0:00:00.667,0:00:04.143 私達はぎっちり詰まった固い地面に[br]立っているようでいて 0:00:04.143,0:00:05.570 実は違います 0:00:05.753,0:00:08.284 私達の足の下の[br]岩や土の中には 0:00:08.284,0:00:11.573 小さな割れ目や隙間が[br]縦横に走っていて 0:00:11.597,0:00:16.500 その隙間は膨大な量の[br]こういう微生物によって 0:00:16.500,0:00:18.047 満たされています 0:00:18.866,0:00:22.183 最も深いところで[br]見つかった微生物は 0:00:22.183,0:00:24.141 5キロの深さにいました 0:00:24.165,0:00:28.401 真下に向けて[br]地中をかけていくとしたら 0:00:28.401,0:00:30.534 5キロ走をしている間ずっと 0:00:30.534,0:00:32.729 まわりに微生物がいるのです 0:00:32.874,0:00:35.072 地面のそんな深くまで[br]微生物がいるとは 0:00:35.072,0:00:37.056 思わなかった[br]かもしれませんが 0:00:37.056,0:00:40.032 腸の中に微生物が[br]棲んでいるのはご存じでしょう 0:00:40.032,0:00:45.144 地球上のすべての動物の[br]腸内細菌を集めたら 0:00:45.144,0:00:48.831 その重さは[br]10万トンにもなります 0:00:48.831,0:00:53.584 巨大な生物群系をお腹に抱えて[br]私達は生きているのです 0:00:53.807,0:00:55.574 誇りにすべきでしょう 0:00:55.574,0:00:56.574 (笑) 0:00:56.574,0:01:00.534 でも地表の[br]土壌や河川や海洋を覆う 0:01:00.534,0:01:02.979 微生物の量に比べれば 0:01:02.979,0:01:05.648 大したものではなく 0:01:05.648,0:01:09.941 その総重量は[br]20億トンにもなります 0:01:10.174,0:01:12.770 でも実は地球上の[br]微生物の大部分は 0:01:12.794,0:01:16.571 海洋や腸や下水処理場に[br]いるわけではありません 0:01:16.595,0:01:19.372 ほとんどは地中にいるのです 0:01:19.396,0:01:23.515 その総重量は400億トンです 0:01:23.754,0:01:27.039 これは地球上でも[br]特に大きな生物群系ですが 0:01:27.039,0:01:30.935 ほんの数十年前まで[br]その存在は知られていませんでした 0:01:30.935,0:01:33.542 その生態がどのようなもので 0:01:33.566,0:01:36.111 人間にどう役立ちうるか 0:01:36.135,0:01:38.295 限りない可能性があります 0:01:38.367,0:01:40.239 赤い点で示したのは 0:01:40.263,0:01:42.465 現代的な微生物学手法によって 0:01:42.465,0:01:45.347 地下深くのサンプルが[br]よく得られている地点で 0:01:45.347,0:01:47.220 世界各地が[br]網羅されていると 0:01:47.220,0:01:48.868 感心するかもしれませんが 0:01:48.868,0:01:51.649 これらの場所の[br]サンプルしかないと考えると 0:01:51.649,0:01:54.164 ちょっと寂しい感じがします 0:01:54.164,0:01:56.773 私達が宇宙船でやって来た[br]異星人だったとして 0:01:56.773,0:02:00.006 これらのサンプルだけで [br]地球の地図を作ろうとするのは 0:02:00.030,0:02:02.352 無理な話でしょう 0:02:03.218,0:02:05.519 でもこんな風に言う人もいます 0:02:05.543,0:02:08.963 「地中に微生物がたくさんいても 0:02:08.963,0:02:11.263 休眠状態なんじゃないの?」 