WEBVTT 00:00:00.687 --> 00:00:04.053 Pode parecer que estamos em cima de terra sólida, 00:00:04.097 --> 00:00:05.680 mas não estamos. 00:00:05.753 --> 00:00:10.150 A terra e as rochas por baixo de nós têm pequenas fraturas 00:00:10.174 --> 00:00:11.753 e espaços vazios. 00:00:11.777 --> 00:00:16.626 Esses espaços vazios são preenchidos por quantidades astronómicas de micróbios 00:00:16.680 --> 00:00:18.167 como estes. 00:00:18.866 --> 00:00:22.309 A maior profundidade em que encontrámos micróbios na Terra 00:00:22.323 --> 00:00:24.501 foi a cinco quilómetros de profundidade. 00:00:24.545 --> 00:00:26.321 Se escavarem o chão na vertical 00:00:26.345 --> 00:00:28.804 e correrem pelo solo adentro, 00:00:28.818 --> 00:00:32.774 podiam correr uma maratona de 5 km pelo meio de micróbios. NOTE Paragraph 00:00:32.904 --> 00:00:34.938 Podem nunca ter pensado nestes micróbios 00:00:34.952 --> 00:00:37.402 escondidos nas profundezas da crosta terrestre, 00:00:37.456 --> 00:00:40.188 mas já devem ter pensado nos que vivem no nosso intestino. 00:00:40.232 --> 00:00:42.369 Se juntarem todos os microbiomas intestinais 00:00:42.393 --> 00:00:45.024 de todas as pessoas e animais no planeta, 00:00:45.068 --> 00:00:48.857 o seu peso total seria de 100 000 toneladas. 00:00:49.011 --> 00:00:53.404 Transportamos um bioma gigantesco nas nossas barrigas todos os dias. 00:00:53.767 --> 00:00:55.524 Devíamos ter orgulho disso. NOTE Paragraph 00:00:55.548 --> 00:00:56.694 (Risos) NOTE Paragraph 00:00:56.728 --> 00:01:00.350 Mas isso não é nada comparado com os micróbios 00:01:00.374 --> 00:01:02.949 que cobrem toda a superfície terrestre, 00:01:02.983 --> 00:01:05.774 no solo, nos rios e nos oceanos. 00:01:05.838 --> 00:01:09.861 Em conjunto, pesam cerca de dois mil milhões de toneladas. 00:01:10.174 --> 00:01:12.770 Mas acontece que a maioria dos micróbios na Terra 00:01:12.794 --> 00:01:15.195 nem sequer estão nos oceanos, nem nos intestinos, 00:01:15.215 --> 00:01:17.585 nem nas estações de tratamento de águas residuais. 00:01:17.605 --> 00:01:19.882 A maioria está dentro da crosta terrestre. 00:01:19.905 --> 00:01:23.544 Estes, no total, pesam 40 mil milhões de toneladas. 00:01:23.754 --> 00:01:27.045 É um dos maiores biomas do planeta 00:01:27.069 --> 00:01:30.775 e, até há umas décadas, nem sabíamos da sua existência. 00:01:30.847 --> 00:01:33.794 Por isso, as possibilidades de como é a vida lá em baixo 00:01:33.824 --> 00:01:36.122 ou do que pode fazer pelos humanos, 00:01:36.136 --> 00:01:38.045 são ilimitadas. 00:01:38.405 --> 00:01:40.535 Este mapa mostra um ponto vermelho NOTE Paragraph 00:01:40.571 --> 00:01:43.993 por cada local onde conseguimos boas amostras do subsolo profundo 00:01:44.041 --> 00:01:45.869 com métodos microbiológicos modernos. 00:01:45.889 --> 00:01:47.247 Podem ficar impressionados 00:01:47.277 --> 00:01:49.474 por termos conseguido uma boa cobertura global, 00:01:49.498 --> 00:01:51.858 mas, se recordarem que estes são os únicos locais 00:01:51.878 --> 00:01:54.595 onde conseguimos amostras, já parece menos impressionante. 