1 00:00:02,659 --> 00:00:03,810 Me llamo Sean Marihugh 2 00:00:03,810 --> 00:00:06,910 y trabajo en Microsoft. Soy ingeniero de escalada 3 00:00:06,910 --> 00:00:09,190 en el Centro de Respuestas de la Discapacidad, 4 00:00:09,190 --> 00:00:10,960 un servicio gratuito de soporte técnico 5 00:00:10,960 --> 00:00:12,410 para clientes discapacitados 6 00:00:12,410 --> 00:00:14,810 Soy Jean Hodgson. 7 00:00:14,810 --> 00:00:16,100 Trabajo para PROVAIL. 8 00:00:16,100 --> 00:00:18,140 Somos una organización sin ánimo de lucro 9 00:00:18,140 --> 00:00:20,710 que aboga por la gente discapacitada 10 00:00:20,710 --> 00:00:24,640 Nosotros les ayudamos a introducirse en el mercado laboral, 11 00:00:24,640 --> 00:00:27,689 en trabajos tradicionales, trabajando con Americanos 12 00:00:27,689 --> 00:00:31,199 en todos los distintos campos de trabajo. 13 00:00:31,199 --> 00:00:32,630 Soy Sam Sepah. 14 00:00:32,630 --> 00:00:35,550 Soy una profesional de Recursos Humanos y he trabajado 15 00:00:35,550 --> 00:00:39,820 para varias empresas de tecnología durante mis últimos 10 años de trayectoria 16 00:00:39,820 --> 00:00:43,760 Y ahora me he enfocado hacia la selección de ingenieros de software. 17 00:00:46,020 --> 00:00:49,879 Soy Susann Sears y trabajo para la Universidad de Illinois, 18 00:00:49,880 --> 00:00:53,700 en la oficina de Recursos para la Discapacidad y de Servicios Educacionales 19 00:00:54,380 --> 00:00:55,640 Soy Mike Forehand. 20 00:00:55,649 --> 00:00:57,719 Trabajo en el área de contratación 21 00:00:57,719 --> 00:01:02,559 poniendo atención en la creación de un alcance a la diversidad 22 00:01:02,560 --> 00:01:04,950 principalmente hacia la comunidad de minusválidos. 23 00:01:06,320 --> 00:01:08,160 Mi nombre es Tony Baylis. 24 00:01:08,170 --> 00:01:12,080 Trabajo en el Laboratorio Nacional Lawrence Livermore 25 00:01:12,080 --> 00:01:14,220 que está en Livermore, California. 26 00:01:14,220 --> 00:01:17,770 Es uno de los 17 laboratorios del Departamento de Energía. 27 00:01:17,770 --> 00:01:19,800 Nuestro objetivo es la seguridad nacional. 28 00:01:19,800 --> 00:01:21,470 (música) 29 00:01:21,470 --> 00:01:24,800 CONTRATAR Y RETENER EMPLEADOS CON DISCAPACIDADES 30 00:01:25,690 --> 00:01:28,000 La gente con discapacidades 31 00:01:28,009 --> 00:01:31,650 está generalmente muy poco representada en muchos campos. 32 00:01:31,650 --> 00:01:36,760 La informática es definitivamente uno de ellos. 33 00:01:36,760 --> 00:01:39,610 Es fundamental que, como estudiantes, 34 00:01:39,610 --> 00:01:43,039 nos sintamos alentados y habilitados a ejercer en la informática 35 00:01:43,039 --> 00:01:45,580 porque puede abrir el camino 36 00:01:45,580 --> 00:01:48,240 para mejorar la experiencia de todos con la tecnología 37 00:01:49,080 --> 00:01:52,239 ¿Cómo se supone que tenemos que resolver los problemas sociales 38 00:01:52,239 --> 00:01:55,850 si no representamos a toda la sociedad? 39 00:01:55,850 --> 00:02:00,090 En ese sentido, debemos ser inclusivos 40 00:02:00,090 --> 00:02:05,039 con la gente a la que servimos, es decir, toda la población. 