[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.55,0:00:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:11.76,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu era miúdo, Dialogue: 0,0:00:11.78,0:00:15.22,Default,,0000,0000,0000,,por vezes, os meus pais levavam-me\Na acampar na Califórnia. Dialogue: 0,0:00:15.65,0:00:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Acampávamos nas praias,\Nnas florestas, nos desertos. Dialogue: 0,0:00:19.56,0:00:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Há quem pense que os desertos\Nnão têm vida Dialogue: 0,0:00:22.18,0:00:25.59,Default,,0000,0000,0000,,mas os meus pais ensinaram-me\Na ver a vida selvagem à nossa volta, Dialogue: 0,0:00:25.70,0:00:29.17,Default,,0000,0000,0000,,os falcões, as águias, as tartarugas. Dialogue: 0,0:00:29.24,0:00:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Uma vez em que estávamos\Na montar o acampamento, Dialogue: 0,0:00:31.56,0:00:34.62,Default,,0000,0000,0000,,encontrámos um escorpião bebé\Ncom o ferrão eriçado. Dialogue: 0,0:00:34.66,0:00:36.75,Default,,0000,0000,0000,,Lembro-me de ter pensado\Ncomo era tão giro Dialogue: 0,0:00:36.78,0:00:40.66,Default,,0000,0000,0000,,que uma coisa pudesse ser\Ntão engraçada e tão perigosa. Dialogue: 0,0:00:41.57,0:00:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Depois da faculdade, \Nfui para a Califórnia Dialogue: 0,0:00:43.68,0:00:46.58,Default,,0000,0000,0000,,e comecei a trabalhar numa série\Nde campanhas ambientais. Dialogue: 0,0:00:46.63,0:00:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a ajudar a salvar\Nas florestas de sequoias do estado Dialogue: 0,0:00:50.73,0:00:52.60,Default,,0000,0000,0000,,e a boicotar a proposta da instalação Dialogue: 0,0:00:52.64,0:00:55.40,Default,,0000,0000,0000,,de um depósito\Nde lixo radioativo no deserto. Dialogue: 0,0:00:55.54,0:00:57.17,Default,,0000,0000,0000,,Pouco depois de fazer 30 anos, Dialogue: 0,0:00:57.17,0:01:00.66,Default,,0000,0000,0000,,decidi que queria dedicar uma boa parte\Nda minha vida a resolver Dialogue: 0,0:01:00.69,0:01:02.46,Default,,0000,0000,0000,,o problema da alteração climática. Dialogue: 0,0:01:02.49,0:01:05.32,Default,,0000,0000,0000,,Preocupava-me que o aquecimento\Nglobal acabasse por destruir Dialogue: 0,0:01:05.38,0:01:07.36,Default,,0000,0000,0000,,muitos dos ambientes naturais Dialogue: 0,0:01:07.36,0:01:10.13,Default,,0000,0000,0000,,que as pessoas tinham tentado\Nproteger com tanto esforço. Dialogue: 0,0:01:10.17,0:01:12.91,Default,,0000,0000,0000,,Pensava que as soluções técnicas\Neram muito simples Dialogue: 0,0:01:12.96,0:01:16.26,Default,,0000,0000,0000,,— painéis solares em todos os telhados,\Ncarros elétricos nas ruas — Dialogue: 0,0:01:16.40,0:01:18.74,Default,,0000,0000,0000,,mas os principais obstáculos\Neram políticos. Dialogue: 0,0:01:18.82,0:01:21.30,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, ajudei a organizar\Numa coligação Dialogue: 0,0:01:21.33,0:01:25.43,Default,,0000,0000,0000,,dos principais sindicatos do país\Ne dos maiores grupos ambientalistas. Dialogue: 0,0:01:25.47,0:01:28.78,Default,,0000,0000,0000,,A nossa proposta era para o investimento\Nde 300 mil milhões de dólares Dialogue: 0,0:01:28.80,0:01:30.46,Default,,0000,0000,0000,,nas energias renováveis. Dialogue: 0,0:01:30.46,0:01:33.09,Default,,0000,0000,0000,,A ideia não era só impedir\Na alteração climática, Dialogue: 0,0:01:33.13,0:01:35.86,Default,,0000,0000,0000,,também queríamos criar\Nmilhões de novos empregos Dialogue: 0,0:01:35.90,0:01:38.73,Default,,0000,0000,0000,,num setor de alta tecnologia\Ne de crescimento muito rápido. Dialogue: 0,0:01:38.77,0:01:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Os nossos esforços\Nforam compensados em 2007, Dialogue: 0,0:01:41.78,0:01:44.37,Default,,0000,0000,0000,,quando Barack Obama,\Nna altura candidato a presidente, Dialogue: 0,0:01:44.39,0:01:45.78,Default,,0000,0000,0000,,apoiou a nossa visão. Dialogue: 0,0:01:45.80,0:01:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Entre 2009 e 2015, os EUA investiram\N150 mil milhões de dólares Dialogue: 0,0:01:51.38,0:01:54.54,Default,,0000,0000,0000,,em energias renováveis\Ne noutras tecnologias limpas. Dialogue: 0,0:01:54.85,0:01:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Mas começámos logo\Na encontrar problemas. Dialogue: 0,0:01:57.96,0:02:00.83,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, a eletricidade\Ndos painéis solares nos telhados Dialogue: 0,0:02:00.86,0:02:04.81,Default,,0000,0000,0000,,acaba por ser duas vezes mais cara\Ndo que a eletricidade dos parques solares. Dialogue: 0,0:02:04.93,0:02:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Tanto os parques solares como os eólicos Dialogue: 0,0:02:06.89,0:02:09.55,Default,,0000,0000,0000,,exigem a ocupação duma porção\Nsignificativa de terreno Dialogue: 0,0:02:09.56,0:02:11.69,Default,,0000,0000,0000,,com os painéis solares\Ne as turbinas eólicas Dialogue: 0,0:02:11.73,0:02:14.67,Default,,0000,0000,0000,,e também a criação \Nde grandes linhas de transmissão Dialogue: 0,0:02:14.69,0:02:17.93,Default,,0000,0000,0000,,para