Italian titulky

← vimeo.com/.../434946917

Získať kód na vloženie
9 Languages

Ukazujem Revíziu 14 vytvorenú 10/18/2020 od Neaktívny používateľ.

  1. Salve, sono Evelyn Peña e sono
    una professoressa associata
  2. alla Cal Lutheran University.
  3. Sono anche la direttrice del
    Autism in Communications Center,
  4. che è un centro universitario focalizzato
  5. sull'inclusione, la comunicazione,
    l'accesso e l'istruzione universitaria
  6. per persone con autismo
    o individui autistici.
  7. Questo è mio figlio, Diego Peña,
    che oggi sta facendo un cameo
  8. e vorrebbe presentarsi
  9. usando la sua tavola delle lettere
  10. siccome non parla.
  11. Con lui c'è il suo partner
    di comunicazione
  12. e ora diranno qualcosa.
  13. (Partner di comunicazione)
    S.A.L.V.E. A. T.U.T.T.I
  14. Salve a tutti. Ok, rimettiti dritto.
  15. I.L. M.I.O. N.O.M.E. è. D.I.E.G.O
  16. (Partner) Salve a tutti,
    il mio nome è Diego.
  17. (Evelyn) Fantastico. Okay, vi dico
    giusto qualcosina su Diego,
  18. va in seconda media,
  19. è totalmente incluso nei
    programmi educativi generali
  20. è un presentatore di conferenze
    e autore del best seller
  21. Anatomy of Autism.
    Quindi questi siamo noi
  22. e siamo felici di essere qui.
  23. Quindi, Diego è davvero felice
    di parlare dell'inclusione
  24. non solo nel suo libro ma anche
    condividendo i suoi pensieri.
  25. Penso che questo sia
    importante in relazione
  26. all'American with Disabilities Act,
  27. perché ha fornito una strada
    per l'inclusione nella comunità,
  28. l'istruzione universitaria
    e l'occupazione.
  29. In quanto giovane attivista,
    Diego ha vissuto l'esperienza
  30. dell'inclusione a scuola,
    quindi voleva condividere
  31. alcune idee che ha scritto.
  32. Le condividerà tramite il suo iPad,
  33. che lui chiama il suo parlatore.
  34. (iPad): penso che
    la cultura dell'inclusione
  35. sia importante da avere
    per poter implementare
  36. strategie che sono vincenti
    per gli studenti autistici
  37. in una classe di istruzione generale.
  38. Senza inclusione, non sarei in grado
  39. di essere nell'ambito
    dell'istruzione generale.
  40. Essere autistico mi ha limitato
    sia verbalmente che fisicamente.
  41. Fortunatamente, ho accesso
    alla comunicazione digitando
  42. e questa forma di comunicazione
  43. mi ha dato l'opportunità
  44. di essere incluso nei programmi
    di educazione generale
  45. e nelle attività della comunità.
  46. (Evelyn): Grazie, Diego.
    La prima volta che ho
  47. davvero imparato qualcosa
    sull'American Disabilities Act
  48. fu quando stavo facendo delle ricerche
  49. su come avrei potuto
    aiutare mio figlio Diego,
  50. che è autistico e avete appena conosciuto,
  51. essenzialmente ad andare al college.
  52. Quando ho scoperto fosse autistico
  53. non sapevo minimamente se le persone
    avessero accesso al college o meno
  54. una volta diagnosticatogli l'autismo,
  55. o comunque quali fossero i precedenti.
  56. Quindi ho iniziato a cercare a riguardo
  57. e ho scoperto che sì,
    gli studenti autistici
  58. vanno al college, che è meraviglioso.
  59. Questo è successo quando
    Diego fu diagnosticato.
  60. è successo 8 anni fa o 10 anni fa
  61. e non c'erano molte ricerche riguardo
  62. studenti autistici che vanno al college.
  63. Fu quindi un campo nel quale fui felice
  64. di poter fare delle ricerche
    e pubblicare alcuni lavori
  65. su come possiamo aiutare
  66. gli studenti autistici
    ad andare al college
  67. e diventare persone di successo.
  68. Ma l'American with Disabilities Act
  69. è davvero importante per
    gli studenti autistici
  70. e gli studenti con disabilità in generale,
  71. per assicurarsi che abbiano
    accesso a curricula accademici,
  72. che abbiano le strutture necessarie
  73. per avere successo
    nell'ambiente accademico.
  74. Penso che l'ADA sia stato davvero
  75. un fattore chiave per assicurarsi
    che gli studenti con disabilità
  76. siano inclusi al college e
    nell'ambiente universitario.
  77. L'ADA ha sicuramente fornito molte
    opportunità agli studenti con disabilità,
  78. quindi sono davvero grata per questo.
  79. Penso ci siano alcune aree
    a cui dobbiamo pensare,
  80. nelle quali l'ADA ha alcune limitazioni.
  81. Una di queste riguarda il fatto che
  82. molti uffici per i servizi dei disabili
    che si trovano nei campus universitari
  83. richiedono diagnosi o la documentazione
  84. di valutazioni neuropsicologiche
  85. e può arrivare a costare
    diverse migliaia di dollari
  86. per qualcuno avere queste diagnosi.
  87. Penso che ultimamente ci sia stato
    un forte progresso con questi uffici,
  88. che ora dicono "Okay, considereremo
    il Programma di educazione individuale
  89. e il tuo piano educativo individuale
    del liceo come un form che attesti
  90. che hai davvero bisogno di questi servizi"
  91. Ma una cosa su cui dobbiamo
    lavorare ancora un po' di più
  92. è l'assicurarci che le istituzioni
    universitarie, di cui specialmente
  93. gli uffici per la disabilità, siano più
    flessibili nel far sì che gli studenti
  94. possano trovare un alloggio senza
    dover spendere 3 o 4 mila dollari,
  95. Un'altra cosa a cui penso molto
    è che, anche se l'ADA fornisce
  96. alloggi importanti che sono ragionevoli
  97. e appropriati per gli studenti,
  98. penso di aver imparato che
  99. università e nello specifico
    uffici per le disabilità
  100. fanno un lavoro migliore quando
    vanno ben oltre il loro ADA.
  101. Quindi quello che