[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.46,0:00:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Antes de pasar al tema principal, Dialogue: 0,0:00:05.53,0:00:09.09,Default,,0000,0000,0000,,me siento obligado a mencionar\Nalgunas cosas de mí mismo. Dialogue: 0,0:00:09.74,0:00:12.79,Default,,0000,0000,0000,,No soy una persona Dialogue: 0,0:00:12.82,0:00:14.66,Default,,0000,0000,0000,,mística o espiritual. Dialogue: 0,0:00:15.67,0:00:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Soy un escritor de ciencia. Dialogue: 0,0:00:17.72,0:00:19.99,Default,,0000,0000,0000,,Estudié Física en la universidad. Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:22.98,Default,,0000,0000,0000,,Fui corresponsal de ciencia para\Nla NPR, Radio Pública Nacional. Dialogue: 0,0:00:24.07,0:00:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Dicho esto, Dialogue: 0,0:00:26.55,0:00:29.79,Default,,0000,0000,0000,,cuando escribía una historia para la NPR, Dialogue: 0,0:00:29.82,0:00:32.09,Default,,0000,0000,0000,,recibí un consejo de un astrónomo Dialogue: 0,0:00:32.12,0:00:34.22,Default,,0000,0000,0000,,que me hizo pensar diferente Dialogue: 0,0:00:34.25,0:00:36.25,Default,,0000,0000,0000,,y, honestamente, cambiar mi vida. Dialogue: 0,0:00:37.19,0:00:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Verán, la historia era sobre un eclipse, Dialogue: 0,0:00:39.41,0:00:43.95,Default,,0000,0000,0000,,un eclipse parcial de sol\Nque se vería en el país Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:45.81,Default,,0000,0000,0000,,en mayo de 1994. Dialogue: 0,0:00:46.35,0:00:48.82,Default,,0000,0000,0000,,Y el astrónomo, a quien entrevisté, Dialogue: 0,0:00:48.84,0:00:52.12,Default,,0000,0000,0000,,me explicó lo que pasaría\Ny cómo debería verlo, Dialogue: 0,0:00:52.14,0:00:57.36,Default,,0000,0000,0000,,pero enfatizó, que aunque\Nun eclipse parcial de sol es interesante, Dialogue: 0,0:00:57.38,0:01:01.90,Default,,0000,0000,0000,,es completamente diferente\Nun eclipse total de sol. Dialogue: 0,0:01:02.50,0:01:05.77,Default,,0000,0000,0000,,En un eclipse total, durante\Nlos dos o tres minutos que dura, Dialogue: 0,0:01:05.80,0:01:09.13,Default,,0000,0000,0000,,la luna oculta completamente al sol, Dialogue: 0,0:01:09.15,0:01:14.39,Default,,0000,0000,0000,,creando lo que él describe\Ncomo el espectáculo más impresionante Dialogue: 0,0:01:14.42,0:01:15.81,Default,,0000,0000,0000,,de la naturaleza. Dialogue: 0,0:01:16.76,0:01:18.97,Default,,0000,0000,0000,,Así que él me aconsejó esto: Dialogue: 0,0:01:20.09,0:01:23.08,Default,,0000,0000,0000,,"Antes de morir", dijo, Dialogue: 0,0:01:23.11,0:01:27.38,Default,,0000,0000,0000,,"hazte el favor de ver\Nun eclipse total de sol". Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:30.59,Default,,0000,0000,0000,,Honestamente, me sentí un poco incómodo Dialogue: 0,0:01:30.61,0:01:33.02,Default,,0000,0000,0000,,al escuchar algo así de un desconocido, Dialogue: 0,0:01:33.04,0:01:34.43,Default,,0000,0000,0000,,sentí que era algo íntimo. Dialogue: 0,0:01:34.46,0:01:38.19,Default,,0000,0000,0000,,Pero me llamó la atención, e investigué. Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.05,Default,,0000,0000,0000,,Lo importante de un eclipse total, Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:43.46,Default,,0000,0000,0000,,si esperamos que llegue a nosotros, Dialogue: 0,0:01:43.49,0:01:46.88,Default,,0000,0000,0000,,es que demorará mucho tiempo. Dialogue: 0,0:01:46.90,0:01:51.42,Default,,0000,0000,0000,,En cualquier lugar del planeta\Nse ve un eclipse total Dialogue: 0,0:01:51.45,0:01:54.50,Default,,0000,0000,0000,,aproximadamente una vez cada 400 años. Dialogue: 0,0:01:55.42,0:01:58.93,Default,,0000,0000,0000,,Pero si están dispuestos a viajar,\Nno tienen que esperar tanto tiempo. Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Y descubrí que unos años después,\Nen 1998, Dialogue: 0,0:02:03.29,0:02:06.08,Default,,0000,0000,0000,,se iba a ver un eclipse total\Npor el Caribe. Dialogue: 0,0:02:07.20,0:02:10.73,Default,,0000,0000,0000,,Un eclipse total solo es visible\Npor un espacio muy reducido, Dialogue: 0,0:02:10.75,0:02:12.43,Default,,0000,0000,0000,,de unos 160 km de ancho, Dialogue: 0,0:02:12.46,0:02:14.55,Default,,0000,0000,0000,,y ahí se ve la sombra de la luna. Dialogue: 0,0:02:14.58,0:02:16.71,Default,,0000,0000,0000,,A esto se le llama\N"el camino de la totalidad". Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Y en febrero de 1998, Dialogue: 0,0:02:19.18,0:02:22.62,Default,,0000,0000,0000,,el camino de la totalidad \Npasaría por Aruba. Dialogue: 0,0:02:22.65,0:02:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Así que hablé con mi esposo,\Ny pensamos: ¿Febrero? ¿Aruba? Dialogue: 0,0:02:26.99,0:02:28.71,Default,,0000,0000,0000,,De cualquier forma sonaba bien. Dialogue: 0,0:02:28.73,0:02:29.80,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:29.83,0:02:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Así que fuimos al sur, Dialogue: 0,0:02:32.49,0:02:34.96,Default,,0000,0000,0000,,a disfrutar del sol y ver qué pasaría Dialogue: 0,0:02:34.98,0:02:36.80,Default,,0000,0000,0000,,cuando desapareciera el sol brevemente. Dialogue: 0,0:02:37.54,0:02:40.53,Default,,0000,0000,0000,,El día del eclipse\Néramos varias personas Dialogue: 0,0:02:40.55,0:02:42.73,Default,,0000,0000,0000,,que estábamos detrás del Hyatt Regency Dialogue: 0,0:02:42.76,0:02:43.92,Default,,0000,0000,0000,,en la playa, Dialogue: 0,0:02:43.94,0:02:45.65,Default,,0000,0000,0000,,esperando el inicio del espectáculo. Dialogue: 0,0:02:45.68,0:02:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Usando lentes para el eclipse\Ncon su estructura de cartón, Dialogue: 0,0:02:48.87,0:02:52.99,Default,,0000,0000,0000,,y lentes muy oscuros para poder\Nver al sol de manera segura. Dialogue: 0,0:02:53.97,0:02:58.20,Default,,0000,0000,0000,,El eclipse total\Nempieza como eclipse parcial, Dialogue: 0,0:02:58.23,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,hasta que la luna lentamente \Nse pone frente al sol. Dialogue: 0,0:03:02.03,0:03:06.25,Default,,0000,0000,0000,,Primero parecía que el sol\Ntenía un punto en un borde, Dialogue: 0,0:03:06.28,0:03:09.40,Default,,0000,0000,0000,,luego ese punto creció más y más, Dialogue: 0,0:03:09.42,0:03:11.27,Default,,0000,0000,0000,,dándole al sol forma de luna creciente. Dialogue: 0,0:03:12.24,0:03:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Todo era muy interesante,\Npero no espectacular. Dialogue: 0,0:03:15.60,0:03:17.53,Default,,0000,0000,0000,,El día seguía radiante. Dialogue: 0,0:03:17.55,0:03:20.56,Default,,0000,0000,0000,,De no haber sabido lo que pasaba arriba, Dialogue: 0,0:03:20.58,0:03:22.100,Default,,0000,0000,0000,,no habría notado nada inusual. Dialogue: 0,0:03:24.05,0:03:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Cerca de 10 minutos antes\Nde que comenzara el eclipse total, Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:30.68,Default,,0000,0000,0000,,sucedieron cosas extrañas. Dialogue: 0,0:03:31.93,0:03:33.79,Default,,0000,0000,0000,,Se levantó un viento frío. Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:38.72,Default,,0000,0000,0000,,La luz del día se veía extraña,\Ny también las sombras, Dialogue: 0,0:03:38.74,0:03:40.98,Default,,0000,0000,0000,,se veían muy nítidas, Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.79,Default,,0000,0000,0000,,como si alguien hubiera modificado\Nel contraste en la TV. Dialogue: 0,0:03:45.77,0:03:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Luego vi hacia el mar\Ny noté las luces de los botes, Dialogue: 0,0:03:49.66,0:03:52.22,Default,,0000,0000,0000,,obviamente estaba oscureciendo, Dialogue: 0,0:03:52.24,0:03:53.83,Default,,0000,0000,0000,,aunque no me había dado cuenta. Dialogue: 0,0:03:53.86,0:03:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, muy pronto fue obvio que oscurecía. Dialogue: 0,0:03:56.15,0:03:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Parecía que me fallaba la visión. Dialogue: 0,0:03:59.19,0:04:00.96,Default,,0000,0000,0000,,Y, de repente, Dialogue: 0,0:04:00.98,0:04:02.35,Default,,0000,0000,0000,,las luces se apagaron. Dialogue: 0,0:04:03.83,0:04:05.47,Default,,0000,0000,0000,,En ese momento, Dialogue: 0,0:04:05.49,0:04:08.11,Default,,0000,0000,0000,,la gente en la playa celebró, Dialogue: 0,0:04:08.13,0:04:10.03,Default,,0000,0000,0000,,y me quité los lentes para el eclipse, Dialogue: 0,0:04:10.05,0:04:12.64,Default,,0000,0000,0000,,porque en ese momento,\Ndurante el eclipse total, Dialogue: 0,0:04:12.66,0:04:15.76,Default,,0000,0000,0000,,era seguro ver al sol\Nsin ninguna protección. Dialogue: 0,0:04:16.36,0:04:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Y observé el cielo, Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.82,Default,,0000,0000,0000,,y quedé atónito. Dialogue: 0,0:04:25.54,0:04:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Piensen esto, tenía treinta y tantos años. Dialogue: 0,0:04:30.30,0:04:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Había vivido lo suficiente\Ncomo para saber cómo se ve el cielo. Dialogue: 0,0:04:37.67,0:04:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Digo... Dialogue: 0,0:04:38.84,0:04:39.93,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:04:39.95,0:04:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Había visto cielos azules, grises, Dialogue: 0,0:04:43.07,0:04:47.01,Default,,0000,0000,0000,,estrellados, rojos Dialogue: 0,0:04:47.03,0:04:49.14,Default,,0000,0000,0000,,y rosas en amaneceres. Dialogue: 0,0:04:49.88,0:04:52.95,Default,,0000,0000,0000,,Pero este era un cielo\Nque nunca había visto. Dialogue: 0,0:04:54.32,0:04:56.59,Default,,0000,0000,0000,,Primero, hablemos de los colores. Dialogue: 0,0:04:56.62,0:04:59.58,Default,,0000,0000,0000,,En lo alto había un oscuro morado grisáceo, Dialogue: 0,0:04:59.61,0:05:01.02,Default,,0000,0000,0000,,como un crepúsculo. Dialogue: 0,0:05:01.04,0:05:02.75,Default,,0000,0000,0000,,Pero