41 00:02:05,039 --> 00:02:09,879 Hay 2 mil millones de personas discapacitadas, 42 00:02:09,879 --> 00:02:11,426 ¿Cómo se puede ignorar esto? 43 00:02:11,426 --> 00:02:16,396 ¿Cómo se puede ignorar el no invitarlos al debate? 44 00:02:18,700 --> 00:02:20,260 Los candidatos con discapacidades 45 00:02:20,270 --> 00:02:24,460 tienen procesos mentales únicos que aportar a una empresa. 46 00:02:24,460 --> 00:02:27,470 Nuestro país es diverso, por tanto el mercado necesita atraer 47 00:02:27,470 --> 00:02:29,310 a muchas personas diversas 48 00:02:29,310 --> 00:02:33,430 que usarán los productos que vendemos o los servicios que ofrecemos. 49 00:02:33,430 --> 00:02:40,130 Si un país es diverso, tu equipo necesita serlo también 50 00:02:40,130 --> 00:02:44,860 para que represente la demografía de nuestro país. 51 00:02:46,020 --> 00:02:48,080 Como miembros de un equipo 52 00:02:48,080 --> 00:02:51,630 les entusiasma tanto hacer una contribución 53 00:02:51,630 --> 00:02:57,470 y ser parte de un equipo como a cualquier otro, 54 00:02:57,470 --> 00:02:59,670 la diferencia es que ellos ven el mundo 55 00:02:59,670 --> 00:03:02,840 y tienen habilidades distintas para solucionar problemas 56 00:03:02,840 --> 00:03:04,860 que los llevan a soluciones diferentes 57 00:03:04,860 --> 00:03:06,840 No creo que se dé el caso 58 00:03:06,840 --> 00:03:10,660 de que alguien con una discapacidad sepa todo sobre la discapacidad de los demás 59 00:03:10,660 --> 00:03:13,420 pero creo que aportan empatía a una empresa 60 00:03:13,420 --> 00:03:16,319 entenderán que la gente tenga experiencias diferentes 61 00:03:16,319 --> 00:03:19,120 tener becarios y empleados con discapacidades 62 00:03:19,120 --> 00:03:21,760 puede traer esa perspectiva. 63 00:03:21,940 --> 00:03:26,280 Incluir a la gente discapacitada en nuestra cultura 64 00:03:26,280 --> 00:03:30,000 ayuda a la gente a entender mejor 65 00:03:30,000 --> 00:03:32,870 las diferencias culturales, las diferencias de aprendizaje, 66 00:03:32,870 --> 00:03:37,160 la posibilidad de tener diferentes perspectivas 67 00:03:37,770 --> 00:03:39,400 Una mayor sensibilidad es necesaria 68 00:03:39,410 --> 00:03:42,780 cuando se habla de entrevistar a este tipo de candidatos. 69 00:03:42,780 --> 00:03:45,640 Se necesita pensar en el apoyo que van a necesitar 70 00:03:45,640 --> 00:03:48,620 en la entrevista previamente. 71 00:03:48,620 --> 00:03:50,370 Y tener un proceso más organizado 72 00:03:50,370 --> 00:03:54,380 que haga a los candidatos sentirse cómodos desde el principio de la entrevista 73 00:03:54,380 --> 00:03:57,350 para que se sientan bienvenidos en el equipo. 74 00:03:57,350 --> 00:03:58,930 Ellos saben lo que pasa 75 00:03:58,930 --> 00:04:01,080 en el proceso de la entrevista. 76 00:04:01,080 --> 00:04:02,959 Les fortalece y realmente permite 77 00:04:02,960 --> 00:04:05,810 que esa magia ocurra en el proceso de la entrevista. 78 00:04:07,180 --> 00:04:09,620 Ahora trabajamos en colaboración con Microsoft 79 00:04:09,630 --> 00:04:11,720 en su programa de contratación de autistas. 80 00:04:11,720 --> 00:04:17,030 Les ayudamos en la selección, les ayudamos a obtener a mucha gente 81 00:04:17,030 --> 00:04:20,100 que ellos podrían incluir en su grupo de contratación. 