1 00:00:16,310 --> 00:00:18,415 Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad de la ONU 2 00:00:18,415 --> 00:00:20,547 Comisión: Tecnologías de asistencia en un mundo en movimiento 3 00:00:22,373 --> 00:00:25,124 Mi nombre es Dr. Moses de Graft-Johnson. 4 00:00:25,124 --> 00:00:27,609 La Organización Mundial de la Salud 5 00:00:27,609 --> 00:00:30,329 define el término "tecnología asistida" 6 00:00:31,379 --> 00:00:36,129 como un término amplio que abarca los sistemas y servicios 7 00:00:36,410 --> 00:00:40,941 relacionados con la entrega de productos y servicios de asistencia, 8 00:00:40,941 --> 00:00:44,305 cuyo objetivo es ayudar a un individuo 9 00:00:44,310 --> 00:00:48,041 dándole independencia y promoviendo su bienestar general. 10 00:00:49,703 --> 00:00:53,595 Como mi colega solo nos ha mostrado 11 00:00:53,595 --> 00:00:57,055 algunas innovaciones geniales, 12 00:00:57,055 --> 00:01:01,751 algunas de las innovaciones con las que estamos muy familiarizados 13 00:01:02,022 --> 00:01:06,630 son cosas tan simples como audífonos, sillas de ruedas y prótesis. 14 00:01:06,700 --> 00:01:09,364 Incluso algo tan simple como organizadores de pastillas, 15 00:01:09,424 --> 00:01:15,008 porque esto es algo que incluso gente sin una discapacidad real utiliza, ¿sabes? 16 00:01:15,030 --> 00:01:17,136 Mi madre los utiliza. 17 00:01:17,597 --> 00:01:19,037 Los organizadores de pastillas. 18 00:01:19,348 --> 00:01:22,426 Así que encontramos algunas tecnologías de asistencia 19 00:01:22,956 --> 00:01:26,255 que incluso personas sin una discapacidad real 20 00:01:26,899 --> 00:01:29,987 también utilizan en su día a día. 21 00:01:30,460 --> 00:01:32,590 Y vemos cada vez más a nivel mundial que 22 00:01:32,590 --> 00:01:36,947 más de diez millones de personas necesitan uno o más productos de asistencia. 23 00:01:39,876 --> 00:01:43,054 Y aquí es donde quiero profundizar, 24 00:01:43,118 --> 00:01:49,849 porque es a lo que me dedico realmente, 25 00:01:50,181 --> 00:01:55,624 y vemos que recientemente la OMS publicó algunos datos, 26 00:01:55,624 --> 00:02:01,134 y vemos en ellos un aumento de las enfermedades no transmisibles 27 00:02:01,134 --> 00:02:05,391 que son las responsables de las personas con discapacidad. 28 00:02:06,069 --> 00:02:11,029 Y una de las más comunes entre las mencionadas es la diabetes. 29 00:02:11,678 --> 00:02:19,085 Y junto a esta, la hipertensión, la hiperlipidemia (colesterol alto), 30 00:02:19,085 --> 00:02:21,185 la obesidad y el tabaquismo. 31 00:02:22,174 --> 00:02:27,600 Lo que nos interesa ahora es que esas cinco variables 32 00:02:27,600 --> 00:02:30,741 se conocen también en la medicina cardiovascular 33 00:02:30,741 --> 00:02:33,810 como los cinco principales factores de riesgo 34 00:02:33,810 --> 00:02:36,286 en un evento cardiovascular mayor. 35 00:02:36,792 --> 00:02:40,198 Estos conducen a algo llamado placa ateromatosa. 36 00:02:40,437 --> 00:02:44,801 Es la formación de placa de acumulación en nuestros vasos sanguíneos. 