0:02:11.710,0:02:13.227 良い指摘です 0:02:13.251,0:02:18.101 イチジクの木や 麻疹ウイルスや[br]娘のモルモットなんかに比べたら 0:02:18.125,0:02:21.156 そういう微生物はあんまり[br]活動していないと言えるでしょう 0:02:21.180,0:02:25.006 あれだけ膨大な量がいるわけですから[br]その活動はゆっくりなはずです 0:02:25.030,0:02:27.990 もし大腸菌並のスピードで[br]分裂を始めたとしたら 0:02:27.990,0:02:31.055 岩石も含めた地球の重さが 0:02:31.055,0:02:33.111 一夜にして[br]2倍になってしまいます 0:02:33.111,0:02:36.503 その多くは おそらく[br]古代エジプト時代から 0:02:36.503,0:02:40.026 細胞分裂を一度も[br]していないことでしょう 0:02:40.180,0:02:41.880 途方もない話です 0:02:41.880,0:02:47.242 そんなに長生きなものというのは[br]想像もできない感じですが 0:02:47.266,0:02:50.314 いい喩えを思い付きました 0:02:50.314,0:02:52.255 ちょっと奇妙で[br]複雑なんですが 0:02:52.279,0:02:54.450 付いて来ていただきたいです 0:02:54.474,0:02:56.130 やってみましょう 0:02:56.159,0:02:58.072 それは1日しか[br]生きられない者が 0:02:58.072,0:03:01.117 木のライフサイクルを[br]理解しようとするようなものです 0:03:01.141,0:03:05.436 人の寿命が1日で[br]冬に生きているとします 0:03:05.436,0:03:07.881 すると葉を持った木を[br]見ることなく 0:03:07.881,0:03:09.768 生涯を過ごすことになります 0:03:09.792,0:03:13.895 一冬の間に[br]幾世代も移り変わり 0:03:13.919,0:03:16.139 歴史書を見ても 0:03:16.139,0:03:20.065 木は何もしない[br]生気のない棒きれとしか 0:03:20.065,0:03:21.696 書かれていません 0:03:21.720,0:03:23.243 これは馬鹿げた見方です 0:03:23.243,0:03:25.663 木は再び活動を始める[br]夏を待っているのだと 0:03:25.663,0:03:26.926 私達は知っています 0:03:26.950,0:03:29.415 でも人間の寿命が木の寿命より 0:03:29.415,0:03:32.042 はるかに短かったとしたら 0:03:32.042,0:03:36.547 この当たり前の事実に[br]気付かずにいるかもしれないのです 0:03:36.879,0:03:41.807 あの地下深くにいる微生物が[br]休眠中だと言うのは 0:03:41.831,0:03:46.593 1日で死んでしまう人間が[br]木を理解しようとするようなものかもしれません 0:03:46.601,0:03:48.395 地下深くにいる微生物は 0:03:48.395,0:03:50.932 夏に相当するものを[br]待っているのに 0:03:50.932,0:03:54.593 私達の寿命が それを見るには[br]短すぎるのだとしたら? 0:03:54.784,0:03:56.478 大腸菌を 0:03:56.478,0:03:59.690 食べ物も栄養もなしで[br]試験管の中に密封し 0:03:59.714,0:04:02.182 何ヶ月も何年も放っておくと 0:04:02.206,0:04:05.222 その多くは[br]飢えて死にますが 0:04:05.246,0:04:07.552 一部生き残るものもいます 0:04:07.576,0:04:09.766 そういう生き残ったものを 0:04:09.790,0:04:12.657 また飢餓状況に置いて 0:04:12.681,0:04:15.855 新たな急成長する[br]大腸菌と生存競争させると 0:04:15.879,0:04:18.208 毎回 タフな年寄り連中が 0:04:18.208,0:04:20.966 ピカピカの新米たちに[br]打ち勝ちます 0:04:21.339,0:04:25.942 極めてゆっくりであることに[br]進化上の利点があることを 0:04:25.966,0:04:28.180 これは示しています 0:04:28.736,0:04:30.625 ゆっくりだからと言って 0:04:30.649,0:04:37.389 重要でないと決めつける[br]べきではないでしょう 0:04:38.402,0:04:41.084 