1 00:00:00,000 --> 00:00:12,000 „Храната като лекарство — TEDx Седона с д-р Майкъл Грегър“ 2 00:00:14,819 --> 00:00:26,930 Като нещо малко по-лично, това е моя снимка, която е направена в периода, когато баба ми 3 00:00:26,930 --> 00:00:33,140 беше диагностицирана с краен стадий сърдечно-съдово заболяване и беше изпратена вкъщи, за да умре там. 4 00:00:33,140 --> 00:00:36,160 Тя имаше вече толкова операции с байпас, като цяло свършиха тръбите за водопроводи, 5 00:00:36,160 --> 00:00:38,510 тя беше прикована на инвалидна количка със смазваща болка в гръдния кош. 6 00:00:38,510 --> 00:00:45,540 Животът й беше свършил на 65-годишна възраст. 7 00:00:45,540 --> 00:00:48,470 Но тогава тя чу за този човек, Нейтън Притикин, 8 00:00:48,470 --> 00:00:49,970 един от ранните пионери на промяна в начина на живот в медицината 9 00:00:49,970 --> 00:00:53,579 и това, което се случи впоследствие, всъщност е подробно описано в биографията на Притикин. 10 00:00:53,579 --> 00:00:57,170 Баба ми беше един от хората на прага на смъртта. 11 00:00:57,170 --> 00:01:01,280 Франсис Грегър, баба ми, пристигна в инвалидна количка. 12 00:01:01,280 --> 00:01:03,559 „Г-жа Грегър имаше сърдечно заболяване, ангина, накуцваше. 13 00:01:03,559 --> 00:01:09,790 Състоянието й беше толкова лошо, че вече не можеше да върви без огромна болка в гърдите и краката си. 14 00:01:09,790 --> 00:01:11,600 В рамките на три седмици обаче 15 00:01:11,600 --> 00:01:14,097 тя не само се отърва от инвалидната си количка, 16 00:01:14,097 --> 00:01:18,200 тя ходеше над 15 километра на ден! 17 00:01:18,200 --> 00:01:21,830 Ето една снимка на баба ми на сватбата на внука си, 18 00:01:21,830 --> 00:01:24,610 15 години след като лекарите я бяха изоставили да умре. 19 00:01:24,610 --> 00:01:29,770 На 65 години тя беше получила медицинска смъртна присъда, но благодарение на здравословното хранене 20 00:01:29,770 --> 00:01:39,530 успя да се радва на още 31 години на тази планета до 96-годишна възраст, [аплодисменти] 21 00:01:39,530 --> 00:01:43,010 за да се радва на шестте си внука, в това число и аз. 22 00:01:43,010 --> 00:01:48,600 Ето защо избрах медицината. [Смях] 23 00:01:48,600 --> 00:01:51,430 Вижте, години по-късно, когато д-р Дийн Орниш публикува своето забележително 24 00:01:51,430 --> 00:01:53,380 проучване върху начина на живот и сърдечно-съдовите проблеми, 25 00:01:53,380 --> 00:01:55,369 доказано с така наречената количествена ангиография, 26 00:01:55,369 --> 00:01:59,330 че наистина сърдечно-съдовите проблеми могат да бъдат излекувани, артериите да се отворят, 27 00:01:59,330 --> 00:02:01,170 без лекарства, без хирургия, 28 00:02:01,170 --> 00:02:04,200 само чрез растителна диета и програма за начин на живот, 29 00:02:04,200 --> 00:02:07,450 предположих, че това именно ще доведе до рязък обрат в нещата. 30 00:02:07,450 --> 00:02:12,160 Искам да кажа, моето семейство вече го беше видяло с очите си, ето го и черно на бяло, 31 00:02:12,160 --> 00:02:14,750 публикувано в някои от най-престижните медицински журнали в света, 32 00:02:14,750 --> 00:02:18,200 но все пак нищо не се случи. 33 00:02:18,200 --> 00:02:19,460 Казах: „Чакайте малко. 34 00:02:19,460 --> 00:02:22,990 Ако лекът на нашия убиец номер едно 35 00:02:22,990 --> 00:02:25,959 може да се изгуби така и да се пренебрегне, 36 00:02:25,959 --> 00:02:29,680 какво друго може да съществува в медицинската литература, което да помогне на моите пациенти, 37 00:02:29,680 --> 00:02:33,200 но просто да няма корпоративен бюджет, който да подпомогне популяризирането му?