[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.92,0:00:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Prije svega, puno vam hvala na pozivu\Nda večeras budem ovdje Dialogue: 0,0:00:13.13,0:00:16.66,Default,,0000,0000,0000,,na ovim razgovorima na kojima\Nnisam nikada sudjelovala. Dialogue: 0,0:00:16.71,0:00:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Rečeno mi je da ono što ovdje trebam\Nučiniti jest prodati neku ideju. Dialogue: 0,0:00:20.31,0:00:21.14,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:00:21.16,0:00:22.92,Default,,0000,0000,0000,,I budući da treba prodati neku ideju, Dialogue: 0,0:00:22.100,0:00:24.45,Default,,0000,0000,0000,,imam namjeru to i učiniti. Dialogue: 0,0:00:24.53,0:00:26.10,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam hoću li uspjeti, Dialogue: 0,0:00:26.12,0:00:30.58,Default,,0000,0000,0000,,no, na kraju mi možete reći\Njesam li uspjela ili ne. Dialogue: 0,0:00:31.18,0:00:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Ideja je zapravo jedna riječ. Dialogue: 0,0:00:33.41,0:00:36.99,Default,,0000,0000,0000,,I ta riječ zvuči pomalo uvredljivo,\Na riječ je "aporofobija". Dialogue: 0,0:00:37.36,0:00:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Neću reći:\N"Ponovite svi: aporofobija." Dialogue: 0,0:00:40.11,0:00:42.61,Default,,0000,0000,0000,,Ali svatko može o njoj razmisliti u sebi. Dialogue: 0,0:00:43.16,0:00:45.61,Default,,0000,0000,0000,,Riječ koju vam želim prodati\Nje "aporofobija". Dialogue: 0,0:00:46.79,0:00:49.43,Default,,0000,0000,0000,,Ta riječ je nova riječ. Dialogue: 0,0:00:49.61,0:00:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Štoviše, usudit ću se reći\Nda je ta riječ revolucionarna. Dialogue: 0,0:00:54.100,0:00:57.36,Default,,0000,0000,0000,,I zbog toga želim ovdje o njoj govoriti. Dialogue: 0,0:00:58.16,0:01:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Zašto je nova? Toliko je nova\Nda do 20. prosinca 2017. Dialogue: 0,0:01:04.79,0:01:07.63,Default,,0000,0000,0000,,još nije bila uvrštena u\NRječnik španjolskog jezika. Dialogue: 0,0:01:07.82,0:01:09.85,Default,,0000,0000,0000,,Još je sasvim topla, tek pečena. Dialogue: 0,0:01:09.94,0:01:10.74,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:01:11.03,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Zašto je revolucionarna?\NZato jer ju je devet dana kasnije, Dialogue: 0,0:01:14.06,0:01:15.45,Default,,0000,0000,0000,,29. prosinca, Dialogue: 0,0:01:16.09,0:01:20.42,Default,,0000,0000,0000,,španjolska fondacija za jezik\Npod nazivom Fundéu BBVA Dialogue: 0,0:01:20.77,0:01:24.07,Default,,0000,0000,0000,,proglasila za Riječ godine 2017., Dialogue: 0,0:01:24.90,0:01:27.37,Default,,0000,0000,0000,,ispred drugih kandidata\Nkao što su "Bitcoin", Dialogue: 0,0:01:27.45,0:01:28.45,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:01:29.15,0:01:30.15,Default,,0000,0000,0000,,oprostite, Dialogue: 0,0:01:31.05,0:01:35.17,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:01:40.12,0:01:45.24,Default,,0000,0000,0000,,"uberizacija", "lažne vijesti". Dialogue: 0,0:01:45.89,0:01:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Zbog čega su se odlučili\Nza "aporofobiju"? Dialogue: 0,0:01:50.77,0:01:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Zato jer su shvatili da je u stanju\Ntransformirati društvenu stvarnost. Dialogue: 0,0:01:56.23,0:01:59.04,Default,,0000,0000,0000,,I to je ono o čemu večeras želim govoriti. Dialogue: 0,0:01:59.41,0:02:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Vjerujem da ima sposobnost mijenjati\Ndruštvenu stvarnost. Dialogue: 0,0:02:03.44,0:02:05.94,Default,,0000,0000,0000,,Na početku ću se zapitati\Nšto je aporofobija Dialogue: 0,0:02:06.07,0:02:08.23,Default,,0000,0000,0000,,i to ću učiniti uz vašu pomoć. Dialogue: 0,0:02:08.34,0:02:13.44,Default,,0000,0000,0000,,I zapitat ću se zbog čega trebamo\Nnove riječi pored svih koje već imamo. Dialogue: 0,0:02:14.53,0:02:18.01,Default,,0000,0000,0000,,I nakon toga, zbog čega ima sposobnost\Nmijenjati društvenu stvarnost. Dialogue: 0,0:02:19.34,0:02:21.81,Default,,0000,0000,0000,,Da bismo počeli po redu, Dialogue: 0,0:02:22.11,0:02:27.14,Default,,0000,0000,0000,,prvo bih željela citirati početak\Nodličnog romana Gabriela Garcíe Márqueza, Dialogue: 0,0:02:27.38,0:02:31.28,Default,,0000,0000,0000,,koji ste, pretpostavljam svi čitali,\Na ako niste, sada hoćete, Dialogue: 0,0:02:31.39,0:02:32.26,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:02:32.48,0:02:34.88,Default,,0000,0000,0000,,koji nosi naslov "Sto godina samoće". Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Taj izvanredni početak glasi ovako: Dialogue: 0,0:02:38.95,0:02:45.78,Default,,0000,0000,0000,,"Mnogo godina kasnije, pukovnik Aureliano\NBuendía, stojeći ispred voda za strijeljanje, Dialogue: 0,0:02:45.94,0:02:51.86,Default,,0000,0000,0000,,sjetio se onog davnog posliijepodneva\Nkada ga je otac poveo da upozna led. Dialogue: 0,0:02:53.26,0:02:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Makondo je tada bio selo\Ns dvadeset kuća od trske i blata, Dialogue: 0,0:02:59.86,0:03:03.18,Default,,0000,0000,0000,,smješteno na obali rijeke\Ns kristalno čistom vodom Dialogue: 0,0:03:03.33,0:03:06.37,Default,,0000,0000,0000,,koja je brzala koritom od kamenja, Dialogue: 0,0:03:06.46,0:03:11.34,Default,,0000,0000,0000,,glatkog, bijelog i ogromnog\Nkao prethistorijska jaja. Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Svijet je bio tako nov\Nda neke stvari nisu imale imena Dialogue: 0,0:03:18.17,0:03:23.07,Default,,0000,0000,0000,,i, da bi ih se spomenulo,\Ntrebalo ih je pokazati prstom." Dialogue: 0,0:03:24.91,0:03:28.65,Default,,0000,0000,0000,,Povijest čovječanstva u velikoj je mjeri Dialogue: 0,0:03:29.11,0:03:34.56,Default,,0000,0000,0000,,nastojanje da se imenuju stvari\Nkako bi postale dio našeg svijeta, Dialogue: 0,0:03:35.21,0:03:38.75,Default,,0000,0000,0000,,kako bi ih uveli u naš svijet,\Nsvijet dijaloga, razmišljanja, Dialogue: 0,0:03:38.84,0:03:40.90,Default,,0000,0000,0000,,razgovora, javnog mnijenja. Dialogue: 0,0:03:41.11,0:03:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Jer dok za njih nemamo ime, Dialogue: 0,0:03:43.93,0:03:48.34,Default,,0000,0000,0000,,iako postoje, nama se čini\Nda nisu naš dio. Dialogue: 0,0:03:49.18,0:03:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Prije svega kamenje i kuće\Nmožemo pokazati prstom. Dialogue: 0,0:03:54.33,0:03:58.92,Default,,0000,0000,0000,,Ali postoji mnoštvo ljudskih\Ni društvenih činjenica Dialogue: 0,0:03:59.06,0:04:02.92,Default,,0000,0000,0000,,koje ne možemo pokazati prstom\Njer nemaju fizičko tijelo. Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Ne možemo prstom pokazati\Npravdu, ljepotu, demokraciju, Dialogue: 0,0:04:08.25,0:04:10.28,Default,,0000,0000,0000,,suosjećanje, velikodušnost. Dialogue: 0,0:04:10.69,0:04:15.100,Default,,0000,0000,0000,,Kao što također ne možemo prstom pokazati\None druge riječi ili činjenice Dialogue: 0,0:04:16.10,0:04:18.26,Default,,0000,0000,0000,,koje su puno tamnije i strašnije, Dialogue: 0,0:04:18.35,0:04:20.99,Default,,0000,0000,0000,,koje čine svijet mržnje i fobija. Dialogue: 0,0:04:21.32,0:04:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Ne možemo prstom pokazati\Nantisemitizam, ksenofobiju, Dialogue: 0,0:04:26.91,0:04:29.27,Default,,0000,0000,0000,,kršćanofobiju, islamofobiju. Dialogue: 0,0:04:29.67,0:04:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Sve fobije kojih se sjetite,\Nuključujući mizoginiju. Dialogue: 0,0:04:33.89,0:04:37.19,Default,,0000,0000,0000,,To su realnosti kojima moramo\Npridjenuti riječ Dialogue: 0,0:04:37.24,0:04:39.48,Default,,0000,0000,0000,,jer ne možemo na njih ukazati prstom. Dialogue: 0,0:04:40.21,0:04:44.71,Default,,0000,0000,0000,,A kada im pridjenemo riječ,\Nprepoznajemo ih i identificiramo. Dialogue: 0,0:04:44.81,0:04:49.38,Default,,0000,0000,0000,,I prije svega, pokušavamo\Nzauzeti stav prema njima. Dialogue: 0,0:04:49.60,0:04:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Razmišljamo želimo li ih poticati\Nili, naprotiv, iskorijeniti. Dialogue: 0,0:04:55.82,0:04:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Na primjer, Dialogue: 0,0:04:58.25,0:05:05.56,Default,,0000,0000,0000,,1. prosinca Institut za meteorologiju\Nje došao na jednu krasnu ideju Dialogue: 0,0:05:05.69,0:05:13.18,Default,,0000,0000,0000,,da najopasnijim i najpogubnijim olujama\Nnadjene osobna imena. Dialogue: 0,0:05:13.53,0:05:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Onima koje imaju najgore posljedice. Dialogue: 0,0:05:15.76,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,A zašto su došli na takvu ideju? Dialogue: 0,0:05:18.65,0:05:24.29,Default,,0000,0000,0000,,Zato jer, začudo, kada oluja\Nima vlastito ime, Dialogue: 0,0:05:24.63,0:05:29.88,Default,,0000,0000,0000,,ljudi je prepoznaju, uočavaju i,\Nprije svega, poduzimaju mjere opreza. Dialogue: 0,0:05:30.42,0:05:36.80,Default,,0000,0000,0000,,I tako su se rodili: Ana, David, Bruno,\NKarmen i, nažalost, Dialogue: 0,0:05:36.91,0:05:38.59,Default,,0000,0000,0000,,mnogo drugih koji će se tek roditi. Dialogue: 0,0:05:39.44,0:05:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi poduzimaju mjere opreza\Nkada atmosferska nepogoda ima ime. Dialogue: 0,0:05:45.54,0:05:49.95,Default,,0000,0000,0000,,No, pitanje je: zar nema\Ndruštvenih nepogoda još opasnijih Dialogue: 0,0:05:50.04,0:05:52.06,Default,,0000,0000,0000,,od atmosferskih nepogoda? Dialogue: 0,0:05:52.88,0:05:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Zar se može dogoditi nepogoda\Nopasnija od neprihvaćanja siromašnih? Dialogue: 0,0:05:57.40,0:06:02.26,Default,,0000,0000,0000,,Neprihvaćanja bespomoćnih?\NNeprihvaćanja onih u nevolji? Dialogue: 0,0:06:03.64,0:06:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Vjerovala sam da nam je potrebna riječ\Nda ukaže na to neprihvaćanje siromašnih, Dialogue: 0,0:06:07.82,0:06:09.04,Default,,0000,0000,0000,,da ga prepoznamo. Dialogue: 0,0:06:09.36,0:06:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Zato sam uzela svoj grčki rječnik\Ni potražila riječ "siromašan". Dialogue: 0,0:06:16.32,0:06:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Završetak sam već imala\Njer to je uvijek "fobija". Dialogue: 0,0:06:19.10,0:06:19.90,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:06:20.03,0:06:21.85,Default,,0000,0000,0000,,I potražila sam riječ "siromašan". Dialogue: 0,0:06:22.17,0:06:23.93,Default,,0000,0000,0000,,I složila riječ "aporofobia" Dialogue: 0,0:06:24.42,0:06:28.87,Default,,0000,0000,0000,,koja dolazi od "aporos",\Nšto znači siromašan, onaj bez sredstava, Dialogue: 0,0:06:28.96,0:06:33.02,Default,,0000,0000,0000,,kako kažemo za nekoga u aporetičkoj\Nsituaciji, onog koji nema izlaza, Dialogue: 0,0:06:33.60,0:06:38.52,Default,,0000,0000,0000,,i riječi "fobeo", što znači bojati se\Nili čak mrziti. Dialogue: 0,0:06:39.51,0:06:41.34,Default,,0000,0000,0000,,I skovala sam tu riječ. Dialogue: 0,0:06:41.47,0:06:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Predložila sam je Kraljevskoj akademiji, bez\Npuno uspjeha jer to je bilo prije 22 godine. Dialogue: 0,0:06:46.59,0:06:47.58,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:06:47.84,0:06:53.84,Default,,0000,0000,0000,,No, pozivam vas da budete ustrajni\Nkada imate neku ideju Dialogue: 0,0:06:53.90,0:06:55.16,Default,,0000,0000,0000,,jer na koncu ćete uspjeti. Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:57.82,Default,,0000,0000,0000,,I zaista, 22 godine kasnije Dialogue: 0,0:06:58.01,0:07:02.26,Default,,0000,0000,0000,,ta riječ se nalazi u\NRječniku Kraljevske akademije. Dialogue: 0,0:07:03.26,0:07:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Zašto mi se činilo važnim\Nda se uvrsti ta riječ? Dialogue: 0,0:07:05.70,0:07:08.08,Default,,0000,0000,0000,,Zato jer vjerujem da postoji\Nodbojnost prema siromašnima. Dialogue: 0,0:07:08.14,0:07:09.100,Default,,0000,0000,0000,,I dok nije postojala riječ, Dialogue: 0,0:07:10.08,0:07:12.80,Default,,0000,0000,0000,,događalo se ono što se\Ns ideologijama događa: Dialogue: 0,0:07:13.24,0:07:15.60,Default,,0000,0000,0000,,da imaju ogroman utjecaj, Dialogue: 0,0:07:15.70,0:07:18.07,Default,,0000,0000,0000,,ali mi nismo svjesni da su ovdje. Dialogue: 0,0:07:18.84,0:07:22.22,Default,,0000,0000,0000,,I onda se nastavlja\Nta situacija asimetrije Dialogue: 0,0:07:22.30,0:07:27.80,Default,,0000,0000,0000,,između onih koji prakticiraju aporofobiju\Ni onih nemoćnih Dialogue: 0,0:07:27.97,0:07:30.04,Default,,0000,0000,0000,,koji se nalaze u inferiornom položaju. Dialogue: 0,0:07:30.18,0:07:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Trebalo je dati ime kako bi se\Nrazotkrila ta ideologija Dialogue: 0,0:07:34.21,0:07:36.54,Default,,0000,0000,0000,,koja sad barem ima ime. Dialogue: 0,0:07:37.42,0:07:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Željela sam nešto upitati prisutne,\Nali nije sad na njima da govore Dialogue: 0,0:07:41.20,0:07:43.49,Default,,0000,0000,0000,,jer sada govorim ja,\Nno, razgovarat ćemo kasnije. Dialogue: 0,0:07:43.57,0:07:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Željela sam upitati vjeruju li\Nda postoji odbojnost prema siromašnima, Dialogue: 0,0:07:46.74,0:07:48.65,Default,,0000,0000,0000,,vjeruju li da postoji aporofobija. Dialogue: 0,0:07:50.32,0:07:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Ideja mi se pojavila na\Ntemelju iskustva, očigledno, Dialogue: 0,0:07:53.49,0:07:55.48,Default,,0000,0000,0000,,i za to ću iznijeti jedan primjer. Dialogue: 0,0:07:55.66,0:08:02.22,Default,,0000,0000,0000,,Godine 2017. u Španjolsku je došlo\N81 millijun turista. Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:06.51,Default,,0000,0000,0000,,Mediji su tu vijest prenosili\Nistinskim entuzijazmom Dialogue: 0,0:08:07.25,0:08:11.52,Default,,0000,0000,0000,,jer je turizam glavni prihod naše zemlje. Dialogue: 0,0:08:12.54,0:08:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, bili su to stranci,\Nali nisu potakli ksenofobiju, Dialogue: 0,0:08:17.67,0:08:20.74,Default,,0000,0000,0000,,nego ih se prihvaćalo\Ni tretiralo brižno Dialogue: 0,0:08:21.10,0:08:23.27,Default,,0000,0000,0000,,i čak je, kao što možda znate, Dialogue: 0,0:08:23.37,0:08:27.24,Default,,0000,0000,0000,,uveden akademski stupanj\Nugostiteljskih znanosti, Dialogue: 0,0:08:27.45,0:08:30.80,Default,,0000,0000,0000,,koji priprema ljude\Nza asistenciju i pomoć Dialogue: 0,0:08:30.90,0:08:33.23,Default,,0000,0000,0000,,strancima koji dolaze s novcem. Dialogue: 0,0:08:33.95,0:08:38.23,Default,,0000,0000,0000,,Zaista ih se gostoljubivo prihvaća,\Npazi na njih Dialogue: 0,0:08:38.29,0:08:40.23,Default,,0000,0000,0000,,jer dolaze s resursima. Dialogue: 0,0:08:40.90,0:08:47.23,Default,,0000,0000,0000,,Iste godine došli su također stranci\Ns druge strane Gibraltarskog tjesnaca. Dialogue: 0,0:08:48.15,0:08:52.26,Default,,0000,0000,0000,,Došli su na splavima; mnogo ih je\Npoginulo na Mediteranu. Dialogue: 0,0:08:52.72,0:08:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Drugi su stigli na obale\Ni susreli se s ogradom. Dialogue: 0,0:08:55.70,0:08:58.42,Default,,0000,0000,0000,,Neki su bili poslani u\Nprihvatne centre za imigrante. Dialogue: 0,0:08:58.54,0:09:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Neki su se na koncu integrirali\Nu neku od zemalja Europske unije. Dialogue: 0,0:09:03.16,0:09:07.99,Default,,0000,0000,0000,,No tada su počeli otkrivati\Nsvu radost neprihvaćanja i odbojnosti. Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Ništa od gostoprimstva.\NBaš naprotiv, neprijateljstvo. Dialogue: 0,0:09:11.64,0:09:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Do te mjere da su se prekomjerno\Nnamnožile neke grupe i stranke - Dialogue: 0,0:09:16.54,0:09:20.42,Default,,0000,0000,0000,,kasnije ću vas upitati:\Nksenofobne ili aporofobne? Dialogue: 0,0:09:20.69,0:09:23.68,Default,,0000,0000,0000,,Te su se stranke pojavile u\Nvisoko civiliziranim zemljama poput Dialogue: 0,0:09:23.94,0:09:27.46,Default,,0000,0000,0000,,Francuske, Mađarske, Njemačke, Nizozemske. Dialogue: 0,0:09:28.05,0:09:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Ali nije bilo problema samo u Europi,\Nnego i u Sjedinjenim državama. Dialogue: 0,0:09:32.63,0:09:35.12,Default,,0000,0000,0000,,Svi mi ovdje dobro se sjećamo Dialogue: 0,0:09:35.26,0:09:38.62,Default,,0000,0000,0000,,kako je Trump namjeravao izbaciti Dialogue: 0,0:09:38.74,0:09:40.21,Default,,0000,0000,0000,,veliki broj Latinoamerikanaca Dialogue: 0,0:09:40.39,0:09:43.75,Default,,0000,0000,0000,,i inzistira na izgradnji zida\Nprema Meksiku. Dialogue: 0,0:09:44.48,0:09:46.88,Default,,0000,0000,0000,,Jedni i drugi su stranci.