Geef jezelf vrede, zachtheid en vergiffenis | Ajahn Brahm | 29 januari 2021
-
0:00 - 0:05Natuurlijk, elke vrijdag avond...
-
0:05 - 0:08De reden dat ik hier niet was
voor de laatste 3 vrijdagen -
0:08 - 0:11is omdat ik ofwel zelf op retraîte was
-
0:11 - 0:15of er een aan het geven was -
wat altijd een grote bron van vreugde is, -
0:15 - 0:21om dat te doen, om tijd vrij te nemen
-
0:21 - 0:25Omdat als ik anderen train,
dat is hoe ik ook zelf oefen. -
0:25 - 0:34Dus na Nieuwjaar, ik was best moe,
gewoon drukte - en ook, ik vertelde altijd, -
0:34 - 0:39in het speciaal aan de monniken -
Ik zei tegen hen:"Ik wordt oud"... -
0:39 - 0:44En het zijn zo lieve monniken, ze zeiden:
"Nee, je wordt niet oud, Ajahn Brahm". -
0:44 - 0:49Wat een mooi iets om te zeggen
tegen iemand, want ik ben bijna 70 nu. -
0:49 - 0:55Dus ze zegden:"Je wordt niet oud
Ajahn Brahm - Je bent al oud". [lachen] -
0:55 - 0:59Dank je wel.
-
0:59 - 1:03Maar het is ook mooi, hoe dan ook,
om tijd voor jezelf te hebben -
1:03 - 1:08uit liefde voor jezelf
compassie voor jezelf. -
1:08 - 1:13Zelf ik moet dat doen, zodat ik kan
terug komen van retraîte en lesgeven -
1:13 - 1:20op retraîte aan jullie, en 100% te geven
aan iedereen, en nog steeds veel over hebben. -
1:20 - 1:26Dit is een van de problemen in het leven,
dat je mensen vindt die heel moe worden. -
1:26 - 1:32Het leven is niet gemakkelijk, zelf voor een monnik.
-
1:32 - 1:37Maar een van de voordelen
monniken en nonnen hebben, -
1:37 - 1:40is dat we echt weten hoe we moeten
mediteren. -
1:40 - 1:43We hebben die faciliteiten,
onze kleine kloosters, -
1:43 - 1:46waar we naartoe kunnen gaan en
een stille plek vinden -
1:46 - 1:53en gewoon neerzitten of gewoon
een wandeling doen en vredevol zijn. -
1:53 - 1:55En soms,
kom je naar deze plekken zoals deze -
1:55 - 1:59en we praten veel,
een geven veel les, -
1:59 - 2:02er zijn boeken, er zijn video's om te lezen ...
-
2:02 - 2:07'video's om te lezen' dat klopt niet;
het is video om te kijken, boeken om te lezen... -
2:07 - 2:10Maar veel van de tijd,
wat iemand echt nodig heeft -
2:10 - 2:12wanneer iemand naar een plek zoals deze komt,
-
2:12 - 2:16Is gewoon om hier te zijn en
te acceptie te absorberen, -
2:16 - 2:21het niet beoordelen,
het plezier van gewoon hier te zijn. -
2:21 - 2:24En ik heb vele mensen
een specifiek verhaal verteld, -
2:24 - 2:28dat ik me herinner, dat
in Bodhinyana klooster, -
2:28 - 2:34in Serpentine, Ik zat daar gewoon
na de lunch, gasten aan het ontvangen, -
2:34 - 2:39en deze mijnheer
kwam naar mij die ik nog nooit gezien had -
2:39 - 2:42(maar ik herkende zijn
stem voor een vreemde reden), -
2:42 - 2:48en ik kwam te weten, nadat hij het mij vertelde
dat hij de lokale gebouw opzichter was -
2:48 - 2:51bij het graafschap van Serpentine-Jarradhale.
-
2:51 - 2:55Dus elk gebouw waar
we toestemming voor vroegen -
2:55 - 2:58was hij degene die er naar kijkt
-
2:58 - 3:03en kijkt dat het alle
reglementen volgt en goedkeurt -
3:03 - 3:10En ik vroeg hem: "Wat doe je hier"
en hij zei dat hij niet komt inspecteren -
3:10 - 3:14ofzo, maar omdat dit zijn
laatste werkdag was, -
3:14 - 3:18hij zou op pensioen gaan die namiddag -
-
3:18 - 3:25maar hij zei dat hij naar hier kwam
voor me te bedanken voor de parking. -
3:25 - 3:30Ik voelde me echt raar, "me bedanken voor de
parking, waar heb je het over? -
3:30 - 3:36En hij zei tegen me dat hij geen Boeddhist was,
hij wist niet hoe hij moest mediteren -
3:36 - 3:41- maar - elke keer hij
gestresseerd was op het werk, -
3:41 - 3:46sprong hij in zijn wagen,
reed naar het klooster van Serpentine -
3:46 - 3:49en parkeerde zijn wagen op de parking,
-
3:49 - 3:54en zat daar gewoon
15min of een half uur. -
3:54 - 4:02En dan, daarna, hij voelde zich
zoveel beter en ging terug naar het werk. -
4:02 - 4:06En ik zei : " Ja ik kan
dat begrijpen", omdat soms -
4:06 - 4:09al wat hij nodig had was een vredevolle plek
-
4:09 - 4:13Dus die vrede waarvan ik hoop
dat velen van jullie die voelden in de meditatie, -
4:13 - 4:18vond hij moeilijk op het werk,
in een hele drukke job, -
4:18 - 4:21waar al deze grote bouwers
hem aan het lastig vallen waren -
4:21 - 4:24om die plannen op tijd
afgetekend te krijgen. -
4:24 - 4:27En hij deed zijn best
zoals velen, -
4:27 - 4:32we proberen allemaal ons best
te doen om het beste werk af te leveren, -
4:32 - 4:35maar desalniettemin,
het is zo vermoeiend soms. -
4:35 - 4:38En daarom,
gestresseerd geraken - -
4:38 - 4:40wat bedoel je met gestresseerd geraken -
-
4:40 - 4:44is heel uitputtend,
en gewoon naar een stille plek komen -
4:44 - 4:50en gewoon stil zitten en niet
gestoord worden door iemand, alsof ... -
4:50 - 4:53ik herinner deze verhalen
wanneer ik een jonge monnik was, -
4:53 - 4:57mensen kwamen naar
de kloosters in Thailand -
4:57 - 5:02niet om wat advies te krijgen van iemand,
-
5:02 - 5:04ze gingen daar gewoon zitten
op de terreinen, -
5:04 - 5:08vooral wanneer het een vredevol
klooster is; zitten daar op de terreinen, -
5:08 - 5:12ontspannen en gewoon de
energie van de plek opnemen. -
5:12 - 5:15Eens je de energie van
zo'n plek hebt, -
5:15 - 5:18je lichaam, je geest voelt zoveel beter.
-
5:18 - 5:23Omdat soms - je komt soms
naar Bodhinyana klooster -
5:23 - 5:29eens per week of om de 14 dagen en
ik vertel je dezelfde dingen elke week. -
5:29 - 5:34Maar dat is niet waar je voor naar het
klooster komt, naar een tempel zoals dit. -
5:34 - 5:38Je komt hier, omdat er iets
anders is dat we hier aanbieden. -
5:38 - 5:44Acceptatie, vrede, vriendelijkheid, gewoon vreugde,
-
5:44 - 5:49gewoon iemand die naar jou lacht
en jou accepteert voor wie je bent. -
5:49 - 5:59Omdat een van de meest essentiële
delen van ons Boeddhisme is vriendelijkheid, -
5:59 - 6:05de vriendelijkheid, de compassie die we
gewoon geven, niks ervoor terug verwachten. -
6:05 - 6:08Gewoon, geven, geven, geven, geven,
geven, dienen, dienen, dienen. -
6:08 - 6:12Omdat in dat dienen, als het
echt werkt, kan je het voelen. -
6:12 - 6:19Je voelt dat niemand helemaal
niets van jou vraagt. -
6:19 - 6:23Je wordt perfect geaccepteerd.
-
6:23 - 6:29Hier, hebben we geen, zo'n,
weet je, wie kan in deze hal komen, -
6:29 - 6:35wie kan Boeddhist worden -
Ik zeg dat iedereen Boeddhist kan worden. -
6:35 - 6:42Dat is een teken van hoe wanhopig
we zijn voor leden. [lachen] -
6:42 - 6:46Natuurlijk is het geen wanhoop,
we hebben genoeg mensen die hier komen. -
6:46 - 6:48Maar soms, dat ...
-
6:48 - 6:55Ik voel mee met mensen die er anders
uitzien of zich anders gedragen. -
6:55 - 7:00Of wie, vanbinnen, veel stress en
onrust hebben in hun leven. -
7:00 - 7:04Dus eigenlijk, hun hersenen zijn anders.
-
7:04 - 7:06En voor degene die mijn
opvoeding kennen, -
7:06 - 7:10de reden waarom ik een
extra stuk empathie voel -
7:10 - 7:15om de plek toegankelijk te maken
voor zoveel mogelijk mensen als mogelijk, -
7:15 - 7:19dat was omdat die tijd
wanneer ik een aantal Christelijke vrienden had - -
7:19 - 7:22Ik was al Boeddhist
wanneer ik op de universiteit was - -
7:22 - 7:26en deze 2 Christelijke vrienden,
we hadden soms hele mooie discussies, -
7:26 - 7:30omdat we wouden gewoon echt
de waarheid vinden achter de dingen. -
7:30 - 7:36En we waren niet bang
om vragen te stellen. -
7:36 - 7:39Maar ik realiseerde me dat
waarheid, religie, spiritualiteit, -
7:39 - 7:41is niet over gewoon vragen stellen
-
7:41 - 7:49en antwoorden vinden over moeilijke problemen
in het leven, het is meer dan dat. -
7:49 - 7:52Het is vriendelijkheid en compassie.
-
7:52 - 7:56Dus wat gebeurde er: deze 2 vrienden -
vermeldden gewoon in het passeren - -
7:56 - 8:01dat ze vrijwilligerswerk zouden doen voor een
sociaal werk in het lokaal hospitaal, -
8:01 - 8:07voor mensen met emotionele problemen.
-
8:07 - 8:12En een van die afdelingen was voor
mensen met het syndroom van Down. -
8:12 - 8:20En dit was de afdeling voor bezigheidstherapie
voor de mensen met het syndroom van Down. -
8:20 - 8:26En mijn 2 Christelijke vrienden zouden
vrijwilligerswerk doen, 1 namiddag per week! -
8:26 - 8:30Wanneer ik dat hoorde,
Zei ik: "Oh jeetje -
8:30 - 8:35Ik kan niet mijn Christelijke
vrienden mij laten verslaan, de Boeddhist" - -
8:35 - 8:43En dat was wat het was, gewoon ego,
trots, de vlag hijsen voor Boeddhisme - -
8:43 - 8:47"Als jij het kan, ik kan het beter!"
