Return to Video

我不是你们的励志榜样,谢谢。

  • 0:00 - 0:02
    我在维多利亚的
  • 0:02 - 0:04
    一个小乡镇长大。
  • 0:04 - 0:08
    我受的教育平凡而普通。
  • 0:08 - 0:12
    我上学,跟朋友一起玩,
  • 0:12 - 0:14
    跟妹妹们吵架。
  • 0:14 - 0:16
    一切都再普通不过了。
  • 0:16 - 0:20
    在我15岁的时候,一名社区的工作人员
  • 0:20 - 0:21
    找到我的父母,
  • 0:21 - 0:23
    想要提名我
  • 0:23 - 0:26
    一个社区成就奖。
  • 0:26 - 0:29
    我的父母说:“嗯,这是件好事儿,
  • 0:29 - 0:32
    不过有个比较明显的问题。
  • 0:32 - 0:37
    她从来也没取得什么成就啊。“(笑声)
  • 0:37 - 0:39
    他们说的对。
  • 0:39 - 0:42
    我上学,成绩还不错。
  • 0:42 - 0:44
    毕业之后在妈妈的
  • 0:44 - 0:46
    发型设计沙龙有个很普通的工作,
  • 0:46 - 0:48
    我还花很多时间看各种肥皂剧,
  • 0:48 - 0:51
    比如”吸血鬼猎人巴菲“和”恋爱时代“。
  • 0:51 - 0:55
    没错,是有点矛盾。
  • 0:55 - 0:56
    不过他们说得对,
  • 0:56 - 0:59
    我压根儿也没有过任何
  • 0:59 - 1:01
    不寻常的作为。
  • 1:01 - 1:04
    我从来也没做过任何可以被当做是成就的事情,
  • 1:04 - 1:07
    如果不考虑身体有缺陷这一点的话。
  • 1:07 - 1:11
    几年以后,我再次回到
  • 1:11 - 1:13
    一个墨尔本高中的教书,
  • 1:13 - 1:18
    当我在11年级(相当于中国高中)的一堂法律课上刚讲了大概20分钟时,
  • 1:18 - 1:19
    一个男孩举手问道:
  • 1:19 - 1:24
    “女士,你什么时候才能开始演讲?”
  • 1:24 - 1:26
    我说:”什么演讲?“
  • 1:26 - 1:27
    事实上,我已经就诽谤法
  • 1:27 - 1:29
    讲了二十多分钟了。
  • 1:30 - 1:32
    然后他说:”比方说
  • 1:32 - 1:34
    励志演说什么的。
  • 1:34 - 1:36
    当坐着轮椅的人来到学校,
  • 1:36 - 1:41
    他们一般都会说一些鼓舞人心的故事,是吧?“
  • 1:41 - 1:42
    (笑声)
  • 1:42 - 1:47
    ”不过这种演讲一般都是在大报告厅里进行的呀。“
  • 1:47 - 1:49
    就是在那个时候我开始意识到:
  • 1:49 - 1:52
    这孩子一直把残障人士当做
  • 1:52 - 1:56
    一种励志对象。
  • 1:56 - 1:58
    对这个孩子来说,我们并不是什么激励对象,
  • 1:58 - 1:59
    这也不是他的错,
  • 1:59 - 2:01
    很多人都有这种想法。
  • 2:01 - 2:04
    对很多人来说,残障人士并不是老师,
  • 2:04 - 2:07
    医生或者美甲师。
  • 2:07 - 2:13
    我们不是真实的人,我们的存在只是为了激励别人。
  • 2:13 - 2:16
    现在,我在这个讲台上,
  • 2:16 - 2:19
    坐着轮椅演讲,
  • 2:19 - 2:22
    你们可能多少也会期待我
  • 2:22 - 2:27
    能对你们有所激励,对吧?(观众笑声)
  • 2:27 - 2:30
    我说的没错吧。
  • 2:30 - 2:32
    不过,女士们先生们,恐怕
  • 2:32 - 2:35
    我要让你们非常失望了。
  • 2:35 - 2:37
    我在这里不是为了激励你们。
  • 2:37 - 2:40
    我来这儿是想告诉你们
  • 2:40 - 2:42
    我们对残疾有错误的认识。
  • 2:42 - 2:44
    没错,我们一直被错误的灌输
  • 2:44 - 2:49
    残疾是件坏事,很——糟——糕的事。
  • 2:49 - 2:52
    这是件坏事,带着残缺生活
  • 2:52 - 2:54
    会让你与众不同。
  • 2:54 - 2:57
    其实,这并不是件坏事,
  • 2:57 - 3:00
    也不会让你变得多出众。
  • 3:00 - 3:01
    在过去的几年,这个谎言
  • 3:01 - 3:04
    通过社交媒体
  • 3:04 - 3:06
    被传的更广了。
