WEBVTT 00:00:31.130 --> 00:00:33.490 - You have 10 minutes stage time. - Okay. 00:00:36.670 --> 00:00:40.400 - Hi, there. We're Antarctic 55. - Nice to be here with you. 00:00:40.500 --> 00:00:43.160 What a wonderful crowd you are. 00:00:43.270 --> 00:00:45.210 It's great to see you all. 00:00:45.310 --> 00:00:49.110 - We've been a duo since high school. - That's right, since high school. 00:00:49.210 --> 00:00:52.540 You know, people recognize me now when I go out. 00:00:52.650 --> 00:00:55.740 The other day, everybody was staring at me. 00:00:55.850 --> 00:00:57.220 Good for you. 00:00:57.320 --> 00:01:01.120 - I was just taking my suit off. - Well, it is rather flashy. 00:01:01.220 --> 00:01:04.090 - They were all staring at me. - Both men and women? 00:01:04.190 --> 00:01:06.890 - Yes, even a lion. - A lion? ln the street? 00:01:07.000 --> 00:01:09.120 But I kept undressing. 00:01:09.230 --> 00:01:11.700 And now you're a celebrity. 00:01:11.800 --> 00:01:14.740 - So I pulled my pants back up. - Good move. 00:02:37.090 --> 00:02:38.920 Masaru. 00:02:40.960 --> 00:02:42.360 Hello. 00:02:46.230 --> 00:02:47.790 Still at it? 00:02:48.960 --> 00:02:50.560 No, I quit. 00:02:52.670 --> 00:02:53.930 Oh, I see. 00:02:55.070 --> 00:02:56.130 And you? 00:03:00.640 --> 00:03:02.200 I'm doing nothing. 00:03:03.410 --> 00:03:05.350 Are you going anywhere? 00:03:05.450 --> 00:03:07.210 Yes, job hunting. 00:03:10.420 --> 00:03:11.940 I'll give you a ride. 00:03:12.050 --> 00:03:13.850 No, thanks. 00:03:13.960 --> 00:03:16.860 We used to ride to school together, remember? 00:04:18.290 --> 00:04:21.620 Watch out! Pedal to the right! 00:04:21.720 --> 00:04:24.190 Are you trying to kill me? 00:04:25.330 --> 00:04:28.090 Masaru, shouldn't we be at school? 00:04:28.200 --> 00:04:31.360 We're at school, stupid! This is the school playground. 00:04:46.150 --> 00:04:47.640 Watanabe! 00:04:47.750 --> 00:04:49.980 Stop looking out the window. 00:04:54.820 --> 00:04:56.920 It's those morons again. 00:05:59.790 --> 00:06:01.090 What's going on? 00:06:31.950 --> 00:06:33.510 He's got it. 00:06:35.260 --> 00:06:37.420 Shall we go to class for a change? 00:06:37.530 --> 00:06:39.430 School is almost over. 00:06:44.970 --> 00:06:47.260 So what do you want to be? 00:06:47.370 --> 00:06:49.930 - Dojokes, gags, you know. - You mean a comedian? 00:06:50.040 --> 00:06:52.530 I wanted to be a model when I was a kid. 00:06:52.640 --> 00:06:55.010 We all had big dreams- a fashion model? 00:06:55.110 --> 00:06:56.600 - A plastic model. - You're nuts! 00:06:59.080 --> 00:07:00.980 He's here again. 00:07:02.320 --> 00:07:05.010 Must have the hots for Sachiko. 00:07:05.120 --> 00:07:07.020 He's not her type. 00:07:18.070 --> 00:07:20.030 I'm leaving. 00:07:20.140 --> 00:07:21.690 See you soon. 00:07:23.570 --> 00:07:25.400 Leaving already? 00:07:25.510 --> 00:07:27.910 I got a part-timejob. 00:07:28.010 --> 00:07:29.770 That's nice. 00:07:30.480 --> 00:07:32.380 - Good luck. - Thank you. 00:07:33.550 --> 00:07:36.240 You too should get a job if you're broke. 00:07:42.090 --> 00:07:44.890 - What is this? - What? 00:07:44.990 --> 00:07:46.520 It's probably a gift for you. 00:07:46.630 --> 00:07:48.190 It's so naff. 00:07:48.300 --> 00:07:50.290 I think it's sweet. 00:08:08.320 --> 00:08:10.220 Hand over your money. 00:08:14.720 --> 00:08:16.190 What about you? 00:08:16.290 --> 00:08:17.880 I don't have any. 00:08:19.160 --> 00:08:20.720 Okay, jump. 00:08:22.200 --> 00:08:23.760 Jump up and down. 00:08:27.100 --> 00:08:28.830 No money, eh? 00:08:32.169 --> 00:08:34.039 Take off your socks. 00:08:34.140 --> 00:08:36.039 Take off your socks, I said! 00:08:38.750 --> 00:08:40.150 Let's go. 00:09:17.450 --> 00:09:18.940 Why don't you smoke? 00:09:19.050 --> 00:09:21.150 Smoking can damage my health. 00:09:21.260 --> 00:09:23.380 So what? You're already brain-damaged. 00:09:23.490 --> 00:09:25.050 Thanks a lot. 00:09:32.300 --> 00:09:33.700 Coffee, please. 00:09:35.670 --> 00:09:38.200 There. You left it here. 00:09:38.310 --> 00:09:41.830 - It's a gift for you. - Thanks, but I don't want it. 00:09:41.940 --> 00:09:44.040 I want you to keep it. 00:09:44.150 --> 00:09:46.710 I have one, too, exactly the same. 00:09:49.820 --> 00:09:53.050 If you have the time, would you read this? 00:09:55.860 --> 00:09:57.260 All right. 00:09:59.160 --> 00:10:00.420 One coffee. 00:10:00.530 --> 00:10:02.860 What did he give you? Maybe a love letter. 00:10:02.960 --> 00:10:04.520 You never know. 00:10:06.870 --> 00:10:09.960 - Can I pay? - That'll be 800 yen. 00:10:11.710 --> 00:10:14.400 - Leaving already? - We're hardworking students. 00:10:21.950 --> 00:10:24.250 "When I get into bed and close my eyes... 00:10:24.350 --> 00:10:27.290 it's your face, Sachiko, that appears before me. 00:10:27.390 --> 00:10:30.190 And you smile at me. 00:10:30.290 --> 00:10:32.230 It is evident... 00:10:32.330 --> 00:10:36.260 I've fallen deeply, madly, completely in love with you!" 00:10:37.830 --> 00:10:40.770 "Fallen in love." Did you get it? 00:10:40.870 --> 00:10:43.000 This is so embarrassing. 00:10:56.120 --> 00:10:57.580 Now listen well. 00:10:57.690 --> 00:11:02.050 Suppose you throw a dart at the circle on the left. 00:11:02.160 --> 00:11:06.120 What is the probability of the dart hitting "A"? 00:11:06.230 --> 00:11:10.660 That's assuming that you don't miss the target, of course. 00:11:11.300 --> 00:11:12.960 Get this right. 00:11:13.070 --> 00:11:16.090 The length of the radius is 1 0. 00:11:16.200 --> 00:11:17.730 All right? 00:11:23.550 --> 00:11:26.950 We don't expect you two to study. 00:11:27.050 --> 00:11:30.480 All that we ask is that you don't disturb the others. 00:11:36.060 --> 00:11:39.960 If you can't stop that, don't bother to come to class. 00:11:48.970 --> 00:11:51.960 Maybe we should have them expelled. 00:11:55.280 --> 00:11:57.570 You mean both of them? 00:11:57.680 --> 00:12:01.640 This is the money I earn from my part-timejob. 00:12:01.750 --> 00:12:03.380 I can't spare any money. 00:12:03.480 --> 00:12:05.920 In that case, try shoplifting. 00:12:06.020 --> 00:12:08.890 I can't afford to be arrested. 00:12:08.990 --> 00:12:11.050 My mum, I'm all she's got. 00:12:11.160 --> 00:12:13.420 Your mum? Why should we care? 00:12:13.530 --> 00:12:16.550 - Go and buy it! - You go and buy it! 00:12:16.660 --> 00:12:19.390 - Why me? - Want holes in your head? 00:12:21.440 --> 00:12:23.460 Okay, what do you want? 00:12:23.570 --> 00:12:25.100 - What? - A hamburger. 