[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.37,0:00:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Ako pokušate da platite nešto Dialogue: 0,0:00:07.96,0:00:09.44,Default,,0000,0000,0000,,parčetom papira, Dialogue: 0,0:00:09.44,0:00:11.37,Default,,0000,0000,0000,,možete imati problema. Dialogue: 0,0:00:11.37,0:00:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Osim, naravno, kada bi to parče papira Dialogue: 0,0:00:13.36,0:00:15.34,Default,,0000,0000,0000,,bilo novčanica od sto dolara. Dialogue: 0,0:00:15.34,0:00:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Ali šta je to što ovu novčanicu čini Dialogue: 0,0:00:17.13,0:00:18.83,Default,,0000,0000,0000,,tako zanimljivijom i vrednijom Dialogue: 0,0:00:18.83,0:00:20.79,Default,,0000,0000,0000,,od ostalog papira? Dialogue: 0,0:00:20.79,0:00:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Uostalom, ne možete mnogo\Nda uradite sa njim. Dialogue: 0,0:00:23.36,0:00:25.08,Default,,0000,0000,0000,,Ne možete da ga jedete. Dialogue: 0,0:00:25.08,0:00:26.95,Default,,0000,0000,0000,,Ne možete da gradite stvari od njega. Dialogue: 0,0:00:26.95,0:00:29.06,Default,,0000,0000,0000,,A spaljivanje je zapravo nezakonito. Dialogue: 0,0:00:29.06,0:00:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Pa, u čemu je stvar? Dialogue: 0,0:00:30.87,0:00:33.03,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, verovatno znate odgovor. Dialogue: 0,0:00:33.03,0:00:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Novčanicu od sto dolara štampa vlada Dialogue: 0,0:00:35.07,0:00:37.48,Default,,0000,0000,0000,,i ona predstavlja zvaničnu valutu, Dialogue: 0,0:00:37.48,0:00:40.19,Default,,0000,0000,0000,,dok ostali papiri to nisu. Dialogue: 0,0:00:40.19,0:00:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Ali to je ono što ih čini legalnim. Dialogue: 0,0:00:42.36,0:00:45.04,Default,,0000,0000,0000,,S druge strane, novčanicu\Nod sto dolara čini vrednosnom Dialogue: 0,0:00:45.04,0:00:48.04,Default,,0000,0000,0000,,to koliko ih je u opticaju. Dialogue: 0,0:00:48.04,0:00:50.09,Default,,0000,0000,0000,,Kroz istoriju, većina valuta, Dialogue: 0,0:00:50.09,0:00:51.50,Default,,0000,0000,0000,,uključujući i američki dolar, Dialogue: 0,0:00:51.50,0:00:53.52,Default,,0000,0000,0000,,bila je vezana za dragocenosti Dialogue: 0,0:00:53.52,0:00:55.38,Default,,0000,0000,0000,,i količina valute u opticaju Dialogue: 0,0:00:55.38,0:00:58.67,Default,,0000,0000,0000,,zavisila je od vladinih rezervi\Nu zlatu ili srebru. Dialogue: 0,0:00:58.67,0:01:01.95,Default,,0000,0000,0000,,Ali nakon što su SAD\Nukinule ovaj sistem 1971, Dialogue: 0,0:01:01.95,0:01:05.79,Default,,0000,0000,0000,,dolar je postao tzv. fiat novac, Dialogue: 0,0:01:05.79,0:01:08.22,Default,,0000,0000,0000,,što znači da nema\Nnikakvo materijalno pokriće Dialogue: 0,0:01:08.22,0:01:11.18,Default,,0000,0000,0000,,već se oslanja isključivo\Nna vladinu politiku Dialogue: 0,0:01:11.18,0:01:13.64,Default,,0000,0000,0000,,o količini valute koja će se štampati. Dialogue: 0,0:01:13.64,0:01:16.61,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, koji ogranak naše vlade\Ndonosi ovu odluku? Dialogue: 