-
8:47 - 8:52Je weet hoe het is als je jong bent,
en je probeert je vrienden te overtroeven. -
8:52 - 8:57Er was iets dat ik opmerkte, dat ik nog altijd
niet graag zeg tot op de dag van vandaag. -
8:57 - 9:01Ik kijk altijd terug op de tijd
wanneer we examens hadden, -
9:01 - 9:04weet je, de examens
je moet ze doen op school. -
9:04 - 9:07Dat sloeg voor mij nooit nergens op:
-
9:07 - 9:11mijn beste vriend zat naast mij,
hij wist het antwoord niet, -
9:11 - 9:15en ik was hem aan het helpen.
-
9:15 - 9:20En voor mij, dat was compassie, dat is
wat ik verondersteld was te doen als Boeddhist; -
9:20 - 9:22de leraar zei dat dat valsspelen was.
-
9:22 - 9:27"Het is niet valsspelen, het compassie, Meester!"
-
9:27 - 9:31Omdat in het echte leven, dat is wat je doet.
-
9:31 - 9:34Als het op kantoor is,
als het in het parlement is, -
9:34 - 9:37als het ergens is, we helpen elkaar.
-
9:37 - 9:43Waarom is het dat we op school we niet
mogen helpen, wanneer het een examen is? -
9:43 - 9:46Er is iets heel fout daarmee.
-
9:46 - 9:55Maar in elk geval, het was mooi, heel geweldig
om die opportuniteit te hebben om te helpen. -
9:55 - 9:59In dit geval, waren het Down syndroom mensen.
-
9:59 - 10:04En natuurlijk, ik begon er mee,
denkend hoe superieur ik was, -
10:04 - 10:08hoe wijs ik was,
hoeveel slimmer ik was. -
10:08 - 10:11Maar dan natuurlijk
het was een geweldige opportuniteit, -
10:11 - 10:15omdat van zodra als ik die plek binnen ging,
-
10:15 - 10:19opende het mijn ogen
dat deze mensen die - -
10:19 - 10:25om eerlijk te zijn - waren veel verder
emotioneel ontwikkeld dan ik. -
10:25 - 10:30En dat was - zoals ik zei in
die tijd - blies me van mijn sokken. -
10:30 - 10:34En het klassieke aan het verhaal was -
-
10:34 - 10:37wanneer ik net het had uit gemaakt met
mijn vriendin de nacht ervoor -
10:37 - 10:46(nu ik was nog geen monnik in die tijd,
een student), en niemand wist dat, -
10:46 - 10:49deze dingen, hou persoonlijk.
-
10:49 - 10:52Maar daar, een van deze
Down syndrome vrienden, -
10:52 - 10:57ze kwamen naar mijn gelopen
en ik zal dit nooit vergeten - -
10:57 - 11:03hij liep naar me toe en gaf me
een grote knuffel, echt, een dikke knuffel. -
11:03 - 11:08Nu weet dat ik Engels ben.
-
11:08 - 11:14Dat is niet wat je doet in
Engeland, mensen knuffelen in publiek! -
11:14 - 11:19Maar het was met zoveel vriendelijkheid en
compassie, dat ik gewoon smolt. -
11:19 - 11:22En hij zei tegen me "Wat is er mis?"
-
11:22 - 11:26Hoe in vredesnaam weet je dat?
-
11:26 - 11:29En hij wist dat er een
emotioneel probleem was met mij, -
11:29 - 11:33hij was sensitief genoeg
op dat meteen op te pikken. -
11:33 - 11:38Nu hoeveel van jullie wanneer
je in emotionele nood bent - -
11:38 - 11:41verberg je het, natuurlijk doe je dat -
-
11:41 - 11:43maar hoeveel mensen kunnen
door je verdedigingsmuren zien, -
11:43 - 11:48het meteen aanvoelen
en je een echte dikke knuffel geven? -
11:48 - 11:52Niet veel mensen kunnen dat.
-
11:52 - 11:56Maar sommige mensen, ze zijn emotioneel
heel, heel, sensitief, geavanceerd. -
11:56 - 11:59Ze kunnen dat zo goed.
-
11:59 - 12:03Dus, grote spijt dezer dagen
we zijn niet toegestaan om elkaar te knuffelen. -
12:03 - 12:07Zelfs gisteren, deze dame.
-
12:07 - 12:12Ik deed een begrafenis gisteren
en ze vond echt leuk wat ik zei, -
12:12 - 12:15dus ze zei:"Kan ik je een knuffel geven?"
-
12:15 - 12:20Ik ben niet verondersteld dat te doen, het mag niet,
dus we gaven een handdruk. -
12:20 - 12:25En zelfs dat was het lot tarten
als een Boeddhistische monnik [lachen] -
12:25 - 12:28Maar je kan zien hoe geweldig het was
-
12:28 - 12:33om te kunnen dienen en iemand te helpen
en voorbij de verdedigingsmuren te gaan. -
12:33 - 12:40Dus, ik leerde zoveel die tijd
over emotionele kracht. -
12:40 - 12:44En natuurlijk, dat is iets wat heel
moeilijk onder woorden valt te brengen - -
12:44 - 12:48hoe voel je je wanneer je
in een plek zoals deze binnen komt? -
12:48 - 12:53En als je je geaccepteerd voelt,
als je voelt dat je kunt ontspannen, -
12:53 - 12:57dat er een plaats is in de wereld
waar mensen je niet beoordelen. -
12:57 - 13:01Op de laatste retraîte die ik gaf,
die - heel wat van jullie waren daar, -
13:01 - 13:05Ik kan jullie zien, weet je,
jullie komen opnieuw [lachen] -
13:05 - 13:10Maar soms, soms, ik vertelde je dat
-
13:10 - 13:14we geven geen punten
op het einde van een retraîte. -
13:14 - 13:18Maar misschien moet ik dat veranderen
en punten geven op het einde van de retraîte - -
13:18 - 13:22aan de mensen die echt
goed mediteerden, echt goed. -
13:22 - 13:26Die mensen die hun nobele stilte
hielden, wat betekent niet praten. -
13:26 - 13:30Die mensen die veel mediteerden,
vroeg opstonden in de morgen. -
13:30 - 13:38Zou ik je punten moeten geven: A, B, C
D, E, F, zoals op school? -
13:38 - 13:42Maar dan natuurlijk weet je wat
die punten betekenen, -
13:42 - 13:45omdat ik ze heb hernoemd,
hen her-uitgelegd: -
13:45 - 13:55Als je je punten kreeg en je krijgt een "A",
dat staat voor "Arrogant". [lachen] -
13:55 - 14:01Als je een "F" krijgt dat
staat voor "Fantastic". [lachen] -
14:01 - 14:07"E" staat voor "excellent",
"B" staat voor - waar staat "B" voor, -
14:07 - 14:17niet "Briljant", dat is laag -
"B" is voor basic. [lachen] -
14:17 - 14:25Dus in andere woorden, het veranderd
voor mensen om het te kunnen accepteren - -
14:25 - 14:27je weet wat hoe het is
proberen te leven naar -
14:27 - 14:31andere hun punten en verwachtingen.
-
14:31 - 14:34Dat maakt je echt meer gespannen.
-
14:34 - 14:36Het is een van die dingen.
-
14:36 - 14:40Je bent wie je bent, en
na een tijd, mensen zien wie je bent. -
14:40 - 14:45En er is zoveel verbazende schoonheid
en verwondering in al de mensen die je ziet. -
14:45 - 14:50Dat is een van de dingen die
moeilijk aan te leren zijn op een retraîte. -
14:50 - 14:52De mensen zijn ok.
-
14:52 - 14:58Ze zijn mooi, ze zijn geweldig,
er is niks mis met hen. -
14:58 - 15:03Soms horen mensen dat en dan:
-
15:03 - 15:08"Ajahn Brahm, je kent me niet -
zou je me kennen ..." [lachen] -
15:08 - 15:12Maar natuurlijk, als een monnik,
weet je echt veel meer -
15:12 - 15:15dan mensen denken.
-
15:15 - 15:18En soms kijk je in een menselijk wezen
-
15:18 - 15:23en vanbinnen zie je een ongelofelijke
schoonheid en verwondering, en verbazende dingen. -
15:23 - 15:26En waarom is het dat mensen
elkaar gewoon beoordelen -
15:26 - 15:33[klok valt van het podium] (oeps, boem, ok,
het is leuk hier beneden, nee het kan daar beneden blijven) -
15:33 - 15:37Je weet dat ik niet van klokken houd [lachen]
-
15:37 - 15:40Ik vermoed dat klokken een
andere gevangenis is waar we in zitten -
15:40 - 15:43We moeten stoppen op een bepaald moment,
-
15:43 - 15:47we moeten beginnen op een bepaald moment,
we moeten mediteren voor een bepaalde tijd... -
15:47 - 15:52Ik weet het nu niet over jou, maar als diegene
onder jullie die mediteerden daarjuist, -
15:52 - 15:55soms is de meditatie zo vredevol
en zo mooi, -
15:55 - 15:57je wil niet uit de meditatie komen
-
15:57 - 16:00Dat is waarom ik mijn ogen soms
open af en toe - -
16:00 - 16:03is het al voorbij tijd? -
zodat ik op tijd zou kunnen eindigen... -
16:03 - 16:05Als ik alleen was...
-
16:05 - 16:07Je bent je aan het amuseren,
je blijft gewoon mediteren... -
16:07 - 16:09Dat is een van de redenen waarom ook,
wanneer Ajahn Chah mijn leraar was -
16:09 - 16:12(Ik ga even op een zijspoor hier, maar...)
-
16:12 - 16:17wanneer Ajahn Chah mijn leraar was
en soms zaten we samen, -
16:17 - 16:22soms zat je daar -
ik ben zeker het is langer dan een uur, -
16:22 - 16:25het moet zeker langer dan een uur geweest zijn,
we hadden geen klok in die tijd. -
16:25 - 16:28En dan zo, mijn benen waren echt aan het pijn doen.
-
16:28 - 16:30Dus weet waar ik aan dacht om te doen?