37 00:02:45,301 --> 00:02:50,892 Este es un ejemplo de una arteria coronaria normal, 38 00:02:50,932 --> 00:02:55,745 y como vemos, con el tiempo se producen daños, acumulaciones, 39 00:02:55,745 --> 00:03:00,189 y finalmente falta de perfusión o de riego sanguíneo. 40 00:03:00,189 --> 00:03:05,129 Y al final provoca los ataques al corazón, apoplejías y mala circulación, 41 00:03:05,129 --> 00:03:07,099 conocidos comúnmente como EAP. 42 00:03:07,239 --> 00:03:09,179 Ahora, en el Instituto Cardiovascular 43 00:03:09,179 --> 00:03:14,729 hemos puesto en marcha una iniciativa llamada "salva una extremidad". 44 00:03:15,659 --> 00:03:22,059 Uno de mis objetivos era al menos limitar el número de amputaciones 45 00:03:22,059 --> 00:03:25,203 que estaban dándose en esa comunidad. 46 00:03:25,945 --> 00:03:29,116 Cuando vemos a pacientes con este tipo de problemas, 47 00:03:29,116 --> 00:03:31,956 lo primero que hacemos tras examinarlos 48 00:03:31,956 --> 00:03:34,686 es algo llamado isquemia aguda de las extremidades. 49 00:03:34,686 --> 00:03:39,856 Los llevamos a la sala de operaciones y usamos un sistema GE, llamado arco en "C". 50 00:03:41,646 --> 00:03:45,876 Es un aparato de rayos X que toma imágenes de las piernas 51 00:03:45,889 --> 00:03:48,526 desde el ombligo hasta la planta de los pies. 52 00:03:49,229 --> 00:03:51,699 Usamos agentes de contraste 53 00:03:51,774 --> 00:03:53,904 que inyectamos a los pacientes 54 00:03:53,904 --> 00:03:57,872 y nos permiten obtener una imagen como esta. 55 00:03:58,913 --> 00:04:00,354 Esta primera imagen de aquí... 56 00:04:00,356 --> 00:04:04,193 no necesitas ser médico para ver que hay un problema significativo. 57 00:04:05,372 --> 00:04:08,512 Se llama arteria femoral superficial. 58 00:04:08,916 --> 00:04:12,998 Es el gran vaso que se sitúa entre tu cadera y tu rodilla. 59 00:04:13,543 --> 00:04:15,985 Es como una autovía sin completar 60 00:04:17,297 --> 00:04:18,763 porque le falta algo aquí, 61 00:04:18,763 --> 00:04:19,703 justo en el medio. 62 00:04:20,394 --> 00:04:24,387 Esta persona ha desarrollado una obstrucción en ese vaso sanguíneo 63 00:04:24,387 --> 00:04:30,077 que ha provocado una oclusión total del flujo sanguíneo que fluye de esa área 64 00:04:30,077 --> 00:04:33,895 que proviene del área del ombligo bajando hacia la rodilla. 65 00:04:35,055 --> 00:04:37,776 Una vez que tomamos esa imagen con el sistema GE 66 00:04:37,776 --> 00:04:39,826 puedo verlo y empezar, 67 00:04:39,826 --> 00:04:42,056 y justo aquí puedo... 68 00:04:43,331 --> 00:04:44,836 como hace un fontanero, 69 00:04:46,066 --> 00:04:47,546 desatascar las tuberías. 70 00:04:47,546 --> 00:04:51,570 Aquí tienes un tipo específico de sistema de agua 71 00:04:51,576 --> 00:04:54,726 que uso para cruzar la arteria. 72 00:04:54,726 --> 00:04:57,789 Y una vez que cruzo el sistema de agua, en este lado... 73 00:04:59,830 --> 00:05:01,693 (Les enseño esta imagen) 74 00:05:02,217 --> 00:05:05,203 uso un sistema llamado dispositivo de aterectomía Jetstream. 