82 00:04:20,100 --> 00:04:23,030 Nosotros entrenamos a la gente que los entrevistará, 83 00:04:23,030 --> 00:04:25,350 entrenamos a los entrevistadores 84 00:04:25,350 --> 00:04:28,170 y les ayudamos con algunas de las áreas más difíciles 85 00:04:28,170 --> 00:04:30,150 como evaluaciones por teléfono, 86 00:04:30,150 --> 00:04:34,230 ayudando a suavizar el proceso de la entrevista de trabajo 87 00:04:34,230 --> 00:04:37,490 para que puedas profundizar en las habilidades del individuo 88 00:04:37,490 --> 00:04:40,720 y ver si se ajusta bien al trabajo. 89 00:04:41,760 --> 00:04:44,520 Un estudio sobre el que leí que me ha inspirado mucho 90 00:04:44,530 --> 00:04:52,450 preguntaba a los clientes en el mercado 91 00:04:52,450 --> 00:04:57,570 si conocían alguna empresa que contrataba a gente con discapacidades. 92 00:04:57,570 --> 00:05:00,990 Descubrieron que los clientes que averiguaban esto sobre las empresas 93 00:05:00,990 --> 00:05:03,990 estaban más dispuestos a adquirir sus productosy servicios 94 00:05:03,990 --> 00:05:06,350 y aprendimos que es porque los clientes respetan más 95 00:05:06,350 --> 00:05:08,340 a aquellos negocios que lo hacen. 96 00:05:08,340 --> 00:05:10,680 No solo porque es lo correcto, 97 00:05:10,680 --> 00:05:15,030 sino porque realmente asumen esa responsabilidad. 98 00:05:15,030 --> 00:05:18,200 Están comprometidos con la contratación de personal diverso, 99 00:05:18,200 --> 00:05:19,790 incluyendo gente discapacitada. 100 00:05:20,720 --> 00:05:26,800 Cuando esa inclusión es un objetivo, todos salen beneficiados. 101 00:05:26,800 --> 00:05:29,970 Y cuando existe tecnología que es inclusiva, 102 00:05:29,970 --> 00:05:31,800 como vídeos que estén subtitulados 103 00:05:31,800 --> 00:05:40,090 o sitios web accesibles para aquellos con dificultades, 104 00:05:40,090 --> 00:05:41,980 entonces hay una audiencia más extensa, 105 00:05:41,980 --> 00:05:45,020 hay una mayor posibilidad de beneficios. 106 00:05:45,920 --> 00:05:48,900 La inversión en el futuro de todos 107 00:05:48,910 --> 00:05:53,900 tiene que ver con la construcción y el diseño de cosas accesibles 108 00:05:53,900 --> 00:05:56,030 desde el principio. 109 00:05:56,030 --> 00:05:58,090 Es una inversión en el futuro de todos, 110 00:05:58,090 --> 00:06:02,300 no solo de la persona, de los individuos con discapacidades. 111 00:06:02,300 --> 00:06:06,620 Nadie sabe qué nos puede pasar a cada uno de nosotros. 112 00:06:06,620 --> 00:06:09,040 En cuestión de segundos, tu vida puede cambiar 113 00:06:09,040 --> 00:06:11,979 y tú mismo podrías unirte a la comunidad de discapacitados 114 00:06:11,979 --> 00:06:13,900 y necesitar esos apoyos, 115 00:06:13,900 --> 00:06:17,669 por lo que no se trata solo de seleccionar y contratar a gente 116 00:06:17,669 --> 00:06:20,060 sino que es una inversión para todos nosotros. 117 00:06:20,880 --> 00:06:23,140 Será un desafío, 118 00:06:23,150 --> 00:06:28,120 pero para incluir a la gente discapacitada 119 00:06:28,120 --> 00:06:32,840 necesitamos empezar a trabajar en el esclarecimiento de prejuicios, 120 00:06:32,840 --> 00:06:35,990 estos prejuicios implícitos e inconscientes en todos los ámbitos 121 00:06:35,990 --> 00:06:39,110 y eso es igual con la gente con discapacidades. 