el horizonte era anaranjado, Dialogue: 0,0:05:02.78,0:05:04.08,Default,,0000,0000,0000,,como un atardecer. Dialogue: 0,0:05:04.10,0:05:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Un giro completo. Dialogue: 0,0:05:06.43,0:05:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Y en el crepúsculo, Dialogue: 0,0:05:09.09,0:05:11.52,Default,,0000,0000,0000,,se veían las estrellas y planetas. Dialogue: 0,0:05:11.54,0:05:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Se veía Júpiter, Dialogue: 0,0:05:13.17,0:05:14.90,Default,,0000,0000,0000,,se veía Mercurio Dialogue: 0,0:05:14.93,0:05:16.20,Default,,0000,0000,0000,,y se veía Venus. Dialogue: 0,0:05:17.09,0:05:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Y estaban alineados. Dialogue: 0,0:05:20.53,0:05:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Y ahí en la línea, Dialogue: 0,0:05:24.29,0:05:26.75,Default,,0000,0000,0000,,había algo, Dialogue: 0,0:05:26.78,0:05:30.30,Default,,0000,0000,0000,,algo maravilloso y desconcertante. Dialogue: 0,0:05:30.33,0:05:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Como una corona de hilos plateados, Dialogue: 0,0:05:35.10,0:05:38.30,Default,,0000,0000,0000,,suspendidos en el espacio, brillando. Dialogue: 0,0:05:40.50,0:05:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Era la estratósfera del sol, Dialogue: 0,0:05:44.17,0:05:45.98,Default,,0000,0000,0000,,la corona solar. Dialogue: 0,0:05:45.100,0:05:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Y las fotografías no le hacen justicia. Dialogue: 0,0:05:48.38,0:05:52.92,Default,,0000,0000,0000,,No es solo un anillo o una aureola\Nalrededor del sol; Dialogue: 0,0:05:52.94,0:05:56.55,Default,,0000,0000,0000,,es de una textura fina,\Ncomo si fuera de hilos de seda. Dialogue: 0,0:05:57.76,0:06:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Y aunque no pareciera nuestro sol, Dialogue: 0,0:06:00.29,0:06:02.54,Default,,0000,0000,0000,,claro que sabía que sí lo era. Dialogue: 0,0:06:02.57,0:06:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Ahí estaba el sol, los planetas, Dialogue: 0,0:06:06.42,0:06:10.45,Default,,0000,0000,0000,,y veía cómo los planetas\Ngiraban alrededor del sol. Dialogue: 0,0:06:10.48,0:06:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Es como si hubiera salido\Ndel sistema solar Dialogue: 0,0:06:13.29,0:06:15.88,Default,,0000,0000,0000,,y estuviera en un mundo alienígena, Dialogue: 0,0:06:15.91,0:06:17.67,Default,,0000,0000,0000,,viendo la creación. Dialogue: 0,0:06:18.78,0:06:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Y por primera vez en mi vida, Dialogue: 0,0:06:21.19,0:06:25.22,Default,,0000,0000,0000,,me sentí intensamente conectado\Ncon el universo Dialogue: 0,0:06:25.24,0:06:26.86,Default,,0000,0000,0000,,en toda su inmensidad. Dialogue: 0,0:06:28.11,0:06:29.62,Default,,0000,0000,0000,,El tiempo se detuvo, Dialogue: 0,0:06:30.39,0:06:32.94,Default,,0000,0000,0000,,o pareció inexistente, Dialogue: 0,0:06:32.96,0:06:36.04,Default,,0000,0000,0000,,y lo que contemplé con mis ojos... Dialogue: 0,0:06:36.07,0:06:37.55,Default,,0000,0000,0000,,No solo lo vi, Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:40.18,Default,,0000,0000,0000,,lo sentí como una visión. Dialogue: 0,0:06:41.86,0:06:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Y