Ne, nejsem vaše inspirace, děkuji za optání
-
0:00 - 0:02Vyrůstala jsem
ve velmi malém městečku -
0:02 - 0:04ve Victorii.
-
0:05 - 0:08Zažila jsem obyčejné,
velmi průměrné dospívání. -
0:08 - 0:12Chodila jsem do školy,
bývala venku s kamarády, -
0:12 - 0:14bojovala jsem se svými
mladšími sestrami. -
0:14 - 0:16Bylo to naprosto normální.
-
0:16 - 0:20A když mi bylo 15,
jeden člen naší místní komunity -
0:20 - 0:21se ozval mým rodičům
-
0:21 - 0:23a chtěl mě nominovat
-
0:23 - 0:26na komunitní cenu za úspěch.
-
0:26 - 0:29A rodiče na to:
„No, to je moc hezké, -
0:29 - 0:32ale máme s tím
jeden evidentní problém. -
0:32 - 0:37Ona vlastně nic nedokázala.“
(Smích) -
0:37 - 0:39A měli pravdu.
-
0:39 - 0:42Chodila jsem do školy,
měla jsem dobré známky, -
0:42 - 0:44po škole jsem mívala
obyčejnou práci -
0:44 - 0:46v mámině kadeřnictví
-
0:46 - 0:48a strávila jsem
spoustu času koukáním -
0:48 - 0:51na „Buffy, krotitelku upírů“
a „Dawsonův svět.“ -
0:51 - 0:55Jo, já vím.
Moc to k sobě nejde. -
0:55 - 0:56Ale naši měli pravdu, víte.
-
0:56 - 0:59Nedělala jsem nic,
co by se vymykalo normálu. -
0:59 - 1:01Vůbec nic.
-
1:01 - 1:04Nedělala jsem nic,
co by se dalo považovat za úspěch, -
1:04 - 1:07pokud tedy z rovnice
smažete postižení. -
1:07 - 1:11O pár let později,
když jsem byla na své druhé učící štaci -
1:11 - 1:13na melbournské střední škole,
-
1:13 - 1:18jsem tak 20 minut přednášela
právní nauku v 11. třídě, -
1:18 - 1:19když nějaký kluk zvedl ruku
a zeptal se: -
1:19 - 1:24„Hele, slečno,
kdy začnete ten svůj proslov?“ -
1:24 - 1:26A já na to:
„Jaký proslov?“ -
1:26 - 1:27Víte, mluvila jsem k nim
-
1:27 - 1:30o zákonech o pomluvě
dobrých 20 minut. -
1:30 - 1:32A on: „No však víte,
-
1:32 - 1:34takové ty motivační řeči.
-
1:34 - 1:36Když někdo do školy
přijede na vozíku, -
1:36 - 1:41tak přece normálně říká takový
ty inspirační řeči, ne?“ -
1:41 - 1:42(Smích)
-
1:42 - 1:47„Většinou ve velké aule.“
-
1:47 - 1:49A pak mi svitlo:
-
1:49 - 1:52Tohle dítě se s postiženými lidmi
-
1:52 - 1:56setkalo jen jako
s objekty inspirace. -
1:56 - 1:58Pro tohle dítě nejsme –
-
1:58 - 1:59a není to jeho chyba,
tím myslím, -
1:59 - 2:01že to platí pro mnoho z nás.
-
2:01 - 2:04Pro mnoho z nás postižení lidé
nejsou naši učitelé, -
2:04 - 2:07doktoři či manikérky.
-
2:07 - 2:13Nejsme opravdoví lidé.
Jsme tu, abychom inspirovali. -
2:13 - 2:16I teď, jak tu sedím na pódiu
-
2:16 - 2:19a v tom křesle vypadám
tak, jak vypadám, -
2:19 - 2:22ode mě asi tak trochu čekáte,
-
2:22 - 2:27že vás budu inspirovat. Že?
(Smích) -
2:27 - 2:30Jo.
-
2:30 - 2:32Tak, dámy a pánové,
obávám se, -
2:32 - 2:35že vás neskutečně zklamu.
-
2:35 - 2:37Nehodlám vás inspirovat.
-
2:37 - 2:40Jsem tu, abych vám řekla,
že nám o postižení -
2:40 - 2:42dlouho lhali.
-
2:42 - 2:44Jo. Nalhávali nám,
-
2:44 - 2:49že postižení je Špatná Věc,
s velkým Š a velkým V. -
2:49 - 2:52Že je to špatná věc
a že vás život s postižením -
2:52 - 2:54dělá výjimečnými.
-
2:54 - 2:57Není to špatná věc
-
2:57 - 3:00a výjimečnými vás to nedělá.
-
3:00 - 3:01Během posledních let
-
3:01 - 3:04jsme propagaci té lži
dotáhli ještě dál -
3:04 - 3:06přes sociální média.