-
16:30 - 16:32Ik vertelde de monniken dit, en
het is waar, dit is wat ik dacht, -
16:32 - 16:37maar had nooit het lef om het te doen -
om een katapult te gaan halen. -
16:37 - 16:40En eerst in het bos te oefenen,
tot ik echt goed kon mikken. -
16:40 - 16:43En dan, wanneer
de meditatie bezig was -
16:43 - 16:47Dan zou ik gewoon mijn openen en
op de bellen schieten en raken - 'GONG' -
16:47 - 16:53[lachen]
Oh het is tijd om uit de meditatie te komen. -
16:53 - 16:57Je weet hoe het is, soms
je hebt het heel moeilijk. -
16:57 - 17:00En je bent juist zo "het kan niet goed zijn,
-
17:00 - 17:03het is al veel langer dan een half
uur, sla de gong!" [lachen] -
17:03 - 17:07En andere keren, oh
je hebt zo een mooi tijd, -
17:07 - 17:11vredevolle meditatie, alles is
juist zo mooi en vredevol en zalig, -
17:11 - 17:17en deze grote inzichten komen,
alles, en dan, - "GONG" [lachen] -
17:17 - 17:22Stel je voor dat het de Boeddha
was onder de Bodhi boom -
17:22 - 17:28en juist terwijl hij de verlichting zou bereiken,
en ik doe - "GONG". [lachen] -
17:28 - 17:34Zwijg. [lachen]
-
17:34 - 17:37Dank je. [lachen]
-
17:37 - 17:42Dus, soms, hebben
graag dat we gecontroleerd worden - -
17:42 - 17:44Of het nu door tijd is of door gongs.
-
17:44 - 17:47Ik denk niet dat ik jullie dit al uitlegde:
-
17:47 - 17:51Ik heb wel vernoemd dat vele mensen op
deze retraîte gingen en hun nobele stilte hielden -
17:51 - 17:56Maar ik vertelde je nooit
wat nobele stilte was. -
17:56 - 17:58Je weet wat nobele stilte betekent?
-
17:58 - 18:01Soms mensen,
mensen die mediteren (tradities), -
18:01 - 18:03ze denken dat nobele stilte
betekent niet spreken - -
18:03 - 18:07dat is niet de betekenis van nobele stilte.
-
18:07 - 18:14Nobele stilte betekent "No-Bell (=geen bel)"
-
18:14 - 18:19"NO-BEL" stilte
[lachen] -
18:19 - 18:25Oh komaan, doe me een lol [lachen]
-
18:25 - 18:34En de mensen die echt de ware nobele
stilte begrijpen en ze houden, -
18:34 - 18:42dan sommige van hen, winnen werkelijk de
Nobelprijs [lachen] -
18:42 - 18:46Ok, laat maar. [lachen]
-
18:46 - 18:51Maar het is waar, wanneer je echt
bang bent van "hoeveel minuten over zijn", -
18:51 - 18:53of "het kan niet de juiste uur zijn",
-
18:53 - 18:58natuurlijk, is dat meer dingen die je
in de gevangenis steken, meer stress. -
18:58 - 19:01Dus dat is een van de redenen
waarom in kloosters -
19:01 - 19:06zoals Bodhinyana monastery
hier - retraîtes: geen bellen. -
19:06 - 19:09Op zijn minst minimum bel.
-
19:09 - 19:12De enige bel die we echt hebben,
moet ik toegeven, in Bodhinyana - -
19:12 - 19:17op de retraîtes - er zijn maar 2 bellen
die mensen volgen, ze moeten volgen -
19:17 - 19:22dat is ontbijt en lunch. [lachen]
-
19:22 - 19:27Dat is waar.
-
19:27 - 19:33Omdat wanneer je ontspant
en je hebt emotionele wijsheid, -
19:33 - 19:42zoals die wezens die Down Syndrome
hadden - je leert zoveel van hen. -
19:42 - 19:45Ze leerden hoe te ontspannen en te zijn.
-
19:45 - 19:48Zo goed als ze konden.
-
19:48 - 19:51En ze konden ontspannen en gewoon zijn.
-
19:51 - 19:52Er zijn tijden wanneer je moe bent,
-
19:52 - 19:56er zijn tijden wanneer je energie voelt,
er zijn tijden wanneer je vredevol bent, -
19:56 - 20:01er zijn tijden wanneer je helemaal
op en top bent, -
20:01 - 20:04en dat zijn de momenten wanneer je presteert.
-
20:04 - 20:09Zelfs vandaag vertelde ik tegen
Ajahn Brahmali die hier eerder was, -
20:09 - 20:11dat ik een moeilijke brief
moest schrijven -
20:11 - 20:15(het is over een boek
dat gepubliceerd was). -
20:15 - 20:17En deze morgen
ik was een beetje moe, -
20:17 - 20:19en dus, wanneer ik de brief
probeerde te schrijven - -
20:19 - 20:20heb je ooit die ervaring al gehad,
-
20:20 - 20:23je bent aan je computer, je probeert een
brief te schrijven, en het komt er gewoon niet uit. -
20:23 - 20:26Je bent aan het schrijven, "dat lijkt niet goed,
dat lijkt niet goed, -
20:26 - 20:27dat lijkt niet goed".
-
20:27 - 20:30Je verspilt zoveel tijd.
-
20:30 - 20:33En opnieuw, juist zoals ik velen van jullie
leerde, als je op kantoor, op het werk, -
20:33 - 20:36je moet een of ander rapport,
schrijven, een brief schrijven, -
20:36 - 20:42een hele sensitieve brief om te schrijven,
en het komt er niet uit, stop dan. -
20:42 - 20:45En ga mediteren.
-
20:45 - 20:47Dat is exact wat ik deed.
-
20:47 - 20:52Ik ging mediteren, nam
een douche, kwam terug aan de pc -
20:52 - 20:56en een hele mooie brief kwam eruit.
-
20:56 - 21:04En ik merk altijd op dat dit is hoe het
leven werkt in innovatie en creativiteit. -
21:04 - 21:09Je forceren en een gevangene zijn maakt je
juist nog meer gespannen en gestresseerd. -
21:09 - 21:12Natuurlijk dat je niet kan presteren.
-
21:12 - 21:17En zelfs - Dennis vermeldde, arme oude...
-
21:17 - 21:21niet arme oude, want hij was een geweldig
man - Hugh Sykes, die ... -
21:21 - 21:26ik deed een begrafenis voor hem deze namiddag,
zelfs hij... -
21:26 - 21:32Hij was de eigenaar van deze
eerste versie van mijn eerste boek. -
21:32 - 21:37"Open de deur van je hart"
die ik schreef. -
21:37 - 21:42En ik hou ervan dit verhaal te
vertellen, van hoe het gebeurde. -
21:42 - 21:47Het toont je helemaal hoe emotionele
wijsheid zo krachtig wordt -
21:47 - 21:51in tegenstelling tot denken en ideeën.
-
21:51 - 21:56En het verhaal van dat boek is:
Ik geef al jaren les, -
21:56 - 22:02en had al die verhalen die ik vertelde,
dat sommige van die verhalen zijn zo krachtig. -
22:02 - 22:08En een van de vrouwen,
die een vreselijke scheiding had gehad, -
22:08 - 22:12en ze zei:"Je moet echt die
verhalen publiceren -
22:12 - 22:16om hen een wijder, breder publiek te geven,
-
22:16 - 22:19niet gewoon alleen maar in
de Armadale group - -
22:19 - 22:24maar in het hele gebied van Perth,
de Oostkust en andere landen in de wereld. -
22:24 - 22:27Je moet dit doen Ajahn Brahm,
-
22:27 - 22:31het is niet eerlijk dat je die geweldige
wijsheid houdt voor maar enkele mensen". -
22:31 - 22:33Weet je mijn antwoord?
-
22:33 - 22:36"Ik heb het te druk".
-
22:36 - 22:40Wat waar was, ik had vele
dingen te doen, ik kan dat niet doen. -
22:40 - 22:46Maar dan deze dame, ze was zo slim,
ze was me helemaal te slim af. -
22:46 - 22:52Ik geef de nederlaag toe, omdat
ze zei: "Ik zal ze schrijven". -
22:52 - 22:56En wanneer ze de eerste 3 van 4
concept verhalen schreef, ze waren slecht. -
22:56 - 23:02Ze waren zo slecht - welke
ik denk dat ze het express deed [lachen] -
23:02 - 23:06Dus ik dacht, ik schrijf ze beter zelf.
-
23:06 - 23:10En het was niet zo moeilijk als ik dacht.
-
23:10 - 23:14Om dat wat ik deed - Ik had
een van die hele stille retraîtes -
23:14 - 23:18op mijn eentje voor 2 weken -
en dus besliste ik -
23:18 - 23:23om gewoon een uur elke namiddag,
om gewoon enkele van die verhalen neer te schrijven. -
23:23 - 23:28Gewoon 1 uur, 15 dagen.
-
23:28 - 23:32Wanneer ik klaar was die 15-daagse retraîte,
-
23:32 - 23:39Ik had de helft van de verhalen neergeschreven
met de hand, en ik had het manuscript - -
23:39 - 23:44het hoort toe aan Hugh,
omdat hij het kocht op een veiling -
23:44 - 23:47om geld op te halen voor
het nonnen klooster in die tijd. -
23:47 - 23:52En ik keek er naar en
dit is... het is prachtig, -
23:52 - 23:56dat handschrift is bijna zonder fouten.
-
23:56 - 24:00En het is gewoon gedaan met pen en papier.
-
24:00 - 24:03Het is niet zo maar wat op de computer -
en je gelooft het gewoon niet, -
24:03 - 24:06soms kijk ik er naar - heb ik dat gedaan?
-
24:06 - 24:11En dat waren de eerste 50,
eerst bijna 60% van het boek. -
24:11 - 24:18Het was zo makkelijk, wanneer je geest
ontspannen is en vredevol en lief. -
24:18 - 24:22Je laat het gewoon vloeien en je
laat er alle woorden gewoon uitkomen, -
24:22 - 24:25gewoon zonder tussen te komen.
-
24:25 - 24:29En ik nam een pauze en, op een paar
dagen daarna, werkte ik het hele boek af. -
24:29 - 24:32Helemaal handgeschreven.
-
24:32 - 24:35En het manuscript daar hebben, gewoon
de eerste versie van het manuscript... -
24:35 - 24:40niet een eerste versie, dan een tweede
of een derde, gewoon 1 versie. -
24:40 - 24:45Iemand typte het uit voor
mij op de computer, -
24:45 - 24:48ze hadden een computer en
konden het gebruiken ... -
24:48 - 24:54Weet je, ik kan een computer niet zo goed
gebruiken, ik probeer, maar ik ben niet zo goed -
24:54 - 24:58Maar desalniettemin, zelfs al ben
ik niet zo goed met computers - -
24:58 - 25:03(dit is een van onze IT gasten -
hoe goed ben ik met computers? -
25:03 - 25:05'Ben je ok?"
-
25:05 - 25:07Ah, het is omdat hij lief is
[lachen] -
25:07 - 25:10Ik ben niet zo goed.
-
25:10 - 25:13Maar in elk geval, desalniettemin, zelf
al ben je niet good met de computer - -
25:13 - 25:16Ik kan nog steeds een keynote presentatie
geven op de wereld computer conferentie -
25:16 - 25:22in Daejeon South Korea in 2019
[lachen] -
25:22 - 25:26Domme dingen in deze wereld. [lachen]
-
25:26 - 25:32Dit was de wereld computer
conferentie in Zuid Korea. -
25:32 - 25:36En herinner me dit, een
van de mannen waar ik tegen praatte, -
25:36 - 25:40hij was bij de Europese Unie
het hoofd van Cybersecurity -
25:40 - 25:45En een van deze ministers, ik denk
van Sydney - we waren ook aan het praten. -
25:45 - 25:47En al deze andere -
en dit was echt, soort van, -
25:47 - 25:52hoog geplaatste computer experten.