\NPitanje je: Dialogue: 0,0:09:46.99,0:09:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Odbija li ih zato jer su stranci? Dialogue: 0,0:09:49.05,0:09:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Ili zato jer su siromašni? Dialogue: 0,0:09:51.43,0:09:55.59,Default,,0000,0000,0000,,A siromašne odbijamo čak i kada su\Ndio naše vlastite obitelji. Dialogue: 0,0:09:56.53,0:09:59.74,Default,,0000,0000,0000,,To je bilo ono što me zaokupljalo\Ni o čemu sam razmišljala Dialogue: 0,0:10:00.27,0:10:03.80,Default,,0000,0000,0000,,i kako imamo potrebu\Nto na neki način imenovati. Dialogue: 0,0:10:05.01,0:10:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Zato me veseli da sada postoji\Nriječ aporofobija Dialogue: 0,0:10:11.27,0:10:15.19,Default,,0000,0000,0000,,za ukazivanje na tu nepogodu\Nkoju mislim da treba prepoznati, Dialogue: 0,0:10:16.01,0:10:18.07,Default,,0000,0000,0000,,no pred nama je još puno posla. Dialogue: 0,0:10:18.21,0:10:20.49,Default,,0000,0000,0000,,Postoji naziv. Treba se upitati Dialogue: 0,0:10:20.58,0:10:22.42,Default,,0000,0000,0000,,koji su uzroci aporofobije. Dialogue: 0,0:10:23.16,0:10:25.99,Default,,0000,0000,0000,,I prije svega, što želimo poduzeti\Nu vezi s njom? Dialogue: 0,0:10:26.82,0:10:29.22,Default,,0000,0000,0000,,Želimo li je njegovati, promovirati? Dialogue: 0,0:10:29.80,0:10:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Ili je, naprotiv, želimo\Nonemogućiti i iskorijeniti? Dialogue: 0,0:10:35.07,0:10:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Koji su uzroci aporofobije? Dialogue: 0,0:10:37.40,0:10:41.17,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da u ovom času ne možemo\Npreviše o tome govoriti, Dialogue: 0,0:10:41.49,0:10:48.16,Default,,0000,0000,0000,,ali znam da postoji grupa\Nneuroznanstvenika koji nastoje dokazati Dialogue: 0,0:10:48.32,0:10:53.85,Default,,0000,0000,0000,,da ksenofobija ima cerebralnu osnovu. Dialogue: 0,0:10:54.12,0:10:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Da je naš mozak aporofobičan. Dialogue: 0,0:10:58.55,0:11:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Pardon, da je naš mozak ksenofobičan. Dialogue: 0,0:11:01.28,0:11:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Zvuči loše, loša je vijest\Nda je naš mozak ksenofobičan. Dialogue: 0,0:11:05.60,0:11:08.95,Default,,0000,0000,0000,,No, argumenti u prilog tome, Dialogue: 0,0:11:09.29,0:11:12.93,Default,,0000,0000,0000,,koje iznose autori poput\NEaglemana i Eversa, Dialogue: 0,0:11:14.12,0:11:19.62,Default,,0000,0000,0000,,argumenti su da je preživljavanje temeljni\Nsamo-interes našeg mozga. Dialogue: 0,0:11:19.74,0:11:21.47,Default,,0000,0000,0000,,Nas zanima preživljavanje. Dialogue: 0,0:11:21.67,0:11:26.33,Default,,0000,0000,0000,,I zbog toga se nastojimo okružiti\Nljudima koji nam se sviđaju, Dialogue: 0,0:11:26.39,0:11:30.92,Default,,0000,0000,0000,,ljudima koji su nam slični,\Ns kojima se osjećamo ugodno. Dialogue: 0,0:11:31.09,0:11:36.24,Default,,0000,0000,0000,,Zato nam se više sviđaju oni koji\Nimaju isti jezik i fizionomiju kao mi. Dialogue: 0,0:11:36.52,0:11:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Ne oni koji su drugačiji. Dialogue: 0,0:11:38.84,0:11:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Različitost, u principu,\Nrađa određenu odbojnost. Dialogue: 0,0:11:43.96,0:11:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Štoviše, posjedujemo jedan mehanizam\Ndisocijacije koji nam omogućava Dialogue: 0,0:11:50.08,0:11:54.56,Default,,0000,0000,0000,,ograditi se od svega onoga\Nšto nas uznemiruje i smeta. Dialogue: 0,0:11:54.96,0:11:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Ignoriramo one koji\Nnas uznemiruju i smetaju. Dialogue: 0,0:11:58.04,0:12:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Stoga, s obzirom na ta dva\Nelementa zajedno, Dialogue: 0,0:12:00.42,0:12:03.28,Default,,0000,0000,0000,,premda posjedujemo i druge\Nosobine i sklonosti, Dialogue: 0,0:12:03.38,0:12:05.55,Default,,0000,0000,0000,,kao što su empatija\Ni selektivna simpatija, Dialogue: 0,0:12:05.86,0:12:09.41,Default,,0000,0000,0000,,proizlazi da naš mozak\Nna kraju osjeća ksenofobiju Dialogue: 0,0:12:09.60,0:12:11.98,Default,,0000,0000,0000,,i ignorira one koji su različiti. Dialogue: 0,0:12:13.10,0:12:18.63,Default,,0000,0000,0000,,Ipak želim još malo govoriti\No podlozi aporofobije. Dialogue: 0,0:12:19.62,0:12:23.51,Default,,0000,0000,0000,,Jer iako smo ksenofobični\Ns obzirom na naš mozak, Dialogue: 0,0:12:23.97,0:12:28.25,Default,,0000,0000,0000,,ispada da smo kao ljudska bića\Ntakođer sposobni za skrb o drugima. Dialogue: 0,0:12:29.08,0:12:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Također smo sposobni brinuti o drugima. Dialogue: 0,0:12:32.62,0:12:35.81,Default,,0000,0000,0000,,Ideja da smo apsolutno radikalni egoisti, Dialogue: 0,0:12:35.83,0:12:39.14,Default,,0000,0000,0000,,da