[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.37,0:00:09.18,Default,,0000,0000,0000,,Pokud byste se za něco pokusili\Nzaplatit kusem papíru, Dialogue: 0,0:00:09.44,0:00:11.14,Default,,0000,0000,0000,,asi by s tím byl trochu problém. Dialogue: 0,0:00:11.37,0:00:14.88,Default,,0000,0000,0000,,Samozřejmě, pokud by tím kusem papíru\Nnebyla stodolarová bankovka. Dialogue: 0,0:00:15.34,0:00:20.64,Default,,0000,0000,0000,,Co ale dělá bankovku o tolik zajímavější\Na hodnotnější než jiné kusy papíru? Dialogue: 0,0:00:20.79,0:00:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Konec konců, moc se toho s ní dělat nedá. Dialogue: 0,0:00:23.46,0:00:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžete ji sníst. Dialogue: 0,0:00:24.77,0:00:26.31,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžete s ní nic postavit Dialogue: 0,0:00:26.35,0:00:28.43,Default,,0000,0000,0000,,a spálit ji je nelegální. Dialogue: 0,0:00:29.02,0:00:30.61,Default,,0000,0000,0000,,Takže co je na ní tak zvláštního? Dialogue: 0,0:00:30.78,0:00:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Samozřejmě, odpověď asi znáte. Dialogue: 0,0:00:33.02,0:00:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Stodolarové bankovky vytiskla vláda Dialogue: 0,0:00:35.43,0:00:37.46,Default,,0000,0000,0000,,a ustanovila je oficiální měnou, Dialogue: 0,0:00:37.72,0:00:39.78,Default,,0000,0000,0000,,zatímco jiné kusy papíru ne. Dialogue: 0,0:00:40.38,0:00:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Ale to je právě to, co je legalizuje. Dialogue: 0,0:00:42.36,0:00:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Na druhou stranu to, co určuje\Nhodnotu stodolarové bankovky, Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:47.75,Default,,0000,0000,0000,,je, jak hodně nebo málo je jich v oběhu. Dialogue: 0,0:00:48.03,0:00:51.38,Default,,0000,0000,0000,,V průběhu historie byla hodnota\Nvětšiny měn včetně dolaru, Dialogue: 0,0:00:51.50,0:00:53.50,Default,,0000,0000,0000,,svázána s hodnotou cenných komodit Dialogue: 0,0:00:53.66,0:00:55.35,Default,,0000,0000,0000,,a jejich množství v oběhu Dialogue: 0,0:00:55.38,0:00:58.62,Default,,0000,0000,0000,,záviselo na vládních zlatých\Na stříbrných rezervách. Dialogue: 0,0:00:59.17,0:01:01.93,Default,,0000,0000,0000,,Ale poté, co v roce 1971\Ntento systém v USA zrušili, Dialogue: 0,0:01:02.18,0:01:05.76,Default,,0000,0000,0000,,se stal dolar tím, \Nco dnes známe jako nekryté peníze, Dialogue: 0,0:01:05.79,0:01:08.20,Default,,0000,0000,0000,,tedy nekryté žádným vnějším zdrojem Dialogue: 0,0:01:08.22,0:01:11.16,Default,,0000,0000,0000,,a závislé čistě na měnové politice vlády Dialogue: 0,0:01:11.18,0:01:13.45,Default,,0000,0000,0000,,a jejím rozhodnutí, kolik peněz vytiskne. Dialogue: 0,0:01:13.64,0:01:16.42,Default,,0000,0000,0000,,A který vládní odbor\Ntuto politiku stanovuje? Dialogue: 0,0:01:16.61,0:01:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Výkonný, legislativní či soudní? Dialogue: 0,0:01:19.60,0:01:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Překvapující odpověď zní: žádný! Dialogue: 0,0:01:22.07,0:01:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Měnovou politiku vlastně ustanovuje\Nnezávislý Federální rezervní systém Dialogue: 0,0:01:26.82,0:01:28.55,Default,,0000,0000,0000,,neboli Fed, Dialogue: 0,0:01:28.58,0:01:32.26,Default,,0000,0000,0000,,tvořený 12 regionálními bankami\Nve velkých městech po celé zemi. Dialogue: 0,0:01:32.54,0:01:36.32,Default,,0000,0000,0000,,Jeho rada guvernérů, jež je jmenována\Nprezidentem a schvalována Senátem, Dialogue: 0,0:01:36.55,0:01:37.98,Default,,0000,0000,0000,,podává zprávy Kongresu Dialogue: 0,0:01:38.12,0:01:41.28,Default,,0000,0000,0000,,a všechny výnosy z Fed\Njdou do Státní pokladny USA. Dialogue: 0,0:01:41.62,0:01:45.68,Default,,0000,0000,0000,,A aby nemohly Fed ze dne na den\Novlivňovat náhlé změny politiky, Dialogue: 0,0:01:45.79,0:01:49.11,Default,,0000,0000,0000,,není pod přímým dohledem\Nžádného z vládních odborů. Dialogue: 0,0:01:49.26,0:01:52.48,Default,,0000,0000,0000,,A proč Fed prostě netiskne\Nstodolarové bankovky do nekonečna, Dialogue: 