-
25:52 - 25:55Behalve ik. [lachen]
-
25:55 - 25:57Eerlijk, ik ben eerlijk.
-
25:57 - 25:59Maar je kan daar naartoe, en nog steeds presteren.
-
25:59 - 26:05Eenvoudigweg omdat je gewoon weet
hoe die emotionele draai er aan te geven -
26:05 - 26:08over waar je over spreekt
en wat je onderricht. -
26:08 - 26:11Juist zoals een boek schrijven.
-
26:11 - 26:16Zo makkelijk, wanneer je weet hoe je
vredevol kan zijn en de emotionele kwaliteit hebt. -
26:16 - 26:18Je laat het gewoon gebeuren.
-
26:18 - 26:20Wie weet?
Goed, slecht, wie weet. -
26:20 - 26:25Maar natuurlijk, het einde van het
verhaal was - kerel Ron Storey - -
26:25 - 26:28feitelijk zijn as ligt net hierachter
in de tuin -
26:28 - 26:33Maar hij typte het uit
voor mij terwijl ik naar Melbourne ging. -
26:33 - 26:38Hij gaf me de kleine CD,
herinner je die oude CDs -
26:38 - 26:41of computer schijven
denk ik dat ze genoemd werden; -
26:41 - 26:44hij gaf het mijn een uur of twee
voor ik op het vliegtuig stapte. -
26:44 - 26:46Omdat ik dacht "Ik ga naar Melbourne,
-
26:46 - 26:48er zijn veel uitgevers in Melbourne."
-
26:48 - 26:50Hoe krijg je een boek gepubliceerd
eigenlijk? -
26:50 - 26:52Ik had nog nooit een boek
gepubliceerd voorheen -
26:52 - 26:56Dus ik dacht: "wel, ik vind
wel iemand in Melbourne." -
26:56 - 26:59En dit is absoluut
waar verhaal, geen overdrijving. -
26:59 - 27:05Van het vliegtuig, recht naar de universiteit
van Melbourne om mijn eerste toespraak - -
27:05 - 27:09en nadat de toespraak gedaan was,
kwam deze vrouw naar mij en zei: -
27:09 - 27:12"Oh, dat was een prachtige toespraak, Ajahn Brahm.
-
27:12 - 27:14Ik werk in de uitgeverij.
-
27:14 - 27:18Als je ooit eens iets hebt dat je
willen publiceren, aub laat het me zien." -
27:18 - 27:22Ik zei: "Voila". [lachen]
-
27:22 - 27:24Ze kon het niet geloven,
ik kon het niet geloven, -
27:24 - 27:27het was zo makkelijk
-
27:27 - 27:35Niet zoals, weet je, die - uhm -
wat is haar naam? "Harry Potter" auteur -
27:35 - 27:37Wat is haar naam ook al weer?
-
27:37 - 27:41Oh J.K. Rowling -
-
27:41 - 27:44blijkbaar, zij moest haar boek naar
heel wat uitgevers sturen -
27:44 - 27:46voor ze het gepubliceerd kreeg.
-
27:46 - 27:51Ik, ik publiceerde
direct. [lachen] -
27:54 - 28:00En dit is een ander verhaal,
dat over hetzelfde onderwerp gaat. -
28:00 - 28:06Het was een heel succesvol boek,
gepubliceerd in vele landen. -
28:06 - 28:11Ik herinner me die ene editie
die gepubliceerd was in Indonesisch, -
28:11 - 28:15in Bahasa Indonesië - zijn
er Indonesiërs hier deze avond? -
28:15 - 28:17"Namo Buddhay"
"Namo Buddhay" -
28:20 - 28:23Dat is een heel mooi iets in
Indonesië, ze zeggen "Namo Buddhaya", -
28:23 - 28:28"hulde aan de Boeddha en dat is
een kleine groet dat ze zeggen aan elkaar. -
28:28 - 28:30En het startte in Indonesië
het is een mooi iets. -
28:30 - 28:32Maar in elk geval.
-
28:32 - 28:37Dus in Indonesië - en in de
Gramedia bookshop in Jakarta, -
28:37 - 28:41Ik herinner me dat ik daar ging, en zei:
"Oh, is dit jouw boek hier te koop". -
28:41 - 28:44Oh, laten we zien hoe het gaat.
-
28:44 - 28:46En ze hadden - weet je
hoe ze in boeken winkels, -
28:46 - 28:5010 bestsellers,
nummer 2 was Harry Potter. -
28:50 - 29:01Nummer 1 was - [beweegt het hoofd]
[lachen] het is waar! -
29:01 - 29:03Mijn eerste boek.
-
29:03 - 29:08Ik heb er een foto mee hier ergens.
-
29:08 - 29:11Ze veranderden niet de volgorde
om de de foto te nemen, -
29:11 - 29:15om het dan terug te zetten - het is waar
[lachen] -
29:15 - 29:19En zelfs - ik weet het niet of je dat
zag, Indonesiërs hier, in die boekenwinkel, -
29:19 - 29:25hadden ze een kartonnen afbeelding
van mij gemaakt, voor reclame. -
29:25 - 29:27Ik kon het niet geloven,
omdat je gaat in een boekenwinkel binnen, -
29:27 - 29:30je bent gewoon aan het kijken voor
boeken, en daar sta ik dan. -
29:30 - 29:33"Wat doe ik hier?"
-
29:33 - 29:37Het is een kartonnen replica van mij.
-
29:37 - 29:40Oh, het leven is raar.
-
29:40 - 29:46Maar in elk geval dat kwam allemaal, gewoon
omdat je weet hoe je moet ontspannen. -
29:46 - 29:49Maak vrede en zie wat er gebeurt.
-
29:49 - 29:53Zonder enig succes te willen,
zonder iets te willen. -
29:53 - 29:55Zonder te beoordelen.
-
29:55 - 29:56Kijk wat er gebeurt.
-
29:56 - 29:59En het leven is heel verrassend.
-
29:59 - 30:02Dus natuurlijk -en dat is
wat we proberen op te zetten hier. -
30:02 - 30:06Dus elke keer je die
momenten van vrede krijgt -
30:06 - 30:12en respect geeft en liefheid geeft -
hoe beïnvloed je dat? -
30:12 - 30:17Hoe beïnvloedde dat die gebouwen
opzichter van Serpentine-Jarrahdale Shire? -
30:17 - 30:20Hij zei gewoon 'je parking
was alles wat ik nodig had'. -
30:20 - 30:23Gewoon om die energie te voelen.
-
30:23 - 30:27En dit zeggend in Thailand,
toen ik daar woonde - -
30:27 - 30:31het is een van deze prachtige verhalen,
iemand van daar vertelde me ze. -
30:31 - 30:35Ze gingen naar een van die
grote temples in Bangkok - -
30:35 - 30:40Ik weet niet wat ze aan het doen waren,
wat meditatie of zingen of zo - -
30:40 - 30:44dan zagen ze werkelijk deze
vrouw, jonge vrouw, -
30:44 - 30:50ze zat op een bankje buiten
de tempel, weende tranen met tuiten, snotteren. -
30:50 - 30:55En dit was een Australische man
en hij wist niet -
30:55 - 31:01wat de juiste culturele gepaste
reactie was om te doen. -
31:01 - 31:05Dus hij voelde veel compassie
voor dit meisje die tranen met tuitten weende. -
31:05 - 31:08Maar hij ging toch de tempel in,
-
31:08 - 31:12omdat hij haar niet wou ambetant maken
of een verkeerde culturele actie maken. -
31:12 - 31:15Maar dan, wanneer hij uit de tempel kwam
-
31:15 - 31:19een half uur later,
ze zat daar nog steeds, -
31:19 - 31:22maar ze was niet meer zo hard aan het wenen,
ze was eigenlijk gewoon haar ogen aan het drogen. -
31:22 - 31:25Ze was over het ergste heen.
-
31:25 - 31:27Maar hij dacht dat hij nog
steeds van dienst kon zijn -
31:27 - 31:29en hij ging naar haar toe en vroeg haar:
-
31:29 - 31:34"Is er iets dat ik kan doen, is er iets
mis? Wat kan ik doen om je te helpen? -
31:34 - 31:36Ze zei:"Oh het is ok nu".
-
31:36 - 31:40Hij zei:"Als je het niet erg vindt
dat ik het vraag - waarom zit je hier, -
31:40 - 31:42zo te wenen?
-
31:42 - 31:46En ze zij: "Oh het is
omdat, het is omdat... -
31:46 - 31:50Ik verloor mijn autosleutels...
-
31:50 - 31:56Ik herinnerde mij waar ik
ze legde, dus 't is ok." -
31:56 - 32:00Daardoor, voor mij dat
was een mooi verhaal. -
32:00 - 32:04Als je autosleutels verliest en er
is geen wagenhulp in Thailand of zo, -
32:04 - 32:09kom naar een tempel, zit neer,
ween eens goed en dan achteraf, -
32:09 - 32:14herinner je je misschien
waar je ze gelegd hebt. [lachen] -
32:14 - 32:19Al wat mensen nodig hebben is
een beetje vrede en stilte en acceptatie, -
32:19 - 32:25in plaats van mensen die je van alles vragen
en je nog meer in verlegenheid brengen. -
32:25 - 32:31Dus dat geven van een beetje
liefheid, compassie aan anderen, -
32:31 - 32:37dat motiveert je om diezelfde
compassie en liefheid aan jezelf te geven. -
32:37 - 32:42Geen van jullie zijn perfect.
-
32:42 - 32:45Je maakt allemaal fouten.
-
32:45 - 32:52Grote fouten, kleine fouten,
we doen allemaal foute dingen soms. -
32:52 - 32:57En het merendeel van de tijd,
het is niet dat we slechte mensen zijn, -
32:57 - 33:01we maken gewoon soms
onnozele fouten in het leven. -
33:01 - 33:05En wanneer je, zo als-
Ik zeg dit, omdat... -
33:05 - 33:08Ik vind het niet erg om dit te zeggen -
een vrouw kwam naar me toe vandaag, -
33:08 - 33:13en ik denk veel vrouwen
hier kunnen zich hier in vinden - -
33:13 - 33:18dat een lange tijd geleden,
een paar jaar geleden, -
33:18 - 33:24ze had een abortus en ze had
het zich nog altijd niet vergeven. -
33:24 - 33:33En ik weet niet waarom, vrouwen die
een abortus hadden voor gelijk welke reden, -
33:33 - 33:36worden geen compassie en liefheid gegeven.