00:01:54.615 --> 00:01:56.533 Se estivéssemos numa nave extraterrestre 00:01:56.563 --> 00:01:59.973 a tentar desenhar o mapa do planeta a partir destas amostras, 00:02:00.103 --> 00:02:02.416 nunca seriamos capazes de o fazer. 00:02:03.346 --> 00:02:05.328 Às vezes, dizem-me: NOTE Paragraph 00:02:05.469 --> 00:02:08.319 "Sim, há muitos micróbios no subsolo, mas... 00:02:08.973 --> 00:02:11.169 "não estão adormecidos?" 00:02:11.799 --> 00:02:13.310 É uma boa pergunta. 00:02:13.350 --> 00:02:15.827 Comparando com uma figueira, com o sarampo 00:02:15.837 --> 00:02:18.139 ou com os porquinho-da-índia dos meus filhos, 00:02:18.179 --> 00:02:21.191 estes micróbios, provavelmente, não estão a fazer nada. 00:02:21.236 --> 00:02:24.936 Sabemos que têm de ser lentos, porque são tantos. 00:02:24.996 --> 00:02:27.946 Se começassem a dividir-se à velocidade da "E. coli", 00:02:28.056 --> 00:02:31.234 duplicariam o peso da Terra, incluindo as rochas, 00:02:31.278 --> 00:02:32.865 numa só noite. 00:02:33.190 --> 00:02:37.656 A maioria pode nunca ter tido uma única divisão celular 00:02:37.700 --> 00:02:39.853 desde o Antigo Egito. 00:02:40.467 --> 00:02:41.864 O que é de loucos! 00:02:41.914 --> 00:02:46.874 Como compreendemos coisas que vivem tantos anos? 00:02:47.276 --> 00:02:50.396 Pensei numa comparação que achei fantástica, 00:02:50.451 --> 00:02:52.551 mas é esquisita e complicada. NOTE Paragraph 00:02:52.741 --> 00:02:54.591 Vamos ver se chegamos lá. 00:02:54.732 --> 00:02:56.253 Bom, vamos tentar. 00:02:56.403 --> 00:02:59.173 É como tentarmos imaginar o ciclo de vida de uma árvore... 00:02:59.227 --> 00:03:01.123 se só vivermos um dia. 00:03:01.247 --> 00:03:05.656 Se a nossa esperança média de vida fosse de um dia e vivêssemos no inverno 00:03:05.698 --> 00:03:07.223 viveríamos toda a nossa vida 00:03:07.233 --> 00:03:09.863 sem nunca ter visto uma árvore com folhas 00:03:09.963 --> 00:03:11.694 Seriam muitas as gerações humanas 00:03:11.734 --> 00:03:14.059 que passariam por aquele mesmo inverno 00:03:14.091 --> 00:03:16.684 e nem sequer teríamos acesso a um livro de História 00:03:16.704 --> 00:03:20.299 que diga outra coisa senão que as árvores são paus sem vida 00:03:20.317 --> 00:03:21.871 que não fazem nada. 00:03:21.911 --> 00:03:23.537 Claro, isso é ridículo. 00:03:23.547 --> 00:03:26.829 Sabemos que as árvores só estão à espera do verão para acordarem. 00:03:27.116 --> 00:03:29.428 Mas, se a nossa esperança de vida 00:03:29.468 --> 00:03:32.328 fosse significativamente menor do que a das árvores, 00:03:32.358 --> 00:03:36.597 poderíamos ignorar por completo este facto prosaico. 00:03:36.879 --> 00:03:41.884 Por isso, quando dizemos que estes micróbios estão adormecidos, 00:03:41.936 --> 00:03:44.436 será o mesmo que as pessoas que vivem um só dia 00:03:44.466 --> 00:03:46.606 tentarem entender como funcionam as árvores? 00:03:46.606 --> 00:03:48.701 E se estes organismos do subsolo profundo NOTE Paragraph 00:03:48.741 --> 00:03:50.959 só estão à espera da sua versão de verão? 00:03:51.005 --> 00:03:54.247 mas a nossa vida é demasiado curta para vermos? 