Return to Video

vimeo.com/.../277682681

  • 0:22 - 0:26
    Sono il Dr. Moses deGraft Johnson.
  • 0:26 - 0:28
    Il termine "tecnologia assistiva" è
  • 0:28 - 0:32
    secondo l'Organizzazione Mondiale
    della Salute,
  • 0:32 - 0:35
    un termine ombrello che include
  • 0:35 - 0:37
    sistemi e servizi collegati
  • 0:37 - 0:40
    alla consegna di prodotti
    e servizi
  • 0:40 - 0:43
    assistivi, e l'obiettivo generale
    di tutto ciò
  • 0:43 - 0:45
    è il soccorrere gli individui garantendo
  • 0:45 - 0:47
    loro l'autonomia e favorendo il loro
  • 0:47 - 0:49
    benessere generale.
  • 0:50 - 0:53
    Ora, così come i miei colleghi ci
    hanno appena mostrato
  • 0:53 - 0:57
    alcune innovazioni molto interessanti,
  • 0:57 - 1:00
    alcune innovazioni con le quali abbiamo
  • 1:00 - 1:03
    una certa familiarità sono quelle
    più semplici,
  • 1:03 - 1:05
    come apparecchi acustici,
  • 1:05 - 1:07
    sedie a rotelle e protesi.
  • 1:07 - 1:09
    Anche cose molto semplici come
    i portapillole,
  • 1:09 - 1:12
    perché sono qualcosa che anche le persone
  • 1:12 - 1:15
    senza una vera disabilità, utilizzano,
  • 1:15 - 1:20
    sapete? Mia madre usa dei portapillole.
  • 1:20 - 1:21
    Abbiamo scoperto che ci sono
  • 1:21 - 1:23
    alcune tecnologie assistive
  • 1:23 - 1:25
    che anche individui che non presentano
  • 1:25 - 1:29
    vere disabilità, usano quotidianamente.
  • 1:30 - 1:32
    E ne stiamo vedendo sempre più
  • 1:32 - 1:33
    in tutto il mondo; più di
  • 1:33 - 1:35
    un miliardo di persone
  • 1:35 - 1:36
    ha bisogno di uno o più
  • 1:36 - 1:39
    prodotti assistivi.
  • 1:40 - 1:43
    Ora,questo è l'argomento
    che mi interessa davvero approfondire
  • 1:43 - 1:50
    perché rivela quello che
    faccio per vivere,
  • 1:50 - 1:53
    e di recente ciò che abbiamo visto
  • 1:53 - 1:55
    è che l'Organizzazione
    Mondiale della Salute
  • 1:55 - 1:59
    ha reso pubblici alcuni dati,
    e quello che vediamo è un aumento
  • 1:59 - 2:01
    delle malattie non trasmissibili
  • 2:01 - 2:06
    che stanno provocando
    disabilità alle persone.
  • 2:06 - 2:10
    E una delle più comuni
    che è stata citata
  • 2:10 - 2:12
    è il diabete.
  • 2:12 - 2:16
    Inoltre, insieme al diabete,
    figuravano ipertensione
  • 2:16 - 2:18
    e iperlipidimia, anche
    conosciute semplicemente
  • 2:18 - 2:22
    come colesterolo alto, obesità e fumo.
  • 2:22 - 2:28
    Ciò che è interessante
    è che queste cinque variabili
  • 2:28 - 2:30
    sono anche note
    nella medicina cardiovascolare
  • 2:30 - 2:34
    come i cinque maggiori fattori di rischio
  • 2:34 - 2:36
    per un problema cardiovascolare grave.
  • 2:36 - 2:41
    Essi portano a qualcosa
    chiamata placca ateromasica.
  • 2:41 - 2:44
    La formazione di questa placca avviene
  • 2:44 - 2:48
    nei vasi sanguigni. Questo è un esempio
  • 2:48 - 2:51
    di un'arteria coronaria sana presente
    nel cuore,
  • 2:51 - 2:55
    e come vediamo, con il passare
    del tempo subisce danni,
  • 2:55 - 2:58
    coaguli, e alla fine abbiamo
    una carenza di perfusione,
  • 2:58 - 3:00
    o mancanza di pressione sanguigna.