smo nesposobni brinuti o drugima,\Nnije točna. Dialogue: 0,0:12:39.81,0:12:41.63,Default,,0000,0000,0000,,I kao što svi znate, Dialogue: 0,0:12:41.66,0:12:46.67,Default,,0000,0000,0000,,kad je objavljena ta čuvena knjiga\No egoističnom genu, Dialogue: 0,0:12:47.21,0:12:50.94,Default,,0000,0000,0000,,vrlo brzo je objavljena knjiga\No altruističnom genu. Dialogue: 0,0:12:51.86,0:12:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Nismo samo egoisti,\Nveć smo također i altruisti. Dialogue: 0,0:12:55.98,0:13:01.50,Default,,0000,0000,0000,,I jedan od razloga koji je naveo\NDarwina da odgodi objavljivanje Dialogue: 0,0:13:01.86,0:13:03.09,Default,,0000,0000,0000,,"Porijeklo čovjeka" Dialogue: 0,0:13:03.19,0:13:06.25,Default,,0000,0000,0000,,bio je upravo otkriće\Nbiološkog altruizma Dialogue: 0,0:13:06.48,0:13:10.19,Default,,0000,0000,0000,,koji je bilo jako teško\Nuklopiti u njegovu teoriju. Dialogue: 0,0:13:10.51,0:13:13.25,Default,,0000,0000,0000,,Kako objasniti altruizam među bićima Dialogue: 0,0:13:13.36,0:13:16.29,Default,,0000,0000,0000,,koja bi se trebala međusobno\Nnatjecati u borbi za život? Dialogue: 0,0:13:16.66,0:13:19.34,Default,,0000,0000,0000,,A objašnjenje, bilo ih je mnogo, Dialogue: 0,0:13:19.45,0:13:23.22,Default,,0000,0000,0000,,no, vjerujem da je za ono čime se mi\Nbavimo ovdje najzanimljivije ono Dialogue: 0,0:13:23.87,0:13:30.11,Default,,0000,0000,0000,,da smo mi kao ljudska bića\Negoisti, ali također i altruisti, Dialogue: 0,0:13:30.55,0:13:33.34,Default,,0000,0000,0000,,u smislu da smo spremni\Npomoći drugima, Dialogue: 0,0:13:33.66,0:13:36.86,Default,,0000,0000,0000,,uključujući i one koji nam nisu u rodu, Dialogue: 0,0:13:37.08,0:13:39.88,Default,,0000,0000,0000,,čak i onkraj egoističnog gena. Dialogue: 0,0:13:40.32,0:13:44.95,Default,,0000,0000,0000,,Spremni smo pomoći,\Nali sve dok primamo. Dialogue: 0,0:13:46.14,0:13:49.17,Default,,0000,0000,0000,,Spremni smo dati\Ni spremni smo primiti. Dialogue: 0,0:13:49.80,0:13:54.48,Default,,0000,0000,0000,,I onda dolaze sve te uzrečice\Nkoje stalno govorimo, kao: Dialogue: 0,0:13:54.90,0:13:58.49,Default,,0000,0000,0000,,"Onaj koji prima obavezuje se da daje",\N"Prijatelji u nevolji" Dialogue: 0,0:13:58.59,0:14:00.46,Default,,0000,0000,0000,,"Danas tebi, sutra meni". Dialogue: 0,0:14:00.98,0:14:05.77,Default,,0000,0000,0000,,Svi shvaćamo da treba davati\Ni da treba primati Dialogue: 0,0:14:06.17,0:14:09.49,Default,,0000,0000,0000,,i da je puno pametnije igrati igre\Ns pozitivnom sumom Dialogue: 0,0:14:09.75,0:14:11.83,Default,,0000,0000,0000,,nego igre s nultom sumom. Dialogue: 0,0:14:12.35,0:14:18.63,Default,,0000,0000,0000,,I mnogo je mudrije surađivati\Nnego biti u sukobu s drugima. Dialogue: 0,0:14:19.84,0:14:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo je bolje educirati za suradnju\Nnego za sukob, Dialogue: 0,0:14:24.20,0:14:25.20,Default,,0000,0000,0000,,to je jasno. Dialogue: 0,0:14:25.92,0:14:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Stoga su naša društva\Nu suštini kooperativna. Dialogue: 0,0:14:30.10,0:14:34.11,Default,,0000,0000,0000,,U osnovi mi smo vrsta\Nhomo reciprocans. Dialogue: 0,0:14:34.96,0:14:37.61,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo bića recipročnosti. Dialogue: 0,0:14:37.72,0:14:40.06,Default,,0000,0000,0000,,U tom smislu, čini mi se vrlo zanimljiva Dialogue: 0,0:14:40.42,0:14:45.23,Default,,0000,0000,0000,,anegdota koju pričaju dva matematičara,\NNowak i Sigmund. Dialogue: 0,0:14:46.15,0:14:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Kažu da je na Oxfordu bio jedan profesor\Nkoji je uvijek prisustvovao Dialogue: 0,0:14:52.89,0:14:54.71,Default,,0000,0000,0000,,pogrebima svojih kolega. Dialogue: 0,0:14:55.64,0:15:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Kad su ga ljudi pitali zašto,\Nodgovor je bio, Dialogue: 0,0:15:00.56,0:15:04.85,Default,,0000,0000,0000,,zato jer očekuje da će oni\Nbiti na njegovom kada umre. Dialogue: 0,0:15:05.06,0:15:06.31,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:15:06.97,0:15:10.37,Default,,0000,0000,0000,,No, očito, ne ti isti. Dialogue: 0,0:15:10.75,0:15:12.04,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:15:13.65,0:15:18.92,Default,,0000,0000,0000,,U tom jednostavnom činu otkrili su Dialogue: 0,0:15:18.97,0:15:22.79,Default,,0000,0000,0000,,mehanizam indirektnog reciprociteta. Dialogue: 0,0:15:23.32,0:15:26.100,Default,,0000,0000,0000,,Spremni smo dati dokle god primamo. Dialogue: 0,0:15:27.34,0:15:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Što je najbolje, ne od onih istih\Nkojima smo dali, nego od drugih. Dialogue: 0,0:15:32.68,0:15:35.76,Default,,0000,0000,0000,,I to je srž naših društava Dialogue: 0,0:15:35.84,0:15:38.53,Default,,0000,0000,0000,,jer naša društva su ugovorna Dialogue: 0,0:15:38.63,0:15:41.57,Default,,0000,0000,0000,,u pogledu ekonomije, politike\Ni svega ostalog. Dialogue: 0,0:15:42.28,0:15:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Spremni smo ispunjavati svoje obaveze Dialogue: 0,0:15:45.27,0:15:47.86,Default,,0000,0000,0000,,sve dok država štiti naša prava. Dialogue: 0,0:15:48.60,0:15:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Spremni smo sudjelovati\Nu ekonomskim transakcijama Dialogue: 0,0:15:52.56,0:15:55.02,Default,,0000,0000,0000,,dokle god nam drugi poslije vraćaju. Dialogue: 