この目に付かず[br]気にもとめられない微生物が 0:04:41.108,0:04:43.695 人類の役に立つ[br]かもしれないんです 0:04:44.125,0:04:45.407 地下生活には 0:04:45.431,0:04:47.937 私達に分かる限りで[br]2つのやり方があります 0:04:47.937,0:04:51.513 1つは地表の世界から降りてくる[br]食べ物を持つというもの 0:04:51.537,0:04:56.045 千年前に起こったピクニックの[br]食べ残しを食べようとするというような 0:04:56.069,0:04:58.093 まったくおかしな生き方ですが 0:04:58.117,0:05:01.755 地球上の多くの微生物が[br]そんな風に生きているようなのです 0:05:01.755,0:05:03.633 もう1つの可能性は 0:05:03.633,0:05:09.095 「地上世界なんて必要ないよ[br]ここだけでやっていける」というものです 0:05:09.119,0:05:11.001 そういう道を行く微生物は 0:05:11.001,0:05:14.012 生存に必要なものをすべて 0:05:14.012,0:05:16.889 地中から得る[br]必要があります 0:05:18.205,0:05:20.661 中にはむしろ[br]得やすいものもあります 0:05:20.685,0:05:22.553 地中の方が豊かにあるもの 0:05:22.577,0:05:26.395 窒素や鉄や硫黄のような栄養分とか[br]水とか 0:05:26.419,0:05:27.592 生きる場所とか 0:05:27.616,0:05:29.280 地上の世界では 0:05:29.280,0:05:32.014 手に入れるために[br]殺し合いにもなりうるものです 0:05:32.038,0:05:35.859 地中の世界で獲得が問題になるのは[br]エネルギーです 0:05:36.101,0:05:37.291 地上では植物が 0:05:37.315,0:05:40.567 太陽の光が[br]葉に当たるやいなや 0:05:40.567,0:05:44.403 二酸化炭素分子を編み合わせて[br]おいしい糖を作り出せます 0:05:44.427,0:05:46.955 でも地中に太陽光はなく 0:05:46.979,0:05:48.937 地下の生態系では 0:05:48.937,0:05:53.162 誰がみんなの食事を作るのかという問題を[br]解決する必要があります 0:05:53.416,0:05:54.865 地下では 0:05:54.865,0:05:59.102 岩を呼吸する植物のようなものが[br]必要になります 0:05:59.641,0:06:02.670 さいわいに[br]そのようなものは存在し 0:06:02.670,0:06:05.444 「化学合成無機栄養生物」と[br]呼ばれています 0:06:05.444,0:06:06.156 (笑) 0:06:06.180,0:06:10.172 これは「化学合成」をすることで 0:06:10.172,0:06:12.482 「無機」物の岩から 0:06:12.482,0:06:15.244 「栄養」を得る「生物」です 0:06:15.268,0:06:17.926 それを様々な[br]元素に対し行えます 0:06:17.950,0:06:21.783 硫黄 鉄 マンガン 窒素 炭素 0:06:21.807,0:06:25.387 電子を直接[br]扱えるものまでいます 0:06:25.530,0:06:27.706 電気コードを切って 0:06:27.706,0:06:30.115 シュノーケルみたいに[br]吸うようなものです 0:06:30.115,0:06:31.185 (笑) 0:06:31.185,0:06:33.196 化学合成無機栄養生物は 0:06:33.196,0:06:35.475 その過程で得た[br]エネルギーを使い 0:06:35.475,0:06:37.831 植物のように[br]食べ物を作るのです 0:06:37.855,0:06:40.808 でも植物は食べ物を[br]作るだけではありません 0:06:41.103,0:06:43.419 排出物として酸素を作り 0:06:43.443,0:06:46.031 私達動物は[br]それに依存しています 0:06:46.031,0:06:49.277 化学合成無機栄養生物が[br]生成する廃棄物は 0:06:49.301,0:06:51.518 よく鉱物の形を取ります 0:06:51.518,0:06:55.871 錆とか [br]「愚者の黄金」の黄鉄鉱とか 0:06:55.895,0:06:58.185 石灰岩のような炭酸塩とか 0:06:59.020,0:07:05.843 ですから 岩のようにすごく[br]ゆっくりした微生物がいて 0:07:06.243,0:07:09.649 岩からエネルギーを得て 0:07:09.673,0:07:13.320 排出物として別の岩を[br]作っているわけです 0:07:13.320,0:07:17.479 これは生物学の話なのか[br]それとも地質学の話なのか? 