“ 38 00:02:33,200 --> 00:02:37,600 Е, реших, че мисията на живота ми е да разбера. 39 00:02:37,600 --> 00:02:38,860 За тези от вас, които не са запознати с работата ми, 40 00:02:38,860 --> 00:02:42,599 всяка година разглеждам всеки брой на всеки един журнал относно храненето, издаден на английски език 41 00:02:42,599 --> 00:02:48,300 в света, така че да не се налага толкова заети хора като вас да не го правят. [Смях] 42 00:02:48,300 --> 00:02:52,140 След това събирам най-интересните, най-важните, най-практичните открития 43 00:02:52,140 --> 00:02:57,180 в нови видеоклипове и статии, които качвам всеки ден на моя сайт с нестопанска цел, NutritionFacts.org. 44 00:02:57,180 --> 00:02:58,360 Всичко на сайта е безплатно. 45 00:02:58,360 --> 00:03:01,480 Няма реклами и корпоративни спонсорства. 46 00:03:01,480 --> 00:03:04,500 Строго некомерсиално. Не се продава нищо. 47 00:03:04,500 --> 00:03:07,000 Просто го правя в услуга на хората, като труд на любовта, 48 00:03:07,000 --> 00:03:12,360 като знак на почит към баба ми. 49 00:03:12,360 --> 00:03:17,640 Нови клипове и статии всеки ден относно най-новото в храненето, основано на доказателства. 50 00:03:17,640 --> 00:03:19,950 Каква концепция само. 51 00:03:19,950 --> 00:03:22,150 И така, от къде Притикин изкара своите доказателства? 52 00:03:22,150 --> 00:03:25,510 Една мрежа от мисионерски болници, намиращи се в Африка на юг от Сахара, 53 00:03:25,510 --> 00:03:29,810 открили това, което може би е едно от най-важните постижения на медицината – 54 00:03:29,810 --> 00:03:33,170 според една от най-изявените ни медицински фигури от миналия век, д-р Денис Бъркит – 55 00:03:33,170 --> 00:03:36,200 фактът, че много от най-сериозните и често срещани болести при нас 56 00:03:36,200 --> 00:03:40,520 са редки като цяло по света, като например сърдечно-съдовите заболявания. 57 00:03:40,520 --> 00:03:46,100 В африканското население на Уганда например заболяването на коронарната артерия е почти несъществуващо. 58 00:03:46,100 --> 00:03:47,000 Вие ще кажете: „Чакайте малко. 59 00:03:47,000 --> 00:03:50,269 Нашият убиец номер едно почти не съществува? 60 00:03:50,269 --> 00:03:53,700 Какво са яли?“ [Смях] 61 00:03:53,700 --> 00:03:57,659 Е, те се хранят с много зеленчуци, зърнени храни и зеленолистни, 62 00:03:57,659 --> 00:04:02,879 а белтъчините си набавят почти изцяло от растителни източници, 63 00:04:02,879 --> 00:04:05,940 а нивата им на холестерол го доказват, 64 00:04:05,940 --> 00:04:09,780 много подобни на това, което човек може да види при един съвременен човек, хранещ се с растителна храна. 65 00:04:09,780 --> 00:04:12,150 Вие ще кажете: „Чакайте малко. 66 00:04:12,150 --> 00:04:14,240 Може би те просто умират по-рано и никога не са имали шанса да 67 00:04:14,240 --> 00:04:16,880 живеят достатъчно дълго, за да имат сърдечно-съдово заболяване.“ 68 00:04:16,880 --> 00:04:22,800 Не. Ето възрастови показатели за инфарктите в Уганда и Сейнт Луис. 69 00:04:22,800 --> 00:04:26,689 От 632 аутопсии в Уганда само един случай на миокарден инфаркт. 70 00:04:26,689 --> 00:04:31,430 От 632 аутопсии, съответстващи на възраст и пол, в Мисури, 71 00:04:31,430 --> 00:04:34,200 136 миокардни инфаркта – 72 00:04:34,200 --> 00:04:36,319 повече от сто пъти по-високи стойности на нашия водещ убиец. 