  • 3:00 - 3:02
    E questo è quello che alla fine porta ad
  • 3:02 - 3:05
    infarti, ictus e scarsa circolazione,
  • 3:05 - 3:07
    conosciuta comunemente come "A-O-P".
  • 3:07 - 3:09
    Ora,presso l'Heart and
    Vascular Institute,
  • 3:09 - 3:11
    ciò che abbiamo fatto è stato fondare
  • 3:11 - 3:16
    un'iniziativa chiamata
    "Save a Limb Initiative".
  • 3:16 - 3:19
    Uno degli elementi che costituivano
    il mio obbiettivo era
  • 3:19 - 3:22
    almeno limitare il numero delle
    amputazioni
  • 3:22 - 3:26
    che si stavano verificando
    in quella comunità.
  • 3:26 - 3:28
    Quando visitiamo pazienti che hanno
  • 3:28 - 3:30
    questo tipo di problemi, la prima cosa
  • 3:30 - 3:33
    che facciamo dopo aver effettuato
    le analisi si chiama
  • 3:33 - 3:35
    ischemia acuta agli arti. Li portiamo
  • 3:35 - 3:37
    in sala operatoria e utilizziamo
  • 3:37 - 3:41
    un software GE chiamato C-ARM.
  • 3:42 - 3:44
    Questo effettua
    esami a raggi X che riproducono
  • 3:44 - 3:47
    immagini delle gambe dall'ombellico
  • 3:47 - 3:49
    fino ai piedi.
  • 3:49 - 3:53
    Usiamo un liquido di contrasto
    da iniettare
  • 3:53 - 3:57
    nei pazienti in modo da ottenere
  • 3:57 - 3:59
    un'immagine, più o meno simile a questa.
  • 3:59 - 4:01
    Questa prima immagine... chiaramente
  • 4:01 - 4:03
    non ci vuole un medico per vedere
  • 4:03 - 4:06
    che c'è un problema serio.
  • 4:06 - 4:09
    Questa è l'arteria superficiale femorale.
  • 4:09 - 4:11
    è un grande vaso che si trova
  • 4:11 - 4:13
    tra l'anca e il ginocchio.
  • 4:13 - 4:16
    È come un'autostrada non completata
  • 4:17 - 4:19
    perché manca qualcosa
  • 4:19 - 4:21
    esattamente al centro.
  • 4:21 - 4:23
    Quindi, questo individuo ha sviluppato
  • 4:23 - 4:25
    un'ostruzione in quel vaso sanguigno
  • 4:25 - 4:28
    che ha definitivamente causato
    un'occlusione totale
  • 4:28 - 4:31
    del flusso sanguigno che scorre attraverso
    questa zona,
  • 4:31 - 4:33
    il quale proviene dall'area ombellicale
  • 4:33 - 4:35
    e prosegue giù fino al ginocchio.
  • 4:35 - 4:38
    Quindi, una volta che abbiamo
    l'immagine con il software GE
  • 4:38 - 4:40
    posso vedere da dove inizia,
  • 4:40 - 4:44
    e proprio qui posso,esattamente come
  • 4:44 - 4:48
    fa un idraulico, stappare le tubature.
  • 4:48 - 4:51
    Qui vedete una rete idrica specifica
  • 4:51 - 4:55
    che uso per attraversare l'arteria.
  • 4:55 - 4:58
    E dopo aver attraversato la rete idrica,
  • 4:58 - 5:02
    da questa parte... sto
    per mostrarvi quest'immagine...
  • 5:02 - 5:04
    uso un sistema chiamato
  • 5:04 - 5:06
    dispositivo per aterectomia a
    flusso idrico
  • 5:06 - 5:09
    Ora, questo sistema è stato ideato
  • 5:09 - 5:11
    da una compagnia conosciuta come
    Boston Scientific.
  • 5:11 - 5:13
    La Boston Scientific è una compagnia
  • 5:13 - 5:15
    di dispositivi medici che ha sede a
  • 5:15 - 5:19
    Maple Grove Minneapolis,
    in Minnesota.