transportar essa eletricidade\Ndo campo para a cidade. Dialogue: 0,0:02:18.13,0:02:22.76,Default,,0000,0000,0000,,As comunidades locais opunham-se\Ncom frequência a estas duas coisas Dialogue: 0,0:02:22.99,0:02:25.30,Default,,0000,0000,0000,,e os biólogos da conservação também Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:27.30,Default,,0000,0000,0000,,porque se preocupavam com os impactos Dialogue: 0,0:02:27.31,0:02:30.27,Default,,0000,0000,0000,,sobre as espécies de aves selvagens\Ne de outros animais. Dialogue: 0,0:02:30.60,0:02:32.44,Default,,0000,0000,0000,,Havia muitas outras pessoas Dialogue: 0,0:02:32.45,0:02:35.03,Default,,0000,0000,0000,,a trabalhar em soluções técnicas,\Nnaquela época. Dialogue: 0,0:02:35.18,0:02:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Um dos grandes problemas é\Na intermitência do sol e do vento. Dialogue: 0,0:02:38.79,0:02:42.02,Default,,0000,0000,0000,,Só geram eletricidade \Ncerca de 10 a 30% do tempo, Dialogue: 0,0:02:42.08,0:02:43.77,Default,,0000,0000,0000,,durante a maior parte do ano. Dialogue: 0,0:02:43.80,0:02:45.92,Default,,0000,0000,0000,,Mas algumas das soluções propostas Dialogue: 0,0:02:45.94,0:02:50.32,Default,,0000,0000,0000,,eram transformar as barragens\Nhidroelétricas em baterias gigantes. Dialogue: 0,0:02:50.42,0:02:53.58,Default,,0000,0000,0000,,A ideia era que, quando o sol brilhasse\Ne o vento soprasse,\N Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:56.81,Default,,0000,0000,0000,,se produzisse eletricidade\Nque era guardada para mais tarde. Dialogue: 0,0:02:56.97,0:03:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Quando a eletricidade fosse necessária,\Npunham-se as turbinas a trabalhar. Dialogue: 0,0:03:00.52,0:03:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Em termos de vida selvagem, Dialogue: 0,0:03:02.13,0:03:04.97,Default,,0000,0000,0000,,alguns desses problemas\Nnão pareciam de grande preocupação. Dialogue: 0,0:03:04.100,0:03:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, quando soube\Nque os gatos domésticos Dialogue: 0,0:03:07.42,0:03:09.60,Default,,0000,0000,0000,,matavam milhares\Nde milhões de aves por ano, Dialogue: 0,0:03:09.60,0:03:12.20,Default,,0000,0000,0000,,comparei isso com as centenas\Nde milhares de aves Dialogue: 0,0:03:12.22,0:03:14.65,Default,,0000,0000,0000,,que morrem devido às turbinas eólicas. Dialogue: 0,0:03:14.92,0:03:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Naquela época, parecia-me Dialogue: 0,0:03:16.68,0:03:20.62,Default,,0000,0000,0000,,que a maioria, senão todos os problemas\Nem aumentar a energia solar e eólica Dialogue: 0,0:03:20.65,0:03:23.76,Default,,0000,0000,0000,,podia ser resolvida \Ncom mais inovações tecnológicas. Dialogue: 0,0:03:24.19,0:03:26.11,Default,,0000,0000,0000,,Mas, à medida que os anos iam passando, Dialogue: 0,0:03:26.13,0:03:29.87,Default,,0000,0000,0000,,esses problemas persistiam\Ne, em muitos casos, iam piorando. Dialogue: 0,0:03:29.90,0:03:33.24,Default,,0000,0000,0000,,A Califórnia é um estado\Nempenhado nas energias renováveis, Dialogue: 0,0:03:33.33,0:03:37.14,Default,,0000,0000,0000,,mas ainda não conseguimos transformar\Nmuitas das nossas barragens hidroelétricas Dialogue: 0,0:03:37.17,0:03:38.45,Default,,0000,0000,0000,,em grandes baterias. Dialogue: 0,0:03:38.47,0:03:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Alguns dos problemas\Nsão apenas geográficos. Dialogue: 0,0:03:40.87,0:03:44.73,Default,,0000,0000,0000,,É preciso ter um tipo de formação\Nmuito especial para fazer isso. Dialogue: 0,0:03:44.94,0:03:46.48,Default,,0000,0000,0000,,Mas, mesmo nestes casos, Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:49.21,Default,,0000,0000,0000,,é muito dispendioso\Nfazer essa conversão. Dialogue: 0,0:03:49.23,0:03:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Outro problema é que há\Noutras utilizações para a água, Dialogue: 0,0:03:52.19,0:03:53.75,Default,,0000,0000,0000,,como a irrigação. Dialogue: 0,0:03:53.75,0:03:56.26,Default,,0000,0000,0000,,E, talvez o problema mais significativo, Dialogue: 0,0:03:56.28,0:04:01.02,Default,,0000,0000,0000,,é que, na Califórnia,\Na água dos rios e dos reservatórios Dialogue: 0,0:04:01.06,0:04:03.52,Default,,0000,0000,0000,,é cada vez mais escassa e pouco fiável Dialogue: 0,0:04:03.54,0:04:05.34,Default,,0000,0000,0000,,devido à alteração climática. Dialogue: 0,0:04:05.60,0:04:09.17,Default,,0000,0000,0000,,Em consequência da falta de fiabilidade, Dialogue: 0,0:04:09.18,0:04:11.94,Default,,0000,0000,0000,,tivemos de deixar\Nde enviar para as cidades Dialogue: 0,0:04:11.98,0:04:14.31,Default,,0000,0000,0000,,a eletricidade produzida\Nnas centrais solares Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:16.60,Default,,0000,0000,0000,,porque, por vezes,\Né em quantidade demasiada. Dialogue: 0,0:04:16.64,0:04:20.29,Default,,0000,0000,0000,,Ou começámos a pagar\Naos estados vizinhos, como o Arizona, Dialogue: 0,0:04:20.33,0:04:22.37,Default,,0000,0000,0000,,para receberem essa eletricidade solar. Dialogue: 0,0:04:22.40,0:04:25.72,Default,,0000,0000,0000,,A alternativa é