Return to Video

The Black Eyed Peas - Where Is The Love?

  • 0:21 - 0:23
    Ada apa dengan dunia ini, Mama
  • 0:23 - 0:25
    Orang-orang hidup seolah mereka tak punya mama
  • 0:25 - 0:28
    Kukira seluruh dunia sudah kecanduan drama
  • 0:28 - 0:31
    Hanya tertarik pada hal-hal yang akan membuatmu trauma
  • 0:31 - 0:33
    Di luar negeri, yeah, kita berusaha menghentikan terorisme
  • 0:33 - 0:35
    Namun tetap ada teroris yang hidup di sini
  • 0:35 - 0:38
    di sini di AS CIA,
  • 0:38 - 0:41
    , the bloods, dan the crips dan the KKK
  • 0:41 - 0:43
    Namun jika kau hanya punya cinta pada rasmu saja
  • 0:43 - 0:46
    Maka kau hanya memberi ruang untuk membeda-bedakan
  • 0:46 - 0:48
    Dan membeda-bedakan hanya akan melahirkan kebencian
  • 0:48 - 0:51
    Dan saat kau benci maka kau rentan untuk marah
  • 0:51 - 0:53
    Kemarahanlah yang kau tunjukkan
  • 0:53 - 0:56
    Dan begitulah rasa marah ini mengemuka
  • 0:56 - 0:58
    Bung, kau harus punya rasa cinta untuk meluruskannya
  • 0:58 - 1:00
    Kendalikanlah pikiranmu dan renungkanlah
  • 1:00 - 1:03
    Biarkan jiwamu membimbingmu pada cinta
  • 1:03 - 1:05
    Orang membunuh, orang mati
  • 1:05 - 1:08
    Anak-anak terluka, dengarlah tangis mereka
  • 1:08 - 1:10
    Bisakah kau lakukan yang kau khotbahkan
  • 1:10 - 1:13
    Atau akankah tak kau hiraukan
  • 1:13 - 1:15
    Bapa bapa bapa bantu kami
  • 1:15 - 1:18
    Berilah kami bimbinganmu
  • 1:18 - 1:21
    Orang-orang ini membuatku, membuatku bertanya
  • 1:21 - 1:24
    Dimanakah cinta
  • 1:24 - 1:28
    Dimanakah cinta
  • 1:28 - 1:31
    Dimanakah cinta
  • 1:31 - 1:32
    Cinta, Cinta
  • 1:32 - 1:35
    Ini sama sekali beda dengan perubahan
  • 1:35 - 1:37
    Hari-hari baru aneh
  • 1:37 - 1:39
    Jika cinta dan perdamaian begitu kuat
  • 1:39 - 1:41
    Kenapa kepingan-kepingan cinta tak dimiliki
  • 1:41 - 1:43
    Negara menjatuhkan bom
  • 1:43 - 1:45
    Gas kimia memenuhi paru-paru anak kecil
  • 1:45 - 1:48
    Penderitaannya dibawa hingga dia tumbuh dewasa
  • 1:48 - 1:50
    Maka tanyalah dirimu sendiri apakah cinta benar-benar tlah hilang
  • 1:50 - 1:52
    Maka aku bisa bertanya pada diri sendiri apa yang sebenarnya sedang terjadi
  • 1:52 - 1:55
    Di dunia tempat hidup kita ini
  • 1:55 - 1:58
    Membuat keputusan salah hanya melahirkan perpecahan
  • 1:58 - 2:01
    Tak saling menghargai
  • 2:01 - 2:03
    Perang terus terjadi, namun alasannya tak diungkapkan
  • 2:03 - 2:05
    Kebenaran dirahasiakan, Kebenaran disembunyikan
  • 2:05 - 2:08
    Jika kau tak pernah tahu kebenaran maka kau tak pernah tahu cinta
  • 2:08 - 2:10
    Dimanakah cinta ... ayo... Aku tak tahu
  • 2:10 - 2:13
    Dimanakah cinta ... ayo... Aku tak tahu
  • 2:13 - 2:16
    Dimanakah cinta, Orang membunuh, orang mati
  • 2:16 - 2:19
    Anak-anak terluka, dengarlah tangis mereka
  • 2:19 - 2:21
    Bisakah kau lakukan yang kau khotbahkan
  • 2:21 - 2:24
    Atau akankah tak kau hiraukan
  • 2:24 - 2:27
    Bapa bapa bapa bantu kami
  • 2:27 - 2:29
    Berilah kami bimbinganmu
  • 2:29 - 2:32
    Orang-orang ini membuatku, membuatku bertanya
  • 2:32 - 2:35
    Dimanakah cinta
  • 2:35 - 2:40
    Dimanakah cinta
  • 2:40 - 2:44
    Dimanakah cinta
  • 2:44 - 2:46
    Kurasakan beban dunia di pundakku
  • 2:46 - 2:49
    Saat aku beranjak dewasa orang-orang makin tak peduli
  • 2:49 - 2:51
    Kebanyakan hanya peduli mengumpulkan uang
  • 2:51 - 2:54
    Egoisme membuat kita mengikuti arah yang salah
  • 2:54 - 2:57
    Informasi yang salah selalu ditunjukkan oleh media
  • 2:57 - 2:59
    Citra negatif menjadi kriteria utama
  • 2:59 - 3:02
    Menulari pikiran generasi muda lebih cepat dari bakteri
  • 3:02 - 3:04
    Anak-anak ingin bertindak seperti yang mereka tonton di film
  • 3:04 - 3:07
    Apa yang terjadi pada nilai-nilai kemanusiaan
  • 3:07 - 3:10
    Apa yang terjadi pada kejujuran dan keadilan
  • 3:10 - 3:12
    Bukannya menyebarkan cinta Kita malah menyebarkan permusuhan
  • 3:12 - 3:15
    Kurangnya pengertian Menjauhkan kita dari persatuan
  • 3:15 - 3:18
    Itulah alasan kenapa terkadang aku merasa hina
  • 3:18 - 3:20
    Itulah alasan kenapa terkadang aku merasa kecewa
  • 3:20 - 3:23
    Tak heran kenapa terkadang aku merasa hina
  • 3:23 - 3:25
    Harus kujaga keyakinanku hingga cinta ditemukan
  • 3:25 - 3:28
    Dan tanyakan pada dirimu sendiri , Dimanakah cinta
  • 3:28 - 3:36
    Dimanakah cinta
  • 3:36 - 3:38
    Bapa bapa bapa bantu kami
  • 3:38 - 3:40
    Berilah kami bimbinganmu
  • 3:40 - 3:44
    Orang-orang ini membuatku, membuatku bertanya
  • 3:44 - 3:46
    Dimanakah cinta
  • 3:47 - 3:48
    Nyanyikanlah bersamaku
  • 3:48 - 3:50
    satu dunia, satu dunia
  • 3:50 - 3:53
    satu dunia, satu dunia
  • 3:53 - 3:55
    satu dunia, satu dunia
  • 3:55 - 3:57
    Ada yang salah dengannya
  • 3:57 - 4:00
    Ada yang salah dengannya
  • 4:00 - 4:02
    Kita hanya punya satu dunia, satu dunia
  • 4:02 - 4:05
    Hanya itu yang kita punya satu dunia, satu dunia
Title:
The Black Eyed Peas - Where Is The Love?
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Music Captioning
Project:
MusicEnglish
Duration:
04:13

Indonesian subtitles

Revisions