73 00:04:36,319 --> 00:04:40,830 Всъщност, те били толкова изненадани, че се върнали и направили още 800 аутопсии в Уганда. 74 00:04:40,830 --> 00:04:44,819 И отново само един излекуван инфаркт; не е било това причината за смъртта. 75 00:04:44,819 --> 00:04:54,700 От 1427 пациенти, по-малко от 1 на 1000, докато тук това заболяване е епидемия. 76 00:04:54,700 --> 00:05:01,580 Атеросклерозата, втвърдяване на артериите, е заболяване, което започва в детството. 77 00:05:01,580 --> 00:05:06,580 До 10-годишна възраст почти всички деца, отглеждани на стандартната американска диета вече имат 78 00:05:06,580 --> 00:05:08,430 това, което наричаме мастни линии, които се образуват вътре 79 00:05:08,430 --> 00:05:12,349 в техните артерии – първият етап от заболяването. 80 00:05:12,349 --> 00:05:15,969 Тези ивици после се превръщат в плаки на около 20-годишна възраст, 81 00:05:15,969 --> 00:05:21,800 влошават се на 30 години и може да започнат да ни убиват. 82 00:05:21,800 --> 00:05:22,979 При сърцето се нарича инфаркт; 83 00:05:22,979 --> 00:05:26,939 същото заболяване в мозъка може да причини инсулт. 84 00:05:26,939 --> 00:05:36,800 Така че ако има някой тук над 10-годишна възраст [смях], 85 00:05:36,800 --> 00:05:40,550 тогава въпросът не е дали да се храните здравословно или не, за да предотвратите сърдечно-съдово заболяване; 86 00:05:40,550 --> 00:05:46,600 а дали искате да излекувате сърдечно-съдовото заболяване, което вече имате, 87 00:05:46,600 --> 00:05:48,900 независимо дали знаете за него или не. 88 00:05:48,900 --> 00:05:50,400 Но това възможно ли е? 89 00:05:50,400 --> 00:05:53,469 Когато изследователи взели хора със сърдечно-съдово заболяване, поставили ги на един вид 90 00:05:53,469 --> 00:05:57,090 растителна диета, като се водили от народи, при които не се среща епидемия от сърдечни заболявания, 91 00:05:57,090 --> 00:06:00,100 тяхната надежда била, че може би ще могат да намалят малко скоростта на развитие на заболяването 92 00:06:00,100 --> 00:06:03,939 или дори да го спрат. 93 00:06:03,939 --> 00:06:07,189 Но вместо това се случило нещо невероятно. 94 00:06:07,189 --> 00:06:09,789 Веднага след като хората спрели да ядат храна, която им запушва артериите, 95 00:06:09,789 --> 00:06:12,729 телата им започнали да разтварят част от тази плака, като по този начин артериите се отпушвали 96 00:06:12,729 --> 00:06:14,810 без лекарства и без операция, 97 00:06:14,810 --> 00:06:21,479 което предполага, че тялото иска да се здраво, но чак сега му се дава шанс да го направи. 98 00:06:21,479 --> 00:06:26,439 Това забележително подобрение в кръвния поток до самия сърдечен мускул 99 00:06:26,439 --> 00:06:32,610 се случило само след три седмици на растителна храна. 100 00:06:32,610 --> 00:06:36,629 Човешкото тяло е машина за самолечение, 101 00:06:36,629 --> 00:06:40,830 освен ако не го пробождате с вилицата по три пъти на ден. 102 00:06:40,830 --> 00:06:47,349 Сега със сигурност можете и да изберете умереността и да се удряте с по-малък чук [смях], 103 00:06:47,349 --> 00:06:51,499 но защо изобщо трябва да се биете? 104 00:06:51,499 --> 00:06:53,089 Това не е нищо ново. 105 00:06:53,089 --> 00:06:56,520 Американският журнал по сърдечно здраве, 1977 г., случаи като този на г-н Ф.