WEBVTT 00:00:00.067 --> 00:00:03.150 (Música) 00:00:03.150 --> 00:00:07.836 Empecé a entrar en el color púrpura hace unos años, así que empecé a protestar. 00:00:07.836 --> 00:00:11.385 Yo estaba de pie en el lado de la carretera todos los martes, miércoles, jueves. 00:00:11.385 --> 00:00:15.157 Sony Erickson está tratando de salir con este nuevo teléfono celular de color púrpura. 00:00:15.157 --> 00:00:17.708 Quiero decir, yo no lo sé. Podría ser simplemente un rumor. Asi que... 00:00:17.708 --> 00:00:21.093 ¿Que es esto? ¿Es esto? 00:00:22.862 --> 00:00:26.514 Aaahhh! 00:00:26.514 --> 00:00:29.454 ¡Sí! Es tan hermoso. 00:00:29.454 --> 00:00:34.440 Estas aquí totopos hacen mis jugadores más feroz que nunca. 00:00:34.440 --> 00:00:37.285 Le dije a mantener en mí que azota número uno para servir a la pelota. 00:00:37.288 --> 00:00:39.018 Convertirme en el número uno de merienda! 00:00:39.018 --> 00:00:42.134 ¿Sabes la cantidad de energía de en esta pequeño chip aquí? 00:00:42.134 --> 00:00:44.094 (vítores y gruñidos) 00:00:44.094 --> 00:00:45.187 Una carga a tope! 00:00:45.187 --> 00:00:47.618 ¿Vas a ver a mis hijos allí? ¡en la pantalla grande! 00:00:47.789 --> 00:00:50.633 Algunas son alegres para el en médico. 00:00:51.022 --> 00:00:57.147 Sí, va a ser quién? ¿Que sera? 00:00:57.147 --> 00:01:01.596 Se ha ido, se ha ido, ¿Oh por qué? ¿Oh por qué? 00:01:01.863 --> 00:01:04.741 (guitarra eléctrica) 00:01:04.936 --> 00:01:08.189 El amor que es tuyo. ¿Cuál es su nombre y su número? 00:01:08.189 --> 00:01:13.360 ¡Granada! ¿Cómo puedo abrir? 00:01:13.360 --> 00:01:19.285 Le doy la mano a usted con todo mi corazón. 00:01:20.116 --> 00:01:23.917 No puedo esperar a vivir mi vida contigo ... 00:01:24.293 --> 00:01:28.910 ¡Deja que sea! ¡Deja que sea! ¡Deja que sea! ¡Deja que sea! 00:01:28.910 --> 00:01:32.527 ¡Deja que sea! ¡Deja que sea! ¡Deja que sea! 00:01:32.645 --> 00:01:35.845 Tía, tía! Yo te recoge en la escuela! 00:01:35.845 --> 00:01:38.044 ¿Asi que? Lo que te gusta que haga al respecto? 00:01:38.044 --> 00:01:39.436 Al igual que estos cocineros caseros. 00:01:39.440 --> 00:01:42.727 ¡Hola a todos! Soy Phil Cármenes. Dos naranjas frescas 00:01:42.727 --> 00:01:48.310 y simplemente apretar con todas tus fuerzas. Apriete en allí! ¡Exprimirlo! 00:01:49.346 --> 00:01:50.861 ¡Bonito! 00:01:50.861 --> 00:01:53.903 Donde quiera que estés en este momento, levantarse y correr! 00:01:53.903 --> 00:01:56.114 Segundo día más feliz de mi vida. 00:01:56.115 --> 00:02:00.459 En primer lugar más feliz: que va a ser 18 de abril. Mejor nos vemos allí. 00:02:01.661 --> 00:02:04.764 ¡Oye! Es probablemente porque usted no tiene energía suficiente. 00:02:05.390 --> 00:02:08.460 (asfixia) (dinging) 00:02:11.842 --> 00:02:13.527 Whoa! (Clarinete y música de violín) 00:02:13.527 --> 00:02:15.983 -Oye, ¿Quieres probar un poco de sandía? -¿Mamá? 00:02:15.983 --> 00:02:17.970 ¿Hey qué estás haciendo? Lo estoy intentando para ayudarle a salir. 00:02:17.970 --> 00:02:22.106 Yo sé lo que seis veces nueve es, o al menos yo sé lo sesenta y nueve es. 00:02:22.110 --> 00:02:23.909 ¿Es el yogur congelado, Judy? 00:02:24.541 --> 00:02:27.603 ¿Dijo ella, como, reaccioné demasiado? Yo, yo no creo que reaccioné demasiado, ya sabes. 00:02:27.603 --> 00:02:29.827 Pensar en ello. Darle... Pensar en ello. 00:02:29.827 --> 00:02:32.271 Hey, no ... Vamos, simplemente no caminar lejos de mí! 00:02:32.271 --> 00:02:34.432 Cher, se puede tratar y le estancar ¿o algo asi? 00:02:36.319 --> 00:02:38.379 -¿Qué Estás haciendo aquí Pa? -Cómo Te de vuelta! 00:02:38.379 --> 00:02:40.221 ¿Por Qué no te me dejas contar la historia, ¿de acuerdo? 00:02:40.221 --> 00:02:41.794 -Vaya, Vaya a la derecha por delante. -Bueno. 