suspender\No funcionamento da rede. Dialogue: 0,0:04:26.28,0:04:30.45,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que,\Nno que se refere a aves e gatos Dialogue: 0,0:04:31.05,0:04:35.33,Default,,0000,0000,0000,,— os gatos não matam águias,\Nsão as águias que matam gatos. Dialogue: 0,0:04:35.44,0:04:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Os gatos matam\Npequenos pardais, gaios e piscos, Dialogue: 0,0:04:41.06,0:04:44.81,Default,,0000,0000,0000,,aves que não estão ameaçadas\Nnem em risco de extinção. Dialogue: 0,0:04:45.04,0:04:48.28,Default,,0000,0000,0000,,O que mata as águias\Ne outras grandes aves, Dialogue: 0,0:04:48.31,0:04:51.30,Default,,0000,0000,0000,,como este papagaio, \Nou mochos e condores Dialogue: 0,0:04:51.32,0:04:53.94,Default,,0000,0000,0000,,e outras espécies ameaçadas\Nou em perigo de extinção, Dialogue: 0,0:04:53.97,0:04:55.31,Default,,0000,0000,0000,,são as turbinas eólicas. Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:57.58,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma das maiores ameças Dialogue: 0,0:04:57.60,0:04:59.84,Default,,0000,0000,0000,,para essas espécies de grandes aves. Dialogue: 0,0:04:59.88,0:05:04.09,Default,,0000,0000,0000,,Temos vindo a introduzir\Nno espaço aéreo muitos outros objetos, Dialogue: 0,0:05:04.12,0:05:07.56,Default,,0000,0000,0000,,como as turbinas eólicas,\Nnos últimos anos. Dialogue: 0,0:05:07.72,0:05:09.93,Default,,0000,0000,0000,,Em termos de energia solar, Dialogue: 0,0:05:09.96,0:05:13.75,Default,,0000,0000,0000,,construir um parque solar é como\Nconstruir qualquer outro tipo de parque. Dialogue: 0,0:05:13.81,0:05:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Temos de limpar toda a área\Nda vida selvagem. Dialogue: 0,0:05:16.77,0:05:19.37,Default,,0000,0000,0000,,Isto é uma imagem de um terço Dialogue: 0,0:05:19.42,0:05:22.08,Default,,0000,0000,0000,,de um dos maiores\Nparques solares na Califórnia, Dialogue: 0,0:05:22.11,0:05:23.30,Default,,0000,0000,0000,,chamado Ivanpah. Dialogue: 0,0:05:23.32,0:05:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Para construir isto, Dialogue: 0,0:05:24.78,0:05:27.66,Default,,0000,0000,0000,,tivemos de limpar toda a área\Ndas tartarugas do deserto, Dialogue: 0,0:05:27.69,0:05:31.75,Default,,0000,0000,0000,,arrancando das suas tocas\Nas tartarugas do deserto e as suas crias, Dialogue: 0,0:05:31.80,0:05:35.44,Default,,0000,0000,0000,,colocando-as em grandes camionetas\Ne transportando-as para cativeiro, Dialogue: 0,0:05:35.47,0:05:37.64,Default,,0000,0000,0000,,onde muitas delas acabaram por morrer. Dialogue: 0,0:05:37.66,0:05:42.17,Default,,0000,0000,0000,,As estimativas atuais são que morrem\Ncerca de 6000 aves por ano Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:44.64,Default,,0000,0000,0000,,queimadas no parque solar Dialogue: 0,0:05:44.66,0:05:46.43,Default,,0000,0000,0000,,e mergulhando para a morte. Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:48.82,Default,,0000,0000,0000,,Com o tempo, fui ficando chocado Dialogue: 0,0:05:48.87,0:05:52.24,Default,,0000,0000,0000,,por não haver nenhuma inovação tecnológica Dialogue: 0,0:05:52.27,0:05:55.57,Default,,0000,0000,0000,,que fizesse o sol brilhar\Nmais regularmente Dialogue: 0,0:05:55.62,0:05:58.03,Default,,0000,0000,0000,,ou o vento soprar de modo mais fiável. Dialogue: 0,0:05:58.06,0:06:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Podíamos fazer painéis\Nsolares mais baratos Dialogue: 0,0:06:00.94,0:06:03.03,Default,,0000,0000,0000,,e podíamos fazer\Nturbinas eólicas maiores, Dialogue: 0,0:06:03.06,0:06:06.12,Default,,0000,0000,0000,,mas a luz solar e o vento\Nsão combustíveis diluídos Dialogue: 0,0:06:06.16,0:06:09.39,Default,,0000,0000,0000,,e, para produzir quantidades\Nsignificativas de eletricidade, Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:12.99,Default,,0000,0000,0000,,teríamos de cobrir uma enorme\Nsuperfície de terreno. Dialogue: 0,0:06:13.18,0:06:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Por outras palavras, todos os principais\Nproblemas com as energias renováveis Dialogue: 0,0:06:17.33,0:06:19.61,Default,,0000,0000,0000,,não são técnicos, são naturais. Dialogue: 0,0:06:19.74,0:06:21.99,Default,,0000,0000,0000,,Gerir toda esta falta de fiabilidade Dialogue: 0,0:06:22.01,0:06:23.96,Default,,0000,0000,0000,,e os grandes impactos ambientais Dialogue: 0,0:06:23.99,0:06:26.74,Default,,0000,0000,0000,,obviamente traduz-se num custo\Neconómico muito alto. Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:29.76,Default,,0000,0000,0000,,Temos ouvido falar muito\Nda baixa de preços, nos últimos anos, Dialogue: 0,0:06:29.78,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,dos painéis solares\Ne das turbinas eólicas, Dialogue: 0,0:06:32.04,0:06:35.25,Default,,0000,0000,0000,,mas esse custo tem sido\Nultrapassado significativamente Dialogue: 0,0:06:35.28,0:06:39.85,Default,,0000,0000,0000,,pelos problemas de integrar toda\Nesta energia pouco fiável numa rede. Dialogue: 0,0:06:40.08,0:06:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Reparem, por exemplo, \No que aconteceu na Califórnia. Dialogue: 0,0:06:42.80,0:06:45.24,Default,,0000,0000,0000,,Quando os painéis solares\Ne as turbinas eólicas Dialogue: 0,0:06:45.26,0:06:47.91,Default,,0000,0000,0000,,começaram a baixar de preço,\Nmuito significativamente, Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:49.97,Default,,0000,0000,0000,,vimos subir o preço da eletricidade Dialogue: 0,0:06:49.99,0:06:52.72,Default,,0000,0000,0000,,cinco vezes mais do que no resto do país. Dialogue: 0,0:06:52.76,0:06:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Mas isto não aconteceu só connosco. Dialogue: 0,0:06:54.53,0:06:56.81,Default,,0000,0000,0000,,Vimos acontecer o mesmo\Nfenómeno na Alemanha Dialogue: 0,0:06:56.85,0:06:58.43,Default,,0000,0000,0000,,que é o líder mundial Dialogue: 0,0:06:58.45,0:07:01.46,Default,,0000,0000,0000,,das tecnologias solar, eólica\Ne de outras energias renováveis. Dialogue: 0,0:07:01.48,0:07:03.44,Default,,0000,0000,0000,,Os preços deles aumentaram 50% Dialogue: 0,0:07:03.46,0:07:06.02,Default,,0000,0000,0000,,durante o grande impulso para\Na energia renovável. Dialogue: 0,0:07:06.04,0:07:07.75,Default,,0000,0000,0000,,Vocês podem estar a pensar: Dialogue: 0,0:07:07.79,0:07:11.59,Default,,0000,0000,0000,,"Resolver a alteração climática vai exigir\Nque paguemos mais pela energia". Dialogue: 0,0:07:11.65,0:07:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Era o que eu costumava pensar. Dialogue: 0,0:07:13.52,0:07:15.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas considerem o caso da França. Dialogue: 0,0:07:15.84,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,A França recebe hoje \Nduas vezes mais eletricidade Dialogue: 0,0:07:19.03,0:07:22.33,Default,,0000,0000,0000,,de fontes limpas com zero emissões\Ndo que a Alemanha Dialogue: 0,0:07:22.44,0:07:27.25,Default,,0000,0000,0000,,e, contudo, a França paga\Nquase metade pela sua eletricidade. Dialogue: 0,0:07:27.36,0:07:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Como é que isso é possível? Dialogue: 0,0:07:29.08,0:07:31.03,Default,,0000,0000,0000,,Provavelmente, já sabem a resposta. Dialogue: 0,0:07:31.07,0:07:33.16,Default,,0000,0000,0000,,A França recebe\Na maior parte da eletricidade Dialogue: 0,0:07:33.17,0:07:36.07,Default,,0000,0000,0000,,a partir da energia nuclear\N— cerca de 75% do total. Dialogue: 0,0:07:36.37,0:07:38.81,Default,,0000,0000,0000,,A energia nuclear acaba por ser\Nmuito mais fiável, Dialogue: 0,0:07:38.83,0:07:41.97,Default,,0000,0000,0000,,gerando energia 24 horas por dia,\Nsete dias por semana, Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.31,Default,,0000,0000,0000,,durante quase 90% do ano. Dialogue: 0,0:07:44.49,0:07:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Vemos este fenómeno a um nível global. Dialogue: 0,0:07:47.45,0:07:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, tem havido\Numa experiência natural Dialogue: 0,0:07:49.74,0:07:52.26,Default,,0000,0000,0000,,ao longo dos últimos 40 anos,\Ntalvez mais do que isso, Dialogue: 0,0:07:52.31,0:07:56.04,Default,,0000,0000,0000,,em termos da implantação\Nda energia nuclear e solar. Dialogue: 0,0:07:56.17,0:07:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Podem ver que,\Na um custo um pouco mais alto, Dialogue: 0,0:07:59.41,0:08:02.83,Default,,0000,0000,0000,,recebemos metade da eletricidade\Nda energia solar e eólica Dialogue: 0,0:08:02.86,0:08:05.02,Default,,0000,0000,0000,,do que recebíamos da energia nuclear. Dialogue: 0,0:08:06.39,0:08:08.67,Default,,0000,0000,0000,,O que significa isto para o futuro? Dialogue: 0,0:08:08.70,0:08:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Penso que uma das descobertas\Nmais significativas até à data é esta. Dialogue: 0,0:08:12.26,0:08:14.87,Default,,0000,0000,0000,,Se a Alemanha tivesse gasto\N580 mil milhões de dólares Dialogue: 0,0:08:14.89,0:08:17.27,Default,,0000,0000,0000,,na energia nuclear\Nem vez das energias renováveis, Dialogue: 0,0:08:17.30,0:08:20.88,Default,,0000,0000,0000,,já estaria a receber\N100% da sua eletricidade Dialogue: 0,0:08:20.91,0:08:25.32,Default,,0000,0000,0000,,a partir de fontes de energia limpa\Ne do transporte de toda a sua energia. Dialogue: 0,0:08:25.68,0:08:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Vocês devem estar a pensar\Ne é razoável perguntar: Dialogue: 0,0:08:28.80,0:08:32.25,Default,,0000,0000,0000,,"A energia nuclear é segura?