00:03:54.847 --> 00:03:58.347 Se pegarmos em "E. coli" e as colocarmos num tubo de ensaio 00:03:58.377 --> 00:04:00.045 sem alimento ou nutrientes 00:04:00.045 --> 00:04:02.442 e a deixarmos lá, durante meses ou anos, 00:04:02.442 --> 00:04:05.286 a maioria das células morre, claro, porque estão com fome. 00:04:05.334 --> 00:04:07.716 Mas algumas dessas células sobrevivem. 00:04:07.761 --> 00:04:10.159 Se pegarmos nessas células sobreviventes 00:04:10.229 --> 00:04:13.105 e as pusermos a competir nas mesmas condições de escassez 00:04:13.135 --> 00:04:15.988 juntas numa nova cultura de "E. coli" que cresça rapidamente 00:04:16.008 --> 00:04:20.941 os durões de cabelo branco vão derrotar sempre os novatos limpinhos. 00:04:21.528 --> 00:04:25.778 Isto prova que há um benefício evolutivo 00:04:26.051 --> 00:04:28.775 em ser extraordinariamente lento. 00:04:29.605 --> 00:04:34.064 É possível que talvez não devêssemos pensar 00:04:34.094 --> 00:04:38.332 que ser lento significa não ser importante. 00:04:38.549 --> 00:04:41.362 Talvez esses micróbios invisíveis 00:04:41.392 --> 00:04:43.976 possam ser úteis para a Humanidade. 00:04:44.174 --> 00:04:45.784 Ok, tanto quanto sabemos, 00:04:45.798 --> 00:04:48.198 há duas formas de viver na subsuperfície. 00:04:48.218 --> 00:04:51.480 A primeira é esperar que o alimento desça da superfície, 00:04:51.534 --> 00:04:55.941 é como comer restos de um piquenique de há 1000 anos. NOTE Paragraph 00:04:56.151 --> 00:04:58.583 O que não é uma forma agradável de viver. 00:04:58.613 --> 00:05:01.809 mas que parece funcionar muito bem para os micróbios na terra. 00:05:01.887 --> 00:05:05.139 A outra possibilidade é o micróbio dizer: 00:05:05.177 --> 00:05:07.465 "Não preciso do mundo da superfície. 00:05:07.709 --> 00:05:09.189 "Estou bem aqui em baixo." 00:05:09.229 --> 00:05:11.154 Para os micróbios seguirem este caminho, 00:05:11.174 --> 00:05:14.399 têm de conseguir tudo aquilo de que precisam para sobreviver 00:05:14.455 --> 00:05:16.840 no interior da Terra. 00:05:18.093 --> 00:05:21.013 Algumas coisas são mais fáceis de conseguir. 00:05:21.064 --> 00:05:23.096 São mais abundantes no interior da Terra, 00:05:23.136 --> 00:05:26.519 como a água ou nutrientes como o azoto, o ferro e o fósforo, 00:05:26.539 --> 00:05:27.910 ou os locais para habitar. 00:05:27.930 --> 00:05:30.706 São coisas pelas quais nos matamos uns aos outros 00:05:30.750 --> 00:05:32.138 aqui à superfície. 00:05:32.158 --> 00:05:35.707 Mas no subsolo, o problema é encontrar energia suficiente. 00:05:36.077 --> 00:05:37.447 Na superfície, 00:05:37.477 --> 00:05:39.730 as plantas conseguem transformar quimicamente 00:05:39.760 --> 00:05:41.810 moléculas de CO2 em açúcares deliciosos 00:05:41.830 --> 00:05:44.120 logo que os fotões do sol chegam às suas folhas. 00:05:44.150 --> 00:05:46.994 Mas no subsolo, obviamente, não há luz solar, NOTE Paragraph 00:05:47.008 --> 00:05:49.649 por isso, este ecossistema tem de resolver o problema 00:05:49.723 --> 00:05:53.053 sobre quem vai criar o alimento para todos. 