-
33:36 - 33:43Ik deed een kleine vergiffenis ceremonie
met haar, gewoon dat ze het zich kon vergeven. -
33:43 - 33:46De reden was, gewoon,
ze had al een familie -
33:46 - 33:52en ze kon gewoon niet voor nog
een kind zorgen, gewoon teveel ... -
33:52 - 33:55Ik denk dat velen van jullie - Ik kan
zien dat jullie stil geworden zijn nu, -
33:55 - 33:58je lacht of glimlacht niet meer.
-
33:58 - 34:01Veel vrouwen hier hebben dit
soort ervaringen gehad. -
34:01 - 34:08En wat kan ik doen, het is tussen,
wat ze zeggen, tussen 2 stenen. -
34:08 - 34:13En welke beslissing ook
is gemaakt, eerst en vooral, -
34:13 - 34:20Ik ben een man, een monnik, wat
weet ik, hoe het voelt? -
34:20 - 34:25Maar heel vaak is de mannen
zoals mij, de religieuze leiders -
34:25 - 34:29die zich uitspreken over
wat goed of slecht is. -
34:29 - 34:34Ik heb geen recht om dat te doen
en ik zal dat ook niet doen. -
34:34 - 34:39In plaats daarvan, onze job is om
liefheid en compassie te geven. -
34:39 - 34:44Wat je ook deed, als het een
fout was, dat is waar we leren. -
34:44 - 34:46We leren om volgende keer
voorzichtiger te zijn -
34:46 - 34:49of misschien om dezelfde fout
niet opnieuw te maken. -
34:49 - 34:52Maar in veel gevallen kan
je geen oordeel vellen. -
34:52 - 34:56Voor deze onder jullie die
bezorgd zijn hierover, -
34:56 - 35:01een van de punten
die ik bij de vrouw achterliet, -
35:01 - 35:07was het verhaal van het Thaise koppel
dat hier kwam - ik kijk even of ze hier niet zijn, -
35:07 - 35:13ze zouden misschien verlegen zijn als
ik dit vertel; maar nee, ze zijn hier niet. -
35:13 - 35:18Wanneer deze vrouw, jaren geleden
nu - wanneer ze zwanger werd -
35:18 - 35:21(dit was een normale zwangerschap)
-
35:21 - 35:27en maar 5 dagen voor de geboorte
ze had een echografie. -
35:27 - 35:31En de geboorte kwam - dood geboren.
-
35:31 - 35:34Een tragedie
-
35:34 - 35:36Omdat ze hadden alles
klaar voor de baby -
35:36 - 35:40en ze waren zo blij,
hun eerste kindje dat ze zouden hebben. -
35:40 - 35:44En blijkbaar, de dokters vonden
dat het was gedraaid in de baarmoeder -
35:44 - 35:47het bloed afgeklemd
uit de navelstreng -
35:47 - 35:50En ze wist het niet dat,
vijf dagen ervoor - -
35:50 - 35:54echografie - alles was
perfect aan het gaan, en doodgeboren. -
35:54 - 35:58Dus ik deed de begrafenis voor
hen, juist hier wat verder op de weg. -
35:58 - 36:03En ik zal met altijd die begrafenis herinneren,
omdat de baby was volledig gevormd. -
36:03 - 36:05Ze gaven het een naam, Charlie.
-
36:05 - 36:07Ik zeg beter niet te veel.
-
36:07 - 36:10Charlie was zijn naam,
en ze hadden hem opgekleed, -
36:10 - 36:14en ze maakten een familie foto.
-
36:14 - 36:18En ik was in de familie foto alsook Charlie,
-
36:18 - 36:22Ik voelde me bijna geëerd om in die familie
foto te mogen staan. -
36:22 - 36:25en tijdens de geboorte van Charlie die gestorven
was tijdens de geboorte. -
36:25 - 36:30Maar dan, wat ik hen niet zag doen -
-
36:30 - 36:33Ik weet dat dit gebruikelijk is in Thailand
om dit te doen, maar wat ik niet zag - -
36:33 - 36:38ze namen een pen, een biro pen,
en wanneer niemand het zag, -
36:38 - 36:44en op de hiel van
Charlie, trokken ze een lijn. -
36:44 - 36:47Met een balpen.
-
36:47 - 36:49Gewoon een lijn.
-
36:49 - 36:54En dan natuurlijk,
de baby werd gecremeerd -
36:54 - 36:56Ze was een gezonde vrouw.
-
36:56 - 37:01Een paar maanden later,
was ze opnieuw zwanger. -
37:01 - 37:04Wanneer ze opnieuw zwanger werd,
-
37:04 - 37:07deze keer gaven de dokters
haar echt de VIP behandeling, -
37:07 - 37:10omdat ze wou niet dat
deze tragedie zich opnieuw zou afspelen. -
37:10 - 37:18Ze is een gezonde vrouw, ze
beviel van - deze keer - een meisje -
37:18 - 37:24En dat meisje had een geboorteplek
op haar hiel, een lijn -
37:24 - 37:29precies waar ze de
lijn hadden getrokken. -
37:29 - 37:31En ze wisten allemaal dat Charlie
terug was gekomen. -
37:31 - 37:34Hij haalde het niet de eerste keer,
hij had een tweede poging nodig. -
37:34 - 37:37Volgende keer, geraakte er door.
-
37:37 - 37:38En ze vertelden me dit verhaal.
-
37:38 - 37:47En natuurlijk, je bent waarschijnlijk
geïnteresseerd, hoe dat kind bleek te zijn. -
37:47 - 37:51Eerst en vooral, het was een meisje,
en ze heette Annie. -
37:51 - 37:55En ik was het aan het bekijken -
zoals vele andere kinderen, -
37:55 - 37:58ze speelden hier, rond aan het lopen,
-
37:58 - 38:01de kinderen offerden eten
aan de monniken of de nonnen, -
38:01 - 38:02en de kinderen lopen
in het rond. -
38:03 - 38:12Maar die Annie liep altijd met de jongens
en sloeg de meisjes. -
38:12 - 38:16Het was echt een jongensmeisje, kleine Annie.
-
38:16 - 38:17En natuurlijk, begrijp je waarom.
-
38:17 - 38:20Ze was een jongen daarvoor.
-
38:20 - 38:21Maar in geval.
-
38:21 - 38:26Dat was een prachtig verhaal, dat wanneer
mensen deze emotionele problemen hebben - -
38:26 - 38:28zie gewoon het bredere plaatje.
-
38:28 - 38:32Het kind geraakte er niet de
eerste keer, wel probeer nog eens. -
38:32 - 38:38En - vele keren heb ik dit gezien -
ze halen het niet de eerste keer, -
38:38 - 38:42ze nemen een upgrade. [lachen]
-
38:42 - 38:45En worden een meisje.
-
38:45 - 38:49Is dat een upgrade?
[grinnikt] -
38:49 - 38:53Maar in elk geval.
Dat was het verhaal van Charlie en Annie. -
38:53 - 38:58Maar soms, waarom is het dat
mensen niet lief zijn voor elkaar, -
38:58 - 39:02lief voor zichzelf en
vergeven ze zich die dingen. -
39:02 - 39:06Dus het nam heel wat, maar uiteindelijk
Ik denk dat ik doordrong om vergiffenis te geven. -
39:06 - 39:09Aan jezelf.
-
39:09 - 39:12Het is een moeilijk beslissing om te maken
en ik zal nooit weten hoe het is. -
39:12 - 39:15Wat ik wel weet, het is een prachtig iets,
-
39:15 - 39:18dat je gewoon kan vergeven, leren,
en loslaten en vooruit gaan. -
39:18 - 39:22En in hemelsnaam,
voel je niet triestig over iets -
39:22 - 39:25dat gebeurd is zo lang geleden.
-
39:25 - 39:28Dus beetje bij beetje, we leren
hoe we zacht zijn voor onszelf, -
39:28 - 39:34behandelen onszelf met
compassie, met vergiffenis. -
39:34 - 39:41Nu als je de dingen zo doet,
wordt je heel snel heel gezond. -
39:41 - 39:48Dus veel ziekte is door
een gebrek aan zelfcompassie, -
39:48 - 39:51een gebrek aan liefheid voor onszelf.
-
39:51 - 39:54Iets dat dat ik zie opnieuw
opnieuw en opnieuw, -
39:54 - 39:59wat soms is
"ah, waarom doe je dat!?" - -
39:59 - 40:05het is gewoon... we denken altijd
dat we geen geluk verdienen. -
40:05 - 40:08En prachtige dingen
overkomen je in het leven. -
40:08 - 40:15We hebben de neiging om
ze te vernietigen. Waarom? -
40:15 - 40:20En het klassieke verhaal is
van deze prachtige non. -
40:20 - 40:24vele jaren geleden, die verbleef
in Bodhinyana klooster. -
40:24 - 40:29Het was tijdens de Regen retraîte,
ik kan het me niet meer exact herinneren, -
40:29 - 40:31omdat het zo lang geleden is.
-
40:31 - 40:35En ze was een briljante non,
een heel goed in meditatie. -
40:35 - 40:38En daarom, ik nam
dikwijls interviews af - -
40:38 - 40:44en wanneer haar meditatie heel
diep werd (wat bijna elke dag was) -
40:44 - 40:46ze kwam naar mij toe
ze zag deze ongelofelijke nimittas, -
40:46 - 40:50deze prachtige lichten die je
ziet in je geest, het is echt heel mooi. -
40:50 - 40:54En je bent zo dicht bij
de diepste meditaties. -
40:54 - 40:57Ze was zo dicht, maar
ze geraakte er niet door -
40:57 - 41:02naar het volgende prachtige niveau,
de Jhānas. Echt er gewoon voor gaan. -
41:02 - 41:06En ik gaf elk stukje advies
dat ik kon geven, -
41:06 - 41:12en het kwam hier op neer - "Wel, ik
weet niet waarom, ik kan het niet begrijpen -
41:12 - 41:16waarom het is dat je niet gewoon naar
die mooie, zalige -
41:16 - 41:19bevrijdende geestestoestanden gaat".
-
41:19 - 41:21En dan, op een interview, ze vertelde me.
-
41:21 - 41:26En het is bijna of - ik voelde
gelijk dat ik zou uitbarsten in tranen. -
41:26 - 41:30Ze zei dat haar grootste
probleem was dat ze dacht -
41:30 - 41:34dat ze zo'n een geluk niet verdiende.
-
41:34 - 41:40En dat - ik voelde me zo triest,
zo teleurgesteld -
41:40 - 41:43Waarom is het dat we deze mooie
opportuniteiten hebben, -
41:43 - 41:47en we pakken ze niet.