\NO que fazemos com os resíduos? Dialogue: 0,0:08:32.29,0:08:34.38,Default,,0000,0000,0000,,São perguntas muito razoáveis. Dialogue: 0,0:08:34.41,0:08:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Já se têm feito\Nestudos científicos sobre isso, Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:38.50,Default,,0000,0000,0000,,há mais de 40 anos. Dialogue: 0,0:08:38.54,0:08:40.15,Default,,0000,0000,0000,,Este é o estudo mais recente Dialogue: 0,0:08:40.18,0:08:43.39,Default,,0000,0000,0000,,que foi feito pela prestigiada\Nrevista médica britânica Lancet. Dialogue: 0,0:08:43.44,0:08:45.91,Default,,0000,0000,0000,,Conclui que a energia nuclear\Né a mais segura Dialogue: 0,0:08:45.95,0:08:47.78,Default,,0000,0000,0000,,e é fácil perceber porquê. Dialogue: 0,0:08:47.96,0:08:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Segundo a Organização\NMundial da Saúde, Dialogue: 0,0:08:49.84,0:08:53.05,Default,,0000,0000,0000,,morrem 7 milhões de pessoas\Npor ano, devido à poluição do ar. Dialogue: 0,0:08:53.10,0:08:55.11,Default,,0000,0000,0000,,As centrais nucleares não emitem poluição. Dialogue: 0,0:08:55.15,0:08:57.79,Default,,0000,0000,0000,,O cientista climático\NJames Hansen estudou isso. Dialogue: 0,0:08:57.81,0:08:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Calculou que a energia nuclear Dialogue: 0,0:08:59.81,0:09:02.85,Default,,0000,0000,0000,,já salvou quase dois milhões\Nde vidas até à data. Dialogue: 0,0:09:03.10,0:09:06.87,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que a energia eólica\Nainda é mais mortal do que a nuclear. Dialogue: 0,0:09:07.08,0:09:10.35,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma fotografia\Nde dois trabalhadores de manutenção Dialogue: 0,0:09:10.35,0:09:11.76,Default,,0000,0000,0000,,na Holanda, Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:15.16,Default,,0000,0000,0000,,pouco antes de um deles\Nter morrido de uma queda a fugir do fogo Dialogue: 0,0:09:15.20,0:09:17.89,Default,,0000,0000,0000,,e o outro ter sido engolido pelas chamas. Dialogue: 0,0:09:18.04,0:09:20.12,Default,,0000,0000,0000,,E quanto ao impacto ambiental? Dialogue: 0,0:09:20.19,0:09:22.29,Default,,0000,0000,0000,,Penso que uma forma simples\Nde pensar nisso Dialogue: 0,0:09:22.33,0:09:25.63,Default,,0000,0000,0000,,é que o urânio, que é o combustível\Nusado nas centrais nucleares Dialogue: 0,0:09:25.64,0:09:27.60,Default,,0000,0000,0000,,é muito denso em energia. Dialogue: 0,0:09:27.63,0:09:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Uma quantidade de urânio\Ndo tamanho deste cubo de Rubik Dialogue: 0,0:09:32.16,0:09:36.01,Default,,0000,0000,0000,,pode fornecer toda a energia\Nde que precisamos toda a vida. Dialogue: 0,0:09:36.66,0:09:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Em consequência,\Nnão precisamos de muita terra Dialogue: 0,0:09:39.75,0:09:42.76,Default,,0000,0000,0000,,para produzir uma quantidade\Nsignificativa de eletricidade. Dialogue: 0,0:09:42.79,0:09:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Aqui podemos comparar o parque solar\Nde que falei há bocado, o Ivanpah, Dialogue: 0,0:09:46.20,0:09:49.48,Default,,0000,0000,0000,,com a última central nuclear\Nda Califórnia, Diablo Canyon. Dialogue: 0,0:09:49.52,0:09:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Ocupa 450 vezes mais espaço Dialogue: 0,0:09:51.77,0:09:53.95,Default,,0000,0000,0000,,para gerar a mesma\Nquantidade de eletricidade Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:55.90,Default,,0000,0000,0000,,que a produzida pela central nuclear. Dialogue: 0,0:09:55.92,0:09:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Precisaremos de mais\N17 parques solares, como o Ivanpah, Dialogue: 0,0:09:59.14,0:10:02.37,Default,,0000,0000,0000,,para gerar o mesmo resultado\Nda central Diablo Canyon Dialogue: 0,0:10:02.40,0:10:05.27,Default,,0000,0000,0000,,que, claro, seria pouco fiável. Dialogue: 0,0:10:05.56,0:10:09.37,Default,,0000,0000,0000,,E quanto à mineração e ao desperdício\Ne à capacidade material? Dialogue: 0,0:10:09.55,0:10:11.83,Default,,0000,0000,0000,,Isso também tem sido estudado\Nmuito atentamente Dialogue: 0,0:10:11.88,0:10:13.67,Default,,0000,0000,0000,,e acontece que os painéis solares Dialogue: 0,0:10:13.68,0:10:17.45,Default,,0000,0000,0000,,exigem 17 vezes mais materiais\Ndo que as centrais nucleares, Dialogue: 0,0:10:17.55,0:10:20.85,Default,,0000,0000,0000,,sob a forma de cimento, de vidro,\Nde betão, de aço, Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:24.09,Default,,0000,0000,0000,,incluindo todo o combustível\Nusado para as centrais nucleares. Dialogue: 0,0:10:24.21,0:10:26.98,Default,,0000,0000,0000,,A consequência é que, no final,\N Dialogue: 0,0:10:27.01,0:10:31.44,Default,,0000,0000,0000,,não há muito desperdício\Nnas centrais nucleares. Dialogue: 0,0:10:31.46,0:10:35.45,Default,,0000,0000,0000,,Todos os desperdícios do programa\Nnuclear suíço cabem naquela sala. Dialogue: 0,0:10:35.52,0:10:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Os desperdícios nucleares Dialogue: 0,0:10:37.02,0:10:39.60,Default,,0000,0000,0000,,são os únicos desperdícios\Nda produção de eletricidade Dialogue: 0,0:10:39.65,0:10:41.59,Default,,0000,0000,0000,,que são guardados em segurança. Dialogue: 0,0:10:41.61,0:10:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Todas as outras formas\Nde produzir eletricidade Dialogue: 0,0:10:43.90,0:10:46.52,Default,,0000,0000,0000,,emitem os seus desperdícios\Npara o ambiente natural, Dialogue: 0,0:10:46.55,0:10:49.62,Default,,0000,0000,0000,,quer sob a forma de poluição\Nou de desperdícios materiais. Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Temos a tendência de pensar\Nque os painéis solares são limpos Dialogue: 0,0:10:52.58,0:10:54.66,Default,,0000,0000,0000,,mas a verdade é que não há\Nnenhum plano Dialogue: 0,0:10:54.68,0:10:58.70,Default,,0000,0000,0000,,para lidar com os painéis solares\Nno final da vida deles, de 20 a 25 anos. Dialogue: 0,0:10:58.73,0:11:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Muitos especialistas estão preocupados\Nporque os painéis solares Dialogue: 0,0:11:02.15,0:11:05.67,Default,,0000,0000,0000,,vão acabar por serem enviados\Npara países pobres em África ou na Ásia Dialogue: 0,0:11:05.72,0:11:08.22,Default,,0000,0000,0000,,tal como os restos\Ndos desperdícios eletrónicos, Dialogue: 0,0:11:08.24,0:11:09.91,Default,,0000,0000,0000,,para serem desmontados, Dialogue: 0,0:11:09.95,0:11:14.16,Default,,0000,0000,0000,,expondo as pessoas a elementos\Ncom um alto nível de toxicidade, Dialogue: 0,0:11:14.20,0:11:16.87,Default,,0000,0000,0000,,incluindo o chumbo, o cádmio e o crómio, Dialogue: 0,0:11:16.90,0:11:21.71,Default,,0000,0000,0000,,cuja toxicidade, enquanto elementos,\Nnunca diminui com o tempo. Dialogue: 0,0:11:22.06,0:11:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Penso que temos um sentimento intuitivo Dialogue: 0,0:11:24.10,0:11:27.60,Default,,0000,0000,0000,,de que a energia nuclear é, de facto,\Numa poderosa fonte de energia Dialogue: 0,0:11:27.63,0:11:31.40,Default,,0000,0000,0000,,e que a luz solar é diluída,\Ndifusa e fraca Dialogue: 0,0:11:31.45,0:11:34.92,Default,,0000,0000,0000,,e é por isso que temos de espalhar\Ncoletores solares ou coletores eólicos Dialogue: 0,0:11:34.93,0:11:37.63,Default,,0000,0000,0000,,numa tão grande superfície terrestre. Dialogue: 0,0:11:37.68,0:11:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Talvez por isso ninguém se admirou Dialogue: 0,0:11:39.71,0:11:43.59,Default,,0000,0000,0000,,quando, no recente "remake"\Nda ficção científica Blade Runner, Dialogue: 0,0:11:43.63,0:11:46.85,Default,,0000,0000,0000,,o filme começa com uma cena\Ndistópica muito sombria Dialogue: 0,0:11:46.87,0:11:48.52,Default,,0000,0000,0000,,em que os desertos da Califórnia Dialogue: 0,0:11:48.53,0:11:51.87,Default,,0000,0000,0000,,estavam totalmente cobertos \Nde parques solares. Dialogue: 0,0:11:52.42,0:11:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isto sugere uma pergunta\Nmuito desconfortável: Dialogue: 0,0:11:56.00,0:12:00.86,Default,,0000,0000,0000,,Na tentativa de salvar o clima,\Nestamos a destruir o ambiente? Dialogue: 0,0:12:01.85,0:12:05.06,Default,,0000,0000,0000,,O interessante é que,\Ndurante centenas de anos, Dialogue: 0,0:12:05.09,0:12:07.36,Default,,0000,0000,0000,,os seres humanos têm tentado passar Dialogue: 0,0:12:07.39,0:12:09.77,Default,,0000,0000,0000,,dos combustíveis densos em matéria Dialogue: 0,0:12:09.82,0:12:11.75,Default,,0000,0000,0000,,para os combustíveis densos em energia. Dialogue: 0,0:12:11.78,0:12:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Ou seja, da madeira e do esterco Dialogue: 0,0:12:13.78,0:12:16.72,Default,,0000,0000,0000,,para o carvão, o petróleo,\No gás natural e o urânio. Dialogue: 0,0:12:16.77,0:12:19.30,Default,,0000,0000,0000,,É um fenómeno que ocorre\Nhá muito tempo. Dialogue: 0,0:12:19.40,0:12:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Os países pobres a nível mundial\Nainda estão no processo Dialogue: 0,0:12:22.14,0:12:25.26,Default,,0000,0000,0000,,de abandonarem a madeira e o esterco,\Nenquanto energias primárias. Dialogue: 0,0:12:25.30,0:12:28.07,Default,,0000,0000,0000,,No geral, isso é uma coisa positiva. Dialogue: 0,0:12:28.31,0:12:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Quando deixamos de usar a madeira\Ncomo principal combustível. Dialogue: 0,0:12:31.49,0:12:35.06,Default,,0000,0000,0000,,deixamos que as florestas renasçam\Ne a vida selvagem recupere. Dialogue: 0,0:12:35.11,0:12:37.28,Default,,0000,0000,0000,,Se deixarmos de queimar\Nmadeira em casa, Dialogue: 0,0:12:37.30,0:12:40.62,Default,,0000,0000,0000,,deixamos de respirar fumo tóxico. Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Quando passamos do carvão\Npara o gás natural e o urânio, Dialogue: 0,0:12:43.66,0:12:45.52,Default,,0000,0000,0000,,como principais fontes de energia, Dialogue: 0,0:12:45.53,0:12:49.93,Default,,0000,0000,0000,,há a possibilidade de eliminar\Na poluição do ar. Dialogue: 0,0:12:50.19,0:12:52.23,Default,,0000,0000,0000,,Só há um problema com a energia nuclear. Dialogue: 0,0:12:52.26,0:12:53.94,Default,,0000,0000,0000,,Embora fosse muito aplaudida Dialogue: 0,0:12:53.96,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,a mudança de fontes de energia sujas\Npara outras mais limpas, Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.75,Default,,0000,0000,0000,,de fontes de energia difusas\Npara fontes de energia densa, Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:03.67,Default,,0000,0000,0000,,a energia nuclear tornou-se impopular\Npor razões históricas. Dialogue: 0,0:13:03.79,0:13:06.47,Default,,0000,0000,0000,,Em consequência disso, no passado, Dialogue: 0,0:13:06.48,0:13:08.68,Default,,0000,0000,0000,,eu e muitas outras pessoas dissemos: Dialogue: 0,0:13:08.70,0:13:11.08,Default,,0000,0000,0000,,"Para resolver o problema\Nda alteração climática, Dialogue: 