00:05:53.383 --> 00:05:56.713 O subsolo precisa de alguma coisa que seja como uma planta 00:05:57.123 --> 00:05:59.439 mas que respire rochas. 00:05:59.727 --> 00:06:02.505 Felizmente, isso existe, 00:06:02.893 --> 00:06:05.287 e chama-se quimiolitoautotrofo. 00:06:05.337 --> 00:06:06.412 (Risos) 00:06:06.652 --> 00:06:10.267 Ou seja, é um micróbio que utiliza químicos — "quimio" 00:06:10.387 --> 00:06:12.364 a partir de rochas —"lito", 00:06:12.544 --> 00:06:15.094 para fazer alimentos — "autotrofo." 00:06:15.334 --> 00:06:17.998 Conseguem fazer isso com muitos elementos. NOTE Paragraph 00:06:18.058 --> 00:06:22.186 Conseguem fazer isso com enxofre, ferro, manganés, azoto, carbono, NOTE Paragraph 00:06:22.237 --> 00:06:25.421 alguns deles até conseguem utilizar eletrões puros, diretamente. 00:06:25.531 --> 00:06:27.971 Do género, se cortarmos a ponta de um cabo elétrico, 00:06:28.001 --> 00:06:30.219 eles utilizam-no como um tubo respiratório. 00:06:30.239 --> 00:06:31.407 (Risos) 00:06:31.409 --> 00:06:33.292 Estes quimiolitoautotrofos 00:06:33.332 --> 00:06:35.512 pegam na energia que recebem por este processo 00:06:35.522 --> 00:06:38.094 e usam-na para fazer alimentos, como as plantas fazem. 00:06:38.103 --> 00:06:40.722 Mas sabemos que as plantas fazem mais do que alimentos. NOTE Paragraph 00:06:41.142 --> 00:06:43.687 Também geram um desperdício, o oxigénio, NOTE Paragraph 00:06:43.707 --> 00:06:45.918 de que dependemos a 100%. 00:06:46.062 --> 00:06:49.157 Mas o desperdício destes quimiolitoautotrofos 00:06:49.201 --> 00:06:51.283 tem, muitas vezes, a forma de minerais, 00:06:51.313 --> 00:06:55.466 como a ferrugem, a pirite, o ouro dos tolos, 00:06:55.506 --> 00:06:57.926 ou carminitas, como o calcário. 00:06:58.806 --> 00:07:04.774 O que temos são micróbios muito, muito lentos, como rochas 00:07:06.364 --> 00:07:09.549 que recebem a sua energia das rochas, 00:07:09.648 --> 00:07:13.095 e criam outras rochas com o produto do seu desperdício. 00:07:13.325 --> 00:07:17.405 Estou a falar de biologia ou de geologia? 00:07:17.597 --> 00:07:19.877 Isto torna a distinção difícil. 00:07:19.897 --> 00:07:20.937 (Risos) 00:07:20.967 --> 00:07:22.795 Então vou fazer o seguinte, 00:07:22.835 --> 00:07:26.391 vou ser a bióloga que estuda micróbios 00:07:26.431 --> 00:07:28.378 que se comportam como rochas, 00:07:28.478 --> 00:07:31.419 depois, talvez devesse começar a estudar geologia. 00:07:31.687 --> 00:07:34.577 E qual é a melhor parte da geologia? NOTE Paragraph 00:07:35.337 --> 00:07:36.791 Os vulcões. NOTE Paragraph 00:07:36.821 --> 00:07:37.813 (Risos) 00:07:37.863 --> 00:07:41.701 Este é o interior de uma cratera dentro do vulcão Poás na Costa Rica. 00:07:41.821 --> 00:07:45.706 Muitos vulcões na Terra formam-se quando uma placa tectónica oceânica 00:07:45.736 --> 00:07:47.690 choca com uma placa continental. 00:07:47.725 --> 00:07:49.705 À medida que essa placa oceânica cede 00:07:49.725 --> 00:07:51.820 ou vai para debaixo da placa continental, 00:07:51.841 --> 00:07:54.829 coisas como a água, o dióxido de carbono e outros materiais NOTE Paragraph 00:07:54.829 --> 00:07:56.370 são espremidos para fora dela, NOTE Paragraph 00:07:56.380 --> 00:07:58.270 como quando se torce um pano húmido. 