-
41:47 - 41:50Ze zijn er voor jou, en het
is zo een prachtig iets om te doen. -
41:50 - 41:53Op een of andere manier denken we dat
we het niet kunnen, dat we het niet verdienen, -
41:53 - 41:57dat we het niet mogen hebben, het is
niet juist, we zijn niet goed genoeg. -
41:57 - 42:01Dat was een van de redenen waarom -
ik ga in de problemen komen voor dit opnieuw -
42:01 - 42:05(Ik zal het delegeren aan een van
de secretarissen) - -
42:05 - 42:09dat soms, wanneer
mensen niet voelen dat ze succes verdienen, -
42:09 - 42:18dan geef ik ze een certificaat -
het gelukscertificaat. -
42:18 - 42:22Als je respecteert, je komt hier veel,
-
42:22 - 42:25je neemt me als jouw leraar
van iemand waar je naar opkijkt -
42:25 - 42:27op zijn minst je kijkt
op naar mijn wijsheid, -
42:27 - 42:30misschien kijk je niet op naar
mijn gevoel voor humor, -
42:30 - 42:36omdat sommige van mijn moppen
zijn echt slecht. -
42:36 - 42:37Zal ik deze mop proberen?
-
42:37 - 42:42Ik beloofde dat ik deze mop zou proberen
vanavond, ik vertelde er al een paar eerder. -
42:42 - 42:45Waarom stak het stukje
kauwgom de weg over? -
42:45 - 42:52[lachen]
-
42:52 - 42:54Hier gaan we.
ik ga in de problemen komen nu. -
42:54 - 42:55Waarom stak het stukje
kauwgom... -
42:55 - 43:00Mensen zijn nu al met hun hoofd aan het
schudden uit ongeloof wanneer ik dit zeg. -
43:00 - 43:03Waarom stak het stukje kauwgom
de weg over? -
43:03 - 43:08Omdat het vast zat aan
de voet van een kip. -
43:08 - 43:10[lachen]
-
43:10 - 43:15Omdat er werd gevraagd waarom stak
de kip de weg over, dus ... -
43:17 - 43:20Okay.
Sorry hiervoor. -
43:20 - 43:23Eigenlijk ik ben niet sorry.
-
43:23 - 43:31Ik vergeef mezelf elke keer ik een grap vertel.
-
43:31 - 43:33In elk geval.
-
43:34 - 43:37Zodat wanneer we onszelf vergeven,
-
43:37 - 43:44dat opent een grote ruimte
waar we kunnen gelukkig zijn -
43:44 - 43:47en gezond en succesvol.
-
43:47 - 43:51Soms, dat is hoe simpel het is.
-
43:51 - 43:54Er is iets in jou
"ik ben niet goed genoeg, -
43:54 - 43:59ik heb dit gedaan, ik had dat niet mogen doen,"
en je voelt je zo schuldig... -
43:59 - 44:02Hoe lang voel je hiervoor al schuldig?
-
44:02 - 44:06Zelf in het gevang wordt je slechts opgesloten
voor 5 of 6 jaar ofzo, -
44:06 - 44:11en soms blijven mensen
hun schuld vasthouden voor veel langer. -
44:11 - 44:15En natuurlijk, je moet zelfs
niet naar de gevangenis gaan. -
44:15 - 44:19In Boeddhisme - dit is
een ding dat we vaak zeggen -
44:19 - 44:24op een vrijdag avond -
we hebben geen schuld. -
44:24 - 44:30Dat bestaat niet in Boeddhisme,
zoals ik het ken. -
44:30 - 44:35Je doet iets verkeerd,
welkom bij de club. -
44:35 - 44:37Ok wat heb je verkeerd gedaan?
-
44:37 - 44:40Dit zijn oude verhalen van dingen
die ik verkeerd heb gedaan -
44:40 - 44:42maar dit is een heel grappige.
-
44:42 - 44:44En ik vertelde je de vorige dag,
-
44:44 - 44:46mensen vergaten dat ik het vertelde
waarschijnlijk vorig jaar ergens. -
44:46 - 44:49Maar dit was het verhaal
wanneer ik werd gebeld -
44:49 - 44:53om naar het Royal Perth
Hospital, bij een familie -
44:53 - 44:57van een Chinese man
die aan het sterven was. -
44:57 - 45:01En ze zeiden "je moet snel
komen, hij is echt ziek, -
45:01 - 45:05hij is op de intensieve zorgen, heeft
misschien maar een uur of twee te gaan." -
45:05 - 45:10Dus ik spoedde me naar het
hospitaal, ging naar de intensieve, -
45:10 - 45:15zag zijn familie, zei gewoon "hallo,
ik kwam toe, ik zal zien wat ik kan doen." -
45:15 - 45:19Ik ging binnen op intensieve, stond
aan deze man zijn bed -
45:19 - 45:23die helemaal bewusteloos was,
duidelijk dicht bij de dood. -
45:23 - 45:27En ik deed een heel krachtig gezang.
-
45:27 - 45:33Nu dit werkt niet altijd,
maar die dag zat ik helemaal op toon. -
45:33 - 45:36Weet je, dat is zoals mensen
die voetbal of tennis spelen, -
45:36 - 45:40soms doe je gewoon 'krak!' -
en de bal is binnen. -
45:40 - 45:45En dit was een van die dagen
Ik zat helemaal in mijn spel. -
45:45 - 45:49En ik zong en zong en zong ...
-
45:49 - 45:54Hij kwam uit de coma.
Het was een mirakel. -
45:54 - 45:57En het gebeurt niet altijd,
heel uitzonderlijk eigenlijk, -
45:57 - 46:00maar deze keer werkte het echt.
-
46:00 - 46:03Hij kwam uit de comma,
de dochters waren verbaasd, -
46:03 - 46:05hij zou overleven nu.
-
46:05 - 46:08Dus ik ging naar buiten,
met een goed gevoel over mezelf, -
46:08 - 46:12en ging dan naar buiten
om de familie te zien, -
46:12 - 46:16en zei "oh wel, ik heb het
echt gedaan, hij kwam uit de coma, -
46:16 - 46:18hij zal waarschijnlijk leven nu".
-
46:18 - 46:24En dat is wanneer de problemen echt begonnen.
-
46:24 - 46:28Omdat dit was familie die
helemaal van Taiwan kwam, -
46:28 - 46:31Hong Kong, het vasteland China.
-
46:31 - 46:33Ze stopten allen met werk,
-
46:33 - 46:37namen deze dure vluchten,
op het laatste moment; -
46:37 - 46:41ze kwamen naar hier om bij hun patriarch
te zijn voor zijn laatste uren van zijn leven -
46:41 - 46:47ze hadden zijn begrafenis
al geregeld [lachen] -
46:51 - 46:55Nu moeten ze die stoppen
en annuleren -
46:55 - 47:01en ze zeiden "Je hebt ons veel
geld gekost, Ajahn Brahm". -
47:01 - 47:04Hij gaat misschien terug sterven, misschien
binnen zes maand ofzo, hij komt terug -
47:04 - 47:12en sterft voor goed, maar deze keer - nee
[lachen] -
47:12 - 47:14Dus ze waren helemaal niet zo gelukkig
met mij. -
47:14 - 47:16Al die afstand - stoppen...
[lachen] -
47:16 - 47:18Ik kreeg geen donaties voor het klooster
-
47:18 - 47:21zelfs niet voor de benzine
in de wagen [lachen] -
47:21 - 47:27Ik hoorde nooit meer van hen.
[lachen] -
47:27 - 47:30Dus dat was mijn fout.
-
47:30 - 47:36Wat zou jij doen, wanneer
je die fouten maakt, je leert. -
47:36 - 47:42Dus nu, wanneer ik naar ziekenhuis ga,
[lachen] -
47:42 - 47:54Eerst en vooral, "wat voor soort
gezang will je?" -
47:54 - 48:02"Wordt-terug-beter" gezang of
"Sterf vredevol" gezang - Er is een verschil! -
48:08 - 48:13Dus ik maak fouten en vertel die aan iedereen,
omdat het veel plezier levert, niet? -
48:13 - 48:16Soms maakt je dit soort fouten.
-
48:16 - 48:18Je kan deze verhalen niet verzinnen,
ze zijn helemaal waar. -
48:18 - 48:21Omdat ze heel veel plezier leveren.
-
48:21 - 48:23Misschien voor mij,
niet voor de Chinese familie -
48:23 - 48:26Maar je kan niet
iedereen plezieren. -
48:26 - 48:32Dus in elk geval, tegen de tijd
dat je lacht met je fouten, leer je van ze. -
48:32 - 48:34Je vreest jezelf nooit:
"Oh, ik ben een vreselijke monnik, -
48:34 - 48:36ik zou dat niet mogen gedaan hebben,
-
48:36 - 48:39Ik zou iets beter moeten hebben gedaan."
-
48:39 - 48:43Omdat als je dat doet, op een of andere
manier verlies je je zelfvertrouwen, -
48:43 - 48:45je verliest je mogelijkheid om
er gewoon voor te gaan -
48:45 - 48:50en een toespraak te geven,
en te zingen, je verbinden met mensen -
48:50 - 48:55Wanneer ik niet bang ben van mij,
ben ik niet bang van jou. -
48:55 - 48:58Als je bang bent van jezelf,
iets van binnen in jou gewoon -
48:58 - 49:00"Ummm, ik wil niet dat ze
dit weten over mij." -
49:00 - 49:02En natuurlijk, dan ben
je veel te afschermend, -
49:02 - 49:08je bent niet open genoeg om echte zachtheid
en compassie te tonen aan anderen -
49:08 - 49:14Maar het belangrijkste, het is goed
om zachtheid en compassie aan jezelf te geven. -
49:14 - 49:17Er zijn veel momenten dat ik
me soms afvraag, gewoon - -
49:17 - 49:20je komt hier op een vrijdag avond,
-
49:20 - 49:24velen van jullie stoppen vroeger met werken,
je hebt waarschijnlijk nog geen avond eten gehad, -
49:24 - 49:28je kan zoveel dingen doen in het leven -
waarom kom je hier? -
49:28 - 49:31Is het gewoon voor de toespraak?
-
49:31 - 49:34Heel eerlijk, deze avond,
welke nieuwe dingen heb ik lesgegeven -
49:34 - 49:38Niet veel.
Maar dat is het punt, is het? -
49:38 - 49:43Het is iets anders dat aangeleerd
wordt: de zachtheid, de vreugde -
49:43 - 49:48en elkaar aanmoedigen elk van jullie
om ook kindness te hebben voor jullie zelf. -
49:48 - 49:54En om te realiseren dat het er niet toe
doet wat uw moeder en uw vader u vertelde, -
49:54 - 49:57het doet er niet toe wat uw leraars
op school u vertellen, -
49:57 - 50:01doet er niet toe wat uw partner
u vertelt, wat uw baas u vertelt. -
50:01 - 50:03Je weet hoe je bent.
-
50:03 - 50:06En je bent een vrij goed mens.
-
50:06 - 50:09Dus vier je goedheid.
-
50:09 - 50:12Laat jezelf dat weten.
-
50:12 - 50:16En nooit, ooit denk dat
je geen geluk verdient. -
50:16 - 50:18Je verdient alles.