permanecí en este nirvana Dialogue: 0,0:06:45.53,0:06:51.17,Default,,0000,0000,0000,,durante esos 174 segundos,\Nmenos de 3 minutos, Dialogue: 0,0:06:51.19,0:06:53.57,Default,,0000,0000,0000,,cuando de repente, se terminó. Dialogue: 0,0:06:53.60,0:06:54.95,Default,,0000,0000,0000,,Salió el sol, Dialogue: 0,0:06:54.97,0:06:56.63,Default,,0000,0000,0000,,volvió el cielo azul, Dialogue: 0,0:06:56.66,0:06:59.84,Default,,0000,0000,0000,,desaparecieron las estrellas, \Nlos planetas y la corona. Dialogue: 0,0:06:59.86,0:07:01.68,Default,,0000,0000,0000,,El mundo volvió a la normalidad. Dialogue: 0,0:07:02.57,0:07:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Pero yo había cambiado. Dialogue: 0,0:07:05.62,0:07:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Y así me hice umbráfilo, Dialogue: 0,0:07:09.58,0:07:10.75,Default,,0000,0000,0000,,un perseguidor de eclipses. Dialogue: 0,0:07:10.77,0:07:11.78,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:07:11.80,0:07:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Así es como paso mi tiempo \Ny gasto mi dinero. Dialogue: 0,0:07:16.100,0:07:22.63,Default,,0000,0000,0000,,Cada ciertos años, me embarco\Nhacia donde se verá la sombra de la luna Dialogue: 0,0:07:22.65,0:07:25.04,Default,,0000,0000,0000,,para experimentar otro par de minutos Dialogue: 0,0:07:25.06,0:07:26.52,Default,,0000,0000,0000,,de felicidad cósmica, Dialogue: 0,0:07:26.55,0:07:28.84,Default,,0000,0000,0000,,y compartir la experiencia con otros: Dialogue: 0,0:07:28.86,0:07:30.87,Default,,0000,0000,0000,,con amigos en Australia, Dialogue: 0,0:07:30.89,0:07:33.44,Default,,0000,0000,0000,,con una ciudad entera en Alemania. Dialogue: 0,0:07:33.47,0:07:37.81,Default,,0000,0000,0000,,En 1999, en Múnich, \Nme uní a cientos de miles Dialogue: 0,0:07:37.83,0:07:42.59,Default,,0000,0000,0000,,que llenaron las calles y azoteas\Npara celebrar juntos Dialogue: 0,0:07:42.62,0:07:44.54,Default,,0000,0000,0000,,mientras aparecía la corona solar. Dialogue: 0,0:07:45.72,0:07:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Y con el paso del tiempo\Nme volví algo más: Dialogue: 0,0:07:48.50,0:07:50.59,Default,,0000,0000,0000,,un evangelista de eclipses. Dialogue: 0,0:07:51.12,0:07:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Lo veo como mi trabajo, Dialogue: 0,0:07:53.74,0:07:58.56,Default,,0000,0000,0000,,hacer el favor de dar el consejo\Nque me dieron hace muchos años. Dialogue: 0,0:07:59.37,0:08:01.40,Default,,0000,0000,0000,,Así que les diré: Dialogue: 0,0:08:02.53,0:08:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Antes de morir, Dialogue: 0,0:08:04.79,0:08:09.76,Default,,0000,0000,0000,,háganse el favor de ver \Nun eclipse total de sol. Dialogue: 0,0:08:09.79,0:08:13.67,Default,,0000,0000,0000,,Es la experiencia más asombrosa de todas. Dialogue: 0,0:08:14.78,0:08:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Pero, se ha abusado tanto \Nde la palabra "asombrosa" Dialogue: 0,0:08:19.39,0:08:21.55,Default,,0000,0000,0000,,que ha perdido su significado original. Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:26.06,Default,,0000,0000,0000,,El verdadero asombro, viene de la sorpresa\Ny del sentimiento de insignificancia Dialogue: 0,0:08:26.08,0:08:28.61,Default,,0000,0000,0000,,ante algo inmenso e imponente, Dialogue: 0,0:08:28.63,0:08:29.87,Default,,0000,0000,0000,,algo excepcional en nuestras vidas. Dialogue: 0,0:08:30.65,0:08:33.72,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando uno lo experimenta, \Nes potente. Dialogue: 0,0:08:34.48,0:08:36.84,Default,,0000,0000,0000,,El asombro disuelve el ego. Dialogue: 0,0:08:36.86,0:08:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Nos hace sentir conectados. Dialogue: 0,0:08:38.88,0:08:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Ciertamente promueve la empatía\Ny la generosidad. Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:47.60,Default,,0000,0000,0000,,No hay nada más asombroso\Nque un eclipse total de sol. Dialogue: 0,0:08:48.50,0:08:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Desafortunadamente, pocos estadounidenses\Nhan visto uno, Dialogue: 0,0:08:50.91,0:08:53.13,Default,,0000,0000,0000,,porque han pasado 38 años Dialogue: 0,0:08:53.15,0:08:56.32,Default,,0000,0000,0000,,desde que uno tocó la parte\Ncontinental del país. Dialogue: 0,0:08:56.34,0:09:00.41,Default,,0000,0000,0000,,y 99 años desde que uno \Ncruzara por el territorio. Dialogue: 0,0:09:01.16,0:09:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Pero eso está a punto de cambiar. Dialogue: 0,0:09:03.75,0:09:06.18,Default,,0000,0000,0000,,En los próximos 35 años, Dialogue: 0,0:09:06.85,0:09:11.14,Default,,0000,0000,0000,,cinco eclipses solares totales\Nvisitarán la parte continental del país, Dialogue: 0,0:09:11.16,0:09:14.30,Default,,0000,0000,0000,,y tres de ellos en especial\Nserán solemnes. Dialogue: 0,0:09:15.15,0:09:19.82,Default,,0000,0000,0000,,Dentro de seis semanas,\Nel 21 de agosto del 2017... Dialogue: 0,0:09:19.84,0:09:22.52,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:09:22.55,0:09:26.63,Default,,0000,0000,0000,,la sombra de la luna pasará \Nde Oregón a Carolina del Sur. Dialogue: 0,0:09:27.30,0:09:32.70,Default,,0000,0000,0000,,El 8 de abril del 2024,\Nirá al norte, de Texas a Maine. Dialogue: 0,0:09:32.72,0:09:37.68,Default,,0000,0000,0000,,El 12 de agosto del 2045,\Nel camino corta de California a Florida. Dialogue: 0,0:09:39.46,0:09:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Yo sugiero, Dialogue: 0,0:09:41.67,0:09:44.26,Default,,0000,0000,0000,,¿y si los hacemos días festivos? Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Qué tal sí... Dialogue: 0,0:09:45.52,0:09:46.55,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:09:46.57,0:09:50.25,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:09:50.28,0:09:55.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Y si nos unimos todos, Dialogue: 0,0:09:55.36,0:09:57.43,Default,,0000,0000,0000,,tantas personas como sea posible, Dialogue: 0,0:09:57.46,0:09:59.23,Default,,0000,0000,0000,,a la sombra de la luna? Dialogue: 0,0:09:59.25,0:10:05.09,Default,,0000,0000,0000,,Quizá esta experiencia de asombro\Nnos ayude a sanar nuestra separación, Dialogue: 0,0:10:05.12,0:10:08.01,Default,,0000,0000,0000,,nos haga tratarnos\Nde una manera un poco más humana. Dialogue: 0,0:10:08.92,0:10:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, admito que algunas personas\Nconsideran mi evangelización algo loco, Dialogue: 0,0:10:14.77,0:10:17.34,Default,,0000,0000,0000,,mi obsesión algo excéntrico. Dialogue: 