У. 106 00:06:56,520 --> 00:07:01,770 Сърдечно-съдовото заболяване било толкова лошо, че той дори не можел да стигне до пощенската си кутия. 107 00:07:01,770 --> 00:07:04,500 Започва да се храни по-здравословно. Няколко месеца по-късно 108 00:07:04,500 --> 00:07:07,120 вече катерел планини без болка. [Смях] 109 00:07:07,200 --> 00:07:09,880 Всичко точно? 110 00:07:09,889 --> 00:07:14,009 Сега вече има едни модерни класове лекарства против ангина на пазара. 111 00:07:14,009 --> 00:07:16,139 Струват хиляди долари на година, но в най-високите си дози 112 00:07:16,139 --> 00:07:24,100 могат да успеят да удължат времето на движението с 33,5 секунди. [Смях] 113 00:07:24,110 --> 00:07:26,220 Не изглежда така, сякаш хората, които избират пътя на лекарствата, 114 00:07:26,220 --> 00:07:31,900 ще могат да катерят планини скоро. 115 00:07:31,900 --> 00:07:33,819 Вижте, растителното хранене не само е по-безопасно и по-евтино. 116 00:07:33,819 --> 00:07:42,300 То може и да действа по-ефективно, защото тук лекуваме основната причина за заболяването. 117 00:07:42,300 --> 00:07:45,879 Сега, по принцип бих преминал към рака и бих говорил и за останалите 15 водещи причини за смърт, 118 00:07:45,879 --> 00:07:48,679 за ролята, която храната може да играе в предотвратяването, спирането и излекуването 119 00:07:48,679 --> 00:07:53,089 на всеки един от водещите 15 убийци, но какво ще ви трябва да знаете? 120 00:07:53,089 --> 00:07:57,800 Има само една диета, за която е доказано, че може да излекува сърдечно-съдовото заболяване 121 00:07:57,800 --> 00:08:00,309 при по-голямата част от пациентите: растителната диета. 122 00:08:00,309 --> 00:08:04,819 Така че, всеки път, когато някой се опита да си продаде някоя нова диета, направете ми услуга. 123 00:08:04,819 --> 00:08:05,969 Попитайте го един прост въпрос. 124 00:08:05,969 --> 00:08:09,410 Ние казваме: „Доказано ли е, че тази диета може да излекува сърдечно-съдово заболяване, 125 00:08:09,410 --> 00:08:11,580 нали знаете, причина номер едно, поради която аз и всички мои близки ще умрат?“ 126 00:08:11,580 --> 00:08:15,309 Ако отговорът е „Не“, защото изобщо бихте се замислили да се подлагате? 127 00:08:15,309 --> 00:08:18,449 Ако това е всичко, което растителното хранене може, 128 00:08:18,449 --> 00:08:21,800 да излекува убиец номер едно при мъжете и жените, 129 00:08:21,800 --> 00:08:25,939 не би ли трябвало това да бъде режимът ни на хранене по подразбиране до доказване на противното? 130 00:08:25,939 --> 00:08:28,400 И фактът, че може също да е полезен за предотвратяване, спиране и излекуване 131 00:08:28,400 --> 00:08:31,099 на други водещи убийци като диабет тип 2 и хипертония, 132 00:08:31,099 --> 00:08:37,419 изглежда би направил яденето на изцяло растителна храна масово явление. 133 00:08:37,419 --> 00:08:45,900 Повечето смъртни случаи в Съединените щати могат да бъдат предотвратени и са свързани с храненето. 134 00:08:45,900 --> 00:08:47,220 Според проучването за глобалната тежест на болестите, 135 00:08:47,220 --> 00:08:50,680 най-голямото проучване в историята относно рисковите фактори за заболяванията при хората, 136 00:08:50,680 --> 00:08:52,630 финансиран от фондация на Бил и Мелинда Гейтс, 137 00:08:52,630 --> 00:08:58,540 водещата причина за смърт в САЩ: нашето хранене. 138 00:08:58,540 --> 00:09:04,630 Водещата причина за увреждания в САЩ: нашето хранене. 