0:07:17.479,0:07:19.789 これのおかげで[br]話がややこしくなります 0:07:19.789,0:07:20.637 (笑) 0:07:20.661,0:07:22.807 これについて調べるんだったら 0:07:22.831,0:07:28.378 岩のように振る舞う微生物を[br]研究する生物学者になって 0:07:28.402,0:07:31.776 地質学から取り組み始める[br]べきかと思います 0:07:31.800,0:07:35.240 では 地質学で一番イカしてるのは[br]何でしょう? 0:07:35.252,0:07:36.460 火山です 0:07:36.484,0:07:37.735 (笑) 0:07:37.759,0:07:41.890 これはコスタリカにある[br]ポアス火山の内側を撮したものです 0:07:41.890,0:07:43.716 火山の多くは 0:07:43.716,0:07:47.466 海洋プレートが大陸プレートに[br]ぶつかることでできます 0:07:47.470,0:07:51.646 海洋プレートが[br]大陸プレートの下に沈み込むとき 0:07:51.646,0:07:53.761 濡れタオルを[br]絞ったときのように 0:07:53.761,0:07:56.126 水や二酸化炭素[br]その他の物質が 0:07:56.126,0:07:57.946 絞り出されます 0:07:58.382,0:08:02.064 沈み込み帯は地球深部への[br]入り口のようなもので 0:08:02.088,0:08:05.849 地表と地下の世界の間を[br]物質が行き来します 0:08:05.873,0:08:08.901 最近コスタリカの研究者から 0:08:08.925,0:08:12.028 一緒に火山の調査をしようと[br]招待されて 0:08:12.052,0:08:16.650 もちろん応じました[br]コスタリカは素敵なところだし 0:08:16.674,0:08:20.164 沈み込み帯の上に[br]位置していますから 0:08:20.478,0:08:23.272 私達には知りたいことがありました 0:08:23.296,0:08:25.684 深く埋もれた[br]海洋プレートからの 0:08:25.708,0:08:28.684 二酸化炭素が[br]出てくるのは 0:08:28.708,0:08:30.815 火山からだけで 0:08:30.839,0:08:34.133 沈み込み帯全体に[br]分散していないのはなぜか? 0:08:34.157,0:08:36.640 微生物はそれに何か[br]関わりがあるのか? 0:08:36.664,0:08:39.961 この写真は[br]ポアス火山の中にいる 0:08:39.961,0:08:42.495 私と共同研究者の[br]ドナト・ジョヴァネッリです 0:08:42.519,0:08:46.121 私達の脇にある湖は[br]バッテリー液並の酸です 0:08:46.145,0:08:50.177 この写真を撮ったときに[br]pHを測ったので分かります 0:08:50.362,0:08:52.737 火口内で調査していて 0:08:52.737,0:08:57.550 ふとコスタリカの研究者[br]カルロス・ラミレスに聞いてみました 0:08:57.550,0:09:03.154 「これが今噴火し始めたら[br]どうすればいいのかしら?」 0:09:03.269,0:09:06.412 彼は「良い質問だね[br]簡単さ 0:09:06.436,0:09:09.514 振り向いて [br]眺めを楽しめばいい」 0:09:09.538,0:09:10.831 (笑) 0:09:10.855,0:09:12.762 「それが最後の眺めになるから」 0:09:12.762,0:09:13.561 (笑) 0:09:13.585,0:09:17.030 ちょっと大袈裟に[br]聞こえるかもしれませんが 0:09:17.054,0:09:21.521 私があの湖の脇にいた54日後に 0:09:21.521,0:09:23.252 こんなことがありました 0:09:23.276,0:09:24.434 (聴衆から驚きの声) 0:09:25.204,0:09:26.854 びびりますよね? 