-
50:18 - 50:21Je weet dat.
-
50:21 - 50:24En ik zei: voor vele mensen,
-
50:24 - 50:28Ik startte met het maken van deze
Gelukscertificaten voor hen. -
50:28 - 50:34Gewoon om het idee te versterken -
dat dit certificaat van de BSWA... -
50:34 - 50:37nee, het is met een briefhoofd van
Bodhinyana klooster denk ik. -
50:37 - 50:43Dit certificaat geeft me de houder
het recht om gelukkig te zijn. -
50:43 - 50:46Om welke reden dan ook of helemaal geen reden.
-
50:46 - 50:49Voor de rest van hun leven.
-
50:49 - 50:51Als ook voor hun volgend leven.
-
50:51 - 50:55Getekend "Ajahn Brahm".
-
50:55 - 51:01Nee, ik tekende het niet, ik zei:
"In opdracht van Ajahn Brahm" [lachen] -
51:01 - 51:04Om het een beetje meer assertief te maken.
-
51:04 - 51:08Sommige daarvan hebben echt gewerkt.
-
51:08 - 51:10Je gaf het aan mensen en
ze zeiden "Yeah!". -
51:10 - 51:14Het probleem was, wanneer ik dat
eerste deed, het wat feitelijk op de -
51:14 - 51:18retraîte die ik gaf in ...
ik denk in Frankfurt. -
51:18 - 51:21Omdat soms, mensen denken dat
ze geen geluk verdienen, -
51:21 - 51:24ze geraken dicht, maar ...
-
51:24 - 51:26Dus ik gaf een van deze certificaten weg.
-
51:26 - 51:30En deze man, zette het op het internet.
-
51:30 - 51:32En de volgende dag hij zei
-
51:32 - 51:37"uhmm, kan je me er zo nog 50 geven"?
[lachen] -
51:37 - 51:39Er waren er zoveel nodig.
-
51:39 - 51:41Dus kijk, je hebt geen certificaat nodig.
-
51:41 - 51:45Je verdient geluk, al het geluk
in de wereld dat je maar wil. -
51:45 - 51:50En dat is het grote voordeel
voor jou, voor je ouders, -
51:50 - 51:54voor je leraars,
voor iedereen in deze wereld. -
51:54 - 51:57Wat een wonderbaarlijk ding het is.
-
51:57 - 52:05Als iedereen van jullie constant gelukkig
zouden zijn zoals jullie nu naar mij lachen. -
52:05 - 52:07Waarom niet?
-
52:07 - 52:08Dank je voor te luisteren.
-
52:08 - 52:17Sadhu! Sadhu! Sadhu!
-
52:17 - 52:22Deze 3 "Sadhus" zijn de manier
waarop we de Dhamma toespraak eindigen -
52:22 - 52:24of meditatie retraîtes waar ik ben.
-
52:24 - 52:28Dus zullen we opnieuw proberen
met een beetje meer sjwoeng! [lachen] -
52:28 - 52:39Saaaadhu! Saaaaadhuuu!! Saaaaadhuuooo!!!
-
52:39 - 52:42Waarom niet?
Ok, heel goed. -
52:42 - 52:47Excellent. Dus wat hebben we hier?
Ok, enkele vragen. -
52:47 - 52:49Van Duitsland, nee hou niet deze,
Duitsland nee, -
52:49 - 52:51hou niet van deze.
[lachen] -
52:51 - 52:53Nee, natuurlijk wel.
-
52:53 - 52:59Ok, "Mijn docht is speciaal,
ze heeft Asperger / Autism. -
52:59 - 53:01Hoe kan ik haar ondersteunen
zonder er te veel aan te hechten? -
53:01 - 53:04Heb je advies?
-
53:04 - 53:09Ah, onthou gewoon, altijd
wanneer je in een relatie bent, -
53:09 - 53:12gelijk welke soort interessante relatie,
-
53:12 - 53:15dan natuurlijk, het is nooit over mij,
-
53:15 - 53:18het is nooit over - in dit
geval - je dochter. -
53:18 - 53:22Ik weet zeker dat je nog andere kinderen
hebt, een man, andere mensen. -
53:22 - 53:25Het draait allemaal rond ONS.
-
53:25 - 53:30Dus kijk er niet naar alsof het 1
persoon is, of 2, of 3. -
53:30 - 53:32Het is een hele familie.
-
53:32 - 53:37Dus wanneer je het verandert
"het is over ONS". -
53:37 - 53:41Dus "hoe kunnen WIJ gelukkiger zijn,
-
53:41 - 53:46we kunnen een beetje meer energie hebben,
we kunnen een prachtige tijd hebben." -
53:46 - 53:52En soms, het ding is met
een persoon die Asperger autisme heeft, -
53:52 - 53:57Down syndrome - omdat Down is
iets wat ik zag als ik heel jong was, -
53:57 - 54:04en zelfs als ik het nu zie - prachtig
gewoon hoe onze community zich opende -
54:04 - 54:07en mensen accepteerde
die een beetje anders zijn. -
54:07 - 54:13En natuurlijk, ook schizophrenia.
-
54:13 - 54:17Opnieuw, er is iets daarmee -
-
54:17 - 54:21Ik ga het geen ziekte noemen -
"een verschil" -
54:21 - 54:26Aub, zie gewoon de schoonheid daarin.
-
54:26 - 54:29Soms moeilijk om te doen.
-
54:29 - 54:34Maar er was 1 artikel dat ik las,
waar ik was ... well done. -
54:34 - 54:42Het was waar inplaats van ontkennen van
de realiteit van de ervaring van degene midden -
54:42 - 54:50in een hele moeilijke schizofrenie
ervaring, het werd erkend. -
54:50 - 54:53Dat is wat ze zien, wat ze ervaren.
-
54:53 - 54:56Goed.
Want stel je voor -
54:56 - 54:59wat je denkt te zien
wat je denkt dat je gelooft, -
54:59 - 55:04wordt niet aanvaard door andere
mensen waar je van houdt. -
55:04 - 55:08Dat begint al helemaal niet goed.
-
55:08 - 55:11Maar als je het kan erkennen,
dan kan je er mee overweg; -
55:11 - 55:16het gaat over ons, een andere
persoon zijn kijk op het bestaan. -
55:16 - 55:20Dat verandert dingen.
-
55:20 - 55:26Dat is respect ipv ik ben
superieur, ik ben juist, en jij niet. -
55:26 - 55:32Dus wanneer het over ONS gaat, met
respect en zachtheid en liefde, -
55:32 - 55:37is het verbazend hoe anders
onze reacties zijn -
55:37 - 55:42op wat sommige mensen
onverdraagbaar vinden. -
55:42 - 55:45Ik kijk niet naar de TV,
maar nu en dan, -
55:45 - 55:49stuurt iemand me
iets van op het internet. -
55:49 - 55:56En er was deze video,
er was deze Amerikaanse man. -
55:56 - 56:02Hij had een zoon die autistisch was,
en deze man deed van die - -
56:02 - 56:08de Iron man enzo -
hij nam zijn zoon altijd mee met hem. -
56:08 - 56:13Hij liep gelijk 30 km door de regen
en de bergen op en af en zo; -
56:13 - 56:15en zijn zoon was op zijn rug.
-
56:15 - 56:17Hij droeg hem overal mee.
-
56:17 - 56:20En je kon de blik op zijn
zoon zijn gezicht zien. -
56:20 - 56:27Gewoon de vreugde van wanneer hij
de race eindigde, het was inspirerend! -
56:27 - 56:33Die zoon was zo verbonden met zijn vader.
-
56:33 - 56:38Zijn vader deed dingen en je kon de
vreugde op zijn zoon zijn gezicht zien. -
56:38 - 56:40Hij was autist.
-
56:40 - 56:43Briljant.
-
56:43 - 56:47Dus wat we hier doen is
verbreden wat we kunnen -
56:47 - 56:53gelijk omvatten en
omarmen, en accepteren en er mee zijn. -
56:53 - 56:55Dus hoe ondersteun je haar?
-
56:55 - 56:57Door ONS te ondersteunen.
-
56:57 - 57:00De hele familie.
-
57:00 - 57:04"Wanneer ik leerde mediteren, ik was" -
dit is nog eentje van Germany - -
57:04 - 57:07"Ik was voorgesteld om een Mala te gebruiken.
-
57:07 - 57:09Nu voel ik me veel
beter met jouw lessen, -
57:09 - 57:12maar ik ben nieuwsgierig, waarom
Theravada geen Mala's gebruikt?" -
57:12 - 57:14Deze kleine kralen.
-
57:14 - 57:17Oh, voor eerst omdat
ze veel teveel lawaai maken. -
57:17 - 57:23[A.B. making noise]
Het zou mooi zijn moesten we stille kralen hebben. -
57:23 - 57:27Maar soms gebruiken mensen
in Theravada kralen. -
57:27 - 57:29Maar ook, we willen
in diepe meditatie geraken, -
57:29 - 57:32dus we sluiten onze ogen,
we horen geen geluiden. -
57:32 - 57:35Je kan helemaal niks horen,
dus geluid valt gewoon weg. -
57:35 - 57:37Dat is echt cool.
-
57:37 - 57:40Omdat dan, de geest
heeft meer kans om te groeien. -
57:40 - 57:43Maar in elk geval, we gebruiken
de Mala eigenlijk nooit. -
57:43 - 57:46Mala de kralen.
-
57:46 - 57:47En van Melbourne.
-
57:47 - 57:50"In vele culturen, Boeddhisten gaan
naar tempels om te bidden, -
57:50 - 57:55maken beloften of zweren aan de Boeddha,
maar soms kunnen ze die beloften niet houden. -
57:55 - 57:57Is dit fout?
Wat denk ik? -
57:57 - 58:04Ik hoorde dit wanneer ik geïnviteerd werd
op een toespraak op een van de Sai Baba groepen, -
58:04 - 58:06Hier in Perth.
-
58:06 - 58:13En deze rijke man ging
in de tempel, dit was in India. -
58:13 - 58:16Wanneer hij buiten kwam,
er was een bedelaar. -
58:16 - 58:20En de bedelaar vroeg hem
voor een gift. -
58:20 - 58:23En de rijke man zei: "Waarom
vraag je voor een gift, -
58:23 - 58:26je zou een job moeten zoeken?
-
58:26 - 58:28Je zou hier niet moeten bedelen aan de mensen.
-
58:28 - 58:33En de bedelaar zei: "Wel,
waarom ging je juist de tempel in? -
58:33 - 58:36Zelfs al ben je een rijk man,
je ging naar binnen om te bedelen voor iets". -
58:36 - 58:44En de rijke zei: "feitelijk
je hebt gelijk, hier is een gift". [lachen] -
58:44 - 58:47Is dat niet het geval, als mensen naar de tempel
gaan om te bidden, noem het niet bidden, -
58:47 - 58:52ze komen om te bedelen.