  • 5:19 - 5:22
    Ed è per questo che solitamente usiamo
    questo dispositivo,
  • 5:22 - 5:24
    è come un sistema di perforazione.
  • 5:24 - 5:28
    Proprio come nei campi petroliferi,
    si perfora
  • 5:28 - 5:30
    il terreno. Noi usiamo questo stratagemma
    attraverso
  • 5:30 - 5:33
    quel cavo che ho inserito nel sistema e
  • 5:33 - 5:35
    siamo in grado di procedere via cavo e di
  • 5:35 - 5:39
    rimuovere le placche che si sono formate.
  • 5:40 - 5:42
    Una volta che la placca è stata rimossa,
  • 5:42 - 5:44
    usiamo un sistema a palloni per allargare
  • 5:44 - 5:47
    i vasi sanguigni, dandogli un'ampia
  • 5:47 - 5:50
    apertura, e qualche volta qualcuno
    resta aperto;
  • 5:50 - 5:52
    se rimane aperto va bene, ma
  • 5:52 - 5:55
    se non rimane aperto, tende a
  • 5:55 - 5:57
    restringersi nuovamente, ed è qui
  • 5:57 - 6:01
    che noi tendiamo a inserire uno stent per
  • 6:01 - 6:04
    tenerlo aperto. Quindi in questa immagine
  • 6:04 - 6:07
    ,in questo diagramma, potete vedere che
  • 6:07 - 6:11
    stavamo aprendo con successo questa
  • 6:11 - 6:13
    occlusione totale
  • 6:13 - 6:15
    e aprendola stavamo ripristinando il
  • 6:15 - 6:18
    flusso sanguigno verso l'arto.
  • 6:23 - 6:27
    Questa è una vera fotografia di uno dei
    miei pazienti.
  • 6:29 - 6:31
    Sfortunatamente, questo
  • 6:31 - 6:33
    era un signore a cui non siamo riusciti
  • 6:33 - 6:36
    a salvare la gamba. Quindi questa è sei
  • 6:36 - 6:37
    settimane dopo l'amputazione.
  • 6:39 - 6:41
    Questa è chiamata Transtibiale,
    un'amputazione
  • 6:41 - 6:45
    sotto al ginocchio. Ed io dico spesso che
  • 6:45 - 6:50
    se non sei abbastanza fortunato da
    salvare l'arto,
  • 6:50 - 6:52
    è sempre meglio sottoporsi ad
  • 6:52 - 6:54
    un'amputazione sotto al ginocchio
    piuttosto che
  • 6:54 - 6:56
    ad un'amputazione sopra al ginocchio,
    perchè
  • 6:56 - 6:59
    è meglio per l'individuo a livello
  • 6:59 - 7:02
    funzionale, perchè in quel caso siamo
    in grado
  • 7:02 - 7:05
    di applicare una protesi di ottima qualità
  • 7:05 - 7:07
    in modo tale da potergli permettere di
  • 7:07 - 7:09
    camminare come se non fosse mai
    successo nulla.
  • 7:10 - 7:13
    Ma una volta arrivati sopra al ginocchio,
  • 7:13 - 7:15
    diventa una sfida molto impegnativa.
  • 7:15 - 7:18
    È molto difficile trovare buone
    protesi che si adattino a qualcuno
  • 7:18 - 7:20
    e per loro è difficile sopportare
    quel peso.
  • 7:20 - 7:24
    Noi la chiamiamo la "linea moncherino".
  • 7:24 - 7:26
    E spesso capita di avere molti crolli
  • 7:26 - 7:28
    su questa linea moncherino.
  • 7:28 - 7:30
    Quindi rende le cose un po' più
  • 7:30 - 7:32
    difficili. Quindi, sfortunatamente, non
    fui
  • 7:32 - 7:34
    in grado di salvare la gamba di
    quest'uomo visto
  • 7:34 - 7:37
    che è stata necessaria l'operazione, e
    questi sono lui
  • 7:37 - 7:40
    e sua moglie dopo l'intervento.