75 00:05:05,203 --> 00:05:10,387 Este es un sistema fabricado por una compañía llamada Boston Scientific. 76 00:05:10,387 --> 00:05:13,097 Boston Scientific es una compañía de dispositivos médicos 77 00:05:13,097 --> 00:05:18,067 con sede en Maple Grove Minneapolis, en Minesota, 78 00:05:19,419 --> 00:05:22,037 Básicamente usamos este dispositivo 79 00:05:22,037 --> 00:05:23,527 como un sistema de perforación, 80 00:05:23,527 --> 00:05:24,517 igual que... 81 00:05:26,317 --> 00:05:28,596 en los yacimientos de petróleo. Perforan el suelo. 82 00:05:28,596 --> 00:05:29,504 Usamos este sistema 83 00:05:29,504 --> 00:05:32,047 sobre el cable que he puesto en el sistema 84 00:05:32,357 --> 00:05:34,804 y podemos ir a través del cable 85 00:05:34,804 --> 00:05:38,088 y limpiar las placas formadas. 86 00:05:39,711 --> 00:05:41,480 Cuando la placa está limpia 87 00:05:41,480 --> 00:05:43,070 usamos un sistema de globos 88 00:05:43,070 --> 00:05:47,030 para estirar los vasos sanguíneos y darles una abertura amplia, 89 00:05:47,718 --> 00:05:49,652 y a veces, una vez se quedan abiertos, 90 00:05:50,274 --> 00:05:52,160 si se quedan abiertos está bien 91 00:05:52,160 --> 00:05:55,470 pero si no, tienden a contraerse otra vez, 92 00:05:55,500 --> 00:06:01,012 y es cuando tendemos a insertar un stent para mantenerlo abierto. 93 00:06:02,693 --> 00:06:05,650 En esta imagen de aquí, este diagrama, 94 00:06:05,650 --> 00:06:08,460 veis que hemos tenido éxito 95 00:06:08,570 --> 00:06:12,808 abriendo esta oclusión total aquí, 96 00:06:12,808 --> 00:06:17,278 abriéndolo completamente y recuperando el flujo sanguíneo de las extremidades. 97 00:06:23,037 --> 00:06:26,846 Esta es una fotografía actual de uno de mis pacientes 98 00:06:28,577 --> 00:06:33,357 Por desgracia, a este hombre no pudimos salvarle la pierna. 99 00:06:34,910 --> 00:06:37,487 Esto es seis semanas después de la amputación. 100 00:06:37,487 --> 00:06:41,990 A esto se le llama una ADR, una amputación por debajo de la rodilla 101 00:06:42,730 --> 00:06:44,660 Suelo decir que... 102 00:06:46,050 --> 00:06:49,060 si no tienes la suerte de salvar la extremidad, 103 00:06:49,060 --> 00:06:52,640 prefiero que sufras una amputación por debajo de la rodilla 104 00:06:52,640 --> 00:06:55,220 antes que una por encima de la rodilla, 105 00:06:55,240 --> 00:07:00,469 ya que funcionalmente es mejor para la persona 106 00:07:00,469 --> 00:07:04,556 porque podemos arreglarlo muy bien con una buena prótesis, 107 00:07:04,559 --> 00:07:06,999 que pueden extender, manejar y utilizar para caminar 108 00:07:06,999 --> 00:07:08,339 como si nada hubiera pasado. 109 00:07:08,649 --> 00:07:11,239 Pero se vuelve un gran desafío 110 00:07:11,239 --> 00:07:13,119 cuando amputas encima de la rodilla. 111 00:07:13,669 --> 00:07:16,719 Es muy difícil encajar a alguien para ponerle una buena prótesis, 112 00:07:16,719 --> 00:07:18,379 para que soporten el peso. 113 00:07:18,449 --> 00:07:22,681 A esto lo llamamos "línea de muñón". 114 00:07:23,386 --> 00:07:26,780 Y solemos tener muchos problemas en esta línea de muñón. 