0:09:26.878,0:09:28.028 (笑) 0:09:28.934,0:09:33.287 この火山では六十何年ぶりかの[br]大きな噴火で 0:09:33.311,0:09:35.795 この映像のしばらく後に 0:09:35.819,0:09:38.462 撮影していた[br]カメラが吹き飛び 0:09:38.486,0:09:40.906 私達がサンプルを[br]取っていた湖は 0:09:40.930,0:09:42.800 すっかり蒸発しました 0:09:42.815,0:09:44.607 ただ私達が火山の[br]中にいた日には 0:09:44.607,0:09:47.015 こういうことが[br]起きないだろうことは 0:09:47.015,0:09:48.922 かなり確信がありました 0:09:48.922,0:09:51.329 コスタリカ火山・地震観測所 (OVSICORI) が 0:09:51.329,0:09:53.792 注意深く火山活動を[br]監視していて 0:09:53.792,0:09:56.892 その組織の科学者も[br]あの日は同行していたからです 0:09:56.916,0:09:58.810 この火山の噴火は 0:09:58.810,0:10:04.426 海洋プレートからの二酸化炭素が[br]出てくるところを見たければ 0:10:04.450,0:10:07.553 火山を見ればよいことを[br]示しているようですが 0:10:07.577,0:10:09.846 コスタリカに行くと 0:10:09.870,0:10:12.610 火山の他にも[br]気持ちの良い小さな温泉が 0:10:12.610,0:10:15.888 そこらじゅうにあることに[br]気付きます 0:10:16.069,0:10:18.153 温泉の水の一部は 0:10:18.153,0:10:21.664 深く埋もれた海洋プレートから[br]沸き上がってきたものです 0:10:21.688,0:10:23.138 私達の仮説では 0:10:23.138,0:10:26.397 二酸化炭素も一緒に[br]出てきているはずだけど 0:10:26.397,0:10:29.662 地中深くの何かが[br]それを取り除いているんです 0:10:29.662,0:10:33.799 それで私達は2週間[br]コスタリカ中を車で回って 0:10:33.823,0:10:36.634 見付けた温泉すべてから[br]サンプルを取りました 0:10:36.634,0:10:38.418 すごく大変でした 0:10:38.442,0:10:44.038 その後の2年間を[br]測定とデータ分析に費やしました 0:10:44.038,0:10:46.615 科学者でない人のために[br]言いますと 0:10:46.615,0:10:48.562 大きな発見というのは 0:10:48.562,0:10:51.597 素敵な温泉や舞台の上にいるときに[br]起きるものではありません 0:10:51.597,0:10:54.154 ごちゃごちゃした[br]コンピューター画面と睨めっこし 0:10:54.154,0:10:56.715 難しい装置に取り組み 0:10:56.715,0:10:58.567 データに訳が分からなくなって 0:10:58.567,0:11:01.212 スカイプで同僚に相談する中で[br]生まれるものです 0:11:01.236,0:11:02.991 科学的発見というのも 0:11:02.991,0:11:06.729 地中深くの微生物みたいに[br]すごくゆっくりとしたものなんです 0:11:07.267,0:11:10.616 でも今回は[br]それが報われました 0:11:10.640,0:11:13.862 深く埋もれた[br]海洋プレートから 0:11:13.862,0:11:18.125 膨大な二酸化炭素が出てきていることを[br]発見したんです 0:11:18.149,0:11:20.768 そして その二酸化炭素が[br]大気に放出されるのを抑え 0:11:20.768,0:11:23.441 地中に保持しているのが 0:11:23.441,0:11:25.271 地下深いところ 0:11:25.271,0:11:29.053 コスタリカのかわいい[br]ナマケモノやオオハシたちの下にいる 