00:12:25.210 --> 00:12:26.760 Me too. And you? 00:12:26.870 --> 00:12:29.270 I want- 00:12:29.380 --> 00:12:31.900 - What do you want? - I'll have a fish burger. 00:12:32.010 --> 00:12:35.140 - A hamburger for me too. - What's got into you guys? 00:12:35.250 --> 00:12:37.480 Just go and buy them! 00:12:40.420 --> 00:12:44.150 If they get any worse, it'll be insufferable. 00:12:44.260 --> 00:12:48.220 They'll never be criminal masterminds. They only have guts for silly gags. 00:12:51.470 --> 00:12:54.160 They'll end up petty crooks at most. 00:13:01.940 --> 00:13:05.470 Out of the way, please. Stand back, boys. I want to park. 00:13:05.580 --> 00:13:07.310 Good morning, sir. 00:13:18.460 --> 00:13:20.550 I say, you boys are still here? 00:13:20.660 --> 00:13:23.830 Other schools would've expelled such morons long ago. 00:13:23.930 --> 00:13:26.160 We're not a charity organization. 00:13:26.270 --> 00:13:29.240 It's brand-new. I've just had it waxed. 00:13:29.340 --> 00:13:33.670 It mustn't be touched by morons, so step back. Be careful. 00:14:00.340 --> 00:14:03.100 I'm not hiding any money here. 00:14:03.200 --> 00:14:04.970 Just take it off. 00:14:06.070 --> 00:14:07.630 The other too. 00:14:14.720 --> 00:14:17.310 If you're broke, get a job. 00:14:30.830 --> 00:14:32.230 Welcome. 00:14:39.370 --> 00:14:41.340 What'll it be? 00:14:42.710 --> 00:14:46.840 Two soup noodles, grilled dumplings and a beer. 00:14:46.950 --> 00:14:48.510 Have cigarettes? 00:14:49.680 --> 00:14:53.780 You shouldn't smoke and drink while you're still at school. 00:14:53.890 --> 00:14:55.790 Give me a break, Grandpa. 00:14:59.630 --> 00:15:03.260 Kids shouldn't be drinking beer. You little shits. 00:15:04.000 --> 00:15:06.330 There's no law against it. 00:15:07.700 --> 00:15:08.960 There is. 00:15:09.070 --> 00:15:12.400 It's my money. Stay out of it. 00:15:14.110 --> 00:15:15.770 You little- 00:15:15.880 --> 00:15:17.440 Leave it. 00:15:20.820 --> 00:15:22.370 Sorry about that. 00:15:23.480 --> 00:15:24.880 Grandpa. 00:15:26.850 --> 00:15:28.750 It's on me. 00:15:45.240 --> 00:15:48.170 - Dickhead. Light his cigarette. - Sorry, sir. 00:15:51.850 --> 00:15:54.250 I'll go and bring the car 'round. 00:15:59.390 --> 00:16:00.950 Excuse me, sir. 00:16:04.930 --> 00:16:07.690 I hear Kansai's trying to muscle in. 00:16:08.860 --> 00:16:10.760 We can deal with him. 00:16:15.640 --> 00:16:17.540 - Kazuo. - Yes, sir? 00:16:18.910 --> 00:16:22.000 - For the cigarettes. Keep the change. - Thank you, sir. 00:16:22.110 --> 00:16:24.240 - Are you good to your parents? - Yes, sir. 00:16:24.350 --> 00:16:25.570 Sure? 00:16:26.680 --> 00:16:28.440 Yes, I am, sir. 00:16:29.620 --> 00:16:31.180 Excuse me, sir. 00:16:37.260 --> 00:16:39.230 He must be a lieutenant. 00:16:39.330 --> 00:16:42.020 Gangs are not bad if you're a lieutenant. 00:16:42.130 --> 00:16:44.360 - He's cool, isn't he? - He is. 00:16:47.100 --> 00:16:49.660 I wanted to be a baseball player. 00:16:49.770 --> 00:16:51.000 That's not easy. 00:16:51.110 --> 00:16:54.400 Everyone told me I couldn't be a professional. 00:16:54.510 --> 00:16:56.310 Didn't you practice every day? 00:16:56.410 --> 00:16:58.380 - Yes, Ping-Pong. - No wonder you failed. 00:16:59.110 --> 00:17:02.140 It's you who set fire to Mr. Ashida's car! 00:17:04.390 --> 00:17:07.150 Why do you do such stupid things? 00:17:07.260 --> 00:17:09.190 We didn't do it. 00:17:09.290 --> 00:17:12.380 - Do you have any proof? - You were the only ones there. 00:17:12.490 --> 00:17:14.480 Read my lips- we didn't do it. 00:17:14.599 --> 00:17:18.530 It may sound cruel, but we should insist they quit school. 00:17:18.630 --> 00:17:21.660 We don't want them to become gangsters. 00:17:21.770 --> 00:17:24.740 Their jokes are pathetic... 00:17:24.839 --> 00:17:27.740 but they might be better off as comedians. 00:17:28.840 --> 00:17:31.470 They're not talented enough. 00:17:34.050 --> 00:17:36.240 Hello, everybody. 00:17:36.350 --> 00:17:37.870 - The subject today- - Is dreams. 00:17:37.990 --> 00:17:39.980 - What's yours? - A comedian. 00:17:40.090 --> 00:17:41.990 That's old-fashioned. 00:17:42.090 --> 00:17:43.920 - What about you? - Me? 00:17:44.030 --> 00:17:45.460 I- Let's start again. 00:17:45.560 --> 00:17:47.390 Hello, everybody. 00:17:47.500 --> 00:17:48.860 - The subject today- - Is dreams. 00:17:48.960 --> 00:17:50.860 - What's yours? - To be a comedian. 00:17:50.970 --> 00:17:53.090 A comedian? That's old-fashioned. 00:17:53.200 --> 00:17:54.670 - What about you? - A gag man. 00:17:54.770 --> 00:17:57.600 I wanted to be a model when I was a kid. 00:17:57.710 --> 00:17:59.540 A fashion model? 00:17:59.640 --> 00:18:01.540 - A plastic model. - You're nuts. 00:18:03.110 --> 00:18:06.200 But in high school, I decided I wanted to be a baseball player. 00:18:07.380 --> 00:18:08.470 Not an uncommon dream. 00:18:08.580 --> 00:18:12.210 They all said I couldn't be a professional. I didn't understand why. 00:18:12.320 --> 00:18:14.290 You practiced every day, I suppose. 00:18:14.390 --> 00:18:15.950 Yes, Ping-Pong. 00:18:18.730 --> 00:18:19.990 Laugh, you bastards. 00:18:24.430 --> 00:18:28.030 You just didn't get it. Go to Osaka and study. 00:18:28.140 --> 00:18:29.530 Yes, sir. 00:19:02.040 --> 00:19:05.800 This is an adult movies cinema. You're still at school. 00:19:05.910 --> 00:19:07.570 No, we're not. 00:19:07.680 --> 00:19:09.910 You're wearing the school uniform. 00:19:13.210 --> 00:19:14.770 Let's go. 00:19:32.730 --> 00:19:34.030 - Mr. Takagi. - Yes, sir? 00:19:34.140 --> 00:19:35.660 How about a movie? 00:19:35.770 --> 00:19:37.570 Good idea, Section Chief. 00:19:37.670 --> 00:19:39.500 Two adults. 00:19:39.610 --> 00:19:41.910 You boys were here a minute ago. 00:19:42.010 --> 00:19:43.910 You're under age! 00:19:45.010 --> 00:19:47.040 We're wearing suits. 00:19:47.150 --> 00:19:49.640 It's school uniform! 00:19:49.750 --> 00:19:52.410 My brother sent me to get advanced tickets. 00:19:52.520 --> 00:19:55.080 "Advanced tickets"? We don't have such things. 00:19:56.220 --> 00:19:59.520 If I return empty-handed, my brother'll be mad at me. 00:19:59.630 --> 00:20:02.820 How many tickets do you need? 00:20:02.930 --> 00:20:04.490 Two. 00:20:05.800 --> 00:20:08.030 You can have complimentary tickets. 