139 00:09:04,630 --> 00:09:07,880 Сега тютюнопушенето вече отива на номер 2, 140 00:09:07,880 --> 00:09:10,839 цигарите в днешно време убиват едва половин милион американци всяка година, 141 00:09:10,839 --> 00:09:16,870 докато начинът ни хранене убива стотици хиляди повече. 142 00:09:16,870 --> 00:09:20,089 Така че ако повечето смъртни случаи могат да бъдат избегнати и са свързани с храненето, 143 00:09:20,089 --> 00:09:23,639 то очевидно храненето е най-важното нещо, 144 00:09:23,639 --> 00:09:27,000 което се преподава в медицинските учебни заведения, нали? [Смях] 145 00:09:27,019 --> 00:09:30,420 Искам да кажа, очевидно това е първото нещо, 146 00:09:30,420 --> 00:09:37,100 за което лекарят ви говори при всяко посещение, нали? 147 00:09:37,100 --> 00:09:46,100 И така, има ли някакво разминаване между науката и медицинската практика? 148 00:09:46,100 --> 00:09:49,899 Да направим един мислен експеримент. 149 00:09:49,899 --> 00:09:58,750 Представете си себе си като пушач през 50-те години на миналия век. 150 00:09:58,750 --> 00:10:03,000 През 50-те години средната консумация на цигари на глава от населението 151 00:10:03,000 --> 00:10:04,800 е била 4000 цигари годишно, 152 00:10:04,800 --> 00:10:09,570 което означава, че средно статистическият човек е пушил по половин кутия на ден. 153 00:10:09,570 --> 00:10:12,680 Медиите казвали на хората да пушат. 154 00:10:12,680 --> 00:10:20,600 Известни спортисти били съгласни с това, дори Дядо Коледа е искал да пушите. [Смях] 155 00:10:20,600 --> 00:10:21,709 Искам да кажа, вижте. 156 00:10:21,709 --> 00:10:24,380 Искате ли да сте във форма и останете слаби? 157 00:10:24,380 --> 00:10:28,769 Не забравяйте да пушите и да ядете много хотдог, за да сте елегантни, 158 00:10:28,769 --> 00:10:32,160 също и много захар, за да сте слаби и елегантни. 159 00:10:32,160 --> 00:10:37,200 Много по-добре от онази ябълка там. Нали? 160 00:10:37,240 --> 00:10:40,029 „Въпреки че ябълките носят усещане за доброта и свежест“, 161 00:10:40,029 --> 00:10:41,690 както гласи една реклама на тютюневата промишленост, 162 00:10:41,690 --> 00:10:44,319 тя създава „много възможности за цигарите, ориентирани към младежката аудитория“. 163 00:10:44,319 --> 00:10:51,800 Искали да направят цигари с вкус на ябълка за деца. Безсрамно. 164 00:10:51,800 --> 00:10:54,430 „В името на храносмилането, пушете.“ 165 00:10:54,430 --> 00:10:58,100 Е, Филип Морис не е заявил някакви лечебни свойства, 166 00:10:58,100 --> 00:11:04,000 но хей, по-добре да сте в безопасност, отколкото да съжалявате след това и да пушите. 167 00:11:04,000 --> 00:11:17,900 „Дъхнете в лицето й и тя ще ви последва навсякъде!“ [Смях] 168 00:11:17,900 --> 00:11:20,000 „Никоя жена няма да каже не.“ 169 00:11:20,000 --> 00:11:26,200 Те са „толкова кръгли, толкова твърди, толкова пълни.“ [Смях] 170 00:11:26,220 --> 00:11:32,000 В края на краищата, Джон Уейн е пушел – докато не получил рак на белите дробове и не умрял. 171 00:11:32,000 --> 00:11:38,120 Нали знаете, по онова време дори палеолитните хора са пушели. [Смях] 172 00:11:39,800 --> 00:11:41,920 Също и лекарите. 173 00:11:41,930 --> 00:11:46,240 Сега, това не означава, че няма противоречия в медицинската общност. 