0,0:15:55.69,0:15:58.92,Default,,0000,0000,0000,,Spremni smo davati dokle god primamo. Dialogue: 0,0:15:59.23,0:16:04.65,Default,,0000,0000,0000,,I očito je puno pametnije\Ngraditi ugovorna društva Dialogue: 0,0:16:04.87,0:16:06.83,Default,,0000,0000,0000,,nego konfliktna društva. Dialogue: 0,0:16:07.24,0:16:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Sukob je poguban,\Nneuspješna država također. Dialogue: 0,0:16:11.35,0:16:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Pogrešna je ideja da su oni koji\Nuspijevaju u životnoj borbi, Dialogue: 0,0:16:15.29,0:16:20.08,Default,,0000,0000,0000,,ti koji pokušavaju sve ostale\Nukloniti s tržišta, Dialogue: 0,0:16:20.35,0:16:24.60,Default,,0000,0000,0000,,ukloniti sve ostale u razredu\Ni ne dijele bilješke. Dialogue: 0,0:16:24.82,0:16:28.61,Default,,0000,0000,0000,,Oni ne rade ništa drugo do\Ngeneriranja neprijatelja i protivnika. Dialogue: 0,0:16:29.16,0:16:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Pametno je i razborito\Nnastojati stvarati prijatelje. Dialogue: 0,0:16:32.72,0:16:36.48,Default,,0000,0000,0000,,No, dok ovo govorimo,\Njoš uvijek se krećemo samo Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:39.36,Default,,0000,0000,0000,,unutar okvira "ti meni, ja tebi". Dialogue: 0,0:16:39.52,0:16:42.86,Default,,0000,0000,0000,,U okviru ugovora, posjedovanja\Nnečega u zamjenu za nešto. Dialogue: 0,0:16:44.11,0:16:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je dobra vijest\Nda smo sposobni surađivati Dialogue: 0,0:16:47.92,0:16:50.14,Default,,0000,0000,0000,,i da smo sposobni ugovarati. Dialogue: 0,0:16:50.34,0:16:52.99,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo bolje nego misliti\Nda smo racionalni egoisti Dialogue: 0,0:16:53.05,0:16:56.92,Default,,0000,0000,0000,,i da je ljudska racionalnost\Nmaksimizator koristi. Dialogue: 0,0:16:57.06,0:16:58.85,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je to dobra vijest. Dialogue: 0,0:16:59.36,0:17:02.85,Default,,0000,0000,0000,,No, ipak se događa da,\Nako živimo u ugovornim društvima, Dialogue: 0,0:17:03.13,0:17:05.14,Default,,0000,0000,0000,,postoji jedna mala poteškoća. Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Što se događa sa svima onima koji\Nnaizgled ne mogu dati ništa u zamjenu? Dialogue: 0,0:17:12.39,0:17:16.33,Default,,0000,0000,0000,,Jer ako je ključ našeg društva\Nmeđusobna razmjena, Dialogue: 0,0:17:16.78,0:17:19.92,Default,,0000,0000,0000,,oni koji naizgled nemaju ništa\Nza dati u zamjenu Dialogue: 0,0:17:20.58,0:17:23.50,Default,,0000,0000,0000,,nužno ostaju isključeni. Dialogue: 0,0:17:23.92,0:17:26.33,Default,,0000,0000,0000,,A to su siromašni. Dialogue: 0,0:17:26.68,0:17:28.44,Default,,0000,0000,0000,,To su bijedni. Dialogue: 0,0:17:28.57,0:17:31.47,Default,,0000,0000,0000,,To su oni koji nemaju ni kockice ni čašice Dialogue: 0,0:17:31.55,0:17:34.60,Default,,0000,0000,0000,,za igranje u ovoj našoj igri\Nmeđusobne razmjene, Dialogue: 0,0:17:34.85,0:17:38.16,Default,,0000,0000,0000,,igri "ti meni, ja tebi"\Njer ne mogu uzvratiti ničim Dialogue: 0,0:17:38.62,0:17:43.24,Default,,0000,0000,0000,,što se doima zanimljivim\Nza igranje u našem svijetu. Dialogue: 0,0:17:44.03,0:17:47.33,Default,,0000,0000,0000,,A ako tako stoje stvari,\Nnužno stvaramo isključene. Dialogue: 0,0:17:47.76,0:17:52.04,Default,,0000,0000,0000,,I nije primjereno pitanje:\NKako je moguće da postoje isključeni? Dialogue: 0,0:17:52.33,0:17:56.96,Default,,0000,0000,0000,,Jer upravo oni koji naizgled\Nnemaju ništa zanimljivo za dati u zamjenu, Dialogue: 0,0:17:57.52,0:18:00.12,Default,,0000,0000,0000,,automatski ostaju izvan igre\Nmeđusobne razmjene. Dialogue: 0,0:18:01.19,0:18:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Naravno da imaju nešto\Nza dati i razmijeniti Dialogue: 0,0:18:05.20,0:18:09.42,Default,,0000,0000,0000,,oni koje kupuju nogometni timovi,\Niako su istočnjaci. Dialogue: 0,0:18:10.39,0:18:15.11,Default,,0000,0000,0000,,Ne smetaju nam nogometaši\Ndrugih etničkih skupina i drugih rasa, Dialogue: 0,0:18:15.46,0:18:18.65,Default,,0000,0000,0000,,a koji su, nema sumnje, važni\Nza osvajanje prvenstva. Dialogue: 0,0:18:18.92,0:18:24.25,Default,,0000,0000,0000,,Ne smetaju nas zvijezde i pjevači\Ndrugih rasa i etniciteta. Dialogue: 0,0:18:24.93,0:18:26.100,Default,,0000,0000,0000,,Ne smeta nas nitko od njih; Dialogue: 0,0:18:27.09,0:18:32.14,Default,,0000,0000,0000,,a još manje investitori koji dolaze\Nkupovati kod nas stanove i vile Dialogue: 0,0:18:32.23,0:18:34.68,Default,,0000,0000,0000,,i održavaju ih kada\Nto ne može država. Dialogue: 0,0:18:34.94,0:18:38.84,Default,,0000,0000,0000,,Jedni i drugi nas zanimaju,\Niako su druge etničke pripadnosti Dialogue: 0,0:18:39.08,0:18:41.48,Default,,0000,0000,0000,,zato jer mogu nešto dati u zamjenu. Dialogue: 0,0:18:42.21,0:18:45.69,Default,,0000,0000,0000,,Naša ugovorna sposobnost\Nbila bi korijen, Dialogue: 0,0:18:45.80,0:18:49.47,Default,,0000,0000,0000,,a oni koji naizgled nemaju\Nništa zanimljivo za dati u zamjenu Dialogue: 0,0:18:49.64,0:18:53.59,Default,,0000,0000,0000,,bili bi oni koji ostaju izvan,\Ndrugim riječima, isključeni. Dialogue: 0,0:18:54.61,0:18:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Vjerujem da od 20. prosinca 2017. Dialogue: 0,0:18:58.19,0:19:02.40,Default,,0000,0000,0000,,imamo riječ koja ukazuje\Nna tu odbojnost prema siromašnima, Dialogue: 0,0:19:02.94,0:19:05.42,Default,,0000,0000,0000,,to