  • 7:43 - 7:45
    Quindi questo è il genere di tecnologia
    assistiva
  • 7:45 - 7:47
    che siamo abituati a vedere.
  • 7:48 - 7:51
    E in passato, devo ammetterlo,
  • 7:51 - 7:52
    devo essere onesto e sincero con voi,
  • 7:52 - 7:54
    non ho mai prestato davvero attenzione a
    tutta questa roba
  • 7:54 - 7:56
    finchè non ho incontrato Chet Cooper.
  • 7:56 - 7:57
    Quello è stato il momento in cui ho
    cominciato a concentrarmi e
  • 7:57 - 7:59
    a prestare attenzione a queste cose.
  • 7:59 - 8:01
    Sono proprio davanti a noi,intorno a noi,
  • 8:01 - 8:04
    ma siamo così occupati con le nostre vite
  • 8:04 - 8:06
    che non facciamo attenzione alle cose
  • 8:06 - 8:08
    che succedono.
  • 8:08 - 8:10
    Ma questo ora è un grande problema ed è
  • 8:10 - 8:12
    parte di ciò che faccio.
  • 8:14 - 8:16
    Quindi una volta che abbiamo salvato
    l'arto,
  • 8:16 - 8:19
    la domanda è come evitare di finire
  • 8:19 - 8:21
    come questo signore.
  • 8:22 - 8:26
    Abbiamo una tecnologia chiamata "SPY".
  • 8:26 - 8:29
    SPY fu sviluppata da una compagnia di nome
    Novadaq,
  • 8:29 - 8:31
    ma fu poi venduta a una compagnia
  • 8:31 - 8:32
    chiamata Stryker.
  • 8:32 - 8:34
    Stryker è una grande compagnia di
    dispositivi medici
  • 8:34 - 8:36
    che fa molti interventi di
    chirurgia spinale
  • 8:36 - 8:38
    per persone con problemi alla schiena e
  • 8:38 - 8:40
    questo genere di cose. Quindi è abbastanza
  • 8:40 - 8:42
    inusuale che siano entrati nel business
    della chirurgia vascolare.
  • 8:43 - 8:47
    In ogni caso, la tecnologia SPY utilizza
  • 8:47 - 8:49
    un agente fluorescentee che iniettiamo
  • 8:49 - 8:52
    al paziente, quindi dopo che il paziente
  • 8:52 - 8:54
    è stato sottoposto alla procedura di
    rivascolarizzazione,
  • 8:54 - 8:57
    vengono nello studio, gli viene iniettato
  • 8:57 - 8:58
    l'agente fluorescente,
  • 8:58 - 9:00
    e poi siamo in grado di mettere
  • 9:00 - 9:02
    questa telecamera proprio sopra ai loro
  • 9:02 - 9:08
    piedi, ottenendo questa mappatura termica.
  • 9:09 - 9:11
    Quindi, quando appare così, è una
  • 9:11 - 9:13
    buona notizia. La parte più rossa,
  • 9:13 - 9:17
    più appare rossa, meglio è. Significa che
  • 9:17 - 9:19
    il flusso sanguigno è molto buono.
  • 9:20 - 9:22
    E quando l'area diventa un po' blu,
  • 9:22 - 9:24
    significa che il flusso sanguigno sta
  • 9:24 - 9:26
    diminuendo in quell'area.
  • 9:26 - 9:29
    E quando appare in questo modo, allora c'è
  • 9:29 - 9:32
    un problema serio.
  • 9:35 - 9:39
    Quindi, questo tipo di cose è ciò che
    stavamo facendo per la gente di
  • 9:39 - 9:42
    Miami, per le persone della Florida.
  • 9:45 - 9:48
    E quindi ho iniziato ad esportare questo
  • 9:48 - 9:50
    tipo di pratiche in Ghana.