0,0:13:11.10,0:13:14.84,Default,,0000,0000,0000,,"vamos precisar de um tipo\Nde energia limpa diferente da que temos". Dialogue: 0,0:13:14.94,0:13:17.87,Default,,0000,0000,0000,,O problema é que acontece\Nque isso não é verdade. Dialogue: 0,0:13:17.94,0:13:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Lembram-se que eu referi\Na França há bocado, Dialogue: 0,0:13:20.40,0:13:23.39,Default,,0000,0000,0000,,que obtém a maior parte\Nda sua eletricidade da energia nuclear. Dialogue: 0,0:13:23.43,0:13:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Se a França quisesse aumentar\Na energia solar e eólica, Dialogue: 0,0:13:26.07,0:13:27.63,Default,,0000,0000,0000,,de modo significativo, Dialogue: 0,0:13:27.67,0:13:31.83,Default,,0000,0000,0000,,também teria de reduzir a eletricidade\Nque obtém da energia nuclear. Dialogue: 0,0:13:31.97,0:13:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Isso porque, para compensar\Na enorme variabilidade Dialogue: 0,0:13:35.46,0:13:37.27,Default,,0000,0000,0000,,na rede solar e eólica, Dialogue: 0,0:13:37.31,0:13:39.67,Default,,0000,0000,0000,,teria de queimar muito mais gás natural. Dialogue: 0,0:13:39.69,0:13:40.82,Default,,0000,0000,0000,,Pensem nisso. Dialogue: 0,0:13:40.85,0:13:43.95,Default,,0000,0000,0000,,É muito difícil aumentar e diminuir\Numa central nuclear Dialogue: 0,0:13:43.98,0:13:46.49,Default,,0000,0000,0000,,enquanto todos sabemos\Naumentar e diminuir Dialogue: 0,0:13:46.53,0:13:48.48,Default,,0000,0000,0000,,o gás natural do nosso fogão. Dialogue: 0,0:13:48.49,0:13:51.03,Default,,0000,0000,0000,,Um processo semelhante \Nfunciona na rede. Dialogue: 0,0:13:51.16,0:13:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Claro que as companhias\Nde petróleo e de gás Dialogue: 0,0:13:54.47,0:13:56.23,Default,,0000,0000,0000,,compreendem isso muito bem Dialogue: 0,0:13:56.26,0:13:58.85,Default,,0000,0000,0000,,e é por isso que vemos que\Ninvestem milhões de dólares Dialogue: 0,0:13:58.89,0:14:00.15,Default,,0000,0000,0000,,nos últimos anos Dialogue: 0,0:14:00.15,0:14:02.67,Default,,0000,0000,0000,,a promoverem a energia solar e eólica. Dialogue: 0,0:14:03.02,0:14:06.53,Default,,0000,0000,0000,,Isto sugere outra pergunta difícil: Dialogue: 0,0:14:06.57,0:14:10.13,Default,,0000,0000,0000,,Nos locais onde estamos a usar\Nmuita energia nuclear Dialogue: 0,0:14:10.18,0:14:13.51,Default,,0000,0000,0000,,— metade da rede é sobretudo\Nnuclear e hidroelétrica — Dialogue: 0,0:14:13.58,0:14:16.56,Default,,0000,0000,0000,,passar para a solar e eólica\Ne outras renováveis Dialogue: 0,0:14:16.59,0:14:19.48,Default,,0000,0000,0000,,aumentaria as emissões de carbono. Dialogue: 0,0:14:19.53,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Penso que a melhor alternativa\Né dizer a verdade. Dialogue: 0,0:14:22.03,0:14:24.24,Default,,0000,0000,0000,,É o que muitos cientistas têm feito. Dialogue: 0,0:14:24.26,0:14:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Já referi há bocado Dialogue: 0,0:14:25.54,0:14:28.17,Default,,0000,0000,0000,,que centenas de milhares de aves\Nmorrem todos os anos, Dialogue: 0,0:14:28.20,0:14:29.59,Default,,0000,0000,0000,,devido às turbinas eólicas. Dialogue: 0,0:14:29.63,0:14:32.48,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que não referi é que\Num milhão de morcegos, no mínimo, Dialogue: 0,0:14:32.51,0:14:34.54,Default,,0000,0000,0000,,morrem todos os anos\Ndevido às eólicas. Dialogue: 0,0:14:34.56,0:14:35.77,Default,,0000,0000,0000,,A consequência é que Dialogue: 0,0:14:35.79,0:14:38.33,Default,,0000,0000,0000,,os cientistas de morcegos\Ntêm protestado contra isso. Dialogue: 0,0:14:38.36,0:14:41.03,Default,,0000,0000,0000,,Esta espécie de morcegos,\No Lasiurus cinereus, Dialogue: 0,0:14:41.06,0:14:43.32,Default,,0000,0000,0000,,que é uma espécie\Nde morcegos migratórios, Dialogue: 0,0:14:43.36,0:14:45.78,Default,,0000,0000,0000,,está em risco de extinção, Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:48.72,Default,,0000,0000,0000,,por causa da significativa\Nexpansão dos parques eólicos. Dialogue: 0,0:14:48.76,0:14:51.73,Default,,0000,0000,0000,,Não só dos parques eólicos,\Ntambém dos parques solares. Dialogue: 0,0:14:51.76,0:14:55.42,Default,,0000,0000,0000,,Os cientistas que estiveram envolvidos\Nna criação do parque solar Ivanpah Dialogue: 0,0:14:55.45,0:14:58.98,Default,,0000,0000,0000,,que estiveram envolvidos na limpeza\Ndesse território, têm protestado. Dialogue: 0,0:14:59.05,0:15:00.51,Default,,0000,0000,0000,,Um deles escreveu: Dialogue: 0,0:15:00.53,0:15:04.33,Default,,0000,0000,0000,,"Todos sabem que a deslocação\Ndas tartarugas do deserto não resulta. Dialogue: 0,0:15:04.34,0:15:06.57,Default,,0000,0000,0000,,"Quando avançamos num 'bulldozer', Dialogue: 0,0:15:06.59,0:15:09.42,Default,,0000,0000,0000,,"a gritar e a afastar do caminho\Nanimais e catos, Dialogue: 0,0:15:09.45,0:15:12.34,Default,,0000,0000,0000,,"é difícil pensar que este projeto\Né uma boa ideia". Dialogue: 0,0:15:12.39,0:15:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Hoje podemos ver estes fenómenos\Nem funcionamento a nível