ostavljanje siromašnih izvan. Dialogue: 0,0:19:05.84,0:19:07.19,Default,,0000,0000,0000,,A tko su ti siromašni? Dialogue: 0,0:19:07.49,0:19:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Mentalno bolesni, fizički invalidi, Dialogue: 0,0:19:12.43,0:19:15.50,Default,,0000,0000,0000,,imigranti, izbjeglice Dialogue: 0,0:19:16.76,0:19:21.58,Default,,0000,0000,0000,,i prije svega, po mom sudu, oni\Nkoji u svakoj sferi društvenog života Dialogue: 0,0:19:22.12,0:19:25.78,Default,,0000,0000,0000,,nemaju dovoljno sredstava\Nza igranje igre Dialogue: 0,0:19:26.31,0:19:28.31,Default,,0000,0000,0000,,koja se igra u toj sferi. Dialogue: 0,0:19:28.57,0:19:30.53,Default,,0000,0000,0000,,Što mogu biti glasovi u politici, Dialogue: 0,0:19:30.84,0:19:32.70,Default,,0000,0000,0000,,može biti novac u ekonomiji, Dialogue: 0,0:19:32.83,0:19:36.50,Default,,0000,0000,0000,,ali na sveučilištima to mogu biti\Npozicije na kojima se izmjenjujemo, Dialogue: 0,0:19:36.71,0:19:38.28,Default,,0000,0000,0000,,mogu biti privilegije, Dialogue: 0,0:19:38.41,0:19:42.31,Default,,0000,0000,0000,,mogu biti uzajamna priznanja\Nkoja odajemo jedni drugima. Dialogue: 0,0:19:42.62,0:19:45.38,Default,,0000,0000,0000,,One usluge kojima se posvuda igramo. Dialogue: 0,0:19:45.80,0:19:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Jer siromaštvo nije samo ekonomsko, Dialogue: 0,0:19:49.52,0:19:56.05,Default,,0000,0000,0000,,nego je to i dječak koji je\Nzlostavljan u školi Dialogue: 0,0:19:56.21,0:19:57.99,Default,,0000,0000,0000,,zato jer je najranjiviji, Dialogue: 0,0:19:58.40,0:20:01.19,Default,,0000,0000,0000,,osoba koja na sveučilištu ostaje\Nna najnižoj poziciji Dialogue: 0,0:20:01.31,0:20:04.39,Default,,0000,0000,0000,,jer nema usluge koje bi mogla razmijeniti. Dialogue: 0,0:20:04.54,0:20:07.81,Default,,0000,0000,0000,,U svakoj sferi društvenog života\Nima netko tko naizgled Dialogue: 0,0:20:07.89,0:20:11.59,Default,,0000,0000,0000,,nema ništa zanimljivo za dati\Ni zbog toga ostaje isključen Dialogue: 0,0:20:11.66,0:20:12.86,Default,,0000,0000,0000,,i izopćen. Dialogue: 0,0:20:13.00,0:20:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Ja mislim da je riječ "aporofobija"\Nvrlo važna Dialogue: 0,0:20:15.63,0:20:18.84,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo izoštrili svoju osjetljivost\Nuočavajući na svakom mjestu Dialogue: 0,0:20:18.100,0:20:22.60,Default,,0000,0000,0000,,onoga tko se u tom času osjeća\Nizostavljen i izopćen. Dialogue: 0,0:20:23.29,0:20:27.77,Default,,0000,0000,0000,,Ali jednom kada imamo riječ i uzroke, Dialogue: 0,0:20:27.94,0:20:32.78,Default,,0000,0000,0000,,dolazi zadnji dio: što učiniti? Dialogue: 0,0:20:33.09,0:20:34.99,Default,,0000,0000,0000,,Kako se oduprijeti aporofobiji? Dialogue: 0,0:20:35.18,0:20:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Jer možemo je i dalje uzgajati Dialogue: 0,0:20:37.35,0:20:40.94,Default,,0000,0000,0000,,našim ekonomskim sustavom,\Nnašim političkim sustavima. Dialogue: 0,0:20:42.11,0:20:45.60,Default,,0000,0000,0000,,Ili je možemo nastojati iskorijeniti\Njer smo svijesni Dialogue: 0,0:20:45.73,0:20:47.92,Default,,0000,0000,0000,,da je to prava tempirana bomba. Dialogue: 0,0:20:48.16,0:20:52.81,Default,,0000,0000,0000,,I da je mnogo gora od bilo koje\Natmosferske nepogode koju poznajemo Dialogue: 0,0:20:52.89,0:20:55.85,Default,,0000,0000,0000,,jer to je jedna opasna društvena nepogoda. Dialogue: 0,0:20:56.10,0:20:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Što učiniti protiv aporofobije? Dialogue: 0,0:20:59.01,0:21:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Kao prvo, jedna dobra vijest.\NRekla sam već puno loših. Dialogue: 0,0:21:04.45,0:21:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Dobra je vijest da je,\Nkao što svi vi već znate, Dialogue: 0,0:21:07.05,0:21:09.99,Default,,0000,0000,0000,,ljudski mozak izuzetno plastičan. Dialogue: 0,0:21:10.23,0:21:14.34,Default,,0000,0000,0000,,Ljudski mozak se reformira i transformira Dialogue: 0,0:21:14.53,0:21:18.16,Default,,0000,0000,0000,,pod društvenim utjecajem,\Nčak i prije rođenja. Dialogue: 0,0:21:18.32,0:21:21.01,Default,,0000,0000,0000,,Stoga, možemo pokušati\Ntransformirati naš mozak Dialogue: 0,0:21:21.25,0:21:24.50,Default,,0000,0000,0000,,i nećemo biti osuđeni ni na ksenofoboju\Nniti na aporofobiju. Dialogue: 0,0:21:24.83,0:21:28.59,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, pitanje je onda,\Ndokle želimo ići? Dialogue: 0,0:21:28.72,0:21:32.11,Default,,0000,0000,0000,,A vjerujem da smo odgovor već dali\Nu deklaracijama Dialogue: 0,0:21:32.22,0:21:35.52,Default,,0000,0000,0000,,koje smo donijeli tijekom\Nnaše zajedničke egzistencije. Dialogue: 0,0:21:36.16,0:21:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Deklaracija o pravima čovjeka\Niz 1948. kaže Dialogue: 0,0:21:39.90,0:21:42.94,Default,,0000,0000,0000,,da sva ljudska bića imaju dostojanstvo. Dialogue: 0,0:21:43.68,0:21:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Tu je tvrdnju postavio već i Kant\Nprije više od dva stoljeća. Dialogue: 0,0:21:49.83,0:21:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Tvrdnja o dostojanstvu svih ljudskih bića. Dialogue: 0,0:21:52.76,0:21:57.32,Default,,0000,0000,0000,,A aporofobija je istinski napad\Nna ljudsko dostojanstvo. Dialogue: 0,0:21:57.77,0:22:02.69,Default,,0000,0000,0000,,Jer obezvrijeđivati i marginalizirati\Ngrupu