00:20:09.700 --> 00:20:12.500 Thank you very much. 00:20:12.610 --> 00:20:15.070 Well, Mr. Takagi, shall we go? 00:20:15.180 --> 00:20:16.730 Yes, sir. 00:20:22.920 --> 00:20:25.510 How can this look like a suit? 00:20:25.620 --> 00:20:26.980 It was just an idea. 00:20:27.090 --> 00:20:30.720 You and your ideas! I even drew a moustache. 00:20:30.830 --> 00:20:32.730 It was dumb. 00:20:44.270 --> 00:20:47.470 Excuse me. Isn't Sachiko here today? 00:20:47.580 --> 00:20:50.600 She went out, and this is the busiest hour. 00:20:58.090 --> 00:21:00.780 What do you want? 00:21:00.890 --> 00:21:03.290 Want to be ripped off again? 00:21:08.800 --> 00:21:10.960 - Are they the guys? - Yes. 00:21:16.640 --> 00:21:18.200 You bastard. 00:21:31.890 --> 00:21:33.320 Let's go. 00:22:46.090 --> 00:22:49.120 Come on. Get it out. You must have something. 00:22:49.230 --> 00:22:50.630 Jump! 00:22:52.970 --> 00:22:55.230 You must have something. 00:22:55.340 --> 00:22:56.890 Hurry up. 00:22:58.610 --> 00:23:00.010 What are these? 00:23:00.110 --> 00:23:02.340 Very rare movie tickets. 00:23:02.440 --> 00:23:05.540 Who wants your damn movie tickets? 00:23:05.650 --> 00:23:06.910 What's this? 00:23:07.010 --> 00:23:10.140 It's a doll. It's very precious to me. 00:23:10.250 --> 00:23:13.690 Precious, huh? Who cares about this lousy doll? 00:24:11.780 --> 00:24:13.410 Here you are. 00:24:13.510 --> 00:24:15.070 Thank you. 00:24:15.180 --> 00:24:16.380 Sachiko. 00:24:18.590 --> 00:24:21.150 Would you like to go to the movies with me? 00:24:24.060 --> 00:24:26.620 Nothing. Forget it. I'm sorry. 00:24:38.670 --> 00:24:42.110 People are getting mugged by delinquents in back alleys. 00:24:42.210 --> 00:24:44.010 Lots of delinquents around recently. 00:24:44.110 --> 00:24:46.810 Have you ever been involved in such a thing? 00:24:46.910 --> 00:24:48.970 I took part several times. 00:24:49.080 --> 00:24:51.240 - You mugged people? - No, I got mugged! 00:24:51.350 --> 00:24:53.050 You should have fought back. 00:24:53.150 --> 00:24:55.710 - That's not very cool, is it? - No, it isn't. 00:24:57.260 --> 00:24:59.560 I know how to cope with it. 00:24:59.660 --> 00:25:02.190 It's not cool, but it's the only way. 00:25:29.190 --> 00:25:30.680 Shinji! 00:25:30.790 --> 00:25:32.490 Masaru! 00:26:07.560 --> 00:26:09.460 He must be a boxer. 00:26:11.970 --> 00:26:13.870 I'll get even with him. 00:26:28.650 --> 00:26:30.210 Go ahead. 00:27:50.260 --> 00:27:51.660 President. 00:27:53.030 --> 00:27:54.860 He wants to join too. 00:27:55.970 --> 00:27:57.870 Wait for me upstairs. 00:28:11.250 --> 00:28:12.380 Young man. 00:28:12.490 --> 00:28:16.050 If you want to join the gym, fill out this form. 00:28:19.530 --> 00:28:21.930 This is what he filled out. 00:28:23.160 --> 00:28:24.720 What a jerk. 00:28:28.240 --> 00:28:31.030 I hope you're off cigarettes and booze. 00:28:31.140 --> 00:28:32.370 Of course I am. 00:28:32.470 --> 00:28:34.030 Open your mouth. 00:28:39.610 --> 00:28:41.010 Begin. 00:29:07.940 --> 00:29:09.770 Don't just stand there. 00:29:09.880 --> 00:29:11.430 What do I do? 00:29:12.750 --> 00:29:16.580 Would you please show him how to hit a jab? 00:29:16.680 --> 00:29:18.670 All right. Come with me. 00:29:18.790 --> 00:29:20.180 First time? 00:29:20.290 --> 00:29:22.450 In position. 00:29:22.560 --> 00:29:24.650 Hit your jabs. 00:29:24.760 --> 00:29:25.990 Quicker. 00:29:26.090 --> 00:29:27.120 Again. 00:29:27.230 --> 00:29:29.750 And again. Put your strength in at impact. 00:29:32.070 --> 00:29:33.900 Here, hit this once. 00:29:34.000 --> 00:29:35.560 Really hard. 00:29:40.410 --> 00:29:43.040 With practice, you'll get the hang of it. 00:29:43.140 --> 00:29:44.700 Work on it. 00:29:49.750 --> 00:29:52.650 Learning the basics won't do you any good. 00:29:52.750 --> 00:29:54.410 That's for amateurs. 00:29:54.520 --> 00:29:57.250 Do it your way. Go on, try it. 00:29:59.290 --> 00:30:00.850 That's it. 00:30:13.270 --> 00:30:16.940 - Is the movie still on? - Yes, it is. 00:30:17.040 --> 00:30:18.710 President, it's still on. 00:30:23.420 --> 00:30:26.820 The movie should make us feel young again. 00:30:26.920 --> 00:30:28.820 Good idea, President. 00:30:30.720 --> 00:30:34.790 I'd like three tickets- two executive and one regular. 00:30:36.760 --> 00:30:38.660 3,600 yen. 00:30:41.100 --> 00:30:43.900 - Isn't a student ticket 1 ,000 yen? - You're an executive. 00:30:44.000 --> 00:30:46.230 Yes, and also a student. 00:30:47.340 --> 00:30:50.240 - Isn't that right, gentlemen? - All right, 3,000 yen. 00:30:54.210 --> 00:30:55.770 Well, shall we go in? 00:30:55.880 --> 00:30:58.540 My wife won't get much sleep tonight. 00:31:01.820 --> 00:31:04.380 Kids today are hopeless. 00:31:06.830 --> 00:31:09.300 Remember, there's a time limit. 00:31:10.930 --> 00:31:12.990 So skip the difficult questions. 00:31:14.100 --> 00:31:16.370 Start with the easy ones. 00:31:16.470 --> 00:31:20.500 And once you've done them, you can cope with the difficult ones. 00:31:23.210 --> 00:31:25.580 You're bound to be tense... 00:31:26.780 --> 00:31:29.510 and may not be able to finish all the questions. 00:31:40.930 --> 00:31:43.560 Morons. What are they up to now? 00:31:58.010 --> 00:32:02.180 - I don't see any famous names. - Want to go back? 00:32:03.150 --> 00:32:05.050 Let's go backstage. 00:32:29.240 --> 00:32:31.180 The referee won't see it. 00:32:31.280 --> 00:32:32.840 Step in further. 00:32:33.950 --> 00:32:35.350 Slowly. 00:32:54.900 --> 00:32:56.630 Concentrate. 00:32:56.740 --> 00:32:59.230 One, two and off. 00:32:59.340 --> 00:33:00.600 That's it. 00:33:03.140 --> 00:33:04.700 One, two and off! 00:33:06.510 --> 00:33:08.540 One and off after two. 00:33:10.050 --> 00:33:11.610 Hit harder. Harder! 00:33:16.320 --> 00:33:19.220 You clowns. So you began boxing? 00:33:20.430 --> 00:33:23.120 - So this is where you were lurking? - You bastard. 00:33:23.230 --> 00:33:26.220 - You're picking a fight? - Break it up. 00:33:27.430 --> 00:33:29.560 I said break it up. 00:33:29.670 --> 00:33:32.160 Can't you hear? 00:33:32.270 --> 00:33:34.100 Go back to practice. 00:33:52.330 --> 00:33:53.720 Welcome. 00:33:56.630 --> 00:33:58.190 Thanks for the other night. 00:33:59.600 --> 00:34:03.000 So we meet again. 00:34:03.100 --> 00:34:04.730 Grandpa. 00:34:04.840 --> 00:34:06.240 Give them some beer. 00:34:06.340 --> 00:34:08.070 No, thank you. 00:34:08.170 --> 00:34:11.409 We've begun boxing. I'm off cigarettes and booze. 00:34:11.510 --> 00:34:13.340 I see. 00:34:13.449 --> 00:34:14.739 That's good. 00:34:14.850 --> 00:34:19.150 Anything will do as long as you don't become a gangster. 