00:07:58.290 --> 00:08:01.968 Assim, as zonas de subducção são como portais para o interior da terra 00:08:01.968 --> 00:08:03.638 onde há trocas de certos materiais 00:08:03.671 --> 00:08:06.121 entre o mundo da superfície e da subsuperfície 00:08:06.144 --> 00:08:09.104 Fui convidada por colegas na Costa Rica 00:08:09.144 --> 00:08:11.996 para trabalhar com eles nalguns vulcões. 00:08:12.176 --> 00:08:16.289 E claro, disse que sim, porque a Costa Rica é linda, 00:08:16.369 --> 00:08:19.909 mas também porque fica sobre uma dessas zonas de subducção. 00:08:20.451 --> 00:08:23.036 Queríamos fazer uma pergunta muito específica: 00:08:23.146 --> 00:08:25.782 Porque é que o dióxido de carbono 00:08:25.802 --> 00:08:28.944 que sai desta placa tectónica oceânica profundamente enterrada 00:08:28.954 --> 00:08:30.805 só sai dos vulcões? NOTE Paragraph 00:08:30.845 --> 00:08:33.985 Porque é que não se distribui por toda a zona de subducção? 00:08:34.045 --> 00:08:36.448 Os micróbios têm algo a ver com isso? 00:08:37.030 --> 00:08:40.398 Esta é uma foto minha dentro do Vulcão Poás 00:08:40.448 --> 00:08:42.718 ao lado do meu colega Donato Giovannelli. 00:08:42.760 --> 00:08:46.384 O lago ao nosso lado é feito de puro ácido de bateria. 00:08:46.404 --> 00:08:49.912 Sei disso porque medimos o pH quando tirámos esta foto. 00:08:50.362 --> 00:08:52.592 Enquanto trabalhávamos dentro da cratera, 00:08:52.612 --> 00:08:57.249 virei-me para o costa-riquenho Carlos Ramírez e disse: 00:08:57.879 --> 00:09:01.019 "Ok, se esta coisa entrar em erupção agora, NOTE Paragraph 00:09:01.076 --> 00:09:03.129 "qual é o nosso plano de fuga?" NOTE Paragraph 00:09:03.212 --> 00:09:06.435 Ele disse: "Boa pergunta, é muito fácil. 00:09:06.535 --> 00:09:09.515 "Viras-te e aproveitas a vista." 00:09:09.603 --> 00:09:10.855 (Risos) 00:09:10.875 --> 00:09:12.695 "Porque será a última." 00:09:12.777 --> 00:09:13.848 (Risos) 00:09:13.888 --> 00:09:16.954 Pode parecer que ele estava a ser dramático, 00:09:17.014 --> 00:09:21.547 mas, 54 dias depois de termos estado naquele lago, 00:09:21.667 --> 00:09:23.370 aconteceu isto. 00:09:23.480 --> 00:09:24.873 Público: Oh! 00:09:24.986 --> 00:09:27.345 Aterrorizante, certo? NOTE Paragraph 00:09:29.134 --> 00:09:33.214 Esta foi a maior erupção daquele vulcão dos últimos 60 e tal anos, NOTE Paragraph 00:09:33.254 --> 00:09:35.881 e, pouco depois de este vídeo terminar, NOTE Paragraph 00:09:35.911 --> 00:09:38.595 a câmara que estava a filmar ficou obliterada NOTE Paragraph 00:09:38.615 --> 00:09:40.915 e o lago de onde estávamos a recolher amostras 00:09:40.957 --> 00:09:42.820 vaporizou-se por completo. 00:09:42.830 --> 00:09:45.731 Mas quero dizer que tínhamos a certeza NOTE Paragraph 00:09:45.771 --> 00:09:49.049 de que isto não ia acontecer no dia em que estávamos dentro do vulcão, NOTE Paragraph 00:09:49.059 --> 00:09:51.899 porque a Costa Rica vigia os vulcões muito cuidadosamente, NOTE Paragraph 00:09:51.902 --> 00:09:53.682 através do instituto OVSICORI, 00:09:53.712 --> 00:09:56.676 e, nesse dia, tínhamos connosco cientistas desse instituto. 