Default,,0000,0000,0000,,pe ei îi face să tacă, Dialogue: 0,0:02:28.32,0:02:30.72,Default,,0000,0000,0000,,mulțimi mari de oameni tăcuți Dialogue: 0,0:02:30.72,0:02:33.81,Default,,0000,0000,0000,,și asta e ciudat pentru că nu sunt sigur Dialogue: 0,0:02:33.81,0:02:35.39,Default,,0000,0000,0000,,de ce este așa, Dialogue: 0,0:02:35.39,0:02:36.88,Default,,0000,0000,0000,,probabil pentru că legătura Dialogue: 0,0:02:36.88,0:02:38.93,Default,,0000,0000,0000,,dintre responsabilitate și sens Dialogue: 0,0:02:38.93,0:02:40.65,Default,,0000,0000,0000,,nu a fost făcută niciodată Dialogue: 0,0:02:40.65,0:02:43.48,Default,,0000,0000,0000,,atât de explicit, cumva. Dialogue: 0,0:02:45.44,0:02:48.72,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece sensul este contaminat cu Dialogue: 0,0:02:48.72,0:02:51.37,Default,,0000,0000,0000,,fericire sau ceva de genul acesta. Dialogue: 0,0:02:51.37,0:02:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Dar se găsește în responsabilitate Dialogue: 0,0:02:53.08,0:02:54.84,Default,,0000,0000,0000,,și atunci ai putea spune că nu există Dialogue: 0,0:02:54.84,0:02:57.84,Default,,0000,0000,0000,,nicio responsabilitate mai\Nconvingătoare decât Dialogue: 0,0:02:57.84,0:02:59.60,Default,,0000,0000,0000,,încercarea de a ajuta lucrurile în Dialogue: 0,0:02:59.60,0:03:03.14,Default,,0000,0000,0000,,manifestarea formei lor divine. Dialogue: 0,0:03:03.14,0:03:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Asta ar trebui să fie o aventură Dialogue: 0,0:03:04.77,0:03:06.38,Default,,0000,0000,0000,,care ar putea fi "vândută" Dialogue: 0,0:03:06.38,0:03:09.84,Default,,0000,0000,0000,,și nu știu de ce Biserica nu o poate face, Dialogue: 0,0:03:09.84,0:03:12.27,Default,,0000,0000,0000,,nu înțeleg asta Dialogue: 0,0:03:14.98,0:03:16.72,Default,,0000,0000,0000,,pentru că mie mi se pare că asta Dialogue: 0,0:03:16.72,0:03:19.52,Default,,0000,0000,0000,,e ceva ce eu am făcut, cel puțin parțial, Dialogue: 0,0:03:19.52,0:03:22.78,Default,,0000,0000,0000,,și asta explică și popularitatea ciudată Dialogue: 0,0:03:22.78,0:03:25.26,Default,,0000,0000,0000,,a prelegerilor mele biblice, \Nîn particular. Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:26.51,Default,,0000,0000,0000,,- [Jonathan Pageau:] Da... Dialogue: 0,0:03:26.51,0:03:33.37,Default,,0000,0000,0000,,- [Jordan Peterson] Și eu chiar cred asta! Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:39.24,Default,,0000,0000,0000,,Efortul potrivit e să încerci \Ndin toată inima Dialogue: 0,0:03:39.24,0:03:42.94,Default,,0000,0000,0000,,să încurajezi lucrurile să se dezvolte Dialogue: 0,0:03:42.94,0:03:45.75,Default,,0000,0000,0000,,în același timp către acel scop divin. Dialogue: 0,0:03:45.75,0:03:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Ce altceva ai putea face? Dialogue: 0,0:03:48.02,0:03:49.60,Default,,0000,0000,0000,,Odată ce te gândești la asta Dialogue: 0,0:03:49.60,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,e ca și cum ai ținti mereu la Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:53.36,Default,,0000,0000,0000,,ceva care este mai bun Dialogue: 0,0:03:53.36,0:03:54.64,Default,,0000,0000,0000,,sau nu ai mai ținti, Dialogue: 0,0:03:54.64,0:03:56.70,Default,,0000,0000,0000,,fie te miști mereu către ceva\Ncare e mai bun Dialogue: 0,0:03:56.70,0:03:57.78,Default,,0000,0000,0000,,fie nu te mai miști, Dialogue: 0,0:03:57.78,0:04:00.35,Default,,0000,0000,0000,,deci de ce nu te-ai îndrepta către Dialogue: 0,0:04:00.35,0:04:02.68,Default,,0000,0000,0000,,cel mai mare bine? Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, pentru că e înspăimântător, Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:06.16,Default,,0000,0000,0000,,presupun, în parte. Dialogue: 0,0:04:06.16,0:04:08.31,Default,,0000,0000,0000,,Dar după cum știi, am încercat să aplic Dialogue: 0,0:04:08.31,0:04:10.11,Default,,0000,0000,0000,,asta în viața mea și Dialogue: 0,0:04:12.40,0:04:14.42,Default,,0000,0000,0000,,mă sfâșie în bucăți. Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:17.64,Default,,0000,0000,0000,,- [Jordan Peterson:] Da... Nu știu... Dialogue: 0,0:04:17.64,0:04:20.56,Default,,0000,0000,0000,,dacă unul dintre motive Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:24.39,Default,,0000,0000,0000,,este pentru că ești singur Dialogue: 0,0:04:24.39,0:04:27.71,Default,,0000,0000,0000,,și... pentru că, Dialogue: 0,0:04:27.71,0:04:29.44,Default,,0000,0000,0000,,cel puțin din punctul meu de vedere, Dialogue: 0,0:04:29.44,0:04:32.24,Default,,0000,0000,0000,,nu ești într-o comunitate. Dialogue: 0,0:04:33.60,0:04:36.46,Default,,0000,0000,0000,,- [Jordan Peterson:] Lasă-mă \Nsă te întreb ceva personal! Dialogue: 0,0:04:36.46,0:04:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Tu nu ai fost născut creștin ortodox, Dialogue: 0,0:04:39.36,0:04:41.92,Default,,0000,0000,0000,,asta e ceva la care ai ajuns. Dialogue: 0,0:04:41.92,0:04:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Cum? Dialogue: 0,0:04:44.53,0:04:47.76,Default,,0000,0000,0000,,- Cred că are ceva de-a face cu ceea ce ai spus înainte, Dialogue: 0,0:04:47.76,0:04:49.36,Default,,0000,0000,0000,,are ceva de-a face cu Dialogue: 0,0:04:49.36,0:04:51.60,Default,,0000,0000,0000,,sentimentul că creștinismul s-a îndepărtat Dialogue: 0,0:04:51.60,0:04:52.80,Default,,0000,0000,0000,,de povestea sa originală Dialogue: 0,0:04:52.80,0:04:57.44,Default,,0000,0000,0000,,și atotcuprinzătoare, Dialogue: 0,0:04:57.44,0:05:00.80,Default,,0000,0000,0000,,să spunem narațiune cosmică și Dialogue: 0,0:05:00.80,0:05:02.64,Default,,0000,0000,0000,,aș spune că eram în căutarea Dialogue: 0,0:05:02.64,0:05:04.08,Default,,0000,0000,0000,,asta și descoperind un fel de Dialogue: 0,0:05:04.08,0:05:05.76,Default,,0000,0000,0000,,gândire simbolică pe alte Dialogue: 0,0:05:05.76,0:05:08.80,Default,,0000,0000,0000,,fronturi și simțind că m-am confruntat Dialogue: 0,0:05:08.80,0:05:10.48,Default,,0000,0000,0000,,cu asta, pot vedea aceste Dialogue: 0,0:05:10.48,0:05:13.36,Default,,0000,0000,0000,,modele, pot vedea lumea prin Dialogue: 0,0:05:13.36,0:05:16.16,Default,,0000,0000,0000,,acestă coerență și de ce Dialogue: 0,0:05:16.16,0:05:17.44,Default,,0000,0000,0000,,atunci Dialogue: 0,0:05:17.44,0:05:20.32,Default,,0000,0000,0000,,creștinismul nu are acest lucru? Dialogue: 0,0:05:20.32,0:05:22.72,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, după mai multă căutare \Nși mai multe Dialogue: 0,0:05:22.72,0:05:24.19,Default,,0000,0000,0000,,căutări, mi-am dat seama că Dialogue: 0,0:05:24.19,0:05:26.26,Default,,0000,0000,0000,,nu numai că a făcut asta,\Nci că unele dintre Dialogue: 0,0:05:26.26,0:05:28.21,Default,,0000,0000,0000,,cele mai vechi, dintre cele mai Dialogue: 0,0:05:28.21,0:05:30.48,Default,,0000,0000,0000,,puternice. Primii sfinți vorbeau Dialogue: 0,0:05:30.48,0:05:32.48,Default,,0000,0000,0000,,despre lume exact așa, Dialogue: 0,0:05:32.48,0:05:35.52,Default,,0000,0000,0000,,și când am descoperit asta, Dialogue: 0,0:05:35.52,0:05:37.76,Default,,0000,0000,0000,,m-am uitat în jur și am văzut, de Dialogue: 0,0:05:37.76,0:05:40.08,Default,,0000,0000,0000,,exemplu, acea iconografie Dialogue: 0,0:05:40.08,0:05:42.16,Default,,0000,0000,0000,,că relația dintre icoane și Dialogue: 0,0:05:42.16,0:05:44.40,Default,,0000,0000,0000,,arhitectură și liturghie Dialogue: 0,0:05:44.40,0:05:46.88,Default,,0000,0000,0000,,și toate acestea erau ca acest Dialogue: 0,0:05:46.88,0:05:50.16,Default,,0000,0000,0000,,model uimitor uriaș care a întărit Dialogue: 0,0:05:50.16,0:05:51.52,Default,,0000,0000,0000,,manifestarea, Dialogue: 