0,0:01:52.54,0:01:54.10,Default,,0000,0000,0000,,aby byl každý šťastný a bohatý? Dialogue: 0,0:01:54.25,0:01:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Protože potom by ty bankovky\Nneměly žádnou hodnotu. Dialogue: 0,0:01:56.90,0:01:58.100,Default,,0000,0000,0000,,Zamyslete se nad účelem peněz, Dialogue: 0,0:01:59.04,0:02:01.71,Default,,0000,0000,0000,,kterým je směňování za zboží a služby. Dialogue: 0,0:02:01.86,0:02:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Pokud se celková hodnota peněz v oběhu Dialogue: 0,0:02:04.17,0:02:08.38,Default,,0000,0000,0000,,zvyšuje rychleji než celková hodnota\Nzboží a služeb v ekonomice, Dialogue: 0,0:02:08.55,0:02:10.74,Default,,0000,0000,0000,,potom si za každou bankovku budeme moci Dialogue: 0,0:02:10.79,0:02:13.24,Default,,0000,0000,0000,,koupit čím dál tím méně věcí a služeb. Dialogue: 0,0:02:13.37,0:02:15.11,Default,,0000,0000,0000,,Říká se tomu inflace. Dialogue: 0,0:02:15.23,0:02:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Na druhou stranu,\Npokud by zůstávaly zásoby peněz stejné, Dialogue: 0,0:02:18.07,0:02:20.58,Default,,0000,0000,0000,,zatímco by výroba zboží\Na poskytování služeb rostly, Dialogue: 0,0:02:20.62,0:02:24.58,Default,,0000,0000,0000,,zvyšovala by se hodnota každého dolaru\Nv procesu známém jako deflace. Dialogue: 0,0:02:24.94,0:02:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Takže co je horší? Dialogue: 0,0:02:26.45,0:02:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Příliš vysoká inflace znamená,\Nže peníze ve vaší peněžence Dialogue: 0,0:02:29.32,0:02:31.13,Default,,0000,0000,0000,,budou mít zítra menší hodnotu Dialogue: 0,0:02:31.20,0:02:33.01,Default,,0000,0000,0000,,a vy je budete chtít rychle utratit. Dialogue: 0,0:02:33.18,0:02:36.93,Default,,0000,0000,0000,,I když by to povzbudilo růst obchodu,\Nnabádalo by to i k nadměrné spotřebě Dialogue: 0,0:02:37.05,0:02:39.86,Default,,0000,0000,0000,,a k předzásobení se komoditami\Njako jsou potraviny a paliva, Dialogue: 0,0:02:39.90,0:02:41.24,Default,,0000,0000,0000,,k růstu jejich cen, Dialogue: 0,0:02:41.34,0:02:44.87,Default,,0000,0000,0000,,a to by vedlo k omezování spotřeby\Na k ještě větší inflaci. Dialogue: 0,0:02:45.70,0:02:48.95,Default,,0000,0000,0000,,Ale deflace by způsobila,\Nže by se lidé svých peněz drželi. Dialogue: 0,0:02:49.12,0:02:51.01,Default,,0000,0000,0000,,A menší útraty spotřebitelů Dialogue: 0,0:02:51.03,0:02:52.57,Default,,0000,0000,0000,,by snižovaly zisky obchodníků, Dialogue: 0,0:02:52.59,0:02:55.93,Default,,0000,0000,0000,,to by zvyšovalo nezaměstnanost\Na další nevůli utrácet, Dialogue: 0,0:02:55.95,0:02:58.04,Default,,0000,0000,0000,,což by vedlo k propadu ekonomiky. Dialogue: 0,0:02:58.25,0:03:01.89,Default,,0000,0000,0000,,Proto se většina ekonomů domnívá,\Nže ač příliš obojího škodí, Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:06.97,Default,,0000,0000,0000,,je nízká a trvalá inflace nezbytná\Nk podpoře ekonomického růstu. Dialogue: 0,0:03:07.79,0:03:10.43,Default,,0000,0000,0000,,K určování množství peněz,\Nkteré by měly být v oběhu, Dialogue: 0,0:03:10.48,0:03:13.60,Default,,0000,0000,0000,,využívá Fed obrovský objem\Nekonomických dat, Dialogue: 0,0:03:13.62,0:03:15.58,Default,,0000,0000,0000,,včetně míry inflace z minulých období, Dialogue: 0,0:03:15.62,0:03:18.11,Default,,0000,0000,0000,,mezinárodních trendů\Na míry nezaměstnanosti. Dialogue: 0,0:03:18.66,0:03:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Jako v Mášence a třech medvědech\Npotřebují mít peněz tak akorát, Dialogue: 0,0:03:22.10,0:03:24.82,Default,,0000,0000,0000,,aby stimulovali růst\Na udržovali zaměstnanost Dialogue: 0,0:03:24.86,0:03:27.51,Default,,0000,0000,0000,,a nedovolili inflaci\Ndosáhnout ničivých úrovní. Dialogue: 0,0:03:27.69,0:03:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Fed nerozhoduje pouze o tom, Dialogue: 0,0:03:29.09,0:03:31.83,Default,,0000,0000,0000,,jak vysokou hodnotu\Nmá papír ve vaší peněžence, Dialogue: 0,0:03:32.24,0:03:36.51,Default,,0000,0000,0000,,ale také o vaší šanci získat a udržet\Nsi zaměstnání, kde si peníze vyděláte.