00:09:57.024 --> 00:10:00.034 Mas o facto de ter entrado em erupção ilustra perfeitamente 00:10:00.074 --> 00:10:03.078 que, se quisermos saber de onde vem o dióxido de carbono 00:10:03.088 --> 00:10:04.708 desta placa oceânica, 00:10:04.728 --> 00:10:07.660 só precisamos de procurar nos vulcões. 00:10:07.740 --> 00:10:10.120 Mas, se forem à Costa Rica, 00:10:10.163 --> 00:10:12.643 talvez vejam que, para além destes vulcões, 00:10:12.673 --> 00:10:15.736 há dezenas de fontes termais por todo o lado. 00:10:16.226 --> 00:10:18.669 Alguma água destas fontes borbulhantes 00:10:18.669 --> 00:10:21.525 provém desta placa oceânica profundamente enterrada. 00:10:21.725 --> 00:10:25.435 A nossa hipótese era que também havia dióxido de carbono 00:10:25.475 --> 00:10:26.863 misturado com as bolhas, 00:10:26.893 --> 00:10:29.497 mas algo lá em baixo estava a filtrá-lo. 00:10:29.701 --> 00:10:33.774 Passámos duas semanas a dar a volta à Costa Rica, NOTE Paragraph 00:10:33.824 --> 00:10:36.754 recolhendo amostras de todas as fontes termais que encontrámos 00:10:36.933 --> 00:10:38.303 Foi horrível. 00:10:38.733 --> 00:10:44.077 Passámos os dois anos seguintes a medir e analisar dados. 00:10:44.157 --> 00:10:47.480 Se não são cientistas, digo-vos que as grandes descobertas 00:10:47.491 --> 00:10:49.981 não acontecem quando estamos numa bonita fonte termal 00:10:50.041 --> 00:10:51.447 ou num palco público; 00:10:51.467 --> 00:10:54.199 acontecem quando estamos debruçados num computador 00:10:54.249 --> 00:10:57.111 ou a resolver um problema com algum instrumento, NOTE Paragraph 00:10:57.141 --> 00:10:59.473 ou quando estamos no Skype com os nossos colegas, 00:10:59.483 --> 00:11:01.590 porque estamos perdidos com os nossos dados. 00:11:01.650 --> 00:11:02.974 As descobertas científicas, 00:11:02.991 --> 00:11:05.071 tal como os micróbios do subsolo profundo, 00:11:05.094 --> 00:11:07.000 podem ser muito lentas. 00:11:07.314 --> 00:11:10.363 No nosso caso, isso compensou o tempo gasto. 00:11:10.643 --> 00:11:14.856 Descobrimos que toneladas de dióxido de carbono 00:11:14.891 --> 00:11:17.781 estavam a sair desta placa oceânica, profundamente enterrada 00:11:17.961 --> 00:11:20.514 E o que estava a mantê-lo no subsolo 00:11:20.561 --> 00:11:23.581 e a impedi-lo de ser libertado para a atmosfera 00:11:23.631 --> 00:11:25.391 era que, nas profundezas, 00:11:25.441 --> 00:11:28.936 por baixo das adoráveis preguiças e tucanos da Costa Rica, 00:11:28.956 --> 00:11:31.492 havia quimiolitoautotrofos. 00:11:31.512 --> 00:11:34.610 Estes micróbios e os processos químicos à sua volta NOTE Paragraph 00:11:34.660 --> 00:11:37.659 estavam a converter o CO2 em mineral carbonato 00:11:37.692 --> 00:11:39.650 e a mantê-lo preso no subsolo. 