  • 3:06 - 3:08
    你们可能看过这样的图片:
  • 3:08 - 3:12
    ”生活中唯一的残缺就是消极的态度。“
  • 3:13 - 3:17
    或者这个:”你的理由不成立。”
  • 3:17 - 3:24
    亦或者:“不要轻易放弃,继续尝试!”
  • 3:24 - 3:25
    这只是其中的几个例子,
  • 3:25 - 3:27
    这样的图片还有很多。
  • 3:27 - 3:29
    你们还可能看到过这个,
  • 3:29 - 3:31
    一个没有手臂的小女孩儿
  • 3:31 - 3:34
    把笔刁在嘴里画画。
  • 3:34 - 3:36
    你们可能也见过一个孩子借助
  • 3:36 - 3:39
    碳纤维义肢奔跑。
  • 3:39 - 3:40
    类似这样的图片,
  • 3:40 - 3:42
    太多了,
  • 3:42 - 3:46
    我们管这些叫励志情色片。
  • 3:46 - 3:48
    (观众笑声)
  • 3:48 - 3:50
    我故意用“情色片”这个词的,
  • 3:50 - 3:53
    因为他们为了另一群人的利益,
  • 3:53 - 3:56
    而把一群人物化。
  • 3:56 - 3:59
    现在,我们正在物化残障人士,
  • 3:59 - 4:02
    以满足非残障人士的利益。
  • 4:02 - 4:04
    这些图片是
  • 4:04 - 4:08
    想要鼓舞你们,激励你们,
  • 4:08 - 4:10
    这样我们看到这些残疾人的时候
  • 4:10 - 4:13
    就会想:“哦,我的生活再糟,
  • 4:13 - 4:15
    也还是有比我更糟的。
  • 4:15 - 4:18
    还好我不是那个人。”
  • 4:18 - 4:22
    但如果你就是那个人呢?
  • 4:22 - 4:24
    我已经记不清有几次,
  • 4:24 - 4:26
    有陌生人向我走过来,
  • 4:26 - 4:29
    想要告诉我他们认为我很勇敢,
  • 4:29 - 4:31
    很励志,
  • 4:31 - 4:33
    这还是在我没有
  • 4:33 - 4:35
    成为公众人物之前的事。
  • 4:35 - 4:36
    他们只是因为我早上能够正常起床,
  • 4:36 - 4:38
    还能记着我自己的名字
  • 4:38 - 4:42
    而祝贺我。(观众笑声)
  • 4:42 - 4:45
    这就是物化。
  • 4:45 - 4:47
    这些图片
  • 4:47 - 4:49
    物化了残障人士,好让他们
  • 4:49 - 4:51
    能够激励非残障人士。
  • 4:51 - 4:54
    他们的存在,就在于能够让你们
  • 4:54 - 4:57
    庆幸自己过的还不坏,
  • 4:57 - 5:01
    把担心抛在脑后。
  • 5:01 - 5:04
    不过残障人士的生活
  • 5:04 - 5:06
    的确有些挑战。
  • 5:06 - 5:08
    我们确实需要克服一些困难。
  • 5:08 - 5:10
    不过我们需要克服的那些事
  • 5:10 - 5:13
    跟你们想像的不一样。
  • 5:13 - 5:16
    这些事跟我们身体本身的缺陷没什么关系。
  • 5:16 - 5:18
    我刻意使用“残疾人”这个词,
  • 5:18 - 5:22
    因为我可以接受这种社会普遍认同的残疾,
  • 5:22 - 5:24
    这让我们认识到,相比较我们身体本身的
  • 5:24 - 5:28
    缺陷和病症,我们所居住的社会
  • 5:28 - 5:31
    让我们更觉得自己是残疾人。
  • 5:31 - 5:35
    其实我像现在这样已经相当久了。
  • 5:35 - 5:37
    感觉还挺不错的。
  • 5:37 - 5:40
    我想做什么都能做,
  • 5:40 - 5:44
    而且我也知道怎么做那些力所能及的事儿,
  • 5:44 - 5:45
    就跟你们一样,
  • 5:45 - 5:48
    图片里的那些孩子也是这样。
  • 5:48 - 5:51
    他们并没做什么不同寻常的事儿。
  • 5:51 - 5:53
    他们只是最大程度的
  • 5:53 - 5:56
    让自己的身体发挥功能。
  • 5:56 - 5:59
    那么通过传播这些图片
  • 5:59 - 6:01
    来物化他们
  • 6:01 - 6:03
    真的公平吗?
  • 6:03 - 6:08
    当人们说:”你真励志,”
  • 6:08 - 6:11
    他们以为这是一种赞美。
  • 6:11 - 6:12
    我知道大家为什么这么做。
  • 6:12 - 6:15
