به گفته خود برای اقدام در مورد آب و هوا عمل کنید
-
0:01 - 0:05(ویدیو) سه ورن سوزوکی: من این جا آمدهام
تا برای همه نسلهای آینده صحبت کنم. -
0:05 - 0:10من این جا آمدهام تا از طرف
کودکان گرسنه ئنیا -
0:10 - 0:12که صدای آنها شنیده نمیشود
صحبت کنم. -
0:13 - 0:15من این جا آمدهام تا در مورد
حیوانات بیشماری که -
0:15 - 0:17در سراسر سیاره میمیرند
-
0:17 - 0:19چون دیگر جایی برای رفتن ندارند صحبت کنم.
-
0:21 - 0:24(ویدیو) اس سی اس: من نگرانم که باید
زیر آفتاب از منزل خارج شوم -
0:24 - 0:26به خاطر سوراخ شدن لایه اوزون.
-
0:27 - 0:29من نگرانم که باید هوایی را تنفس کنم،
-
0:29 - 0:32که نمیدانم حاوی چه مواد شیمیایی است.
-
0:33 - 0:38من قبلا با پدرم درشهرمان،
ونکوور، برای ماهیگیرمیرفتیم، -
0:38 - 0:40تا چند سال پیش،
-
0:40 - 0:43ماهیای را صید کردیم که مبتلا به سرطان بود
-
0:44 - 0:48اس سی اس: یک نسل قبل،
من ۱۲ سال داشتم. -
0:48 - 0:51در سال ۱۹۹۲، به من یک فرصت پنج دقیقهای
-
0:51 - 0:55برای صحبت در نشست زمین سازمان ملل در
ریودوژانیرو وقت داده شد. -
0:55 - 0:58من و دوستانم یک انجمن
(طرفداران) محیط زیست ایجاد کرده بودیم، -
0:58 - 1:02و برای حضوردر نشست
بین المللی عظیم در مورد -
1:02 - 1:04محیط زیست و توسعه سفر کردیم،
-
1:04 - 1:08تا به بزرگان بگوییم که
باید راه خود را تغییر دهند. -
1:08 - 1:11در آن سال ۱۷۰۰ دانشمند
-
1:12 - 1:16بیانیه هشدار دانشمندان جهان
به بشریت را صادر کردند -
1:16 - 1:19که میگفت انسان و طبیعت
-
1:19 - 1:22درآستانه تصادم منجر به
انهدام هردو قرار گرفته است. -
1:22 - 1:25امروز ما دقیقا مثل
گرتا تانبرگ و همسالان او، -
1:25 - 1:30معتقدیم که تصمیم گیران بایستی
بر اساس علم و واقعیتها عمل کنند. -
1:30 - 1:32و واقیتها به ما میگوید
-
1:32 - 1:35که ما به سوی نابودی
محیط زیست پیش میرویم. -
1:36 - 1:39(ویدیو) اس سی اس: همه اینها در
جلو چشمان ما اتفاق میافتد، -
1:39 - 1:43و هنوز ما به گونهای عمل میکنیم
انگار تمام وقت مورد نیاز -
1:43 - 1:45و را ه حلها را در اختیار داریم.
-
1:45 - 1:49اس سی اس: درآن زمان، تغییرات آب و هوایی
شناسایی شده بود، -
1:49 - 1:52اما هنوز واقعاً آن را
احساس نکرده بودیم. -
1:52 - 1:55امروز، تقریباً ۳۰ سال بعد،
-
1:55 - 1:57تغییر آب و هوا دیگر پیشبینی نیست.
-
1:57 - 2:03حضور دارد، و خیلی سریعتراز پیشبینی
کارشناسان اتفاق افتاد. -
2:03 - 2:05ما جلوی آن را نگرفتیم.