0,0:10:17.99,0:10:22.87,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué tanta atención\Nhacia algo tan efímero? Dialogue: 0,0:10:22.90,0:10:26.60,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué viajar por el mundo? Dialogue: 0,0:10:26.62,0:10:29.64,Default,,0000,0000,0000,,O siquiera a otros estados,\Npor algo que dura tres minutos. Dialogue: 0,0:10:31.16,0:10:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Como he dicho, Dialogue: 0,0:10:32.91,0:10:35.11,Default,,0000,0000,0000,,no soy una persona espiritual. Dialogue: 0,0:10:36.01,0:10:38.58,Default,,0000,0000,0000,,No creo en Dios. Dialogue: 0,0:10:38.60,0:10:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Desearía hacerlo. Dialogue: 0,0:10:40.89,0:10:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando pienso\Nen mi propia mortalidad, Dialogue: 0,0:10:43.87,0:10:45.58,Default,,0000,0000,0000,,y lo hago mucho, Dialogue: 0,0:10:46.97,0:10:50.55,Default,,0000,0000,0000,,cuando pienso en aquellos que he perdido, Dialogue: 0,0:10:50.58,0:10:52.29,Default,,0000,0000,0000,,en particular mi madre, Dialogue: 0,0:10:53.78,0:10:55.58,Default,,0000,0000,0000,,me conforta Dialogue: 0,0:10:55.60,0:10:58.69,Default,,0000,0000,0000,,ese momento de asombro que tuve en Aruba. Dialogue: 0,0:10:59.60,0:11:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Me imagino a mí mismo en esa playa, Dialogue: 0,0:11:02.74,0:11:04.17,Default,,0000,0000,0000,,mirando al cielo, Dialogue: 0,0:11:05.04,0:11:07.21,Default,,0000,0000,0000,,y recuerdo cómo me sentía. Dialogue: 0,0:11:08.66,0:11:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Mi existencia puede ser temporal, Dialogue: 0,0:11:11.98,0:11:14.48,Default,,0000,0000,0000,,pero eso está bien porque, me digo, Dialogue: 0,0:11:14.51,0:11:16.60,Default,,0000,0000,0000,,mira de lo que eres parte. Dialogue: 0,0:11:18.21,0:11:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Y esa es una lección que aprendí, Dialogue: 0,0:11:20.37,0:11:22.93,Default,,0000,0000,0000,,una lección que aplica\Npara la vida en general, Dialogue: 0,0:11:23.80,0:11:28.20,Default,,0000,0000,0000,,la duración de la experiencia\Nno iguala al impacto. Dialogue: 0,0:11:28.23,0:11:32.73,Default,,0000,0000,0000,,Un fin de semana, una conversación,\Nhasta una mirada... Dialogue: 0,0:11:33.43,0:11:34.89,Default,,0000,0000,0000,,puede cambiar todo. Dialogue: 0,0:11:36.51,0:11:39.99,Default,,0000,0000,0000,,Atesoren esos momentos\Nde profunda conexión con otras personas, Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:41.43,Default,,0000,0000,0000,,con el mundo natural, Dialogue: 0,0:11:41.45,0:11:43.19,Default,,0000,0000,0000,,y háganlos su prioridad. Dialogue: 0,0:11:43.22,0:11:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Sí, persigo eclipses. Dialogue: 0,0:11:45.65,0:11:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Puede que Uds. persigan algo más. Dialogue: 0,0:11:47.70,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero no se trata de los 174 segundos, Dialogue: 0,0:11:52.31,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,sino de cómo cambian Dialogue: 0,0:11:55.02,0:11:56.59,Default,,0000,0000,0000,,los años que vienen después. Dialogue: 0,0:11:57.11,0:11:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:11:58.31,0:12:02.94,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)