1 00:00:05,899 --> 00:00:09,362 [Hogyan regisztrálj] 2 00:00:10,621 --> 00:00:13,089 Üdvözöllek az Open Translation Projectben! 3 00:00:13,566 --> 00:00:15,112 Közreműködésed elkezdéséhez 4 00:00:15,137 --> 00:00:18,883 látogass el a TED.com oldalra és hozz létre egy profilt. 5 00:00:19,788 --> 00:00:21,475 Ezután regisztrálnod kell 6 00:00:21,500 --> 00:00:25,378 az online fordító- és feliratozó platformunkon, az Amarán. 7 00:00:25,692 --> 00:00:28,682 Menj az Amara.org oldalra, 8 00:00:29,539 --> 00:00:34,084 és jelentkezz be a TED profilodat használva. 9 00:00:38,458 --> 00:00:40,227 Válaszd ki a nyelveid! 10 00:00:40,672 --> 00:00:42,268 Az Open Translation Projectben, 11 00:00:42,293 --> 00:00:45,082 amellett, hogy angol nyelvű TEDTalkokat fordíthatsz, 12 00:00:45,186 --> 00:00:48,106 más nyelven előadott TEDxTalkok 13 00:00:48,241 --> 00:00:51,122 fordítására és feliratozására is lehetőséged lesz. 14 00:00:51,680 --> 00:00:54,441 Válaszd ki az összes olyan nyelvet, 15 00:00:54,466 --> 00:00:58,139 amelyen magabiztosan tudsz fordítani és feliratozni. 16 00:01:06,073 --> 00:01:08,992 Ezek után kattints az "Apply to Join" ikonra. 17 00:01:10,104 --> 00:01:12,738 Néhány kérdésre választ kell adnod. 18 00:01:14,072 --> 00:01:15,704 Légy a lehető legpontosabb, 19 00:01:15,729 --> 00:01:18,174 és figyelj rá, hogy angolul válaszolj mindegyikre. 20 00:01:19,903 --> 00:01:22,228 Amikor kész vagy, erősítsd meg a jelentkezésedet. 21 00:01:24,054 --> 00:01:25,229 Hadd adjak egy tippet! 22 00:01:26,103 --> 00:01:30,356 Ne felejtsd el megerősíteni az email címed abban az emailben, amit az Amara küldött! 23 00:01:30,690 --> 00:01:33,061 Ez fogja engedélyezni az értesítés fogadását, 24 00:01:33,086 --> 00:01:35,285 amikor a jelentkezésed jóváhagyjuk. 25 00:01:36,927 --> 00:01:39,796 Általában öt napba telik, hogy elfogadjunk egy jelentkezést. 26 00:01:40,030 --> 00:01:41,903 Ezt az időt használhatod arra, 27 00:01:42,046 --> 00:01:47,422 hogy felkészülj tréninganyagok átnézésével a TED.com és az OTPedia Wiki oldalunkon, 28 00:01:48,049 --> 00:01:51,746 kereshetsz olyan TEDTalkokat, TEDxTalkokat és TED-Ed tananyagokat, 29 00:01:51,771 --> 00:01:53,446 melyeket szívesen fordítanál. 30 00:01:54,160 --> 00:01:56,461 Miután elfogadtuk a jelentkezésed, 31 00:01:56,684 --> 00:01:59,222 lépj kapcsolatba az OTP közösséggel 32 00:01:59,247 --> 00:02:01,288 az általános Facebook csoportjainkban, 33 00:02:01,698 --> 00:02:05,094 az "I translate TEDTalks" és az "I transcribe TEDxTalks" nevűekben, 34 00:02:05,285 --> 00:02:10,387 és találd meg a saját nyelvi csoportodat az OTPedia egyre növekvő listáján. 35 00:02:11,310 --> 00:02:14,043 Kellemes feliratozást és fordítást!