00:34:19.250 --> 00:34:21.409 You'll end up like him. 00:34:23.020 --> 00:34:25.080 Why don't you sit down? 00:34:27.460 --> 00:34:28.929 Kazuo. 00:34:29.030 --> 00:34:30.929 Get me some cigarettes. 00:34:35.040 --> 00:34:37.199 Marlboros, sir? 00:34:37.300 --> 00:34:40.800 You're a quick learner. Keep the change. 00:34:40.909 --> 00:34:44.810 Also stop by my office and tell my boys to come and eat. 00:34:44.909 --> 00:34:46.340 Yes, sir. 00:34:48.650 --> 00:34:50.550 So it's boxing, is it? 00:34:52.719 --> 00:34:55.850 Look out. They could easily beat you up. 00:34:55.960 --> 00:34:57.510 Don't tease me. 00:35:01.230 --> 00:35:03.130 Have one of mine, sir. 00:35:04.500 --> 00:35:06.060 No, thanks. 00:35:16.880 --> 00:35:19.440 - Are you going on to college? - No. 00:35:20.850 --> 00:35:24.040 - I'm going to work. - I see. 00:35:27.120 --> 00:35:29.110 How does "Dynamite Kid" sound? 00:35:29.220 --> 00:35:30.520 - It's cool. - Isn't it? 00:35:30.620 --> 00:35:32.490 There goes the gong! 00:35:32.590 --> 00:35:36.890 Dynamite punch! The destructive dynamite punch! 00:35:37.000 --> 00:35:39.970 One! Two! The Dynamite Kid is amazing. 00:35:40.070 --> 00:35:43.260 He's absolutely amazing! One dynamite punch after another! 00:35:43.370 --> 00:35:45.130 And here it comes. 00:35:45.240 --> 00:35:47.500 The amazing dynamite blow! 00:36:13.670 --> 00:36:15.230 He's really fast. 00:37:35.880 --> 00:37:38.680 - How are you doing? - At my best, sir. 00:37:38.790 --> 00:37:41.810 - Doing your road work? - Yes, sir, every day. 00:37:41.920 --> 00:37:43.510 President. 00:37:43.620 --> 00:37:45.590 Let me spar with someone. 00:37:45.690 --> 00:37:47.490 You're not ready for it yet. 00:37:47.590 --> 00:37:50.390 Come on. Let me try. I practiced enough. 00:37:50.500 --> 00:37:53.330 You won't get a partner at your level. 00:37:53.430 --> 00:37:56.100 I'll take him on, sir. 00:38:01.070 --> 00:38:03.670 Go ahead. You'll be asking for it. 00:38:09.120 --> 00:38:11.020 He's a smart-ass, that one. 00:38:11.120 --> 00:38:13.680 Go on. Teach him what it's about. 00:38:14.950 --> 00:38:17.390 Go ahead. Teach me. 00:38:19.660 --> 00:38:21.720 Give him a feel of it. 00:38:26.670 --> 00:38:29.690 - Your headgear? - I don't need it. 00:38:29.800 --> 00:38:32.140 You won't last a minute. 00:38:32.240 --> 00:38:34.930 I'll play with you. 00:38:35.040 --> 00:38:37.340 Play with me? 00:38:39.850 --> 00:38:41.580 Stop them! 00:38:41.680 --> 00:38:43.010 Hurry up! 00:38:47.120 --> 00:38:48.520 Stop it! 00:38:52.960 --> 00:38:54.020 Stop it! 00:39:00.900 --> 00:39:02.630 Let me try again. 00:39:02.740 --> 00:39:04.830 Nobody'll take you on. 00:39:06.840 --> 00:39:08.740 He'll do it. 00:39:09.880 --> 00:39:11.540 Shinji, let's do it. 00:39:12.710 --> 00:39:15.270 You clowns can do as you like. 00:39:19.720 --> 00:39:22.090 Come on, Shinji. Let's do it. 00:39:23.290 --> 00:39:24.950 Let's spar. 00:39:25.060 --> 00:39:26.720 Come on. 00:39:33.370 --> 00:39:35.490 Do it for real. 00:39:35.600 --> 00:39:37.260 I'll do the same. 00:39:37.370 --> 00:39:38.860 Okay? 00:39:38.970 --> 00:39:40.460 Get ready. 00:39:40.570 --> 00:39:42.800 Here goes the gong. 00:39:55.420 --> 00:39:58.360 The blue's better than the red smart-ass. 00:39:58.460 --> 00:39:59.790 You think so? 00:39:59.890 --> 00:40:01.760 His counterpunches are good. 00:40:08.400 --> 00:40:09.960 I told you. 00:41:37.190 --> 00:41:39.750 Go ahead and eat this. 00:41:39.860 --> 00:41:41.290 What about you? 00:41:41.390 --> 00:41:43.290 I'm not very hungry. 00:41:44.860 --> 00:41:47.330 Grandpa, cigarettes. And a bottle of beer. 00:41:48.470 --> 00:41:50.990 I thought you were off smoking and drinking. 00:41:51.100 --> 00:41:53.330 I'm back to my old habits. 00:41:55.880 --> 00:41:57.430 Your beer. 00:42:20.570 --> 00:42:22.470 You can be the Dynamite Kid. 00:42:26.040 --> 00:42:27.940 I'll find something else. 00:43:12.950 --> 00:43:16.790 Ofcourse you're free to leave any time. 00:43:16.890 --> 00:43:21.660 But just because your friend quit doesn't mean you have to leave too. 00:43:21.760 --> 00:43:24.700 Boxing's not a team sport. 00:43:24.800 --> 00:43:27.160 Practice today and think it over. 00:43:28.730 --> 00:43:31.830 Go on. Go and practice. 00:43:34.770 --> 00:43:37.680 I think he's got what it takes. 00:43:38.880 --> 00:43:41.640 He uses punches he hasn't been taught. 00:43:42.750 --> 00:43:44.650 Let me look at him later. 00:44:32.630 --> 00:44:34.830 Your hooks yesterday were good. 00:44:34.930 --> 00:44:36.830 Hit that once more. 00:44:40.640 --> 00:44:42.200 Higher this time. 00:44:44.710 --> 00:44:46.610 Let me show you a trick. 00:44:48.150 --> 00:44:51.280 It's the elbow blow. It's really effective. 00:44:51.380 --> 00:44:53.980 It's illegal, though. Try it. 00:45:38.100 --> 00:45:40.090 This is Takagi. Is Masaru there? 00:45:50.780 --> 00:45:52.710 I see. 00:45:52.810 --> 00:45:55.910 Will you tell him that Shinji called? 00:46:04.160 --> 00:46:06.950 If this is the equation... 00:46:07.060 --> 00:46:10.030 what would be the size of "S"? 00:46:10.130 --> 00:46:11.690 Solve it. 00:46:14.670 --> 00:46:18.400 Takagi, has Miyawaki quit school? 00:46:20.940 --> 00:46:24.270 He was as good as suspended anyway. 00:46:24.380 --> 00:46:26.610 You can go ahead and quit too. 00:46:41.360 --> 00:46:45.490 Must be lonely without your pal. You can't bully us anymore. 00:47:11.760 --> 00:47:14.660 Damn it, Shinji! I told you to knock him down. 00:47:18.530 --> 00:47:20.830 Wait a minute. 00:47:20.930 --> 00:47:22.830 Take care of him. 00:47:27.710 --> 00:47:29.970 Wasn't that the elbow blow? 00:47:30.080 --> 00:47:32.840 Who taught you that? 00:47:33.480 --> 00:47:35.850 You sure got punched all over. 00:47:35.950 --> 00:47:40.180 Are you kidding? He wasn't punched. They were elbow blows. 00:47:40.290 --> 00:47:41.480 Elbow blows? 00:47:44.260 --> 00:47:45.750 Guard yourself well. 00:47:45.860 --> 00:47:48.090 Step on his foot when he comes in. 00:47:50.130 --> 00:47:51.690 Wait! Stop! 00:47:55.740 --> 00:47:57.970 If you step on his foot... 00:47:58.070 --> 00:48:01.560 you can punch him all you want. 00:48:01.670 --> 00:48:03.730 If he falls, it looks like a down. 00:48:03.840 --> 00:48:05.740 Go on. Step on his foot. 00:48:13.420 --> 00:48:17.250 Use it only in the match. Don't use it during practice. 00:48:20.530 --> 00:48:23.150 - So your mate quit? - Yes. 00:48:24.260 --> 00:48:27.530 - You must miss him. - I do, yes. 00:48:27.630 --> 00:48:30.300 If you want to be a boxer... 