-
2:05 - 2:09امروز کاری که باید انجام دهیم
از شدت تبعات آن کم کنیم، -
2:09 - 2:12سعی در محدود کردن میزان
تخریب آن بکنیم. -
2:12 - 2:16در سال ۲۰۱۵، در پاریس،
دنیا به این توافق رسید -
2:16 - 2:20که گرمایش سیاره را به یک و نیم
درجه سانتیگراد محدود کنند، -
2:20 - 2:25چون ورای آن تهدید بزرگی
برای زندگی انسان محسوب میشود. -
2:25 - 2:27برای تحقق این،
-
2:27 - 2:32ما باید انتشار مواد آلاینده در سطح جهان
را در ۱۰ سال آینده به نصف کاهش دهیم. -
2:34 - 2:37(ویدیو) اس سی اس: من فقط یک بچهام و
تمام راه حلها نمیدانم، -
2:37 - 2:41اما میخواهم شما متوجه شوید،
شما هم نمیدانید. -
2:41 - 2:46اس سی اس: جوانان همواره در
حط مقدم هر انقلابی بوده اند. -
2:47 - 2:50و این جوانان هستند که از من میپرسند،
-
2:50 - 2:52«سخنرانی تو چه تاثیری داشت؟
-
2:52 - 2:55چرا هیئتهای اعزامی واقعا گوش ندادند؟»
-
2:56 - 2:58خوب، وقتی به گذشته نگاه میکنم،
-
2:58 - 3:01فکر می کنم که نمایندگان در
کنفرانس واقعا گوش دادند، -
3:01 - 3:03نه فقط به من،
-
3:03 - 3:07که به هزاران صدا که خواهان تغییر بودند.
-
3:07 - 3:11اگر به بیانیهها توجه کنید،
مدارکی که ازکنفرانس ریو بیرون آمد، -
3:11 - 3:13آنها اساسی و بنیادی هستند.
-
3:13 - 3:17آنها در چارچوب کنوانسیون سازمان ملل
در مورد تنظیم تغییر آب وهوا -
3:17 - 3:19برای کنترل
-
3:19 - 3:22غلظت گازهای گلخانهای در جو
-
3:22 - 3:26و جلوگیری از تداخل خطرناک آن
با سیستم آب وهواهستند. -
3:27 - 3:30بیست و سه سال قبل از توافقنامه پاریس،
-
3:30 - 3:36۱۵۴ کشور این موافقنامه بین المللی
تعهد آور قانونی امضا کردند. -
3:38 - 3:41(ویدئو) اس سی اس: من فقط کودکم،
اما میدانم که همه در یک قایق هستیم -
3:41 - 3:45و باید به عنوان یک دنیای متحد به
سوی یک هدف متحد گام برداریم. -
3:46 - 3:50اس سی اس: پس چرا مردم دنیا اقدامی نکرند؟
-
3:50 - 3:54در عوض، دولتها بر رشد اقتصادی،
-
3:55 - 3:56ومنافع تجاری تمرکز کردند.
-
3:56 - 4:00و البته، پیروزی در انتخابات بعدی.
-
4:00 - 4:03این یک بحران در حاکمیت
بشر را نشان میدهد، -
4:03 - 4:06جایی که سیستمهای سیاسی ما مانع اقدام
-
4:06 - 4:12در جهت منافع بلند مدت برای مردم و
نسلهای آینده شدند. -
4:14 - 4:15ما الان در سال ۲۰۲۰ هستیم.
-
4:16 - 4:18مجددا ما انگیزهای برای حرکت داریم.
-
4:18 - 4:21ما توافقنامه پاریس را داریم که
گرمایش زمین را محدود میکند. -
4:21 - 4:25ما جوانان را داریم که
خواهان عدالت اجتماعی هستند. -
4:25 - 4:27ما خواهان واگذاری هستیم.
-
4:27 - 4:29ما خواهان اقدام فوری
برای آب و هوا هستیم. -
4:30 - 4:33ما دانش آن را داریم،
راه حلها را هم میدانیم -
4:33 - 4:37و همه ما در حال تجربه کردن
تغییرات آب وهواهستیم. -
4:38 - 4:41ما درجایی هستیم که درآن زمان ریو بودیم.
-
4:41 - 4:44اکنون زمان اقدام رسیده است.
-
4:45 - 4:47اس سی اس: اگر نمیدانید
چگونه آن را تعمیرکنید، -
4:47 - 4:50لطفا بیش از این خرابش نکنید.
-
4:50 - 4:55اس سی اس: چگونه مطمئن شویم که
این بار به گفتههای خود عمل میکنیم؟ -
4:55 - 5:00تاریخ به ما نشان داده است
که در لحطه بحران، -
5:00 - 5:03جامعه واقعا دگرگون میشود
-
5:03 - 5:05ما آن را در دوره جنگ دیدهایم.
-
5:05 - 5:09در دوره فروپاشی اقتصاد و در دوره بیماری.
-
5:10 - 5:14امروزه ما در دوره کرونا به سر میبریم.