ljudi Dialogue: 0,0:22:02.86,0:22:06.91,Default,,0000,0000,0000,,zato što nemaju dovoljno sredstava\Nna svim tim poljima Dialogue: 0,0:22:07.34,0:22:10.92,Default,,0000,0000,0000,,jest istinski napad na\Nljudsko dostojanstvo. Dialogue: 0,0:22:11.34,0:22:14.03,Default,,0000,0000,0000,,No, to je i napad na demokraciju Dialogue: 0,0:22:14.15,0:22:17.54,Default,,0000,0000,0000,,jer ne može biti demokracije\Nako postoji aporofobija. Dialogue: 0,0:22:18.17,0:22:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Glavni ključ demokracije je jednakost. Dialogue: 0,0:22:21.14,0:22:24.52,Default,,0000,0000,0000,,I ne mogu postojati društva\Nradikalne nejednakosti Dialogue: 0,0:22:24.62,0:22:30.24,Default,,0000,0000,0000,,u kojima su neki dobro situirani,\Na drugi marginalizirani od njih. Dialogue: 0,0:22:30.88,0:22:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Zbog prava na dostojanstvo\Ni iz razloga demokracije, Dialogue: 0,0:22:36.30,0:22:41.38,Default,,0000,0000,0000,,aporofobija mora biti iskorijenjena\Ni nedozvoljena. Dialogue: 0,0:22:42.02,0:22:44.15,Default,,0000,0000,0000,,A pitanje je, kao uvijek, kako? Dialogue: 0,0:22:44.84,0:22:49.46,Default,,0000,0000,0000,,A odgovor, na jednom sveučilištu,\Nuvijek mora biti, putem edukacije. Dialogue: 0,0:22:49.86,0:22:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Mora postojati formalna\Ni neformalna edukacija Dialogue: 0,0:22:52.74,0:22:54.70,Default,,0000,0000,0000,,u školama i na sveučilištima, Dialogue: 0,0:22:55.05,0:22:58.22,Default,,0000,0000,0000,,u komunikacijskim medijima\Ni na društvenim mrežama. Dialogue: 0,0:22:58.81,0:23:02.74,Default,,0000,0000,0000,,I također, gradeći egalitarne institucije Dialogue: 0,0:23:02.74,0:23:07.39,Default,,0000,0000,0000,,jer smo navikli na \Nasimetrične institucije Dialogue: 0,0:23:07.54,0:23:10.01,Default,,0000,0000,0000,,koje generiraju nejednakost i asimetriju. Dialogue: 0,0:23:11.55,0:23:14.66,Default,,0000,0000,0000,,A jedan od velikih ciljeva za 21. stoljeće Dialogue: 0,0:23:14.78,0:23:16.51,Default,,0000,0000,0000,,je iskorijeniti siromaštvo, Dialogue: 0,0:23:16.58,0:23:20.25,Default,,0000,0000,0000,,zato jer postoje sredstva za to,\Ndužnost nam je to učiniti Dialogue: 0,0:23:20.34,0:23:24.20,Default,,0000,0000,0000,,i svim ljudskim bićima\Ndati mogućnost da ostvare Dialogue: 0,0:23:24.31,0:23:27.54,Default,,0000,0000,0000,,svoje životne planove koji su njima važni. Dialogue: 0,0:23:28.32,0:23:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Sve su to razlozi pravde\Ni prema tome treba ići. Dialogue: 0,0:23:33.44,0:23:37.36,Default,,0000,0000,0000,,No čini mi se da razlozi pravde\Njoš uvijek nisu dovoljni Dialogue: 0,0:23:37.46,0:23:42.39,Default,,0000,0000,0000,,nego nam ostaje još nešto\No čemu treba educirati, Dialogue: 0,0:23:42.40,0:23:45.09,Default,,0000,0000,0000,,vjerujem da je potrebna\Nedukacija o suosjećanju. Dialogue: 0,0:23:45.94,0:23:48.87,Default,,0000,0000,0000,,Suosjećanje je sposobnost\Ns drugima osjećati Dialogue: 0,0:23:49.02,0:23:52.64,Default,,0000,0000,0000,,njihovu tugu, njihovu radost. Dialogue: 0,0:23:53.35,0:23:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Suosjećati znači uvidjeti nečiju tugu Dialogue: 0,0:23:57.45,0:24:01.45,Default,,0000,0000,0000,,i onda mu nastojati pomoći\Nda je prebrodi i izađe iz nje, Dialogue: 0,0:24:02.65,0:24:04.25,Default,,0000,0000,0000,,a suosjećati u radosti Dialogue: 0,0:24:04.42,0:24:07.66,Default,,0000,0000,0000,,znači veseliti se s drugim\Nkada stvari ispadnu dobro. Dialogue: 0,0:24:07.74,0:24:11.02,Default,,0000,0000,0000,,No, osim suosjećanja treba imati\Njedan osnovni element, Dialogue: 0,0:24:11.16,0:24:13.76,Default,,0000,0000,0000,,a to je bistar dar zapažanja. Dialogue: 0,0:24:13.91,0:24:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Jer ne postoji nijedno ljudsko biće koje\Nne bi imalo ništa vrijedno za ponuditi. Dialogue: 0,0:24:21.43,0:24:25.71,Default,,0000,0000,0000,,Kada mislimo da ima onih koji\Nnemaju ništa za ponuditi u zamjenu, Dialogue: 0,0:24:26.03,0:24:28.41,Default,,0000,0000,0000,,kada se čini da nemaju ništa za ponuditi, Dialogue: 0,0:24:28.51,0:24:31.27,Default,,0000,0000,0000,,naše je sljepilo ono\Nšto nam priječi da shvatimo Dialogue: 0,0:24:31.38,0:24:34.14,Default,,0000,0000,0000,,da svatko ima nešto za ponuditi. Dialogue: 0,0:24:34.22,0:24:38.35,Default,,0000,0000,0000,,No, za to moramo dobro izoštriti\Nsvoj vid i senzibilnost Dialogue: 0,0:24:38.43,0:24:41.66,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo uočili ono vrijedno\Nšto postoji u svakom ljudskom biću, Dialogue: 0,0:24:41.82,0:24:46.98,Default,,0000,0000,0000,,da bismo to cijenili i u tome uživali\Npremda nije za razmjenu. Dialogue: 0,0:24:47.53,0:24:50.55,Default,,0000,0000,0000,,Vjerujem da sada imamo riječ,\Na to je "aporofobija", Dialogue: 0,0:24:50.63,0:24:52.62,Default,,0000,0000,0000,,vjerujem da istražujemo uzroke, Dialogue: 0,0:24:52.75,0:24:58.94,Default,,0000,0000,0000,,i vjerujem da je 21. stoljeće\Nstoljeće u kojem ćemo to riješiti Dialogue: 0,0:24:59.20,0:25:01.35,Default,,0000,0000,0000,,jer se to mora iskorijeniti. Dialogue: 0,0:25:01.46,0:25:04.47,Default,,0000,0000,0000,,I to je ono što sam vam večeras\Nželjela predložiti. Dialogue: 0,0:25:04.53,0:25:05.69,Default,,0000,0000,0000,,Puno hvala. Dialogue: 0,0:25:05.87,0:25:10.14,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)