0,0:01:16.61,0:01:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Izvršna, zakonodavna, sudska? Dialogue: 0,0:01:19.60,0:01:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Odgovor je iznenađujući -\Nništa od navedenog! Dialogue: 0,0:01:22.07,0:01:24.62,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, monetarnu politiku postavlja Dialogue: 0,0:01:24.62,0:01:26.82,Default,,0000,0000,0000,,nezavisni Sistem federalnih rezervi, Dialogue: 0,0:01:26.82,0:01:28.58,Default,,0000,0000,0000,,odnosno Fed, Dialogue: 0,0:01:28.58,0:01:30.41,Default,,0000,0000,0000,,sastavljen od 12 regionalnih banaka Dialogue: 0,0:01:30.41,0:01:32.62,Default,,0000,0000,0000,,iz većih gradova širom zemlje. Dialogue: 0,0:01:32.62,0:01:33.95,Default,,0000,0000,0000,,Njegov Upravni odbor, Dialogue: 0,0:01:33.95,0:01:35.45,Default,,0000,0000,0000,,kojeg imenuje predsednik Dialogue: 0,0:01:35.45,0:01:36.62,Default,,0000,0000,0000,,i potvrđuje Senat, Dialogue: 0,0:01:36.62,0:01:38.12,Default,,0000,0000,0000,,izveštava Kongresu Dialogue: 0,0:01:38.12,0:01:41.62,Default,,0000,0000,0000,,i celokupni profit Feda\Nide u blagajnu SAD. Dialogue: 0,0:01:41.62,0:01:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Ali da bi se Fed zaštitio od uticaja Dialogue: 0,0:01:43.50,0:01:45.79,Default,,0000,0000,0000,,svakodnevnih političkih promena, Dialogue: 0,0:01:45.79,0:01:49.26,Default,,0000,0000,0000,,on nije pod direktnom kontrolom\Nbilo koje grane vlasti. Dialogue: 0,0:01:49.26,0:01:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Zašto Fed onda prosto ne odluči Dialogue: 0,0:01:50.76,0:01:52.44,Default,,0000,0000,0000,,da štampa bezbroj\Nnovčanica od sto dolara Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:53.62,Default,,0000,0000,0000,,kako bi svi bili bogati? Dialogue: 0,0:01:53.62,0:01:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Pa, zato što onda novčanice\Nne bi imale nikakvu vrednost. Dialogue: 0,0:01:56.90,0:01:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Razmislite o valuti u smislu Dialogue: 0,0:01:59.02,0:02:01.86,Default,,0000,0000,0000,,njene razmene za robu i usluge. Dialogue: 0,0:02:01.86,0:02:04.04,Default,,0000,0000,0000,,Ako se ukupan iznos novca u opticaju Dialogue: 0,0:02:04.04,0:02:07.58,Default,,0000,0000,0000,,povećava brže od ukupne vrednosti Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:08.82,Default,,0000,0000,0000,,robe i usluga u privredi, Dialogue: 0,0:02:08.82,0:02:10.58,Default,,0000,0000,0000,,onda će svaki pojedinac moći Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:13.24,Default,,0000,0000,0000,,da kupi manju količinu tih stvari\Nnego ranije. Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Ovo se zove inflacija. Dialogue: 0,0:02:15.59,0:02:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Sa druge strane, Dialogue: 0,0:02:16.68,0:02:18.23,Default,,0000,0000,0000,,ako ponuda novca ostane ista, Dialogue: 0,0:02:18.23,0:02:20.62,Default,,0000,0000,0000,,dok se roba i usluge sve više proizvode, Dialogue: 0,0:02:20.62,0:02:22.59,Default,,0000,0000,0000,,vrednost svakog dolara bi porasla Dialogue: 0,0:02:22.59,0:02:24.84,Default,,0000,0000,0000,,u procesu poznatom kao deflacija. Dialogue: 0,0:02:24.84,0:02:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, koje