  • 9:50 - 9:53
    Il Ghana è molto interessante per me,
  • 9:53 - 9:56
    non solo perchè vengo dal Ghana,
  • 9:56 - 9:59
    ma sono rimasto davvero impressionato
  • 9:59 - 10:02
    dal governo del Ghana riguardo alle
  • 10:02 - 10:06
    loro iniziative, il che mi ha abbastanza
  • 10:06 - 10:08
    sorpreso perchè in quelle parti del mondo
  • 10:08 - 10:11
    c'è una sorta di pregiudizio
  • 10:11 - 10:14
    associato alle persone
  • 10:14 - 10:16
    con disabilità.
  • 10:17 - 10:19
    Il Ghana è una piccola nazione dell'
    Africa Occidentale,
  • 10:19 - 10:21
    con una popolazione di circa 28 milioni
    di abitanti.
  • 10:21 - 10:24
    Il PIL è di circa 130 miliardi di dollari.
  • 10:24 - 10:28
    Questo lo classifica al 12° posto su 52
    nazioni Africane,
  • 10:29 - 10:31
    ed è un modello per la
  • 10:31 - 10:33
    democrazia africana.
  • 10:33 - 10:35
    È una repubblica costituzionale.
  • 10:35 - 10:37
    E l'inglese è la lingua ufficiale
    del paese.
  • 10:40 - 10:42
    Circa il 15% della popolazione del Ghana
  • 10:42 - 10:44
    è costituito da persone con disabilità.
  • 10:44 - 10:45
    Nel 2006, il paese ha approvato una
  • 10:45 - 10:48
    legge sulla disabilità, con lo scopo di
  • 10:48 - 10:52
    porre fine alle discriminazioni nei
    confronti
  • 10:52 - 10:56
    degli individui con disabilità.
  • 10:58 - 11:02
    Il paese sta lavorando molto duramente
  • 11:02 - 11:04
    per migliorare le condizioni di vita
  • 11:04 - 11:06
    delle persone che vivono lì.
  • 11:06 - 11:10
    La mia fondazione, è quello ciò
    che abbiamo fatto
  • 11:11 - 11:12
    quello in cui ci stiamo davvero
    impegnando,
  • 11:13 - 11:15
    perchè le disabilità, ci sono molte cause
    di disabilità,
  • 11:17 - 11:21
    dalle malattie congenite a quelle
    ereditarie,
  • 11:21 - 11:24
    oltre a quelle acquisite.
  • 11:25 - 11:27
    Riguardo alle malattie acquisite,
  • 11:27 - 11:29
    mi concentro soprattutto sulle
  • 11:29 - 11:30
    malattie non trasmissibili, perchè
  • 11:30 - 11:32
    queste sono in linea con
  • 11:32 - 11:34
    qualcosa di cui siamo a conoscenza.
  • 11:34 - 11:36
    Quello che ho fatto è stato investire
  • 11:36 - 11:39
    i miei soldi nella costruzione di un
    ospedale.
  • 11:39 - 11:42
    Questa è una restituzione, una consegna,
    dell'ospedale,
  • 11:42 - 11:45
    l'ospedale di ricerca deGraft, e lo scopo
  • 11:45 - 11:47
    di questo ospedale è quello di facilitare
  • 11:47 - 11:50
    il lavoro che abbiamo svolto con successo
  • 11:50 - 11:51
    in Florida.
  • 11:51 - 11:55
    Ecco altre immagini, e qui ci sono gli
    attuali
  • 11:55 - 11:57
    progressi dell'ospedale.
  • 11:57 - 11:59
    Si spera che entro la fine del prossimo
  • 11:59 - 12:01
    anno riusciremo a completare questo
    progetto
  • 12:01 - 12:04
    e che saremo in grado di offrire le stesse
  • 12:04 - 12:06
    cose che abbiamo offerto alla gente della
    Florida,
  • 12:06 - 12:08
    in Ghana. Grazie.
Title:
vimeo.com/.../277682681
Video Language:
English
Team:
ABILITY Magazine
Duration:
12:28
Raffaele Nicola Caracciolo edited Italian subtitles for vimeo.com/.../277682681
Raffaele Nicola Caracciolo edited Italian subtitles for vimeo.com/.../277682681
Gabriella Patricola edited Italian subtitles for vimeo.com/.../277682681

Italian subtitles

Revisions Compare revisions