00:48:30.400 --> 00:48:33.570 you must be prepared to betray anyone- your friends. 00:48:34.670 --> 00:48:37.270 - Drink. - I can't drink. 00:48:37.380 --> 00:48:38.780 Go on! 00:48:38.880 --> 00:48:41.350 Shouldn't you lay off booze and cigarettes? 00:48:41.450 --> 00:48:43.280 That's bullshit. 00:48:43.380 --> 00:48:45.540 Drink and eat and throw up later. 00:48:45.650 --> 00:48:47.640 The tongue remembers the taste. 00:48:48.750 --> 00:48:49.880 Listen. 00:48:49.990 --> 00:48:55.190 Boxers and fashion models use the same way to keep their weight down. 00:48:57.300 --> 00:48:58.700 Drink. 00:49:24.790 --> 00:49:28.280 - That feels good. - What, eating? 00:49:28.390 --> 00:49:31.360 Eating first and losing weight later. 00:49:33.470 --> 00:49:36.370 It looks more effective if you're fat. 00:49:48.150 --> 00:49:49.740 So you have a job? 00:49:49.850 --> 00:49:53.340 - Yes, salesman at a scale company. - It sounds a bit shady. 00:49:53.450 --> 00:49:56.050 Not at all! It's completely above board. 00:49:57.260 --> 00:49:59.160 I'm glad to hear that. 00:50:01.230 --> 00:50:04.290 - So where is he working? - At a scale company. 00:50:04.400 --> 00:50:07.020 That's not bad. It's quite a decent business. 00:50:07.130 --> 00:50:08.760 Is it really? 00:50:10.170 --> 00:50:11.570 Welcome. 00:50:18.410 --> 00:50:20.940 Are you ready to order? 00:50:37.330 --> 00:50:39.390 What will you have? 00:50:39.500 --> 00:50:41.630 Coffee will be fine. 00:50:41.730 --> 00:50:43.630 Coffee for me too. 00:50:45.740 --> 00:50:47.070 Four coffees. 00:50:47.170 --> 00:50:48.730 Thank you, sir. 00:51:01.390 --> 00:51:02.750 Excuse me, sir. 00:51:02.860 --> 00:51:05.220 That's your job, asshole. 00:51:05.320 --> 00:51:06.760 Sorry, sir. 00:51:07.930 --> 00:51:09.760 - Shall l? - Never mind. 00:51:09.860 --> 00:51:12.730 You go and buy the cigarettes. 00:51:12.830 --> 00:51:14.390 - Yes, sir. - Get going! 00:51:14.500 --> 00:51:16.060 Wait a minute. 00:51:33.650 --> 00:51:35.120 Excuse me. 00:51:35.220 --> 00:51:37.350 Can I get Marlboros near here? 00:51:37.460 --> 00:51:40.360 - There's a machine on the left. - Thank you. 00:51:59.410 --> 00:52:00.810 Hi there, Takagi. 00:52:03.820 --> 00:52:05.880 We've begun boxing too. 00:52:05.990 --> 00:52:07.380 I see. 00:52:19.830 --> 00:52:21.390 Step aside. 00:52:42.660 --> 00:52:43.620 Kanayama. 00:52:44.790 --> 00:52:46.350 What's up? 00:52:49.260 --> 00:52:51.920 - Whatever happened to you? - I got beaten up. 00:52:52.030 --> 00:52:53.830 - Who did it? - Some odd guy. 00:52:53.930 --> 00:52:57.270 - What guy? - We had a bit of a run-in. 00:52:57.370 --> 00:53:00.030 - Where is he now? - He came with me. 00:53:00.140 --> 00:53:02.370 Why the hell did he come with you? 00:53:03.480 --> 00:53:05.380 All right, let's get him. 00:53:41.510 --> 00:53:46.010 I'm thinking of giving him his debut in the match before the main event. 00:53:58.600 --> 00:54:01.590 - I've thought of a great ring name. - What's that? 00:54:01.700 --> 00:54:04.460 - "A-Bomb Boy." - That sounds terrible. 00:54:04.570 --> 00:54:07.160 - Why? You can be "H-Bomb Boy." - No, thanks. 00:54:07.270 --> 00:54:08.830 - Why not? - That sounds corny. 00:54:11.540 --> 00:54:13.440 Shall we have tea? 00:54:18.180 --> 00:54:21.710 How many boys in your class got into national universities? 00:54:21.820 --> 00:54:23.050 None this year. 00:54:23.160 --> 00:54:25.820 They can try again next year. 00:54:25.920 --> 00:54:27.360 What about your class? 00:54:27.460 --> 00:54:30.860 Well, lizuka got into Yokohama. He worked hard. 00:54:30.960 --> 00:54:34.360 The rest got into private universities. 00:54:34.470 --> 00:54:37.830 Our headmaster believes our school can become prestigious... 00:54:37.940 --> 00:54:40.130 but I say "Dream on." 00:56:30.520 --> 00:56:31.540 That was good. 00:56:31.650 --> 00:56:35.810 Remember how you used your left. Get it into your head. 00:56:35.920 --> 00:56:37.820 Thank you very much. 00:56:39.960 --> 00:56:41.820 What the hell is going on? 00:56:41.930 --> 00:56:44.730 Things are getting too sticky on our patch. 00:56:44.830 --> 00:56:47.160 The word's getting around. 00:56:47.900 --> 00:56:50.840 We're keeping close touch to find the bastards. 00:56:50.940 --> 00:56:53.930 You dickheads, move your asses! 00:56:54.040 --> 00:56:56.340 - I said move! - Sorry, sir. 00:56:56.440 --> 00:56:58.670 Go out there and find them. 00:57:23.470 --> 00:57:24.870 Kazuo. 00:57:24.970 --> 00:57:26.370 Cigarettes. 00:57:28.870 --> 00:57:31.000 - Keep the change. - Thank you, sir. 00:57:31.110 --> 00:57:33.910 Wait. How's your dad? 00:57:34.010 --> 00:57:35.670 He's fine, sir. 00:57:35.780 --> 00:57:39.810 - And your mother? - She's coping somehow. 00:57:39.920 --> 00:57:41.480 Excuse me, sir. 00:57:48.330 --> 00:57:49.890 Is that right? 00:57:51.360 --> 00:57:52.830 Where is it? 00:57:53.930 --> 00:57:55.490 I got it. 00:57:57.440 --> 00:57:59.670 Kazuo. Come with me. 00:58:27.330 --> 00:58:29.560 - Where are they? - Over there, sir. 00:58:38.040 --> 00:58:40.310 Them? 00:58:40.410 --> 00:58:43.310 What are you waiting for? Finish them off. 00:58:44.750 --> 00:58:47.910 I said finish them off! Go on! 00:58:58.500 --> 00:58:59.960 Kazuo. 00:59:00.070 --> 00:59:02.000 Take this and go to the police. 00:59:02.100 --> 00:59:05.070 I've already talked to the Kyushu boys. 00:59:05.170 --> 00:59:07.400 Take some time off. 00:59:17.850 --> 00:59:20.550 Still the same weight? 00:59:20.650 --> 00:59:22.310 He hasn't lost an ounce. 00:59:22.420 --> 00:59:24.320 What's up with him? 00:59:25.460 --> 00:59:28.190 Out! Put your coat on and run. 00:59:31.600 --> 00:59:33.760 He isn't losing his weight. 00:59:33.870 --> 00:59:36.270 I'm afraid he's drinking. 00:59:36.370 --> 00:59:39.200 The match is not far ahead. 00:59:39.300 --> 00:59:42.170 Shigeta, you keep an eye on him. 00:59:42.270 --> 00:59:43.830 I'm sorry, sir. 01:00:36.560 --> 01:00:39.390 What are you coming here for anyway? 01:00:39.500 --> 01:00:42.660 Do you think people come here for fun? 01:00:44.270 --> 01:00:48.400 If you can't be serious, you'd better go. I mean it. Get out. 01:00:50.340 --> 01:00:52.670 So, are you staying or quitting? 