0:11:29.053,0:11:31.343 化学合成無機栄養生物なんです 0:11:31.343,0:11:34.753 この微生物の周囲で起きる[br]化学的な過程によって 0:11:34.753,0:11:37.489 二酸化炭素が[br]炭酸塩鉱物に変わり 0:11:37.489,0:11:39.657 地下に閉じ込められて[br]いるのです 0:11:39.657,0:11:41.885 そこで疑問が生じます 0:11:41.909,0:11:44.174 地下で起きるその過程が 0:11:44.174,0:11:47.909 下から来る二酸化炭素の吸収に[br]そんなに優れているなら 0:11:47.909,0:11:50.849 地表で私達が抱えている[br]二酸化炭素の問題も 0:11:50.849,0:11:53.038 それでどうにか[br]できないか? 0:11:53.038,0:11:57.145 人類が大気に放出する[br]膨大な二酸化炭素によって 0:11:57.145,0:12:00.303 今いる生物を支える[br]地球の力が 0:12:00.303,0:12:02.713 損なわれつつあります 0:12:02.713,0:12:05.306 二酸化炭素が[br]大気に放出されないよう 0:12:05.306,0:12:08.258 根源で二酸化炭素を[br]取り除く方法を開発しようと 0:12:08.258,0:12:11.037 科学者や技術者や[br]起業家が取り組んでいます 0:12:11.037,0:12:13.198 取り除いた二酸化炭素を[br]どうにかする必要があります 0:12:13.198,0:12:14.379 そのため 0:12:14.379,0:12:17.365 地中にある炭素が[br]保持されている場所の 0:12:17.365,0:12:19.879 研究を続ける[br]必要があります 0:12:19.903,0:12:22.390 そこで炭素が[br]どうなるか知るために 0:12:22.390,0:12:25.211 地下深くの微生物は[br]何かを保持させるには 0:12:25.211,0:12:27.836 ゆっくりすぎて[br]問題かもしれないし 0:12:27.836,0:12:31.664 あるいは微生物が二酸化炭素を[br]固体の鉱物に変えるのに 0:12:31.664,0:12:33.688 役立つかもしれません 0:12:33.712,0:12:36.132 私達がコスタリカでした[br]1つの研究から 0:12:36.156,0:12:38.742 そのような大きな進歩が[br]起きうるのだとしたら 0:12:38.742,0:12:41.963 他にどんな発見が地下で待ち受けているか[br]考えてみてください 0:12:41.963,0:12:47.556 この地質・生物・化学の新分野 [br]地下深くの生物学は 0:12:47.580,0:12:49.121 それを何と呼ぶにせよ 0:12:49.145,0:12:50.982 大きな影響を[br]もたらすことでしょう 0:12:51.006,0:12:53.379 気候変動を緩和するだけでなく 0:12:53.403,0:12:57.595 生命と地球がどう[br]共進化してきたかの理解や 0:12:57.613,0:13:02.311 工業や医学への応用に[br]役立つものの発見 0:13:02.335,0:13:04.597 地震の予知や 0:13:04.621,0:13:06.819 地球外生命の発見 0:13:06.843,0:13:10.559 生命の起原の理解にも[br]繋がるかもしれません 0:13:10.827,0:13:13.972 さいわい 私が1人でやる[br]必要はありません 0:13:13.972,0:13:17.287 世界中に素晴らしい[br]研究者がいて 0:13:17.311,0:13:20.993 地下深くの世界の[br]謎の解明に挑んでいます 0:13:21.831,0:13:26.525 地下深くに埋もれた[br]生物なんて 0:13:26.525,0:13:31.299 日常生活からは遠く隔たっていて[br]無関係だと思うかもしれませんが 0:13:31.299,0:13:35.051 この奇妙で[br]ゆっくりした生物は 0:13:35.075,0:13:38.504 地球の生命の[br]大いなる謎への答えを 0:13:38.504,0:13:40.175 持っているかも[br]しれないのです 0:13:40.175,0:13:41.516 ありがとうございました 0:13:41.516,0:13:46.444 (拍手)