je gore? Dialogue: 0,0:02:26.64,0:02:27.85,Default,,0000,0000,0000,,Previše inflacije Dialogue: 0,0:02:27.85,0:02:29.75,Default,,0000,0000,0000,,znači da će novac u vašem novčaniku Dialogue: 0,0:02:29.75,0:02:31.06,Default,,0000,0000,0000,,sutra vredeti manje, Dialogue: 0,0:02:31.06,0:02:32.93,Default,,0000,0000,0000,,što vas navodi da ga potrošite odmah. Dialogue: 0,0:02:32.93,0:02:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, dok bi ovo stimulisalo biznis, Dialogue: 0,0:02:34.88,0:02:37.04,Default,,0000,0000,0000,,takođe bi ohrabrilo\Ni povećanje potrošnje Dialogue: 0,0:02:37.04,0:02:39.90,Default,,0000,0000,0000,,ili prikupljanje robe\Npoput hrane i goriva, što bi Dialogue: 0,0:02:39.90,0:02:41.64,Default,,0000,0000,0000,,povećalo njihove cene i dovelo Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:45.70,Default,,0000,0000,0000,,do nestašice i još veće inflacije. Dialogue: 0,0:02:45.70,0:02:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Ali deflacija bi učinila da ljudi Dialogue: 0,0:02:47.67,0:02:49.12,Default,,0000,0000,0000,,žele da zadrže svoj novac, Dialogue: 0,0:02:49.12,0:02:51.03,Default,,0000,0000,0000,,i smanjenje potrošnje Dialogue: 0,0:02:51.03,0:02:52.59,Default,,0000,0000,0000,,bi smanjilo poslovne profite, Dialogue: 0,0:02:52.59,0:02:54.29,Default,,0000,0000,0000,,što dovodi do veće nezaposlenosti Dialogue: 0,0:02:54.29,0:02:55.95,Default,,0000,0000,0000,,i daljeg smanjenja potrošnje Dialogue: 0,0:02:55.95,0:02:58.25,Default,,0000,0000,0000,,izazivajući smanjenje ekonomije. Dialogue: 0,0:02:58.25,0:02:59.87,Default,,0000,0000,0000,,Dok većina ekonomista veruje da Dialogue: 0,0:02:59.87,0:03:01.92,Default,,0000,0000,0000,,je previše inflacije i deflacije opasno, Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:04.26,Default,,0000,0000,0000,,mali, konzistentni iznos inflacije Dialogue: 0,0:03:04.26,0:03:07.79,Default,,0000,0000,0000,,neophodan je\Nza podsticanje privrednog rasta. Dialogue: 0,0:03:07.79,0:03:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Fed koristi ogromne količine\Nekonomskih podataka Dialogue: 0,0:03:10.26,0:03:13.62,Default,,0000,0000,0000,,da utvrdi koliko valute treba\Nda bude u opticaju, Dialogue: 0,0:03:13.62,0:03:15.60,Default,,0000,0000,0000,,uključujući i prethodne stope inflacije, Dialogue: 0,0:03:15.60,0:03:16.90,Default,,0000,0000,0000,,međunarodne trendove Dialogue: 0,0:03:16.90,0:03:18.74,Default,,0000,0000,0000,,i stopu nezaposlenosti. Dialogue: 0,0:03:18.74,0:03:20.47,Default,,0000,0000,0000,,Kao u priči o Zlatokosi, Dialogue: 0,0:03:20.47,0:03:22.23,Default,,0000,0000,0000,,oni treba da pogode brojeve kako bi Dialogue: 0,0:03:22.23,0:03:24.62,Default,,0000,0000,0000,,stimulisali rast i zaposlenost, Dialogue: 0,0:03:24.62,0:03:27.69,Default,,0000,0000,0000,,ne dozvoljavajući inflaciju. Dialogue: 0,0:03:27.69,0:03:29.07,Default,,0000,0000,0000,,Fed ne samo da određuje Dialogue: 0,0:03:29.07,0:03:32.53,Default,,0000,0000,0000,,koliko vredi papir u vašem novčaniku Dialogue: 0,0:03:32.53,0:03:34.70,Default,,0000,0000,0000,,već i koje su šanse da dobijete Dialogue: 0,0:03:34.70,0:03:36.40,Default,,0000,0000,0000,,i zadržite posao gde ga zarađujete.