122 00:06:39,110 --> 00:06:41,920 Tenemos un largo camino que recorrer, desafortunadamente, 123 00:06:41,920 --> 00:06:46,520 pero es un camino que podemos hacer juntos. 124 00:06:46,520 --> 00:06:48,990 Necesitamos organizaciones y empresas 125 00:06:48,990 --> 00:06:51,080 que colaboren con este fin. 126 00:06:51,080 --> 00:06:53,050 En un entorno 127 00:06:53,050 --> 00:06:58,690 donde la industria está basada en la colaboración multicultural 128 00:06:58,690 --> 00:07:02,199 y todo está orientado al equipo, 129 00:07:02,200 --> 00:07:07,560 tener un punto de vista diferente es inestimable. 130 00:07:08,960 --> 00:07:11,740 Cuando incluimos las perspectivas 131 00:07:11,740 --> 00:07:14,460 o al menos consideramos las distintas perspectivas, 132 00:07:14,460 --> 00:07:16,900 podemos hacer nuestros productos mucho más inclusivos 133 00:07:16,900 --> 00:07:19,509 hacer nuestra cultura, nuestro trabajo 134 00:07:19,509 --> 00:07:21,980 mucho más inclusivo y un lugar mejor 135 00:07:22,840 --> 00:07:23,580 Verdaderamente, 136 00:07:23,580 --> 00:07:29,840 el acceso actitudinal es la parte más importante de ser inclusivo. 137 00:07:29,850 --> 00:07:33,210 No es el acceso fisico. Es el acceso actitudinal. 138 00:07:33,210 --> 00:07:39,300 Así que tenemos que hacer un impacto en la cultura, y eso lleva tiempo 139 00:07:39,300 --> 00:07:41,460 y puede ser desafiante 140 00:07:41,460 --> 00:07:44,800 pero empezar siendo pequeños y tener éxito 141 00:07:44,800 --> 00:07:48,380 es un comienzo increíble y a partir de ahí se le da impulso. 142 00:07:50,696 --> 00:07:53,416 COLABORE CON ACESSCOMPUTING PARA EL DESARROLLO 143 00:07:53,424 --> 00:07:55,484 DE ESTRATEGIAS DE CONTRATACIÓN, INCLUSIÓN 144 00:07:55,511 --> 00:07:58,927 Y MANTENIMIENTO DE EMPLEADOS CON DISCAPACIDADES 145 00:08:00,017 --> 00:08:08,547 PARA MÁS INFORMACIÓN VISITE UW.EDU/ACCESSCOMPUTING 146 00:08:09,977 --> 00:08:12,627 ACCESSCOMPUTING ES UNA COLABORACIÓN DE DO-IT, 147 00:08:12,641 --> 00:08:16,041 EL DEPARTAMENTO DE CIENCIAS INFORMÁTICAS E INGENIERÍA 148 00:08:16,067 --> 00:08:20,067 Y LA ESCUELA DE INFORMACIÓN DE LA UNIVERSIDAD DE WASHINGTON 149 00:08:22,274 --> 00:08:24,964 ESTE VÍDEO Y OTROS ASPECTOS DEL PROYECTO ACCESSCOMPUTING 150 00:08:24,964 --> 00:08:27,814 SON FINANCIADOS POR LA FUNDACIÓN NACIONAL DE CIENCIA 151 00:08:27,814 --> 00:08:31,114 COMO PARTE DEL PROGRAMA DE AMPLIACIÓN DE PARTICIPACIÓN EN INFORMÁTICA 152 00:08:31,114 --> 00:08:33,986 DEL DIRECTORIO DE LAS CIENCIAS INFORMÁTICAS Y DE INFORMACIÓN 153 00:08:33,986 --> 00:08:36,015 E INGENIERÍAS (CISE) 154 00:08:36,015 --> 00:08:41,945 NÚMERO DE SUBVENCIÓN CNS-1539179. 155 00:08:44,482 --> 00:08:48,040 TODA OPINIÓN, DESCUBRIMIENTO, CONCLUSIÓN O RECOMENDACIÓN 156 00:08:48,040 --> 00:08:50,735 EXPRESADOS EN ESTE VIDEO SON LOS DEL AUTOR 157 00:08:50,735 --> 00:08:52,757 Y NO NECESARIAMENTE REFLEJAN LAS IDEAS 158 00:08:52,757 --> 00:08:55,042 DE LA FUNDACIÓN NACIONAL DE CIENCIA. 159 00:08:55,042 --> 00:08:59,012 © 2016 UNIVERSIDAD DE WASHINGTON 160 00:08:59,840 --> 00:09:03,368 SE CONCEDE PERMISO PARA COPIAR ESTE MATERIAL CON PROPÓSITO 161 00:09:03,368 --> 00:09:07,838 EDUCATIVO NO LUCRATIVO, SIEMPRE QUE LA FUENTE SE CITE