-
3:06 - 3:08Asi jste viděli obrázky jako tyhle:
-
3:08 - 3:12„Jediným postižením v životě
je špatný přístup.“ -
3:13 - 3:17Nebo tenhle:
„Vaše výmluva je mrzácká.“ Vskutku. -
3:17 - 3:24Anebo tento:
„Než to vzdáš, zkus to!“ -
3:24 - 3:25Je to jen pár příkladů,
-
3:25 - 3:27ale podobných obrázků najdete tuny.
-
3:27 - 3:29Možná jste viděli i ten,
-
3:29 - 3:31kde malá holčička bez rukou
-
3:31 - 3:34kreslí obrázek
tužkou v puse. -
3:34 - 3:36Mohli jste vidět dítě běžící
-
3:36 - 3:39na karbonových protézách.
-
3:39 - 3:40A tyhlety obrázky,
-
3:40 - 3:42kterých se všude válí mraky,
-
3:42 - 3:46jsou to, co nazýváme
inspiračním pornem. -
3:46 - 3:48(Smích)
-
3:48 - 3:50Pojem „porno“ používám schválně,
-
3:50 - 3:53protože deklasují jednu skupinu lidí
-
3:53 - 3:56na předmět užitku jiné skupiny lidí.
-
3:56 - 3:59V tomto případě
deklasujeme postižené -
3:59 - 4:02k užitku nepostižených lidí.
-
4:02 - 4:04Účel těchto obrázků
-
4:04 - 4:08je inspirovat vás, motivovat,
-
4:08 - 4:10takže se na ně podíváte
-
4:10 - 4:13a pomyslíte si: „No,
jakkoli to mám blbý, -
4:13 - 4:15mohlo by být i hůř.
-
4:15 - 4:18Mohl bych být tenhle člověk.“
-
4:18 - 4:22Ale co když tím člověkem jste?
-
4:22 - 4:24Už ani nespočítám,
-
4:24 - 4:26kolikrát mě zastavili cizinci,
-
4:26 - 4:29co mi chtěli říct, jak si myslí,
že jsem statečná -
4:29 - 4:31nebo inspirující.
-
4:31 - 4:33A to bylo dlouho předtím,
-
4:33 - 4:35než se má práce stala jakkoliv známá.
-
4:35 - 4:36Prostě mi tak nějak blahopřáli k tomu,
-
4:36 - 4:38že jsem ráno zvládla vstát z postele
-
4:38 - 4:42a že si pamatuju vlastní jméno.
(Smích) -
4:42 - 4:45A to je deklasování.
-
4:45 - 4:47Ty obrázky, ty obrázky
-
4:47 - 4:49deklasují postižené lidi
-
4:49 - 4:51k užitku nepostižených.
-
4:51 - 4:54Jsou tu k tomu,
abyste se na ně podívali -
4:54 - 4:57a pomysleli si,
že na tom nejste tak zle. -
4:57 - 5:01Dávají vaše trápení do perspektivy.
-
5:01 - 5:04Život postižených
-
5:04 - 5:06opravdu tak nějak těžký je.
-
5:06 - 5:08Musíme některé věci překonávat.
-
5:08 - 5:10Ale to, co překonáváme,
-
5:10 - 5:13není to, co si myslíte.
-
5:13 - 5:16Nemá to co do činění s našimi těly.
-
5:16 - 5:18Pojem „postižení lidé“
používám záměrně, -
5:18 - 5:22protože zastávám to, co se nazývá
společenským modelem postižení. -
5:22 - 5:24Ten nám říká, že jsme více postiženi
-
5:24 - 5:28společností, ve které žijeme,
-
5:28 - 5:31než našimi těly či diagnózami.
-
5:31 - 5:35Žiju v tomhle těle už nějaký čas.
-
5:35 - 5:37Mám ho celkem ráda.
-
5:37 - 5:40Dělá to, co od něj potřebuju,
-
5:40 - 5:44a naučila jsem se jej využívat
na maximum jeho schopností, -
5:44 - 5:45tak jako vy,
-
5:45 - 5:48stejně tak jako ty
děti na oněch obrázcích. -
5:48 - 5:51Nedělají nic neobvyklého.
-
5:51 - 5:53Je prostě využívají svá těla,
-
5:53 - 5:56jak nejlépe to dovedou.
-
5:56 - 5:59Je tedy opravdu fér je deklasovat
-
5:59 - 6:01způsobem, jakým to děláme,
-
6:01 - 6:03když ty obrázky sdílíme?
-
6:03 - 6:08Když lidé říkají:
„Jste inspirativní,“ -
6:08 - 6:11myslí to jako kompliment.
-
6:11 - 6:12A chápu proč se to děje.
-
6:12 - 6:15Je to kvůli té lži,
té omílané lži, -
6:15 - 6:19že postižení vás dělá výjimečnými.
-
6:19 - 6:21Řekněme si to upřímně: nedělá.
-
6:21 - 6:22A vím, co si teď myslíte.