01:00:52.780 --> 01:00:54.610 Which is it? 01:00:54.710 --> 01:00:55.940 I'll stay. 01:00:56.050 --> 01:00:58.110 You'll stay? 01:00:58.220 --> 01:00:59.910 - Then do it right. - Yes, sir. 01:01:00.020 --> 01:01:01.610 - Are you sure? - Yes, sir. 01:01:01.720 --> 01:01:03.650 What about you? 01:01:03.760 --> 01:01:05.660 Which is it? Make up your mind. 01:01:08.460 --> 01:01:11.950 Takagi, can you teach us the jab? 01:01:12.060 --> 01:01:13.460 Sure. 01:01:16.740 --> 01:01:18.640 Pull quickly! Pull! 01:01:20.910 --> 01:01:22.370 Try it on me. 01:01:50.500 --> 01:01:52.900 One kilo more. Work on it. 01:01:54.870 --> 01:01:56.270 Hayashi. 01:01:59.010 --> 01:02:00.910 Take it easy. 01:02:02.380 --> 01:02:04.580 You're keeping your clothes on? 01:02:04.680 --> 01:02:06.580 Don't worry. I'm keeping fit. 01:02:08.750 --> 01:02:10.310 Your weight is stable. 01:02:10.420 --> 01:02:12.550 Well, I live like a hermit. 01:02:20.400 --> 01:02:22.090 How do you feel, Eagle? 01:02:22.200 --> 01:02:26.260 I'm sure he'll make it. He trained hard. Didn't you? 01:02:26.970 --> 01:02:28.370 Good luck. 01:02:29.770 --> 01:02:31.870 He won't make it. 01:02:31.980 --> 01:02:34.880 Inviting a girl into the locker room! 01:02:40.250 --> 01:02:41.650 Not too tight? 01:02:43.320 --> 01:02:45.220 Go and pass the check. 01:02:45.320 --> 01:02:46.720 Good luck. 01:02:49.060 --> 01:02:51.290 Shinji, shall we go now? 01:02:58.400 --> 01:03:00.170 Do your warm up. 01:03:00.270 --> 01:03:02.170 Easy does it. 01:03:05.710 --> 01:03:08.610 You guys go upstairs and watch. 01:03:10.380 --> 01:03:12.610 Good luck. We'll all be watching. 01:03:53.660 --> 01:03:54.890 Ready? 01:03:54.990 --> 01:03:57.120 I punched blindly and hit him. 01:03:57.230 --> 01:03:58.460 That's good. 01:03:58.560 --> 01:04:00.530 Hayashi, let's go. 01:04:00.630 --> 01:04:02.220 I'll be going now. 01:04:02.330 --> 01:04:04.530 - Your gloves? - Put them on upstairs. 01:04:12.140 --> 01:04:15.040 Why don't we go inside too. 01:04:17.250 --> 01:04:19.150 Eagle, do your usual. 01:04:22.590 --> 01:04:25.110 That's so cool. Good luck! 01:04:29.860 --> 01:04:34.090 What do you think you're doing, flirting around like that, you idiot? 01:04:46.210 --> 01:04:50.270 This excessive weight reduction lost you your speed. 01:04:53.990 --> 01:04:56.610 He's had enough. Throw in the towel. 01:05:03.660 --> 01:05:06.930 If he comes in, step on his foot as we did in practice. All right? 01:05:07.030 --> 01:05:09.690 When things get bad, use your elbow and head. 01:05:09.800 --> 01:05:11.200 Use anything. 01:05:24.020 --> 01:05:25.410 Let's go. 01:05:27.950 --> 01:05:29.920 Return the gloves yourself. 01:05:38.830 --> 01:05:41.130 I'm getting too old for this. 01:05:41.230 --> 01:05:43.460 I can't move anymore. 01:06:05.360 --> 01:06:07.450 Well, shall we go now? 01:06:10.530 --> 01:06:13.520 How can you hope to win if you smoke all that? 01:06:19.100 --> 01:06:21.130 Let's go and watch Eagle. 01:06:22.510 --> 01:06:24.480 He'll lose. Let's split. 01:06:28.610 --> 01:06:30.510 Come on, let's go. 01:07:20.100 --> 01:07:23.160 I want you to supervise the practice tomorrow. 01:07:23.270 --> 01:07:25.700 We'll be off now. 01:07:25.800 --> 01:07:27.790 I'm sorry we failed you. 01:07:38.120 --> 01:07:40.880 You did every single thing wrong. 01:07:40.990 --> 01:07:43.420 You let him step on your foot. 01:07:43.520 --> 01:07:46.050 You can't win, fooling around with a girl like her. 01:07:46.160 --> 01:07:47.560 You can forget boxing! 01:07:48.590 --> 01:07:50.490 Shigeta, let's go. 01:07:52.030 --> 01:07:55.190 Getting flowers like these- 01:08:01.740 --> 01:08:05.440 I'm not asking you for three-figure sums per month. 01:08:05.540 --> 01:08:07.600 Just sell your salary's worth. 01:08:08.980 --> 01:08:12.010 You guys are thieves. 01:08:12.120 --> 01:08:15.020 How can you live with yourselves? 01:08:16.520 --> 01:08:19.180 The company will go bankrupt. 01:08:19.290 --> 01:08:21.689 But before it does, I'll be fired. 01:08:23.090 --> 01:08:26.390 If you're not willing to try, then go. 01:08:26.500 --> 01:08:29.399 There are plenty of other jobs out there. 01:08:32.939 --> 01:08:34.340 Go and eat. 01:08:55.160 --> 01:08:57.060 He called us thieves. 01:08:58.729 --> 01:09:01.130 I'm leaving. This is ridiculous. 01:09:02.430 --> 01:09:03.990 You should quit too. 01:09:05.200 --> 01:09:08.600 You can work as a taxi driver or something. 01:09:13.210 --> 01:09:15.439 We've been a pair since high school. 01:09:15.550 --> 01:09:17.779 Yes, since high school. 01:09:17.880 --> 01:09:19.850 Our teachers at school were weird. 01:09:19.950 --> 01:09:21.680 Yes, really weird. 01:09:21.790 --> 01:09:25.220 At other schools, teachers wear suits and have wooden swords. 01:09:25.319 --> 01:09:27.260 That's usual for gym teachers. 01:09:27.359 --> 01:09:30.420 But our teachers wore suits and had chalk. 01:09:30.529 --> 01:09:32.359 What's wrong with that? 01:09:32.460 --> 01:09:35.630 - Some wore white and had beakers. - They were science teachers. 01:09:35.729 --> 01:09:37.790 - Some were even worse. - Worse? 01:09:37.899 --> 01:09:41.630 - I never saw them in school. - That's really bad. 01:09:41.740 --> 01:09:44.399 - They worked next door. - At another school? 01:09:47.279 --> 01:09:49.680 Excuse me. I'd like some water. 01:09:52.319 --> 01:09:57.780 Your husband is not naive. He didn't have to quit with him. 01:09:57.890 --> 01:10:00.550 He's so timid. 01:10:00.660 --> 01:10:03.750 I was looking forward to a grandchild. 01:10:03.860 --> 01:10:07.990 Lucky you didn't have one. You wouldn't be able to work now. 01:10:08.100 --> 01:10:09.500 That's true. 01:10:26.480 --> 01:10:29.480 You did as much as you could. 01:10:29.590 --> 01:10:31.750 It just didn't work out. 01:10:31.860 --> 01:10:34.760 Nothing is tougher than boxing. 01:10:34.860 --> 01:10:37.330 - I wish you luck. - Thank you very much. 01:10:38.500 --> 01:10:39.900 Good-bye, sir. 01:11:05.120 --> 01:11:06.890 They're yours. 01:11:06.990 --> 01:11:09.220 - Thank you very much. - Good luck. 01:11:23.780 --> 01:11:25.680 He's taking these damn pills! 01:14:06.840 --> 01:14:09.740 Shinji, you have a visitor. 01:14:27.430 --> 01:14:29.590 It's been a long time. 01:14:40.840 --> 01:14:42.360 Training hard? 01:14:42.470 --> 01:14:43.870 Yes. 01:14:45.040 --> 01:14:47.070 When can you get off? 01:14:47.180 --> 01:14:48.580 Not long. 01:14:50.050 --> 01:14:53.850 Let's go somewhere when you're done. 01:14:53.950 --> 01:14:55.350 Great. 01:15:14.010 --> 01:15:15.560 That was some punch. 01:15:24.480 --> 01:15:25.880 The last 30. 01:15:29.220 --> 01:15:30.620 Faster. 