115 00:07:26,973 --> 00:07:29,363 Esto hace las cosas un poco más difíciles. 116 00:07:29,363 --> 00:07:35,089 Así que por desgracia, no pude salvar la pierna de este hombre en la operación. 117 00:07:35,707 --> 00:07:39,834 Estos son él y su mujer tras la operación. 118 00:07:41,964 --> 00:07:43,844 Esta es la tecnología de asistencia 119 00:07:43,851 --> 00:07:45,591 que estamos acostumbrados a ver. 120 00:07:46,871 --> 00:07:51,049 Y en el pasado, tengo que ser sincero, 121 00:07:51,049 --> 00:07:53,569 no presté atención a muchas de estas cosas 122 00:07:53,569 --> 00:07:55,199 hasta que conocí a Chet Cooper. 123 00:07:55,199 --> 00:07:56,809 Entonces empecé a enfocarme 124 00:07:56,809 --> 00:07:58,512 y prestar atención a estas cosas. 125 00:07:58,512 --> 00:08:01,572 Están enfrente de nosotros, a nuestro alrededor, 126 00:08:01,572 --> 00:08:04,031 pero estamos tan ocupados con nuestra vida 127 00:08:04,031 --> 00:08:06,102 que no prestamos atención a lo que pasa. 128 00:08:07,474 --> 00:08:09,465 Pero ahora es un gran problema 129 00:08:09,465 --> 00:08:11,292 y parte de de lo que hago. 130 00:08:13,562 --> 00:08:16,202 Una vez que hemos salvado la extremidad, 131 00:08:16,252 --> 00:08:18,732 la cuestión es cómo evitar 132 00:08:18,802 --> 00:08:20,919 que terminen como este hombre. 133 00:08:21,525 --> 00:08:25,043 Tenemos una tecnología llamada Spy, 134 00:08:25,466 --> 00:08:28,584 desarrollado por la empresa Novadaq 135 00:08:28,584 --> 00:08:31,464 que lo vendió a la empresa Stryker. 136 00:08:31,464 --> 00:08:34,034 Stryker es una empresa de grandes dispositivos médicos 137 00:08:34,034 --> 00:08:35,984 que realiza muchas operaciones de columna 138 00:08:35,984 --> 00:08:38,124 a gente con problemas de espalda y demás. 139 00:08:38,264 --> 00:08:42,144 Así que es chocante que se hayan metido en el negocio vascular. 140 00:08:42,404 --> 00:08:48,378 La tecnología Spy utiliza agentes fluorescentes 141 00:08:48,378 --> 00:08:50,674 que inyectamos en el paciente. 142 00:08:50,869 --> 00:08:54,104 Después de superar el procedimiento de revascularización, 143 00:08:54,104 --> 00:08:56,069 les hacen un seguimiento en la oficina, 144 00:08:56,069 --> 00:08:57,974 les inyectamos el agente fluorescente 145 00:08:57,974 --> 00:09:00,451 y podemos ponerle esta cámara 146 00:09:01,651 --> 00:09:02,821 sobre los pies 147 00:09:04,561 --> 00:09:07,589 y nos da esta imagen térmica. 148 00:09:08,544 --> 00:09:11,704 Cuando ves esto aquí, son buenas noticias. 149 00:09:11,704 --> 00:09:16,424 En realidad, cuanto más rojo esté, mejor. 150 00:09:16,864 --> 00:09:18,754 Quiere decir que tienes un buen flujo. 151 00:09:18,794 --> 00:09:21,382 Y si la zona se pone un poco azul, 152 00:09:21,452 --> 00:09:25,594 quiere decir que tienes un flujo sanguíneo decreciente en la zona. 153 00:09:25,924 --> 00:09:30,015 Y en ese caso tenemos un serio problema. 154 00:09:35,675 --> 00:09:40,414 Esto es lo que hemos hecho por la gente en Miami, 155 00:09:40,414 --> 00:09:42,664 por la gente de la región de Florida. 