1 00:00:06,818 --> 00:00:07,888 Myślicie, że wiecie dużo 2 00:00:07,888 --> 00:00:10,138 o rdzennych Amerykanach dzięki filmom, 3 00:00:10,138 --> 00:00:11,010 książkom, 4 00:00:11,010 --> 00:00:11,987 lekcjom w szkole, 5 00:00:11,987 --> 00:00:14,687 ale okazuje się, że wiele informacji 6 00:00:14,687 --> 00:00:17,016 o słynnych rdzennych Amerykanach 7 00:00:17,016 --> 00:00:18,246 nie jest do końca prawdą. 8 00:00:18,246 --> 00:00:20,203 Na przykład Sacajawea, 9 00:00:20,203 --> 00:00:21,327 pewnie pamiętacie ją 10 00:00:21,327 --> 00:00:22,687 jako piękną Indiankę, 11 00:00:22,687 --> 00:00:24,047 która wiodła egzotyczne życie, 12 00:00:24,047 --> 00:00:26,348 służąc jako mądra przewodniczka 13 00:00:26,348 --> 00:00:28,870 w słynnych ekspedycjach Lewisa i Clarka 14 00:00:28,870 --> 00:00:30,799 To nie było do końca tak. 15 00:00:30,799 --> 00:00:33,759 Niewiele wiemy o jej wczesnym dzieciństwie, 16 00:00:33,759 --> 00:00:36,518 wiemy że urodziła się w 1788 r. 17 00:00:36,518 --> 00:00:37,847 w plemieniu Agaidika 18 00:00:37,847 --> 00:00:39,662 należącym do Szoszonów Lemhi, 19 00:00:39,662 --> 00:00:41,477 w dzisiejszym Idaho. 20 00:00:41,477 --> 00:00:43,292 W 1800 roku, kiedy miała 12 lat, 21 00:00:43,292 --> 00:00:45,528 Sacajawea wraz z kilkoma dziewczynkami 22 00:00:45,528 --> 00:00:48,280 została porwana przez Indian Hidatsa. 23 00:00:48,280 --> 00:00:50,563 Zabrano ją i więziono w wiosce Hidatsów, 24 00:00:50,563 --> 00:00:52,274 w obecnej Północnej Dakocie. 25 00:00:52,274 --> 00:00:55,509 Potem sprzedali ją traperowi z francuskiej Kanady, 26 00:00:55,509 --> 00:00:57,411 który nazywał się Toussaint Charbonneau. 27 00:00:57,411 --> 00:00:58,528 W ciągu roku 28 00:00:58,528 --> 00:01:01,269 nosiła już jego pierwsze dziecko. 29 00:01:01,269 --> 00:01:03,864 Wkrótce po tym Korpus Odkrywców 30 00:01:03,864 --> 00:01:05,868 pojawił się niedaleko wiosek Hidatsa. 31 00:01:05,868 --> 00:01:07,957 Kapitanowie Meriwether Lewis i William Clark 32 00:01:07,957 --> 00:01:09,399 zbudowali tam Fort Mandan 33 00:01:09,399 --> 00:01:10,735 i zaczęli szukać przewodników 34 00:01:10,735 --> 00:01:13,169 na niebezpieczne ekspedycje. 35 00:01:13,169 --> 00:01:16,189 Zatrudnili męża Sacajawei, Charbonneau, 36 00:01:16,189 --> 00:01:18,185 pod warunkiem, że jego śliczna żona 37 00:01:18,185 --> 00:01:20,764 pojedzie także jako tłumaczka. 38 00:01:20,764 --> 00:01:22,695 Mieli nadzieję, że sama jej obecność pomoże 39 00:01:22,695 --> 00:01:25,318 przy kontaktach z miejscowymi plemionami. 40 00:01:25,318 --> 00:01:26,894 Jak pisał Clark w swoim dzienniku, 41 00:01:26,894 --> 00:01:28,590 "Kobieta przy grupie mężczyzn 42 00:01:28,590 --> 00:01:30,629 jest jak symbol pokoju". 43 00:01:30,629 --> 00:01:32,897 Wkrótce potem Sacajawea urodziła chłopczyka, 44 00:01:32,897 --> 00:01:35,986 któremu dali imię Jean Baptiste Charbonneau. 45 00:01:35,986 --> 00:01:37,867 Clark nazywał go Pompy. 46 00:01:37,867 --> 00:01:40,122 Sacajawea nosiła go przytroczonego do pleców 47 00:01:40,122 --> 00:01:42,739 kontynuując drogę z Korpusem Odkrywców. 