-
6:22 - 6:25Já si tady nadávám na inspirování
-
6:25 - 6:27a vy si myslíte:
„Bože, Stello, -
6:27 - 6:31copak tebe nikdy nic neinspirovalo?“
-
6:31 - 6:33Ale to víte, že ano.
-
6:33 - 6:36Od jiných postižených se učím pořád.
-
6:36 - 6:41Ale ne to, že mám víc štěstí než oni.
-
6:41 - 6:44Učím se, že je geniální nápad
-
6:44 - 6:45používat kleště na grilování
-
6:45 - 6:51ke zvedání věcí, které vám upadly.
(Smích) -
6:51 - 6:54A učím se ten bezva trik, jak nabíjet
-
6:54 - 6:58baterku v telefonu z baterky ve vozíku.
-
6:58 - 6:59Geniální.
-
6:59 - 7:02Učíme se ze síly
a vytrvalosti ostatních, -
7:02 - 7:05že ne naše těla a nemoci,
-
7:05 - 7:08ale že svět okolo nás
nás staví na piedestal -
7:08 - 7:10a deklasuje nás.
-
7:10 - 7:13Opravdu věřím tomu,
že ta dokola omílaná lež -
7:13 - 7:17o postižení je
největší nespravedlnost. -
7:17 - 7:21Dělá nám to život těžší.
-
7:21 - 7:25A ta hláška, že
„Jediným postižením v životě -
7:25 - 7:27je špatný přístup,“ –
-
7:27 - 7:30důvod, proč je to kravina,
-
7:30 - 7:32je ten, že to není pravda,
-
7:32 - 7:34protože nás omezuje společenský model postižení.
-
7:34 - 7:38Ani tuna úsměvu na dlouhé schody
-
7:38 - 7:43je nepřemění na plošinu.
-
7:43 - 7:50Nikdy.
(Smích) (Potlesk) -
7:50 - 7:52Usmívání se na obrazovku
-
7:52 - 7:54nezobrazí skryté titulky
-
7:54 - 7:55pro neslyšící.
-
7:55 - 7:58A žádný čas postávání
uprostřed knihkupectví -
7:58 - 8:00a vyzařování dobré nálady
-
8:00 - 8:02ty knížky nepřemění v Braillovo písmo.
-
8:02 - 8:07Prostě se to nestane.
-
8:07 - 8:09Opravdu chci žít ve světě,
-
8:09 - 8:13kde postižení není výjimka, ale norma.
-
8:13 - 8:15Chci žít ve světě,
kde o 15leté holce, -
8:15 - 8:17co sedí v ložnici
-
8:17 - 8:19a kouká na „Buffy, krotitelku upírů“,
-
8:19 - 8:22nemluví jako s tím,
že dosahuje něčeho výjimečného, -
8:22 - 8:24protože u toho musí sedět.
-
8:24 - 8:25Chci žít ve světě,
-
8:25 - 8:28kde od postižených lidí nemáme
-
8:28 - 8:30tak nízká očekávání,
-
8:30 - 8:32že jim blahopřejeme
ke vstání z postele -
8:32 - 8:35a zapamatování si vlastního jména.
-
8:35 - 8:38Chci žít ve světě,
kde si od postižených -
8:38 - 8:40ceníme opravdových úspěchů.
-
8:40 - 8:42A chci žít ve světě,
-
8:42 - 8:45kde dítě v 11. třídě
na melbournské střední škole -
8:45 - 8:48není ani trochu překvapeno,
-
8:48 - 8:51že jeho nová učitelka je na vozíku.
-
8:51 - 8:54Postižení vás neudělá výjimečnými,
-
8:54 - 8:57ale zpochybňování toho,
co o tom víte, ano. -
8:57 - 8:59Děkuji vám.
-
8:59 - 8:59(Potlesk)
- Title:
- Ne, nejsem vaše inspirace, děkuji za optání
- Speaker:
- Stella Youngová
- Description:
-
Stella Youngová je komička a novinářka, která tak nějak celé dny tráví na vozíku. Což je něco – aby v tom podle ní bylo jasno – co ji rozhodně nezařazuje ke vznešeným inspirátorům lidstva. Ve své zábavné přednášce Youngová cupuje zvyk naší společnosti využívat postižené k „inspiračnímu pornu.“
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:16
Dimitra Papageorgiou approved Czech subtitles for I'm not your inspiration, thank you very much | ||
Dimitra Papageorgiou approved Czech subtitles for I'm not your inspiration, thank you very much | ||
Helena Brunnerová accepted Czech subtitles for I'm not your inspiration, thank you very much | ||
Helena Brunnerová edited Czech subtitles for I'm not your inspiration, thank you very much | ||
Helena Brunnerová edited Czech subtitles for I'm not your inspiration, thank you very much | ||
Helena Brunnerová edited Czech subtitles for I'm not your inspiration, thank you very much | ||
Helena Brunnerová edited Czech subtitles for I'm not your inspiration, thank you very much | ||
Jan Kadlec edited Czech subtitles for I'm not your inspiration, thank you very much |