-
58:52 - 58:55Bedelen van een god of van
een tempel of bedelen van een monnik, -
58:55 - 58:59"monk please, please, please,
please, kan ik de loterij winnen morgen?" -
58:59 - 59:05Je bedelt van mij opnieuw;
noem je mij een bedelaar? [lachen] -
59:05 - 59:11Maar wat doen we dan wel, we
geven gewoon wat aanmoediging. -
59:11 - 59:13aan kinderen die een examen doen ...
-
59:13 - 59:18Weet je, mensen gewoon:
"Oh aub Ajahn Brahm, -
59:18 - 59:22aub, aub, is dit het meisje
voor mij, is dit het meisje voor mij? -
59:22 - 59:26Aub, ik ben zeker dat ze het is, aub,
Ajahn Brahm, aub, aub, aub, -
59:26 - 59:31kan je een beetje zingen voor mij
zodat ze verliefd wordt op mij?" -
59:31 - 59:34Ik zeg: "Nee"
[lachen] -
59:34 - 59:36Breng geen lijden.
-
59:36 - 59:39Ah nee, ik zeg dat niet,
natuurlijk geef ik wat. [lachen] -
59:39 - 59:42Ik kan geen lijden geven aan teveel mensen.
-
59:42 - 59:45Nee, ok, misschien kan ik wel.
Als dat is wat je wil. -
59:45 - 59:47Soms, weet je wat de zegeningen doen
-
59:47 - 59:50wanneer je in een tempel gaat -
het moedigt je aan. -
59:50 - 59:54Het geeft je zelfvertrouwen, dus je
kan binnen gaan en gewoon zien wat gebeurt. -
59:54 - 59:59Dus - ik denk dat ik dit aan
de monniken verteld Woensdag avond - -
59:59 - 60:04het is hetzelfde wanneer je
supportert voor je voetbal team. -
60:04 - 60:07"Komaan, "the Dockers, komaan,
de West Coast Eagles, komaan!". -
60:07 - 60:11Wanneer je eigenlijk supportert voor
je team en je bent met veel supporters, -
60:11 - 60:13natuurlijk, doet het team het veel beter.
-
60:13 - 60:16Je moedigt hen aan.
Dus dat is wat ik met jullie doe. -
60:16 - 60:18Wanneer ik de gezangen doe en de
zegeningen, ik moedig jullie aan, -
60:18 - 60:20"komaan, je kan het,
ja, komaan, ja ja ja!". -
60:20 - 60:24Dat is wat ik deed voor de man in de ICU,
-
60:24 - 60:26"come aan, je kan uit de coma komen, komaan,
-
60:26 - 60:31ja, je kan het, ja, je deed het!"
[lachen] -
60:31 - 60:35Eigenlijk dat is wat we doen.
-
60:35 - 60:39En van de United Arab Emirates Thirani.
-
60:39 - 60:41"Hallo Ajahn Brahm, is alles in het
leven het lot, -
60:41 - 60:44of is er zoiets als vrije will?"
-
60:44 - 60:49Waarom schreef je deze vraag?
[lachen] -
60:49 - 60:55Was dit het lot,
of was het je vrije wil? -
60:55 - 61:01Als het vrije wil is, hou het geheim,
omdat gelijk wat gratis is, -
61:01 - 61:07wat waarde heeft, zal
belast worden door de regering. [lachen] -
61:07 - 61:09Ik dacht hier altijd over na.
-
61:09 - 61:13Ik heb een kort verhaal hierover,
over vrije meningsuiting. -
61:13 - 61:15Geloof jij in vrije meningsuiting?
-
61:15 - 61:16Ik niet.
-
61:16 - 61:19Ik denk dat alle spraak zou
moeten belast worden. -
61:19 - 61:23Dan zouden we een veel
stillere wereld hebben. [lachen] -
61:23 - 61:26Natuurlijk, mag je tot op een
bepaald niveau spreken. -
61:26 - 61:29Maar nadat je je spraak limiet
hebt overschreden voor de week, -
61:29 - 61:33al de rest wordt belast.
-
61:33 - 61:35Het zou veel geld opbrengen.
-
61:35 - 61:38en veel van de tijd van rijke mensen
die teveel praten. -
61:38 - 61:44En natuurlijk ik, maar van mij
wordt het verwacht, omdat ik de toespraak geef. -
61:44 - 61:49En het zou ook willen zeggen dat je een
veel vrede vollere wereld zal hebben. -
61:49 - 61:53Ok, nog vragen van hier? Nee?
-
61:53 - 61:58Waar is Eddie?
[lachen] -
61:58 - 62:04Ja ok, we hebben nog een andere vraag.
-
62:04 - 62:06Van Bill.
-
62:06 - 62:10Bill: "Dennis vergat een paar
aankondigingen, dus hij zal ze nu maken. -
62:10 - 62:12Ok
-
62:12 - 62:15Nobel Achtvoudig Pad
workshop serie in Dhammaloka -
62:15 - 62:18op de 20ste februari
tot de 27ste maart, -
62:18 - 62:22Zes Zaterdagen, 8:30 tot 17:00,
-
62:22 - 62:26registratie is op voor
degene die willen in persoon komen. -
62:26 - 62:30Er is geen registratie
voor degene die online volgen. -
62:30 - 62:35Gelieve de website
en uithangbord voor details. -
62:35 - 62:39Volgende is de BSWA Zondag Dhamma school
-
62:39 - 62:45heeft plaatsen voor studenten van 3 tot 17j
-
62:45 - 62:48Gelieve de admin bij de bswa.org te contacteren.
-
62:48 - 62:53De termijn zal beginnen op
Zondag, 7de Februari. -
62:53 - 62:57En van Anusha, "we zullen een
gratis concert houden hier -
62:57 - 63:01in Dhammaloka op
13de february om 18u00, -
63:01 - 63:04zie het uithangbord voor meer details."
-
63:04 - 63:06Ajahn: Ok, dus dat is ons nieuws.
-
63:06 - 63:08Anusha's doet het concert hier, ja?
-
63:08 - 63:10Wie zal er spelen?
-
63:10 - 63:12Ga jij spelen, Bill?
-
63:12 - 63:14Sorry?
-
63:14 - 63:19"The young Muscians"?
-
63:19 - 63:21Ok, heel goed.
-
63:21 - 63:26Zijn ze goed?
[lachen] -
63:26 - 63:33Dat is op de ... 13de Februari.
-
63:33 - 63:3513de Februari?
-
63:35 - 63:37Welke dag is dat?
-
63:37 - 63:46En dat is de avond voor Valentijn.
-
63:46 - 63:50Ok, dat herinnert me
aan een van die verhalen ... -
63:50 - 63:54Ik gaf een toespraak in Singapore.
-
63:54 - 63:55En er zijn vele mensen in Singapore,
-
63:55 - 63:58en er zijn veel
jonge mensen op mijn toespraken. -
63:58 - 64:01Velen waren alleenstaand.
-
64:01 - 64:05En veel jongens en veel meisjes,
ze zouden graag een partner hebben, -
64:05 - 64:07maar ze zijn te bang
om mensen uit te nodigen. -
64:07 - 64:14Dus we beslisten om gewoon "laten we kijken
wie alleen is en wie getrouwd, wie is dat? -
64:14 - 64:21Dus de MC zei "aub, steek je hand op, uh,
als je beschikbaar bent" [lachen] -
64:21 - 64:23"Als je single bent".
-
64:23 - 64:28En natuurlijk, ik ben een eerlijke monnik,
ik zei, wel ik ben single". [lachen] -
64:28 - 64:33En dan "doe je hand naar beneden
Ajahn Brahm, doe je hand naar beneden!" -
64:33 - 64:36... veel plezier in elk geval.
-
64:36 - 64:39Heel goed, dus iedereen die meer
details wil over de aankondigingen, -
64:39 - 64:42ze zullen online zijn,
ze zullen ook opgehangen worden hier. -
64:42 - 64:45Ik kan echt Ajahn Bramali's
Achtvoudig Pad aanraden. -
64:45 - 64:49Dus dat is 6 of 7 Zaterdagen.
-
64:49 - 64:52Heel mooi deze lessen
meest van de dag. -
64:52 - 64:56Ok, laat ons respect betuigen aan
de Boeddha, de Dhamma en de Sangha. -
64:56 - 65:01zodat ik niet beboet wordt
voor teveel te spreken. [lacht] -
65:10 - 65:17Araham samma-sambuddho bhagava.
-
65:18 - 65:25Buddham bhagavantam abhivademi.
-
65:26 - 65:33Svakkhato bhagavata dhammo.
-
65:33 - 65:37Dhammam namassami.
-
65:38 - 65:51Supatipanno bhagavato savakasangho
sangham namami. -
65:55 - 65:57Heel goed
- Title:
- Geef jezelf vrede, zachtheid en vergiffenis | Ajahn Brahm | 29 januari 2021
- Description:
-
Ajahn Brahm herinnert er ons aan om onszelf regelmatig momenten te gunnen van vrede, zachtheid en vergiffenis omdat onszelf compassie geven ons en de mensen rondom ons goed doet.
Aub sponsor de BSWA om deze lessen beschikbaar te maken gratis online via Patreon: https://www.patreon.com/BuddhistSocietyWA
Recorded at Dhammaloka Buddhist Centre, Perth, Western Australia.
Buddhist Society of Western Australia’s pagina met alle lessen: https://bswa.org/teachings/
Om de playlist te vinden van https://www.youtube.com/buddhistsocietywa, klik op 'Playlists' in de top menu balk.
- Video Language:
- English
- Team:
- Buddhist Society of Western Australia
- Project:
- Friday Night Dhamma Talks
- Duration:
- 01:07:08
jessica.vetsuypers edited Dutch subtitles for Give Yourself Peace, Kindness and Forgiveness | Ajahn Brahm | 29 January 2021 | ||
Dominique De Cooman edited Dutch subtitles for Give Yourself Peace, Kindness and Forgiveness | Ajahn Brahm | 29 January 2021 | ||
Dominique De Cooman edited Dutch subtitles for Give Yourself Peace, Kindness and Forgiveness | Ajahn Brahm | 29 January 2021 | ||
Dominique De Cooman edited Dutch subtitles for Give Yourself Peace, Kindness and Forgiveness | Ajahn Brahm | 29 January 2021 | ||
Dominique De Cooman edited Dutch subtitles for Give Yourself Peace, Kindness and Forgiveness | Ajahn Brahm | 29 January 2021 | ||
Dominique De Cooman edited Dutch subtitles for Give Yourself Peace, Kindness and Forgiveness | Ajahn Brahm | 29 January 2021 | ||
Dominique De Cooman edited Dutch subtitles for Give Yourself Peace, Kindness and Forgiveness | Ajahn Brahm | 29 January 2021 | ||
Dominique De Cooman edited Dutch subtitles for Give Yourself Peace, Kindness and Forgiveness | Ajahn Brahm | 29 January 2021 |