0:00:00.229,0:00:01.700 Insetos Desconectados. 0:00:01.700,0:00:03.429 Escrito por Kiki Prottsman. 0:00:03.429,0:00:07.649 Ilustrado por Mike Maser e Kiki Prottsman. 0:00:07.649,0:00:08.879 Essa é a Jasmine. 0:00:08.879,0:00:12.730 Ela comanda a maior empresa de caça-insetos em[br]Codeville. 0:00:12.730,0:00:16.630 Ela é famosa por manter a comunidade a salvo[br]de problemas. 0:00:16.630,0:00:20.480 Mais cedo nesta manhã, algo inesperado aconteceu! 0:00:20.480,0:00:24.910 Alguém deixou a porta para a sala de insetos aberta[br]e um enxame de insetos irritantes escapou para a 0:00:24.910,0:00:27.970 cidade, bem antes do grande programa de show de talentos. 0:00:27.970,0:00:30.109 "Foi pra isso que eu te contratei!" 0:00:30.109,0:00:31.539 A Jasmine disse para JD. 0:00:31.539,0:00:36.760 "Se nós não pegarmos todos os insetor até as [br]três da tarde, o programa estará arruinado!" 0:00:36.760,0:00:40.770 "Isso vai ser fácil," disse JD, olhando os arredores. 0:00:40.770,0:00:43.960 "Eu vejo alguns aqui, e alguns ali." 0:00:43.960,0:00:49.010 "Ah, esses são apenas os insetos que você encontrou," Jasmine[br]disse. 0:00:49.010,0:00:52.430 "Esses insetos são fáceis de se controlar. 0:00:52.430,0:00:56.329 São os insetos não encontrados que causam mais[br]problemas." 0:00:56.329,0:00:59.750 "Insetos não identificados são mais difíceis de encontrar. 0:00:59.750,0:01:05.330 Eles se escondem aonde você não espera que eles estejam e[br]fazem as coisas ficarem pior e pior até que pareça 0:01:05.330,0:01:07.350 que nada funciona de jeito nenhum." 0:01:07.350,0:01:09.680 "Ah não!" gritou JD. 0:01:09.680,0:01:13.020 "Como nós vamos pegar todos eles a tempo de[br]salvar o programa?" 0:01:13.020,0:01:20.150 "Não se preocupe, eu vou te ensinar um truque para[br]encontrar insetos não detectados." 0:01:20.150,0:01:22.740 "Primeiro, você precisa saber aonde eles não estão." 0:01:22.740,0:01:25.750 "Ande pela rua. 0:01:25.750,0:01:28.010 Tudo funciona durante o seu primeiro passo?" 0:01:28.010,0:01:30.930 "Tudo funciona no segundo passo? 0:01:30.930,0:01:32.520 E quanto ao terceiro?" 0:01:32.520,0:01:37.850 "Siga o seu rastro, passo a passo, até que algo[br]dê errado." 0:01:37.850,0:01:40.330 "É ali que o inseto está se escondendo!" 0:01:40.330,0:01:44.040 "Agora que você sabe aonde ele está, encontre o inseto! 0:01:44.040,0:01:46.740 Dê a ele um nome e diga em voz alta. 0:01:46.740,0:01:49.970 Assim que você fizer isso, uma mágica vai acontecer." 0:01:49.970,0:01:55.600 "O inseto foi encontrado! 0:01:55.600,0:01:59.500 Agora nós podemos desfazer todo o problema que o inseto[br]causou." 0:01:59.500,0:02:00.540 "Rápido, Jasmine! 0:02:00.540,0:02:01.970 Já são quase três da tarde!" 0:02:01.970,0:02:05.550 "Nós ainda estamos tentando encontrar um inseto," Jasmine[br]disse. 0:02:05.550,0:02:07.810 "Mas o meu pote está cheio! 0:02:07.810,0:02:10.258 Você vai precisar encontrar sozinho." 0:02:10.258,0:02:14.250 "JD pisou pra fora na calçada nervosamente. 0:02:14.250,0:02:19.130 "Primeiro, você precisa saber aonde ele não está,"[br]ele sussurrou para si mesmo. 0:02:19.130,0:02:22.810 "Tudo está certo no primeiro passo? 0:02:22.810,0:02:23.810 Sim." 0:02:23.810,0:02:27.090 "Tudo está certo no segundo passo? 0:02:27.090,0:02:28.090 Sim." 0:02:28.090,0:02:30.549 "E quanto ao terceiro? 0:02:30.549,0:02:31.549 Não!" 0:02:31.549,0:02:35.719 "Agora que eu sei aonde o inseto está, eu preciso[br]encontrá-lo!" 0:02:35.719,0:02:37.150 "Dê a ele um nome. 0:02:37.150,0:02:39.230 Diga em voz alta." 0:02:39.230,0:02:42.900 "O inseto está fazendo a luz não funcionar, então[br]eu vou chamá-lo de Centelha." 0:02:42.900,0:02:44.530 "Funcionou! 0:02:44.530,0:02:47.180 Eu encontrei o inseto! 0:02:47.180,0:02:50.670 Agora eu posso remover o inseto e consertar o problema[br]que ele causou. 0:02:50.670,0:02:53.290 Bem na hora do programa de show de talentos!" 0:02:53.290,0:02:56.829 JD deixou a Jasmine orgulhosa. 0:02:56.829,0:02:59.800 Agora toda a cidade sabe que quando as coisas dão errado, 0:02:59.800,0:03:03.340 é hora de colocar os depuradores ao trabalho! 0:03:03.340,0:03:04.560 Final!