internacional. Dialogue: 0,0:15:16.89,0:15:18.58,Default,,0000,0000,0000,,No meu estado natal da Califórnia, Dialogue: 0,0:15:18.60,0:15:21.93,Default,,0000,0000,0000,,temos armazenado muito gás natural\Nna encosta duma montanha Dialogue: 0,0:15:21.94,0:15:24.51,Default,,0000,0000,0000,,para gerir toda a energia\Nsolar e eólica intermitente. Dialogue: 0,0:15:24.57,0:15:25.76,Default,,0000,0000,0000,,Houve uma fuga. Dialogue: 0,0:15:25.80,0:15:28.55,Default,,0000,0000,0000,,Foi equivalente a colocar\N500 000 carros na estrada. Dialogue: 0,0:15:28.56,0:15:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Atualmente, na Alemanha, Dialogue: 0,0:15:30.11,0:15:34.11,Default,,0000,0000,0000,,há manifestantes a tentar boicotar\Num novo projeto de exploração de carvão Dialogue: 0,0:15:34.15,0:15:38.13,Default,,0000,0000,0000,,que envolveria a destruição\Nda antiga floresta Han Dialogue: 0,0:15:38.15,0:15:40.41,Default,,0000,0000,0000,,para extrair o carvão\Nque está por baixo dela Dialogue: 0,0:15:40.44,0:15:42.68,Default,,0000,0000,0000,,tudo na tentativa de suprimir\Na energia nuclear Dialogue: 0,0:15:42.68,0:15:44.89,Default,,0000,0000,0000,,e expandir a solar e eólica. Dialogue: 0,0:15:45.06,0:15:47.12,Default,,0000,0000,0000,,Penso que, felizmente, Dialogue: 0,0:15:47.14,0:15:50.68,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas ainda se preocupam\Ncom a Natureza. Dialogue: 0,0:15:50.87,0:15:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Vimos, no ano passado, na Coreia do Sul Dialogue: 0,0:15:53.07,0:15:55.70,Default,,0000,0000,0000,,um júri de cidadãos deliberar,\Ndurante meses, Dialogue: 0,0:15:55.74,0:15:57.79,Default,,0000,0000,0000,,pesando estes diversos problemas. Dialogue: 0,0:15:57.83,0:16:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Tiveram de decidir se iam \Nsuprimir a energia nuclear Dialogue: 0,0:16:00.57,0:16:02.80,Default,,0000,0000,0000,,ou mantê-la e expandi-la. Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Começaram com 40% a favor\Nda expansão da energia nuclear Dialogue: 0,0:16:06.12,0:16:08.85,Default,,0000,0000,0000,,mas, ao fim de vários meses,\Ne considerando os problemas, Dialogue: 0,0:16:08.89,0:16:12.08,Default,,0000,0000,0000,,acabaram por votar 60%\Na favor da expansão nuclear. Dialogue: 0,0:16:12.11,0:16:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Um fenómeno semelhante aconteceu,\Nna semana passada, no Arizona. Dialogue: 0,0:16:15.13,0:16:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Foi feita uma sondagem Dialogue: 0,0:16:16.81,0:16:19.88,Default,,0000,0000,0000,,para saber se sim ou não\Ndeviam continuar com a energia nuclear Dialogue: 0,0:16:19.91,0:16:23.74,Default,,0000,0000,0000,,ou suprimi-la e tentar substituí-la\Npor gás natural e energia solar. Dialogue: 0,0:16:23.80,0:16:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Acabaram por rejeitá-la\N80 contra 30. Dialogue: 0,0:16:26.48,0:16:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo aqui na Europa, Dialogue: 0,0:16:28.41,0:16:32.09,Default,,0000,0000,0000,,vimos que a Holanda é um dos primeiros\Npaíses de recente memória Dialogue: 0,0:16:32.11,0:16:34.79,Default,,0000,0000,0000,,a anunciar, como fizeram\Nna semana passada, Dialogue: 0,0:16:34.82,0:16:38.73,Default,,0000,0000,0000,,que vão começar a aumentar\Na sua confiança na energia nuclear Dialogue: 0,0:16:38.78,0:16:40.85,Default,,0000,0000,0000,,reconhecendo que não há outra forma Dialogue: 0,0:16:40.87,0:16:44.60,Default,,0000,0000,0000,,de gerar quantidades significativas\Nde energia a partir do sol e do vento Dialogue: 0,0:16:44.63,0:16:46.66,Default,,0000,0000,0000,,para atingirem as suas metas climáticas. Dialogue: 0,0:16:46.72,0:16:47.87,Default,,0000,0000,0000,,Penso que é natural Dialogue: 0,0:16:47.91,0:16:50.87,Default,,0000,0000,0000,,que quem estiver preocupado\Ncom a alteração climática, Dialogue: 0,0:16:50.89,0:16:52.91,Default,,0000,0000,0000,,um problema de tal dimensão, Dialogue: 0,0:16:52.95,0:16:56.23,Default,,0000,0000,0000,,defenda soluções realmente românticas, Dialogue: 0,0:16:56.29,0:16:59.93,Default,,0000,0000,0000,,como harmonizar a civilização humana\Ncom o mundo natural, Dialogue: 0,0:16:59.96,0:17:01.68,Default,,0000,0000,0000,,usando energias renováveis. Dialogue: 0,0:17:01.71,0:17:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Mas penso que também é compreensível\Nque, à medida que observamos factos Dialogue: 0,0:17:05.62,0:17:08.96,Default,,0000,0000,0000,,muitos de nós tenham começado\Na questionar as nossas crença anteriores Dialogue: 0,0:17:08.98,0:17:10.20,Default,,0000,0000,0000,,e a mudar de ideias. Dialogue: 0,0:17:10.24,0:17:12.51,Default,,0000,0000,0000,,Para mim, o problema agora é este. Dialogue: 0,0:17:12.78,0:17:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Agora que sabemos que as renováveis\Nnão podem salvar o planeta, Dialogue: 0,0:17:16.56,0:17:19.21,Default,,0000,0000,0000,,vamos continuar a deixá-las destruí-lo? Dialogue: 0,0:17:19.27,0:17:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:17:20.61,0:17:23.33,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)