00:11:39.680 --> 00:11:41.693 O que leva à pergunta: 00:11:41.913 --> 00:11:45.513 Se estes processos do subsolo são tão eficazes em absorver 00:11:45.543 --> 00:11:48.078 todo o dióxido de carbono que aparece por baixo deles, 00:11:48.093 --> 00:11:50.893 será que também nos podiam ajudar com o problema com o CO2 00:11:50.963 --> 00:11:52.857 que temos na superfície? 00:11:53.057 --> 00:11:56.957 Os homens libertam tanto dióxido de carbono na atmosfera 00:11:56.957 --> 00:12:00.588 que estamos a reduzir a capacidade do nosso planeta 00:12:00.618 --> 00:12:02.780 para suportar a vida, tal como a conhecemos. 00:12:02.800 --> 00:12:05.318 Cientistas, engenheiros e empresários NOTE Paragraph 00:12:05.328 --> 00:12:08.292 estão a trabalhar em métodos para retirar o dióxido de carbono 00:12:08.322 --> 00:12:09.462 destas fontes, 00:12:09.508 --> 00:12:11.639 para este não ser libertado para a atmosfera. 00:12:11.679 --> 00:12:13.534 Precisam de o colocar em algum lado. 00:12:13.554 --> 00:12:14.754 Por essa razão, 00:12:14.774 --> 00:12:17.684 temos de continuar a estudar locais para guardar este carbono, 00:12:17.704 --> 00:12:19.488 possivelmente no subsolo 00:12:19.778 --> 00:12:22.288 para sabermos o que vai acontecer quando lá chegar. 00:12:22.330 --> 00:12:25.980 Será que os micróbios vão ser demasiado lentos 00:12:26.010 --> 00:12:28.224 para manterem alguma coisa lá em baixo? 00:12:28.284 --> 00:12:29.767 Ou serão úteis 00:12:29.777 --> 00:12:33.635 porque conseguem converter isto em minerais carbonatos? 00:12:33.662 --> 00:12:36.532 Se fizemos um grande progresso 00:12:36.562 --> 00:12:38.619 só com um estudo feito na Costa Rica, 00:12:38.619 --> 00:12:42.037 imaginem o que mais pode estar à espera de ser descoberto lá em baixo. 00:12:42.087 --> 00:12:47.701 Esta nova área de geobioquímica ou biologia do subsolo profundo, 00:12:47.751 --> 00:12:49.364 ou o que lhe queiram chamar, NOTE Paragraph 00:12:49.384 --> 00:12:51.151 vai ter grandes implicações, 00:12:51.171 --> 00:12:53.712 não só para minimizar a alteração climática, 00:12:53.782 --> 00:12:57.688 mas possivelmente para entendermos como evoluiu a vida na Terra 00:12:57.698 --> 00:13:01.988 ou encontrar novos produtos úteis para aplicações médicas e industriais. 00:13:02.382 --> 00:13:04.612 Talvez até para prever terramotos 00:13:04.642 --> 00:13:07.078 ou encontrar vida fora do nosso planeta. 00:13:07.088 --> 00:13:09.965 Até nos pode ajudar a entender a origem da vida. NOTE Paragraph 00:13:10.815 --> 00:13:13.892 Felizmente, não tenho de fazer isso sozinha. 00:13:13.922 --> 00:13:17.283 Tenho colegas fantásticos em todo o mundo 00:13:17.293 --> 00:13:20.880 que estão a penetrar nos mistérios do mundo no subsolo profundo. 00:13:21.864 --> 00:13:26.687 Parece que a vida enterrada nas profundezas da crosta terrestre 00:13:26.747 --> 00:13:30.819 está tão longe das nossas experiências quotidianas que se torna irrelevante. 00:13:31.289 --> 00:13:35.127 Mas a verdade é que esta forma de vida estranha e lenta 00:13:35.159 --> 00:13:38.749 pode ter as respostas para alguns dos maiores mistérios 00:13:38.789 --> 00:13:40.257 da vida na Terra. 00:13:40.267 --> 00:13:41.643 Obrigada. 00:13:41.693 --> 00:13:44.573 (Aplausos)