01:15:41.730 --> 01:15:44.700 Sorry, I couldn't help it. It just happened. 01:15:44.800 --> 01:15:46.700 Won't happen again. 01:15:58.450 --> 01:15:59.850 Welcome, sir. 01:16:01.390 --> 01:16:04.320 Mr. Miyawaki was called on urgent business. 01:16:04.420 --> 01:16:07.320 He wishes you to have some drinks upstairs. 01:16:45.000 --> 01:16:46.900 Come at me, you asshole. 01:16:51.540 --> 01:16:53.300 Masaru. 01:16:53.400 --> 01:16:55.000 Oh, Shinji. 01:16:55.110 --> 01:16:57.100 Sorry about yesterday. 01:16:57.210 --> 01:16:59.110 But today I'm really free. 01:17:45.990 --> 01:17:48.960 Something's come up. I've got to run. 01:17:51.730 --> 01:17:53.160 See you around. 01:17:54.270 --> 01:17:55.660 Keep it up. 01:18:11.850 --> 01:18:13.940 What did the president say? 01:18:14.050 --> 01:18:15.610 Nothing special. 01:18:19.260 --> 01:18:21.160 We'll meet again... 01:18:23.160 --> 01:18:25.590 when you're the champ... 01:18:25.700 --> 01:18:27.100 and I'm the boss. 01:18:30.100 --> 01:18:31.500 See you. 01:19:14.250 --> 01:19:16.940 Manager of the Sendai branch. 01:19:17.050 --> 01:19:20.740 - That's a promotion, isn't it? - Are you serious? 01:19:20.850 --> 01:19:24.080 How many men do you think I had under me? 01:19:24.190 --> 01:19:26.620 - Twenty-two. - I had 23. 01:19:26.720 --> 01:19:30.390 If I go to Sendai, I'll only have five men. Get it? 01:19:30.490 --> 01:19:32.690 But you'll be at the top. 01:19:32.800 --> 01:19:35.090 You don't really get it, do you? 01:19:35.200 --> 01:19:38.600 What they call the Sendai branch isn't in Sendai City. 01:19:38.700 --> 01:19:41.930 It's 30 minutes by car, in a place called Nigatake. 01:19:42.040 --> 01:19:44.770 It's a prefabricated office by a military base. 01:19:44.880 --> 01:19:48.610 You'd eventually be called back to head office. 01:19:48.710 --> 01:19:50.740 Taxi drivers are better off. 01:19:50.850 --> 01:19:53.080 You're free to work or take a break... 01:19:53.180 --> 01:19:54.650 whenever you like. 01:19:54.750 --> 01:19:57.280 Isn't Mr. Yamamoto a taxi driver now? 01:19:57.390 --> 01:19:59.550 Yamamoto? 01:19:59.660 --> 01:20:01.780 - You know Yamamoto? - Not very well. 01:20:01.890 --> 01:20:05.950 Yamamoto. He was in sales for 20 years. 01:20:06.060 --> 01:20:10.730 Suddenly transferred to a factory as a security guard. 01:20:10.830 --> 01:20:14.430 - That's like getting fired. - That's why he's a taxi driver now. 01:20:20.810 --> 01:20:22.750 Hey, move over. 01:20:22.850 --> 01:20:24.400 I said move over. 01:20:24.520 --> 01:20:27.480 - There are empty tables. - I like it here. 01:20:27.580 --> 01:20:29.050 What's wrong with you? 01:20:40.400 --> 01:20:43.490 Shigeta! Where's Shinji? 01:20:43.600 --> 01:20:46.360 He finished practice and left with Hayashi. 01:20:46.470 --> 01:20:48.670 Come upstairs for a minute? 01:20:48.770 --> 01:20:51.100 I was Young Boxer of the Year once. 01:20:51.210 --> 01:20:53.110 I was a good boxer. 01:21:01.850 --> 01:21:04.880 Trouble is, the usual training is useless. 01:21:04.990 --> 01:21:08.080 Has Shinji been hanging out with Hayashi lately? 01:21:09.590 --> 01:21:13.050 Shinji should know better. 01:21:13.160 --> 01:21:15.290 Give him a good yelling. 01:21:15.400 --> 01:21:19.800 Times are changing. Yelling will only scare the kids away. 01:21:21.140 --> 01:21:25.100 If he wins the next match, we can let him go for the title. 01:21:25.210 --> 01:21:28.270 He could turn out to be better than Eagle. 01:21:28.380 --> 01:21:31.910 Some weights in your pants during weighing will fool your opponent. 01:21:32.020 --> 01:21:35.610 He'll think you had a tough reduction. 01:21:35.720 --> 01:21:39.160 - Aren't you drinking? - My match is coming up soon. 01:21:39.260 --> 01:21:42.750 Come on. You either have it or you don't. 01:21:42.860 --> 01:21:45.230 Being so rigid won't help you. 01:21:46.500 --> 01:21:50.020 A weak boxer is weak, whether he drinks or not. 01:21:50.130 --> 01:21:52.730 The same applies to strong ones. 01:21:52.840 --> 01:21:55.330 - Eat more. - I've already had enough. 01:21:55.440 --> 01:21:57.340 Then go and throw up. 01:21:58.710 --> 01:22:00.610 Just throw up. 01:22:07.420 --> 01:22:09.910 - Want it? - Yes, with pleasure. 01:22:10.020 --> 01:22:11.920 Why should I give it to you? 01:23:09.880 --> 01:23:13.540 You're still new. You should work harder. 01:23:15.720 --> 01:23:19.120 We have enough cars. No need to come back on time. 01:23:20.320 --> 01:23:22.990 If you don't earn enough, ride longer. 01:23:24.700 --> 01:23:27.460 We can adjust the tachometer. 01:23:31.000 --> 01:23:35.340 Work harder, if you want your wife to be happy. 01:24:00.260 --> 01:24:02.820 They all nag about the same things. 01:24:12.110 --> 01:24:15.570 I fell asleep in a park the other day. 01:24:15.680 --> 01:24:18.080 When I woke up it was evening. 01:24:20.680 --> 01:24:23.080 Never thought it was so tough. 01:24:25.690 --> 01:24:28.720 You hang out with Hayashi, right? 01:24:28.830 --> 01:24:31.120 Yes, but I don't drink. 01:24:31.230 --> 01:24:36.860 If you go to such places you'll end up drinking even if you don't intend to. 01:24:36.970 --> 01:24:39.440 You shouldn't be hanging out with Hayashi. 01:24:39.540 --> 01:24:42.130 He'll only teach you bad things. 01:24:42.240 --> 01:24:47.230 If you want to be a professional boxer, better learn to control your own life. 01:25:00.760 --> 01:25:02.990 Did the president say anything? 01:25:03.090 --> 01:25:05.290 Nothing special. 01:25:05.400 --> 01:25:07.560 Let's go drinking after practice. 01:25:07.660 --> 01:25:10.330 Some other time, maybe. 01:25:10.430 --> 01:25:13.840 Don't let the president manipulate you. 01:25:13.940 --> 01:25:15.930 Trust your instincts. 01:25:25.720 --> 01:25:28.810 Mr. Hayashi, shall I move over? 01:25:28.920 --> 01:25:30.820 Don't trouble yourself. 01:25:34.320 --> 01:25:37.230 - What would you like? - Two beers as a starter. 01:25:43.170 --> 01:25:46.730 Mr. Hayashi, I haven't seen you at the factory lately. 01:25:48.110 --> 01:25:51.010 - Well, I've been busy boxing. - Is that so? 01:25:51.110 --> 01:25:52.510 Best of luck. 01:25:58.280 --> 01:26:01.550 The president's old-fashioned. 01:26:01.650 --> 01:26:05.990 No booze, no women- he's too demanding. 01:26:06.090 --> 01:26:08.890 He's wrecked many boxers. 01:26:08.990 --> 01:26:11.890 Remember the last champion? He wrecked him too. 01:26:19.040 --> 01:26:22.770 - So, you drink now? - Yes, I've started lately. 01:26:22.870 --> 01:26:25.100 Either way, strong ones are strong. 