174 00:11:46,250 --> 00:11:51,050 Със сигурност някои лекари са пушели Camels, а други са предпочитали Lucky's, 175 00:11:51,050 --> 00:11:53,300 така че е имало някакво несъгласие помежду им. 176 00:11:53,300 --> 00:11:58,459 Лидерът на американския сенат бил съгласен с идеята, че кой не би искал да даде почивка на гърлото си? 177 00:11:58,459 --> 00:12:01,259 „Нито един случай на раздразнение на гърлото.“ 178 00:12:01,259 --> 00:12:09,140 Как може изобщо да има такова нещо, след като „цигарите са просто толкова чисти, колкото водата, която пиете.“ 179 00:12:09,140 --> 00:12:13,550 Може би във Флинт, Мичиган. 180 00:12:13,550 --> 00:12:15,930 Но не се притеснявайте. Ако получите раздразнение, 181 00:12:15,930 --> 00:12:21,100 Вашият лекар може просто да ви напише рецепта за цигари. 182 00:12:21,100 --> 00:12:23,840 Това е от журнала на Американската медицинска асоциация. 183 00:12:23,840 --> 00:12:27,029 Така че когато тя ви казва, че тютюнопушенето в умерени количества е полезно; 184 00:12:27,029 --> 00:12:29,339 когато Американската медицинска асоциация го казва, 185 00:12:29,339 --> 00:12:34,190 къде бихте отишли, ако просто искате фактите? 186 00:12:34,190 --> 00:12:36,620 Какви са новите данни, представени от науката? 187 00:12:36,620 --> 00:12:41,140 Ами тя беше твърде уморена за забавления и „тогава изпуши една цигара Camel.“ 188 00:12:43,360 --> 00:12:47,240 Бейб Рут говори за медицинска наука, основана на доказателства, 189 00:12:47,250 --> 00:12:53,200 по-точно още когато можеше да говори, преди да умре от рак на гърлото. 190 00:12:53,200 --> 00:12:59,040 Знаете ли, ако по някакво чудо имаше по онова време уеб сайт SmokingFacts.Org, 191 00:12:59,040 --> 00:13:01,710 това би могло да предостави директно науката, 192 00:13:01,710 --> 00:13:03,860 заобикаляйки комерсиално корумпираните институционални филтри, 193 00:13:03,860 --> 00:13:05,931 за които щяхте да сте наясно след изследвания като това. 194 00:13:05,931 --> 00:13:09,800 Това е изследване върху адвентистите от Калифорния, публикувано през 1958 г., 195 00:13:09,800 --> 00:13:15,170 което показва, че непушачите имат поне 90% по-малко рак на белия дроб от пушачите. 196 00:13:15,170 --> 00:13:17,329 Но то не е първото. 197 00:13:17,329 --> 00:13:21,779 Когато известният хирург Майкъл ДеБейки бил попитан защо проучванията от 30-те години, 198 00:13:21,779 --> 00:13:25,120 които свързват рака на белите дробове и пушенето били просто пренебрегнати, 199 00:13:25,120 --> 00:13:27,499 той трябвало да напомни на хората каква е била ситуацията тогава. 200 00:13:27,499 --> 00:13:30,600 Ние сме били общество на пушачите. Цигарите са били навсякъде. 201 00:13:30,660 --> 00:13:35,029 Във филмите, самолетите; медицинските срещи изглеждали като една тежка мъгла от дим. 202 00:13:35,029 --> 00:13:40,400 Пушенето е било с една дума нормално. 203 00:13:40,400 --> 00:13:42,769 Добре. Назад към мисловния ни експеримент. 204 00:13:42,769 --> 00:13:48,200 Ако сте пушач през 50-те и знаете, какво бихте направили? 205 00:13:48,200 --> 00:13:50,529 Искам да кажа, с достъпа до науката 206 00:13:50,529 --> 00:13:52,160 вие осъзнавате, че наличният баланс на доказателства 207 00:13:52,160 --> 00:13:55,259 предполага, че навиците ви на пушач не са толкова полезни за вас. 208 00:13:55,259 --> 00:13:57,670 И така, ще се промените ли или ще чакате? 209 00:13:57,670 --> 00:14:01,910 Ако чакате докторът ви да каже, че трябва да откажете цигарите, 210 00:14:01,910 --> 00:14:05,360 докато самият той пуши, ще сте се сдобили с рак до тогава. 