(စာရင်းသွင်းရပုံ) Open Translation Project မှကြိုဆိုပါတယ်။ စတင် ပံ့ပိုးပေးဖို့အတွက် TED.com ကို သွားပြီး ပရိုဖိုင် ဖွင့်ထားပါ။ ဒီနောက်မှာ ကျွန်တော်တို့ အွန်လိုင်း ဘာသာပြန်နှင့် စာသားပြုမှု ကိရိယာ Amara မှာ မှတ်ပုံတင်ဖို့ လိုပါလိမ့်မယ်။ ဒီလိုလုပ်ဖို့ Amara.org ကိုသွားပြီး သင့်ရဲ့ TED အမည်စာရင်းကို အသုံးပြုရင်း ဝင်ရောက်လိုက်ပါ။ အခု Open Translation Project ထဲမှာ သင့်ရဲ့ဘာသာစကားများကိုရွေးချယ်ပါ။ အင်္ဂလိပ်ဘာသာ TEDTalks တွေကို ဘာသာပြန်ဆိုတာအပြင် အခြားဘာသာစကားများနှင့် ဟောပြောသည့် TEDxTalks များကိုလည်း ဘာသာပြန်ခြင်းနဲ့ စာသားဖေါ်ပေးခြင်း လုပ်နိုင်ပါလိမ့်မယ်။ ဒီတော့ဒီမှာ သင်ဘာသာပြန်ဖို့၊ စာသားဖေါ်ပေးဖို့ သင် ယုံကြည် ပိုင်နိုင်တဲ့ ဘာသာစကား အားလုံးကို ရွေးချယ်လိုက်ပါ။ ဒီနောက် "Join မှ Apply "နှိပ်ပါ။ သင့်ကို မေးခွန်းအနည်းငယ် ဖြေခိုင်းပါလိမ့်မယ်။ တတ်နိုင်သမျှ တိကျပါစေ၊ အားလုံးကို အင်္ဂလိပ်လို ဖြေဆိုဖို့ သတိရပါ။ အဆင်သင့်ဖြစ်တဲ့အခါ လျှောက်လွှာကို တင်လိုက်ပါ။ အရိပ်အမြွက်ပေးပါရစေ၊ Amara က အီးမေးလ်ပို့တဲ့အခါ သင့်အီးမေးလ် လိပ်စာကို အတည်ပြုပေးဖို့ မမေ့ပါနဲ့။ ဒါက သင့်လျှောက်လွှာကို လက်ခံပြီးတဲ့အခါ အကြောင်းကြားစာ လက်ခံရရှိစေဖို့ပါ။ ပုံမှန်က လျှောက်လွှာကို အတည်ပြုဖို့ ငါးရက်အထိကြာပါတယ်။ ဒီအချိန်ကို TED.com နဲ့ Wiki OTPedia က လေ့ကျင်းရေး အထောက်အကူတွေကို ရှာဖွေရင်း ပြင်ဆင်ဖို့ အသုံးပြုနိုင်ပြီး သင် ဘာသာပြန်လိုတဲ့ TEDTalks TEDxTalks နဲ့ TED-Ed မှ သင်ခန်းစာများရှာဖွေနိုင်ပါတယ်။ သင့်လျှောက်လွှာကို လက်ခံတဲ့ပြီးနောက်မှာ OTP အသိုင်းအဝိုင်းဖြစ်တဲ့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ Facebook အုပ်စုတွေဖြစ်တဲ့ "I translate TEDtalks" "I transcribe TEDtalks" နဲ့ဆက်သွယ်ပါ။ တိုးလာနေတဲ့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ OTPedia မှာ သင့်ရဲ့ သီးသန့် ဘာသာစကားအဖွဲ့ကို ရှာပါ။ အခုတော့ ပျော်ရွှင်စွာဖြင့် ဘာသာပြန်နဲ့ စာသားဖေါ်ခြင်းကို လုပ်နိုင်ပါပြီ။