156 00:09:45,244 --> 00:09:49,152 Llevé este tipo de práctica a Ghana. 157 00:09:50,432 --> 00:09:53,382 Ghana me interesa mucho, 158 00:09:53,452 --> 00:09:55,222 no solo porque soy de allí, 159 00:09:56,372 --> 00:09:58,937 sino porque me han impresionado mucho 160 00:09:58,937 --> 00:10:02,197 las iniciativas del Gobierno de Ghana, 161 00:10:04,297 --> 00:10:06,209 lo que me sorprende un poco, 162 00:10:06,209 --> 00:10:09,257 porque en esas partes del mundo 163 00:10:09,807 --> 00:10:14,727 hay un estigma asociado a las personas con discapacidad. 164 00:10:15,997 --> 00:10:18,012 Ghana es un país pequeño al oeste de África 165 00:10:18,012 --> 00:10:20,462 con unos 28 millones de habitantes. 166 00:10:21,052 --> 00:10:24,392 El PIB es de unos 130000 millones de dólares, 167 00:10:24,392 --> 00:10:28,322 lo que los sitúa en el puesto 12 de los 52 países africanos 168 00:10:28,322 --> 00:10:31,702 y es el proyecto para la democracia africana. 169 00:10:31,702 --> 00:10:33,712 Es una república constitucional 170 00:10:33,712 --> 00:10:37,102 y el inglés es su lengua oficial. 171 00:10:39,292 --> 00:10:42,780 Sobre el 15% de la población son personas con discapacidad. 172 00:10:43,538 --> 00:10:47,798 En 2006 se aprobó una ley de discapacidad 173 00:10:48,391 --> 00:10:51,838 para acabar con la discriminación 174 00:10:52,358 --> 00:10:56,668 contra las personas con discapacidad en el país. 175 00:10:57,838 --> 00:11:01,088 El país ha trabajado mucho 176 00:11:01,088 --> 00:11:04,828 para mejorar las condiciones de vida de sus habitantes. 177 00:11:05,578 --> 00:11:09,298 Es lo que hacemos en mi fundación, 178 00:11:10,566 --> 00:11:12,156 realmente nos centramos en eso, 179 00:11:12,305 --> 00:11:15,278 porque hay muchas causas que provocan discapacidad, 180 00:11:16,318 --> 00:11:21,608 desde enfermedades congénitas hasta hereditarias; 181 00:11:21,608 --> 00:11:24,558 y también enfermedades adquiridas. 182 00:11:24,598 --> 00:11:26,475 Respecto a las enfermedades adquiridas 183 00:11:26,475 --> 00:11:27,728 mi atención se centra 184 00:11:27,728 --> 00:11:29,308 en las enfermedades no contagiosas, 185 00:11:29,308 --> 00:11:32,328 porque sigue la misma línea que algo que conocemos. 186 00:11:32,748 --> 00:11:35,518 Así que he invertido mi propio dinero 187 00:11:36,388 --> 00:11:37,878 en construir un hospital. 188 00:11:38,528 --> 00:11:44,274 Esto es una representación del dE Graft Research Hospital. 189 00:11:44,658 --> 00:11:47,178 El objetivo del hospital es facilitar el trabajo 190 00:11:47,178 --> 00:11:49,398 que hemos hecho con éxito en Florida. 191 00:11:51,178 --> 00:11:56,678 Esta es otra imagen y este el progreso actual del hospital. 192 00:11:56,678 --> 00:11:58,648 Con suerte a finales del próximo año 193 00:11:58,648 --> 00:12:00,228 completaremos el proyecto 194 00:12:00,228 --> 00:12:02,438 y podremos ofrecer lo mismo 195 00:12:02,438 --> 00:12:06,498 que ofrecemos en Florida, en Ghana. 196 00:12:06,498 --> 00:12:07,398 Gracias.