01:27:04.010 --> 01:27:06.570 With Mr. Terashima? Yes, sir. 01:27:11.490 --> 01:27:13.390 I contact him now and then. 01:27:15.490 --> 01:27:18.690 I hope you're looking after Kazuo. 01:27:18.800 --> 01:27:22.030 I have my guys visit him occasionally. 01:28:02.440 --> 01:28:04.100 You bastards! 01:28:04.210 --> 01:28:06.400 I don't want your worthless fingers. 01:28:06.510 --> 01:28:09.070 I want the case dealt with properly. 01:28:09.180 --> 01:28:11.410 What were you doing anyway? 01:28:12.520 --> 01:28:13.920 Sorry, sir. 01:28:16.420 --> 01:28:18.510 Chairman. 01:28:18.620 --> 01:28:21.680 You're not going to agree to a truce, are you? 01:28:21.790 --> 01:28:23.950 I'm getting in touch with them now. 01:28:24.060 --> 01:28:26.550 I'm dead against it. 01:28:26.660 --> 01:28:28.630 Even alone, I'll go and kill them. 01:28:28.730 --> 01:28:30.030 Wait- 01:28:30.130 --> 01:28:32.530 I'm not a coward like you lot. 01:28:37.840 --> 01:28:40.000 Who the hell is he? 01:28:40.110 --> 01:28:43.010 I'll have him apologize later. 01:28:44.410 --> 01:28:46.640 Nobody talks to the chairman like that. 01:28:46.750 --> 01:28:48.650 A finger or two won't do. 01:28:50.020 --> 01:28:53.080 Never mind. It doesn't matter. 01:28:53.190 --> 01:28:56.180 His turf was to be yours anyway. 01:28:56.290 --> 01:29:00.660 He used money to grab it while you were inside in Kyushu. 01:29:02.770 --> 01:29:04.670 Sir, I'll take care of him. 01:29:08.840 --> 01:29:11.600 Let's go and play golf tomorrow. 01:29:12.740 --> 01:29:14.370 What's your handicap now? 01:29:14.480 --> 01:29:16.450 I guess 12 or 13. 01:29:16.550 --> 01:29:19.450 Not much different from mine. Shall we go? 01:30:30.690 --> 01:30:34.680 You won't lose weight if you keep hanging out with him! 01:30:34.790 --> 01:30:36.690 Are you taking this match seriously? 01:30:36.790 --> 01:30:39.190 Then practice more and reduce weight. 01:30:41.560 --> 01:30:43.000 Or just give it up. 01:30:43.100 --> 01:30:46.300 Please calm down, President. 01:30:46.400 --> 01:30:48.800 You'll do it. Right, Shinji? 01:31:11.660 --> 01:31:13.860 Having trouble reducing? 01:31:13.960 --> 01:31:15.860 I can't lose any weight. 01:31:32.450 --> 01:31:33.850 Try these. 01:31:35.420 --> 01:31:39.820 You can easily lose two or three kilos, but you'll be pissing all the time. 01:31:50.070 --> 01:31:51.970 Shinji, where are you going? 01:32:13.490 --> 01:32:15.650 - Where were you? - Men's room. 01:32:15.760 --> 01:32:18.160 You're really slow today. 01:32:48.990 --> 01:32:51.290 Is anything wrong with you? 01:32:51.390 --> 01:32:54.300 - I'm all right. - Then put your mind to it. 01:33:25.600 --> 01:33:28.500 It's hopeless. You've gone soft. 01:33:41.040 --> 01:33:43.310 You're not the main eventer... 01:33:43.410 --> 01:33:45.350 so take it easy. 01:33:45.450 --> 01:33:46.850 Are you all right? 01:33:54.020 --> 01:33:57.860 Mr. Terashima, where are we going? 01:33:57.960 --> 01:33:59.860 Keep quiet. You'll find out. 01:34:01.200 --> 01:34:03.100 I said you'll find out. 01:34:30.460 --> 01:34:32.360 Hey, that's enough. 01:34:39.440 --> 01:34:40.990 It's your turn. 01:34:42.540 --> 01:34:44.440 Hurry up and do it. 01:34:46.140 --> 01:34:47.840 I said do it. 01:34:47.940 --> 01:34:52.470 What were you doing while I was away? Come on, you bastard, do it! 01:34:52.580 --> 01:34:53.980 Go on! 01:34:59.260 --> 01:35:00.650 Forgive me. 01:35:17.710 --> 01:35:20.270 - Forgive me. - Step aside. 01:35:20.380 --> 01:35:22.280 I said step aside. 01:35:24.110 --> 01:35:27.080 You're not a kid anymore. Stop crying. 01:36:22.140 --> 01:36:23.540 Hang in there. 01:36:25.410 --> 01:36:27.900 Don't use your elbow so obviously. 01:36:28.010 --> 01:36:30.210 When it gets bad, hug him. 01:37:05.010 --> 01:37:07.140 President, he's had enough. 01:37:07.250 --> 01:37:08.650 Not yet! 01:37:08.750 --> 01:37:12.350 - President, he'll die! - Do you want him dead? 01:37:40.780 --> 01:37:43.010 Took my pants off and police came. 01:37:43.120 --> 01:37:45.020 How did they find out? 01:37:45.120 --> 01:37:46.450 Someone called them. 01:37:46.560 --> 01:37:48.220 - Well, you did stand out. - I did. 01:37:48.320 --> 01:37:51.950 - So I put my suit back on. - Too late for that. 01:37:52.060 --> 01:37:54.960 So, in order not to stand out, I wore a bald wig. 01:37:55.060 --> 01:37:56.960 That's even worse. 01:37:57.070 --> 01:37:59.970 - In order not to draw attention- - What did you do? 01:38:00.070 --> 01:38:03.040 - I wore a swan neck. - That's outrageous! 01:38:03.140 --> 01:38:04.800 But the police didn't catch me. 01:38:04.910 --> 01:38:09.570 If you ever get caught, you'll get into big trouble. 01:38:09.680 --> 01:38:12.410 - I don't repeat mistakes. - You've been arrested once. 01:38:12.520 --> 01:38:15.010 That's stupid enough. 01:38:57.330 --> 01:38:59.230 - Good fighting. - Thank you. 01:39:01.730 --> 01:39:03.220 Great, Tomahawk. 01:39:03.330 --> 01:39:05.230 - You're terrific. - Really? 01:39:07.440 --> 01:39:09.340 You've become a strong fighter. 01:39:20.980 --> 01:39:23.880 - Will you go to the movie with me? - No, thank you. 01:40:01.960 --> 01:40:03.860 Nothing's changed. 01:40:18.110 --> 01:40:18.870 Oono. 01:40:19.740 --> 01:40:21.640 Stop looking out the window. 01:40:22.750 --> 01:40:26.480 Do you think they still have morons like us around? 01:40:27.580 --> 01:40:29.740 Maybe we were the last of them. 01:40:29.850 --> 01:40:32.910 - Hey, you idiots! Studying hard? - Cut it out, Shinji. 01:40:36.430 --> 01:40:38.890 Must be some morons again. 01:40:41.330 --> 01:40:43.360 Do you think we're finished? 01:40:43.470 --> 01:40:46.130 No way! We haven't even started. 01:40:56.680 --> 01:40:58.270 Starring: 01:40:58.380 --> 01:41:02.280 Ken Kaneko as Masaru Masanobu Ando as Shinji 01:41:02.390 --> 01:41:05.820 Leo Morimoto Hatsuo Yamaya 01:41:05.920 --> 01:41:08.790 Michisuke Kashiwaya Yuko Daike 01:41:08.890 --> 01:41:11.720 Susumu Terajima Moro Morooka 01:41:33.950 --> 01:41:38.250 Masami Shimojo Mitsuko Oka 01:41:38.350 --> 01:41:40.820 and Ryo lshibashi 01:41:45.230 --> 01:41:48.920 Produced by Masayuki Mori, Yasushi Tsuge and Takio Yoshida 01:41:49.030 --> 01:41:50.830 Music Director: Joe Hisaishi 01:41:50.930 --> 01:41:54.230 Director of Photography: Katsumi Yanagishima 01:41:54.340 --> 01:41:56.740 Lighting Director: Hitoshi Takaya 01:41:56.840 --> 01:41:58.740 Art Director: Norihiro lsoda 01:43:14.080 --> 01:43:17.920 Written and directed by Takeshi Kitano