0,0:05:51.52,0:05:54.24,Default,,0000,0000,0000,,făcându-vă să participați la\Nfelul în care lumea Dialogue: 0,0:05:54.24,0:05:56.64,Default,,0000,0000,0000,,a existat și a fost ca acest tip de Dialogue: 0,0:05:56.64,0:05:57.95,Default,,0000,0000,0000,,sine, știți acest lucru, Dialogue: 0,0:05:57.95,0:06:00.16,Default,,0000,0000,0000,,această buclă de feedback pozitiv,\Ncred că ați Dialogue: 0,0:06:00.16,0:06:01.60,Default,,0000,0000,0000,,putea spune într-un mod bun, Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:02.35,Default,,0000,0000,0000,,ca și cum ați Dialogue: 0,0:06:02.35,0:06:04.16,Default,,0000,0000,0000,,recunoaște aceste tipare, te Dialogue: 0,0:06:04.16,0:06:05.36,Default,,0000,0000,0000,,angajezi în ele, le Dialogue: 0,0:06:05.36,0:06:07.44,Default,,0000,0000,0000,,vezi, le cânți, este ca Dialogue: 0,0:06:07.44,0:06:09.18,Default,,0000,0000,0000,,toată treaba asta în care ești Dialogue: 0,0:06:09.18,0:06:11.53,Default,,0000,0000,0000,,angajat și așa mi-am dat seama Dialogue: 0,0:06:11.53,0:06:12.55,Default,,0000,0000,0000,,că într-adevăr Dialogue: 0,0:06:12.55,0:06:14.40,Default,,0000,0000,0000,,în biserica ortodoxă acesta a fost cel Dialogue: 0,0:06:14.40,0:06:16.40,Default,,0000,0000,0000,,l mai păstrat Dialogue: 0,0:06:16.40,0:06:17.68,Default,,0000,0000,0000,,și cel mai viu Dialogue: 0,0:06:17.68,0:06:19.60,Default,,0000,0000,0000,,și aș vorbi cu Dialogue: 0,0:06:19.60,0:06:21.04,Default,,0000,0000,0000,,ortodocși sau teologi Dialogue: 0,0:06:21.04,0:06:23.36,Default,,0000,0000,0000,,contemporani care Dialogue: 0,0:06:23.36,0:06:24.70,Default,,0000,0000,0000,,au vorbit despre lume exact Dialogue: 0,0:06:24.70,0:06:25.53,Default,,0000,0000,0000,,în acest fel Dialogue: 0,0:06:25.53,0:06:27.19,Default,,0000,0000,0000,,și m-am gândit bine, deci acesta e Dialogue: 0,0:06:27.19,0:06:29.20,Default,,0000,0000,0000,,locul și, de asemenea,\Npentru că au păstrat Dialogue: 0,0:06:29.20,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,ideea de teoză ca scop ultim, Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.08,Default,,0000,0000,0000,,pentru că cred: știi că Dialogue: 0,0:06:34.08,0:06:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Sf Irineu, foarte timpuriu, adică Dialogue: 0,0:06:36.16,0:06:39.60,Default,,0000,0000,0000,,începutul secolului al treilea\Na spus că logosul Dialogue: 0,0:06:39.60,0:06:42.32,Default,,0000,0000,0000,,a devenit om, ca omul să devină Dumnezeu, Dialogue: 0,0:06:42.32,0:06:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre Dialogue: 0,0:06:43.68,0:06:45.20,Default,,0000,0000,0000,,primii sfinți au spus asta și Dialogue: 0,0:06:45.20,0:06:46.40,Default,,0000,0000,0000,,așa este cu adevărat Dialogue: 0,0:06:46.40,0:06:48.40,Default,,0000,0000,0000,,creștinismul. Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:49.52,Default,,0000,0000,0000,,Este ceea ce Dialogue: 0,0:06:49.52,0:06:51.68,Default,,0000,0000,0000,,m-a condus în cele din urmă la creștinism! Dialogue: 0,0:06:51.68,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Este cea mai mare dintre toate Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:55.68,Default,,0000,0000,0000,,viziunile posibile, Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Da, da... Dialogue: 0,0:06:58.80,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar cred ca e latenta lor, chiar și în Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:04.39,Default,,0000,0000,0000,,alte forme de creștinism, Dialogue: 0,0:07:04.39,0:07:06.08,Default,,0000,0000,0000,,unul dintre lucrurile pe care am Dialogue: 0,0:07:06.08,0:07:07.28,Default,,0000,0000,0000,,încercat să le fac este Dialogue: 0,0:07:07.28,0:07:11.44,Default,,0000,0000,0000,,să ajut oamenii să se trezească\Nla acea realitate. Dialogue: 0,0:07:16.93,0:07:19.76,Default,,0000,0000,0000,,[Music]