-
Ulu Baram, Sarawak, Malasia. La casa de los indígenas Penan.
-
Soy Nick Kelesau.
-
Soy el hijo de Kelesau Naan, el último Jefe de Long Kerong.
-
Somos Penan de Ulu Baram y hemos vivido aquí
-
por muchas, muchas generaciones.
-
Mi padre llevó a nuestra gente a luchar por nuestros derechos,
-
y a proteger nuestras tierras de la tala de árboles y
-
de la Compañía Sambling Timber que ha
-
estado tratando de entrar
-
a nuestra tierra por más de treinta años.
-
Hemos enfrentado amenazas, violencia,
-
arrestos, intimidación, y a un
-
gobierno que no
-
reconoce nuestro tradicional título nativo
-
sobre la tierra que en la que hemos
-
vivido, y protegido por cientos de años.
-
El Jefe Kelesau Naan y los Penan de Long Kerong,
-
Long Kerong, pueblo Penan Ulu Baram.
-
Kelesau Naan nació alrededor de 1930,
-
y vivió toda su vida en el bosque alrededor de nuestro pueblo, Long Kerong.
-
Era muy amado por su gente y su familia.
-
Yo creo que mi padre perdió su vida porque protegió a su gente
-
de la compañía maderera y por... proteger a su gente de
-
la pérdida de sus derechos sobre la tierra.
-
Desapareció el 23 de Octubre del 2007.
-
Sus restos fueron encontrados el
-
17 de Diciembre de 2007
-
Nuestra vida cambió el día en que nuestro jefe se perdió.
-
Kelesau estaba muy motivado en pelear contra la compañía
-
por todos los árboles, toda la tierra,
-
todas las cosas buenas que habían sido destruidas.
-
El futuro de nuestra gente ya no es seguro.
-
Bloqueo de los Penan cerca de Long Sebatu, Ulu Baram, 1994.
-
Nos enseñó a nunca dejar nuestros derechos y a proteger el bosque.
-
Él amaba y respetaba el bosque y trataba de construir buenas relaciones
-
con toda la gente en Ulu Baram.
-
No podemos explicar cómo murió. Su muerte no fue natural.
-
No el tipo de muerte que resulta de perderse o
-
ser llevado por el río o algo por el estilo.
-
Sentimos que alguien causó su muerte.
-
Su muerte no fue natural.
-
Desde que mi padre se perdió no hay
-
nadie que cuide de mi madre y
-
ella tiene que quedarse con mi hermano,
-
quien también está enfermo.
-
Mi padre y mi madre yendo en esa dirección.
-
El sendero que va hacia el río Segita,
-
hasta la cabaña donde se perdió.
-
Luego de muchos bloqueos entre 1997 y 1998,
-
mi padre, junto al Jefe de
-
Long Sepigen, Song Sait y Long Ajeng,
-
pusieron una demanda contra la Compañía Samling Timber
-
y el Gobierno de Sarawak.
-
Ahí es donde
-
la compañía trató de entrar al área de Long Kerong anteriormente
-
donde las Fuerzas y la Armada viene y ellos solo quieren...
-
Ellos disparan con sus armas en el aire
-
y la gente Penan de Long Kerong
-
fue y los detuvo de entrar en el área.
-
Desde 2006 y 2007, mi padre intensificó los esfuerzos para que su caso fuese escuchado en la corte.
-
Un mes antes de que mi padre desapareciera,
-
dos empleados de Samling, la Sra. Sarah y la Sra. Susan Pulut,
-
Penan de Long Muboi,
-
fueron a Long Kerong para grabar los movimientos diarios de mi padre.
-
Querían saber dónde y cuándo él iba a su hacienda a cazar,
-
cuanto tiempo pasaba, y a qué río iba.
-
Los Penan usan los ríos para caminar por ellos y pescar.
-
Los ríos nos conectan a nuestras granjas, nuestras tierras de caza, y nuestro pueblo.
-
Un mes después se extravió.
-
Los restos de Kelesau fueron encontrados repartidos a lo largo del lecho del Río Setita.
-
Los huesos simplemente se repartieron desde esa área hasta aquí.
-
El reloj seguía allí.
-
Todos los huesos simplemente están separados.
-
¿Por qué el reloj está todavía...?
-
Incluso el collar sigue ahí.
-
Lo que le pasó a él ahí, o...
-
Porque encontramos los restos aquí.
-
O aquí entró en problemas o en otro lugar.
-
Las partes de las piernas, esta parte, la encontraron aquí.
-
Las otras partes del cuerpo las encontraron allá abajo.
-
Y el (cráneo) aún más abajo.
-
Se ha tratado de investigar la muerte de mi padre,
-
retraídos por sobornos, intimidación y falsificación.
-
La muerte de Kelesau significa un retorno a las tácticas que eran cómunes durante los 90s
-
Los actos de gente desesperada.
-
23 de Octubre de 2007. El Jefe de Long Kerong, Kelesau Naan es visto por última vez por su esposa, yendo a revisar una trampa. Se dirige hacia el río Segita y nunca vuelve.
-
19/21 de Noviembre de 2007. El Sr. Kho Thein Seng, o Sio, llega a Long Kerong ofreciendo a los pobladores deudores soporte económico. Es seguido por empleados de Samling que ofrecen asistir con arreglos de funeral, aún cuando los Penan todavía no encontraban ningún resto del Jefe.
-
12 de Diciembre del 2007. Sio informa a Nick que no necesita informar a la policía sobre la desaparición de su padre. Sin que la familia sepa, Sio registra a a Kelesau en el Departamento de Registración, Oficina del Districto Baram/Marudi, Sarawak.
-
17 de Diciembre del 2007. Luego de que las aguas retroceden en el río Segita, los restos de Kelesau Naan, incluyendo un hueso de brazo quebrado, su reloj y collar, son encontrados a lo largo del lecho del río.
-
18 de Enero del 2008. Una carta con fecha 5 de Junio del 2008 llega a la Estación de Policia Miri. Declara que no hubo ningún juego sucio en la muerte de Kelesau Naan. Muestra el nombre y firma de Nick Kelesau. Nick inmediatamente llena un reporte negando relación con la carta que que ahora es declarada falsificación.
-
Octubre del 2010. Tres años después de la desaparición de Kelesau, la policía todavia no ha visitado la supuesta escena del crimen en el Río Segita.
-
Las compañías madereras y el Gobierno usan a la policía
-
para intimidar y forzar la entrada dentro de una de la gente
-
más marginada en Malasia.
-
El compromiso de mi padre con nuestra lucha
-
y el sacrificio que él hizo
-
han inspirado a una fuerte ola
-
de resistencia a cualquiera
-
que nos niegue nuestros derechos a nuestra tierra.
-
Kelesau no será olvidado por nuestra gente.
-
Y esperamos que los Penan y nuestra lucha
-
no sean olvidadas por ti.