1 00:00:01,360 --> 00:00:03,360 Sabemos que los Estados Unidos, Inglaterra y Francia están de 9 a 10 días por detrás 2 00:00:03,402 --> 00:00:05,042 en la evolución de la pandemia de COVID-19. 3 00:00:06,465 --> 00:00:08,467 Pedimos a gente de toda Italia 4 00:00:08,477 --> 00:00:11,091 que grabara un mensaje para su "yo" de hace 10 días. 5 00:00:11,211 --> 00:00:12,691 - Hola Anna. - Hola Salvatore. 6 00:00:12,691 --> 00:00:14,025 - Hola Francesca. - Eh Virgi. 7 00:00:14,025 --> 00:00:15,345 Eh Daniele-de-hace-diez-dias. 8 00:00:15,345 --> 00:00:17,805 ¿Estás preocupado? Qué va... Yo soy tú. No te preocupes... 9 00:00:17,820 --> 00:00:19,360 Soy tú dentro de diez días. 10 00:00:19,360 --> 00:00:20,505 The hablo desde el futuro 11 00:00:20,505 --> 00:00:22,215 Sé que estás ocupado, pero espera un momento. 12 00:00:22,215 --> 00:00:24,845 Quiero ponerte al día sobre lo último en Italia: 13 00:00:24,845 --> 00:00:27,185 un lío enorme está a punto de suceder. 14 00:00:27,185 --> 00:00:30,355 Seguro que has oído hablar del Coronavirus. 15 00:00:30,355 --> 00:00:34,065 Y también estoy segura de que lo estás subestimando. 16 00:00:34,065 --> 00:00:37,985 Yo hasta me burlaba de la gente que llevaba máscarillas. 17 00:00:37,985 --> 00:00:40,855 Deja de reírte de mamá por decirte que compres mascarillas. 18 00:00:40,855 --> 00:00:42,715 y ve a comprarlas... no seas idiota. 19 00:00:42,715 --> 00:00:45,015 Hasta hace diez días iba a encuentros de trabajo. 20 00:00:45,015 --> 00:00:48,205 Iba a cenas con amigos, al gimnasio, 21 00:00:48,205 --> 00:00:49,561 a la peluquería. 22 00:00:49,561 --> 00:00:52,353 Las cosas normales y corrientes que nunca le han hecho daño a nadie. 23 00:00:52,353 --> 00:00:55,873 Pero en sólo 10 días la vida ya no será igual. 24 00:00:55,873 --> 00:00:58,433 ¿El peor de los casos? 25 00:00:58,433 --> 00:00:59,983 Eso es exactamente lo que va a pasar. 26 00:00:59,983 --> 00:01:03,403 Sí, el número de casos en Italia va a seguir creciendo, 27 00:01:03,403 --> 00:01:06,033 demostrando que todo esto no era un cuento como tú creías. 28 00:01:06,033 --> 00:01:08,623 Hace diez días teníamos 2.000 personas infectadas, 29 00:01:08,623 --> 00:01:10,533 ahora vamos por 18.000. 30 00:01:10,533 --> 00:01:12,333 Ya pasamos de 1.000 muertes. 31 00:01:12,333 --> 00:01:15,073 Y ahora estás trabajando turnos de muerte en el hospital. 32 00:01:15,073 --> 00:01:17,683 Ahora la situación en la que estamos es surreal. 33 00:01:17,683 --> 00:01:20,623 Nadie puede salir de casa sin una justificación muy importante. 34 00:01:20,623 --> 00:01:23,483 Una buena cuarentena, como la que ves en las películas. 35 00:01:23,483 --> 00:01:25,886 Un país entero encerrado en casa. 36 00:01:25,886 --> 00:01:27,015 No lo viste venir, ¿eh? 37 00:01:27,015 --> 00:01:29,015 Los hospitales están literalmente desbordados; 38 00:01:29,015 --> 00:01:30,655 muchas infecciones, incluso entre la gente joven. 39 00:01:30,655 --> 00:01:32,435 Hay chavales de nuestra edad 40 00:01:32,435 --> 00:01:34,435 entubados y en cuidados intensivos. 