211 00:14:05,360 --> 00:14:07,690 Ако чакате докато властите официално признаят, 212 00:14:07,690 --> 00:14:13,220 подобно на ръководителя на Националната здравна служба на САЩ, ще сте мъртви до тогава. 213 00:14:13,220 --> 00:14:19,740 Отнело е повече от 7000 проучвания и смъртта на безброй пушачи, 214 00:14:19,740 --> 00:14:21,100 преди да излезе първият доклад на ръководителя на Националната 215 00:14:21,100 --> 00:14:23,560 здравна служба на САЩ за вредите от тютюнопушенето. 216 00:14:23,560 --> 00:14:26,770 Човек би си помислил, че след първите 6000 проучвания 217 00:14:26,770 --> 00:14:30,690 би трябвало да започнат да предупреждават хората или нещо подобно? 218 00:14:30,690 --> 00:14:33,059 Мощна индустрия. 219 00:14:33,059 --> 00:14:39,000 Може би трябваше да спрем с пушенето след 700-то проучване като това. 220 00:14:39,000 --> 00:14:40,510 Като пушач през 50-те, от една страна 221 00:14:40,510 --> 00:14:46,720 цялото общество, правителството, самите лекари ви казват да пушите. 222 00:14:46,720 --> 00:14:50,610 А от друга страна, всичко, което имате, е науката, 223 00:14:50,610 --> 00:14:54,200 ако дори сте били наясно с проучвания като това. 224 00:14:54,200 --> 00:14:56,240 Добре, добре, да превъртим лентата 55 години по-късно. 225 00:14:56,240 --> 00:14:58,600 Знаете ли, има едно ново адвентистко проучване от Калифорния, 226 00:14:58,600 --> 00:15:01,829 което предупреждава американците за нещо друго, което може би консумират. 227 00:15:01,829 --> 00:15:05,200 Разбира се, не става въпрос само за едно проучване. Съберете всички проучвания заедно. 228 00:15:05,250 --> 00:15:08,990 Смъртността от всички причини, взети заедно, много от ужасяващите болести, 229 00:15:08,990 --> 00:15:13,959 значително по-малък процент заболявания сред хората, които консумират предимно растителна храна. 230 00:15:13,959 --> 00:15:21,220 И така, вместо човек да следва навиците на Америка за тютюнопушене от 50-те, 231 00:15:21,220 --> 00:15:27,000 представете си вие или някой, който познавате, да следва днешните навици по отношение на храненето на Америка. 232 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 Какво ще направите? 233 00:15:29,000 --> 00:15:32,910 Искам да кажа, с достъп до цялата тази наука човек осъзнава, че най-добрият баланс на наличните доказателства 234 00:15:32,910 --> 00:15:34,360 предполага, че вашите хранителни навици не са много полезни за вас. 235 00:15:34,360 --> 00:15:36,980 И така, ще се промените ли или ще чакате? 236 00:15:36,980 --> 00:15:42,649 Ако чакате лекарят ви да ви каже, докато яде, че трябва да се промените, ще бъде твърде късно. 237 00:15:42,649 --> 00:15:45,459 Всъщност дори след публикуването на доклада на ръководителя на Националната здравна служба на САЩ, 238 00:15:45,459 --> 00:15:49,200 Американската медицинска асоциация продължила да отказва да го признае. 239 00:15:49,200 --> 00:15:52,760 Защо? Възможно ли е причината да е, защото тъкмо била получила чек за $10 милиона 240 00:15:52,760 --> 00:15:57,600 от тютюневата промишленост? Може би. 241 00:15:57,629 --> 00:15:59,819 Така че ние знаем защо тютюневата индустрия се е подмазвала – 242 00:15:59,819 --> 00:16:02,430 защо Американската медицинска асоциация се е подмазвала на тютюневата индустрия, 243 00:16:02,430 --> 00:16:05,290 но защо не е имало все повече и повече единични лекари, които да говорят открито? 