WEBVTT 00:00:06.229 --> 00:00:09.362 [Como rexistrarse] 00:00:10.621 --> 00:00:13.089 Benvido/da ao Open Translation Project! 00:00:13.566 --> 00:00:15.112 Para comezar a colaborar 00:00:15.137 --> 00:00:18.883 vaia a ted.com e configure o seu perfil. 00:00:19.788 --> 00:00:21.475 Despois debe rexistrarse 00:00:21.500 --> 00:00:25.378 na nosa ferramenta de tradución e transcrición en liña, Amara. 00:00:25.692 --> 00:00:28.682 Para facelo, vaia a amara.org 00:00:29.539 --> 00:00:34.084 e rexístrese co perfil TED que configurou antes. 00:00:38.458 --> 00:00:40.227 Agora, seleccione as súas linguas. 00:00:40.672 --> 00:00:42.268 No Open Translation Project, 00:00:42.293 --> 00:00:45.082 amais de traducir charlas TED en inglés, 00:00:45.186 --> 00:00:48.106 tamén vai poder traducir e transcribir 00:00:48.241 --> 00:00:51.122 charlas TEDx noutras linguas. 00:00:51.680 --> 00:00:54.441 Por iso, seleccione aquí todas as linguas 00:00:54.466 --> 00:00:58.139 en que se sinta cómodo traducindo e transcribindo. 00:01:06.073 --> 00:01:08.992 Despois, prema en "Apply to join". 00:01:10.104 --> 00:01:12.738 Ha ter que responder algunhas preguntas. 00:01:14.072 --> 00:01:15.704 Sexa todo o preciso que poida, 00:01:15.729 --> 00:01:18.054 e lémbrese de respondelas en inglés. 00:01:19.903 --> 00:01:22.228 Cando estea listo, envíe a súa solicitude. 00:01:24.054 --> 00:01:25.619 Déixeme darlle un consello: 00:01:26.103 --> 00:01:30.356 Confirme o seu enderezo electrónico na mensaxe que Amara lle remitirá. 00:01:30.690 --> 00:01:33.061 Isto permitiralle recibir unha notificación 00:01:33.086 --> 00:01:35.285 cando a súa solicitude sexa aceptada. 00:01:36.927 --> 00:01:39.776 A aceptación da solicitude pode tardar ata cinco días. 00:01:40.030 --> 00:01:41.903 Nese tempo, pode prepararse 00:01:42.046 --> 00:01:47.422 visitando o noso material formativo en ted.com ou na OTPedia, a nosa wiki, 00:01:48.049 --> 00:01:51.746 e pode buscar charlas TED, charlas TEDx e leccións TED-Ed 00:01:51.771 --> 00:01:53.446 que lle gustaría traducir. 00:01:54.160 --> 00:01:56.461 Cando se acepte a súa solicitude, 00:01:56.684 --> 00:01:59.222 póñase en contacto coa comunidade OTP, 00:01:59.247 --> 00:02:01.288 a través dos grupos de Facebook 00:02:01.698 --> 00:02:05.094 "I translate TEDTalks" e "I translate TEDxTalks", 00:02:05.285 --> 00:02:10.387 e busque o grupo de Facebook do seu idioma na lista de OTPedia. 00:02:11.310 --> 00:02:14.043 E agora... Goce transcribindo e traducindo!