41 00:01:34,435 --> 00:01:38,365 "Es sólo un gripe... espera, igual es serio... bueno, no lo sé." 42 00:01:38,365 --> 00:01:40,505 Nos lo tomamos a la ligera. 43 00:01:40,505 --> 00:01:42,725 Siempre hay que tener un espíritu optimista, 44 00:01:42,725 --> 00:01:44,285 pero no con nuestras acciones. 45 00:01:44,285 --> 00:01:50,585 Si tienes que salir, hazlo sólo si es indispensable. 46 00:01:50,585 --> 00:01:52,885 Porque a lo que te arriesgas no es a pillar un resfriado. 47 00:01:52,885 --> 00:01:56,385 Estamos viendo videos preocupantes de Francia y los Estados Unidos, 48 00:01:56,385 --> 00:01:58,825 de gente que no se está tomando esto en serio. 49 00:01:58,825 --> 00:02:02,375 Esto es más serio que lo que la mayoría del mundo cree. 50 00:02:02,375 --> 00:02:03,845 Esto no es pesimismo sin fundamento. 51 00:02:03,845 --> 00:02:08,025 Lo que está sucediendo es mucho más serio de lo que tú creías 52 00:02:08,025 --> 00:02:13,065 Te vas a dar cuenta de que incluso el hecho de poder respirar en tu propia casa 53 00:02:13,065 --> 00:02:15,390 es algo por lo que debes estar agradecida. 54 00:02:15,390 --> 00:02:17,225 Ya sé que China está lejos... 55 00:02:17,225 --> 00:02:19,155 pero este virus es más rápido de lo que crees, 56 00:02:19,155 --> 00:02:21,790 así que igual deberías repensarte tus planes del sábado noche. 57 00:02:21,790 --> 00:02:22,880 Y, ¿quién sabe? 58 00:02:22,880 --> 00:02:24,415 Tal vez si te hubieras quedado en casa entonces, 59 00:02:24,415 --> 00:02:26,295 no tendrías que quedarte ahora. 60 00:02:26,295 --> 00:02:28,875 Al principio sentirás que te estás volviendo loca 61 00:02:28,875 --> 00:02:30,995 y no verás el final del túnel. 62 00:02:30,995 --> 00:02:32,315 No estás solo. 63 00:02:32,315 --> 00:02:36,115 Vas a ver la belleza y el horror juntos. 64 00:02:36,115 --> 00:02:39,755 Vivirás momentos de unidad que nunca habrías imaginado 65 00:02:39,755 --> 00:02:42,664 como ayer cuando todos salimos a los balcones 66 00:02:42,664 --> 00:02:45,075 y el vecindario entero empezó a cantar. 67 00:02:45,075 --> 00:02:47,595 Cada cual cantaba su propia canción, pero de alguna manera todos éramos uno. 68 00:02:49,330 --> 00:02:51,510 - Así que... - empieza ya mismo a poner tu parte. 69 00:02:51,510 --> 00:02:54,000 Tommaso, no la fastidies. 70 00:02:54,000 --> 00:02:55,079 No la fastidies. 71 00:02:55,079 --> 00:02:56,346 Quédate en casa. 72 00:02:56,346 --> 00:02:57,635 Tampoco es tan malo. 73 00:02:57,635 --> 00:02:59,125 No eres la única persona en el mundo. 74 00:02:59,125 --> 00:03:00,185 Quédate en casa. 75 00:03:00,185 --> 00:03:02,975 Descansa, lee. Ve películas, ve series. 76 00:03:02,975 --> 00:03:04,325 Toca la guitarra. 77 00:03:04,325 --> 00:03:06,845 Bueno... aprende a tocar la guitarra, porque se te da fatal. 78 00:03:06,845 --> 00:03:09,740 Y relájate, porque esto se acabará pronto. 79 00:03:10,880 --> 00:03:12,450 Subestimamos la situación. 80 00:03:12,450 --> 00:03:14,430 Tú no tienes que hacer lo mismo. 81 00:03:14,430 --> 00:03:16,330 Quédate en casa.