244 00:16:05,290 --> 00:16:08,699 Имало е няколко храбри души, които са изпреварили времето си, 245 00:16:08,699 --> 00:16:10,499 говорейки срещу индустриите, убиващи милиони хора, 246 00:16:10,499 --> 00:16:12,370 но защо не са били повече? 247 00:16:12,370 --> 00:16:20,529 Може би защото мнозинството от самите лекари са пушели цигари? 248 00:16:20,529 --> 00:16:23,069 Също както повечето лекари днес консумират храни, които 249 00:16:23,069 --> 00:16:26,059 допринасят към съвременната епидемия от заболявания, свързани с храната. 250 00:16:26,059 --> 00:16:28,459 Какъв е бил лозунгът на Американската медицинска асоциация тогава? 251 00:16:28,459 --> 00:16:30,800 Всичко с умереност. 252 00:16:30,800 --> 00:16:36,559 Обширни научни изследвания доказват, че пушенето в умерени количества, хм, не е проблем. 253 00:16:36,559 --> 00:16:38,790 Звучи ли ви познато? 254 00:16:38,790 --> 00:16:41,540 Хранителната индустрия използва същите похвати, както тютюневата индустрия, 255 00:16:41,540 --> 00:16:43,959 изкривяване на научните данни, дезинформация. 256 00:16:43,959 --> 00:16:45,370 Учените, които били наети, 257 00:16:45,370 --> 00:16:48,220 за да се омаловажи риска от цигарите и токсичните химикали, 258 00:16:48,220 --> 00:16:51,980 са същите, на които им се плаща от Националната асоциация на сладкарите, 259 00:16:51,980 --> 00:16:53,690 за да се омаловажи риска от консумиране на захарни изделия, 260 00:16:53,690 --> 00:16:59,280 както и същите, на които се плаща от месната индустрия, за да се омаловажи риска от консумацията на месо, 261 00:16:59,280 --> 00:17:02,000 докато животинските и преработените храни – 262 00:17:02,000 --> 00:17:08,080 убиват най-малко 14 милиона души всяка година. 263 00:17:08,080 --> 00:17:11,559 Така че тези от нас, които са въвлечени в тази хранителна революция, основата на научни доказателства, 264 00:17:11,559 --> 00:17:15,589 говорим за 14 милиона живота. 265 00:17:15,589 --> 00:17:20,640 Може би знаете, растителното хранене трябва да се разглежда като хранителния еквивалент 266 00:17:20,640 --> 00:17:23,140 на отказването от цигарите, но колко дълго трябва да чакате, 267 00:17:23,140 --> 00:17:26,189 преди Центърът за контрол и превенция на заболяванията да ви каже да не 268 00:17:26,189 --> 00:17:30,529 чакате сърдечната операция; просто започнете да се храните здравословно. 269 00:17:30,529 --> 00:17:32,610 И докато не се промени системата, 270 00:17:32,610 --> 00:17:37,280 ние трябва да поемем лична отговорност за собственото си здраве, за здравето на нашето семейство. 271 00:17:37,280 --> 00:17:41,630 Не можем да чакаме обществото да настигне науката отново, 272 00:17:41,630 --> 00:17:45,700 защото това е въпрос на живот и смърт. 273 00:17:45,700 --> 00:17:46,850 Знаете ли, преди няколко години 274 00:17:46,850 --> 00:17:51,440 Д-р Ким Уилямс стана председател на Американския колеж по кардиология. 275 00:17:51,440 --> 00:17:54,860 Попитали го в едно интервю защо самият той следва този режим на хранене, който препоръчва 276 00:17:54,860 --> 00:17:57,289 на всички свои пациенти, изцяло растително хранене. 277 00:17:57,289 --> 00:18:00,850 „Нямам нищо против да умра,“ отговаря д-р Уилямс. 278 00:18:00,850 --> 00:18:06,376 „Просто не искам това да бъде по моя вина.“ 279 00:18:06,376 --> 00:18:07,586 Благодаря ви.