48 00:01:42,739 --> 00:01:44,446 Oprócz tłumaczenia 49 00:01:44,446 --> 00:01:46,568 podczas spotkań z Indianami, 50 00:01:46,568 --> 00:01:49,673 do jej zadań jako członka Korpusu 51 00:01:49,673 --> 00:01:51,218 należało zbieranie korzonków, 52 00:01:51,218 --> 00:01:52,671 jadalnych roślin 53 00:01:52,671 --> 00:01:54,044 i jagód. 54 00:01:54,044 --> 00:01:57,650 W 1805 r. łódź, którą płynęli, wywróciła się. 55 00:01:57,650 --> 00:01:59,049 Dziewczyna skoczyła do wody, 56 00:01:59,049 --> 00:02:01,455 ratując ważne dokumenty i zapasy. 57 00:02:01,455 --> 00:02:03,007 Gdyby nie ona, byłyby stracone, 58 00:02:03,007 --> 00:02:05,899 w tym dzienniki i zapiski Lewisa i Clarka. 59 00:02:05,899 --> 00:02:08,396 Później kapitan Lewis z trzema mężczyznami 60 00:02:08,396 --> 00:02:11,735 wyruszyli na zwiad 75 mil przed ekspedycję, 61 00:02:11,735 --> 00:02:13,526 przekraczając zlewisko Ameryki. 62 00:02:13,526 --> 00:02:16,274 Następnego dnia spotkali grupę Szoszonów. 63 00:02:16,274 --> 00:02:19,057 Nie tylko byli z plemienia Sacajawei, 64 00:02:19,057 --> 00:02:20,952 ale ich wódz, Cameahwait, 65 00:02:20,952 --> 00:02:24,310 okazał się jej rodzonym bratem. 66 00:02:24,310 --> 00:02:25,786 Po pięciu latach rozłąki 67 00:02:25,786 --> 00:02:27,703 kiedy porwano ją jako młodą dziewczynę, 68 00:02:27,703 --> 00:02:31,420 Sacajawea i Cameahwait ponownie się spotkali. 69 00:02:31,420 --> 00:02:33,598 Niestety, musiała się szybko pożegnać 70 00:02:33,598 --> 00:02:34,947 z ukochanym bratem 71 00:02:34,947 --> 00:02:36,938 i wyruszyć w dalszą drogę. 72 00:02:36,938 --> 00:02:40,385 Gdy nastał mróz, 73 00:02:40,385 --> 00:02:43,765 grupa musiała żywić się świecami. 74 00:02:43,765 --> 00:02:45,931 Kiedy temperatury stały się bardziej znośne, 75 00:02:45,931 --> 00:02:48,818 Sacajawea znalazła i ugotowała korzonki, 76 00:02:48,818 --> 00:02:51,188 dzięki czemu grupa mogła odzyskać siły. 77 00:02:51,188 --> 00:02:52,235 Podczas powrotu 78 00:02:52,235 --> 00:02:55,319 spotkali Indian w pięknych futrzanych płaszczach. 79 00:02:55,319 --> 00:02:56,987 Lewis i Clark chcieli dostać jeden, 80 00:02:56,987 --> 00:02:58,898 by dać w prezencie Thomasowi Jeffersonowi, 81 00:02:58,898 --> 00:03:00,652 ale nie mieli się za co wymienić. 82 00:03:00,652 --> 00:03:02,730 Sacajawea złagodziła się oddać 83 00:03:02,730 --> 00:03:05,535 swój najdroższy skarb, ozdobiony paciorkami pas 84 00:03:05,535 --> 00:03:06,734 w zamian za futro. 85 00:03:06,734 --> 00:03:10,455 Nieco ponad dwa lata od wyruszenia, 86 00:03:10,455 --> 00:03:11,690 ich podróż wreszcie skończyła się w St. Louis. 87 00:03:11,690 --> 00:03:13,729 ich podróż wreszcie skończyła się w St. Louis. 88 00:03:13,729 --> 00:03:16,509 Dziś uczymy się o Sacajawei w szkole 89 00:03:16,509 --> 00:03:18,159 jako o heroicznej bohaterce, 90 00:03:18,159 --> 00:03:20,275 ale jej życie, podobnie jak innych, 91 00:03:20,275 --> 00:03:21,688 było znacznie bardziej skomplikowane 92 00:03:21,688 --> 00:03:25,299 niż piszą o tym podręczniki do historii.