00:02:41.794 --> 00:02:43.975 Timmy fue arrestado escuchar a su iPod en clase. 00:02:43.975 --> 00:02:46.261 -¡Lo siento mucho! -Lo Siento no es suficiente! 00:02:46.261 --> 00:02:50.147 -(Llorando) - (Burlándose de su llanto 00:02:50.147 --> 00:02:52.996 Me supongo que para ir al concierto con él y ahora no estoy. 00:02:52.996 --> 00:02:54.698 Estoy bastante disparada por eso. 00:02:54.698 --> 00:02:57.180 A esto le llamamos aquí el plug-in para obtener receptor nano. 00:02:57.420 --> 00:02:59.126 ¿Cómo lo sabes? 00:02:59.443 --> 00:03:03.345 Hollaburrach lo hará por seguro. Oh, él lo tiene! ¡Mira eso! 00:03:03.345 --> 00:03:05.202 La raza es mi cosa, nena. Whoo! 00:03:05.202 --> 00:03:08.288 Mi madre era un conductor de coche de carreras, mi padre era un piloto de carreras ... 00:03:08.630 --> 00:03:12.737 Mmmm ... Ese fue un ... Eso era un sueño. 00:03:12.737 --> 00:03:15.759 Aloha! ¿Cómo va todo por allí? 00:03:16.364 --> 00:03:20.472 (riendo) 00:03:21.497 --> 00:03:22.904 Eso suena divertido! 00:03:23.579 --> 00:03:24.304 oh! 00:03:24.757 --> 00:03:27.599 -No Es nuestro problema, William, ¿de acuerdo? -¡Es tu problema! 00:03:27.599 --> 00:03:30.453 -¿Tu sabes que? Es sólo, no es culpa nuestra, ¿de acuerdo? 00:03:30.453 --> 00:03:34.584 -¿Quieres Que yo demando usted? Voy a demandar a usted. 00:03:34.584 --> 00:03:36.794 (Comienza a llorar) -¿Estás llorando? 00:03:36.794 --> 00:03:37.638 No... 00:03:37.638 --> 00:03:40.333 Estaba ayudando a mi amigo mover su gran pantalla y ah, 00:03:40.333 --> 00:03:44.350 Supongo que no Strap It a la parte posterior de mi camioneta tan bueno como pensé que lo hice. 00:03:44.350 --> 00:03:47.630 Así que saqué mi post-its y Le escribí un I-O-U. 00:03:47.630 --> 00:03:49.236 Todos estamos bien ahora, ya sabes. 00:03:49.236 --> 00:03:51.898 Nos encontramos con una quintilla, escribimos abajo en un post-it 00:03:51.898 --> 00:03:55.723 y lo puso. Probablemente vamos a estar famoso de un día, o algo así. 00:03:55.723 --> 00:03:58.450 Eso es, ah, por lo general donde mi puntos débiles del oponente son. 00:03:58.450 --> 00:04:01.734 Realmente me gusta 'em porque, ya sabes, se pegan donde pones 'em. 00:04:01.734 --> 00:04:04.245 Y luego, si alguien cancela Acabo arranco bien apagado. 00:04:04.245 --> 00:04:08.349 Mi favorito es zumba. Los instructores son tan amable pero al mismo tiempo, 00:04:08.349 --> 00:04:12.701 su persona, estilo personalizado pondrá a prueba tu cuerpo. 00:04:12.701 --> 00:04:15.511 Hay tantas máquinas en aquí para ayudar a usted se raye. 00:04:15.511 --> 00:04:16.702 Ah si... 00:04:17.082 --> 00:04:19.482 Me acababa de comprar dos cajas de Oreos. 00:04:19.482 --> 00:04:22.715 Y cuando volví, el hombre, No podía creer lo que vi! 00:04:22.715 --> 00:04:27.427 (Bell y la música sombría) Mis homies me han limpiado! 00:04:27.427 --> 00:04:31.332 Así que le dije setenta y cinco dólares, y eran como, "¿Qué?" 00:04:31.332 --> 00:04:33.342 Nos Fuimos a la tienda de comestibles ... 00:04:33.342 --> 00:04:35.802 Ustedes Chicos a tener alguna oreos esta noche, ¿verdad? 00:04:35.802 --> 00:04:37.636 ¡Remojar! ¡Remojar!} 00:04:37.986 --> 00:04:40.110 (Guitarra rasgueo) 00:04:40.260 --> 00:04:44.954 (Canto a sí mismo) Whoa! ¡Un dólar! 00:04:47.312 --> 00:04:49.287 -Whoa, Será mejor que me dan mi dólar, muchacho. 00:04:49.287 --> 00:04:53.030 - Encontraron esta dólar, por la que se en la parte superior la tierra de allá. 00:04:53.426 --> 00:04:56.029 -Wassup? Eh! Wassup, tío! 00:04:56.363 --> 00:05:01.351 Guardianes -Finders, perdedores está llorando. 00:05:01.351 --> 00:05:03.548 -Yo Voy a dar una paliza, por lo seguro. 00:05:03.548 --> 00:05:07.343 -¡Paja! ¿Tu sabes que? Qué tal si No para un cambio, ¿eh? 00:05:07.640 --> 00:05:09.975 (Clarinete y música de violín)