-
5:15 - 5:19دولتها و نهادها را
درهمهی بخشها دیدهایم -
5:19 - 5:21به سرعت و با هم کار میکنند.
-
5:23 - 5:26انسانها دوست دارند فکرکنند
که همه چیز را کنترل میکنند، -
5:27 - 5:29اما امروز متوجه شدهایم
-
5:29 - 5:34که این قوانین طبیعت است
که حرف آخر را میزند. -
5:34 - 5:40فهمیدهایم که که دانش و تخصص
برای بقای ما بسیار مهم است. -
5:40 - 5:43کووید ۱۹ ابعاد نابرابری را روشن و
-
5:43 - 5:46زیرساختهای تعصبات و
پیش داوریهای ما را آشکار کردهاست. -
5:48 - 5:49این یک هشدار است.
-
5:49 - 5:52اگر گوش ندهیم، اگر تغییر نکنیم،
-
5:53 - 5:55دفعه بعدی میتواند خیلی بدتر باشد.
-
5:56 - 6:01اس سی اس: پدرم همیشه میگوید،«شما همانی
هستید که نشان میدهید، نه آنچه میگویید.» -
6:02 - 6:05خوب، کاری که میکنی
باعث می شود شب گریه کنم. -
6:07 - 6:11شما بزرگترها میگویید ما را دوست دارید،
اما من شما را به چالش میکشم، -
6:11 - 6:15لطفاً اقداماتی انجام دهید که بازتاب
سخنان شما باشد. -
6:15 - 6:20اس سی اس: آن جمله آخر، تمام سخنرانی
من در ریو را خلاصه میکند. -
6:20 - 6:24لطفاً اقداماتی انجام دهید که بازتاب
سخنان شما باشد. -
6:24 - 6:29امروز، من یک مادر هستم، دو پسر کوچک دارم.
-
6:30 - 6:34من با شما صحبت میکنم، پدران و مادران.
-
6:34 - 6:39نسل ما در حال تعیین کردن
زندگی فرزندان ماست. -
6:39 - 6:43ما هنوز ۱۰ سال فرصت داریم
تا تغییرات را ایجاد کنیم -
6:43 - 6:46ما هنوز ۱۰ سال فرصت داریم تا آلایندههای
خود را به نصف برسانیم. -
6:47 - 6:50راه اینکه از ته دل عاشق فرزندانمان باشیم
-
6:50 - 6:53این است که رفتارمان عین گفتارمان باشد.
-
6:54 - 6:57حالا وقت آن است که آستین ها را بالا بزنیم.
-
6:57 - 6:59متشکرم.
- Title:
- به گفته خود برای اقدام در مورد آب و هوا عمل کنید
- Speaker:
- سه ورن کولیوس-سوزوکی
- Description:
-
سه ورن کولیوس-سوزوکی مدرس محیط زیست میگوید «تاریخ به ما نشان داده که در دوره بحران، جوامع به راحتی تفییر می کنند». وی قریب ۳۰ سال پیش، درست وقتی فقط ۱۲ سال داشت، در نشست زمین سازمان ملل، با امید به تغییر مسیر لغزش سیاره به سوی فاجعه زیست بوم محیطی شرکت نمود. برخی از سران حاضردراجلاس گوش فرا دادند و اقدامات بنیادین انجام دادند، اما برای بقیه جهان، این تجارت، سیاست و رشد اقتصادی تمام عیار در اولویت بود. حالا کولیوس-سوزوکی هشدار دیگری را در ارتباط با آیندهی جهان به ما میدهد، این بار بحران کووید ۱۹ آن را اعلام کرده است -- و از همه ما میخواهد تا در مورد بحران محیط زیست اقداماتی منطبق با شعارهایمان انجام دهیم.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:06
Masoud Motamedifar approved Persian subtitles for Make your actions on climate reflect your words | ||
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for Make your actions on climate reflect your words | ||
Mansoureh Hadavand accepted Persian subtitles for Make your actions on climate reflect your words | ||
Mansoureh Hadavand edited Persian subtitles for Make your actions on climate reflect your words | ||
Mansoureh Hadavand edited Persian subtitles for Make your actions on climate reflect your words | ||
Mahmood Haeri edited Persian subtitles for Make your actions on climate reflect your words | ||
Mahmood Haeri edited Persian subtitles for Make your actions on climate reflect your words | ||
Mahmood Haeri edited Persian subtitles for Make your actions on climate reflect your words |