    是因为我们一直以来都被灌输一种错误的思想:
  • 6:15 - 6:19
    残缺可以让你变得出色。
  • 6:19 - 6:21
    其实不是。
  • 6:21 - 6:22
    我知道你们在想什么。
  • 6:22 - 6:25
    我在讲台上否认这种激励作用,
  • 6:25 - 6:27
    你们就会想:“天呐,史黛拉,
  • 6:27 - 6:31
    难道你就不会受其他事物的激励吗?”
  • 6:31 - 6:33
    事实是,我会。
  • 6:33 - 6:36
    我无时无刻不在从其他残障人士身上学习。
  • 6:36 - 6:41
    不过我学习,并不是我比他们幸运多少。
  • 6:41 - 6:44
    我学到的是,用烧烤棍
  • 6:44 - 6:45
    把你掉的东西捡起来
  • 6:45 - 6:51
    是个相当不错的主意。(观众笑声)
  • 6:51 - 6:54
    我觉得用电动轮椅的电池给手机充电
  • 6:54 - 6:58
    也是个绝妙的点子。
  • 6:58 - 6:59
    太有才了!
  • 6:59 - 7:02
    我们互相学习彼此的坚强和隐忍,
  • 7:02 - 7:05
    不是对抗身体缺陷和疾病的坚强,
  • 7:05 - 7:08
    而是对抗整个社会区别对待我们,
  • 7:08 - 7:10
    物化我们的这种风气。
  • 7:10 - 7:13
    我真心认为这种针对我们残障人士的谎言
  • 7:13 - 7:17
    就是最大的不公。
  • 7:17 - 7:21
    这让我们的生活变得很困难。
  • 7:21 - 7:25
    还有那句名言:”生活中唯一的残疾
  • 7:25 - 7:27
    就是消极的态度“,
  • 7:27 - 7:30
    这简直就是胡说八道,
  • 7:30 - 7:32
    因为事实根本不是这样
  • 7:32 - 7:34
    这只是社会认同的残疾。
  • 7:34 - 7:38
    笑的再多也不会让你费力攀爬的楼梯
  • 7:38 - 7:43
    变成可以通过轮椅的斜坡。
  • 7:43 - 7:50
    永远都不会。(观众笑声)(掌声)
  • 7:50 - 7:52
    对着电视机屏幕笑,
  • 7:52 - 7:54
    也不能让聋哑人听懂
  • 7:54 - 7:55
    没有字幕的节目。
  • 7:55 - 7:58
    在书店里呆的再久,
  • 7:58 - 8:00
    释放再积极的正能量,
  • 8:00 - 8:02
    也不能把这些书变成盲文。
  • 8:02 - 8:07
    这都是不可能的事情。
  • 8:07 - 8:09
    我真心期待能活在这样一个世界里,
  • 8:09 - 8:13
    残疾不再是当成一种特殊,
    仅仅是普通现象。
  • 8:13 - 8:15
    一个坐在卧室里
  • 8:15 - 8:17
    看”吸血鬼猎人巴菲”
  • 8:17 - 8:19
    的15岁女孩,
  • 8:19 - 8:22
    不会因为她能正常坐着
  • 8:22 - 8:24
    就被提名什么成就奖。
  • 8:24 - 8:25
    在我期望的社会里,
  • 8:25 - 8:28
    人们不放低他们对
  • 8:28 - 8:30
    残障人士的期待,
  • 8:30 - 8:32
    不会因为他们早上能正常起床,
    记得自己的名字
  • 8:32 - 8:35
    就对他们大加赞赏。
  • 8:35 - 8:38
    我期待的社会,人们会认可残障人士
  • 8:38 - 8:40
    真正的成就,
  • 8:40 - 8:42
    我期待的社会里,
  • 8:42 - 8:45
    一个墨尔本高中11岁的孩子
  • 8:45 - 8:48
    不会因为他的新老师需要轮椅代步
  • 8:48 - 8:51
    而感到吃惊。
  • 8:51 - 8:54
    残障不会让你变得出色,
  • 8:54 - 8:57
    但质疑你原本自以为了解的事物,可以让你进步。
  • 8:57 - 8:59
    谢谢大家。
  • 8:59 - 8:59
    (掌声)
Title:
我不是你们的励志榜样,谢谢。
Speaker:
史黛拉•杨(Stella Young)
Description:

史黛拉•杨(Stella Young)是一位喜剧演员,也是一名新闻记者。她与其他人不同的仅仅是她是一名残疾人。她始终在强调,这一点并不代表她理所当然就应该成为人们的励志榜样。在这个有趣的演讲中,杨把社会将残疾人当做励志范本进行的宣传描述成了“励志情色片”。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:16

Chinese, Simplified subtitles

Revisions