0:00:01.360,0:00:03.360 Sabemos que los Estados Unidos, Inglaterra[br]y Francia están de 9 a 10 días por detrás 0:00:03.402,0:00:05.042 en la evolución[br]de la pandemia de COVID-19. 0:00:06.465,0:00:08.467 Pedimos a gente de toda Italia 0:00:08.477,0:00:11.091 que grabara un mensaje[br]para su "yo" de hace 10 días. 0:00:11.211,0:00:12.691 - Hola Anna.[br]- Hola Salvatore. 0:00:12.691,0:00:14.025 - Hola Francesca.[br]- Eh Virgi. 0:00:14.025,0:00:15.345 Eh Daniele-de-hace-diez-dias. 0:00:15.345,0:00:17.805 ¿Estás preocupado? Qué va... Yo soy tú.[br]No te preocupes... 0:00:17.820,0:00:19.360 Soy tú dentro de diez días. 0:00:19.360,0:00:20.505 The hablo desde el futuro 0:00:20.505,0:00:22.215 Sé que estás ocupado,[br]pero espera un momento. 0:00:22.215,0:00:24.845 Quiero ponerte al día[br]sobre lo último en Italia: 0:00:24.845,0:00:27.185 un lío enorme[br]está a punto de suceder. 0:00:27.185,0:00:30.355 Seguro que has oído hablar[br]del Coronavirus. 0:00:30.355,0:00:34.065 Y también estoy segura[br]de que lo estás subestimando. 0:00:34.065,0:00:37.985 Yo hasta me burlaba[br]de la gente que llevaba máscarillas. 0:00:37.985,0:00:40.855 Deja de reírte de mamá[br]por decirte que compres mascarillas. 0:00:40.855,0:00:42.715 y ve a comprarlas... no seas idiota. 0:00:42.715,0:00:45.015 Hasta hace diez días[br]iba a encuentros de trabajo. 0:00:45.015,0:00:48.205 Iba a cenas con amigos,[br]al gimnasio, 0:00:48.205,0:00:49.561 a la peluquería. 0:00:49.561,0:00:52.353 Las cosas normales y corrientes[br]que nunca le han hecho daño a nadie. 0:00:52.353,0:00:55.873 Pero en sólo 10 días la vida[br]ya no será igual. 0:00:55.873,0:00:58.433 ¿El peor de los casos? 0:00:58.433,0:00:59.983 Eso es exactamente[br]lo que va a pasar. 0:00:59.983,0:01:03.403 Sí, el número de casos en Italia[br]va a seguir creciendo, 0:01:03.403,0:01:06.033 demostrando que todo esto[br]no era un cuento como tú creías. 0:01:06.033,0:01:08.623 Hace diez días[br]teníamos 2.000 personas infectadas, 0:01:08.623,0:01:10.533 ahora vamos por 18.000. 0:01:10.533,0:01:12.333 Ya pasamos de 1.000 muertes. 0:01:12.333,0:01:15.073 Y ahora estás trabajando[br]turnos de muerte en el hospital. 0:01:15.073,0:01:17.683 Ahora la situación[br]en la que estamos es surreal. 0:01:17.683,0:01:20.623 Nadie puede salir de casa[br]sin una justificación muy importante. 0:01:20.623,0:01:23.483 Una buena cuarentena,[br]como la que ves en las películas. 0:01:23.483,0:01:25.886 Un país entero encerrado en casa. 0:01:25.886,0:01:27.015 No lo viste venir, ¿eh? 0:01:27.015,0:01:29.015 Los hospitales están[br]literalmente desbordados; 0:01:29.015,0:01:30.655 muchas infecciones,[br]incluso entre la gente joven. 0:01:30.655,0:01:32.435 Hay chavales de nuestra edad 0:01:32.435,0:01:34.435 entubados y en cuidados intensivos. 0:01:34.435,0:01:38.365 "Es sólo un gripe... espera,[br]igual es serio... bueno, no lo sé." 0:01:38.365,0:01:40.505 Nos lo tomamos a la ligera. 0:01:40.505,0:01:42.725 Siempre hay que tener[br]un espíritu optimista, 0:01:42.725,0:01:44.285 pero no con nuestras acciones. 0:01:44.285,0:01:50.585 Si tienes que salir,[br]hazlo sólo si es indispensable. 0:01:50.585,0:01:52.885 Porque a lo que te arriesgas[br]no es a pillar un resfriado. 0:01:52.885,0:01:56.385 Estamos viendo videos preocupantes[br]de Francia y los Estados Unidos, 0:01:56.385,0:01:58.825 de gente que no[br]se está tomando esto en serio. 0:01:58.825,0:02:02.375 Esto es más serio que lo que la mayoría del mundo cree. 0:02:02.375,0:02:03.845 Esto no es pesimismo sin fundamento. 0:02:03.845,0:02:08.025 Lo que está sucediendo[br]es mucho más serio de lo que tú creías 0:02:08.025,0:02:13.065 Te vas a dar cuenta de que incluso el hecho[br]de poder respirar en tu propia casa 0:02:13.065,0:02:15.390 es algo por lo que[br]debes estar agradecida. 0:02:15.390,0:02:17.225 Ya sé que China está lejos... 0:02:17.225,0:02:19.155 pero este virus[br]es más rápido de lo que crees, 0:02:19.155,0:02:21.790 así que igual deberías repensarte[br]tus planes del sábado noche. 0:02:21.790,0:02:22.880 Y, ¿quién sabe? 0:02:22.880,0:02:24.415 Tal vez si te hubieras[br]quedado en casa entonces, 0:02:24.415,0:02:26.295 no tendrías que quedarte ahora. 0:02:26.295,0:02:28.875 Al principio sentirás[br]que te estás volviendo loca 0:02:28.875,0:02:30.995 y no verás el final del túnel. 0:02:30.995,0:02:32.315 No estás solo. 0:02:32.315,0:02:36.115 Vas a ver la belleza[br]y el horror juntos. 0:02:36.115,0:02:39.755 Vivirás momentos de unidad[br]que nunca habrías imaginado 0:02:39.755,0:02:42.664 como ayer cuando[br]todos salimos a los balcones 0:02:42.664,0:02:45.075 y el vecindario entero empezó a cantar. 0:02:45.075,0:02:47.595 Cada cual cantaba su propia canción,[br]pero de alguna manera todos éramos uno. 0:02:49.330,0:02:51.510 - Así que...[br]- empieza ya mismo a poner tu parte. 0:02:51.510,0:02:54.000 Tommaso, no la fastidies. 0:02:54.000,0:02:55.079 No la fastidies. 0:02:55.079,0:02:56.346 Quédate en casa. 0:02:56.346,0:02:57.635 Tampoco es tan malo. 0:02:57.635,0:02:59.125 No eres la única persona[br]en el mundo. 0:02:59.125,0:03:00.185 Quédate en casa. 0:03:00.185,0:03:02.975 Descansa, lee.[br]Ve películas, ve series. 0:03:02.975,0:03:04.325 Toca la guitarra. 0:03:04.325,0:03:06.845 Bueno... aprende a tocar la guitarra,[br]porque se te da fatal. 0:03:06.845,0:03:09.740 Y relájate, porque esto[br]se acabará pronto. 0:03:10.880,0:03:12.450 Subestimamos la situación. 0:03:12.450,0:03:14.430 Tú no tienes que hacer lo mismo. 0:03:14.430,0:03:16.330 Quédate en casa.