WEBVTT 00:00:02.352 --> 00:00:07.571 [Den lokala hjältinnan Erin Dinan] 00:00:07.909 --> 00:00:10.835 - [Cooper] Vi har fokuserat en hel del på förändring utomlands, 00:00:10.896 --> 00:00:16.275 och en av de saker Valerie Amos talade om var betydelsen av att Världsdagen för Humanitärt Arbete 00:00:16.306 --> 00:00:19.668 inte bara är något som sker för människor utomlands utan att det också handlar om 00:00:19.714 --> 00:00:23.171 människor som gör förändringar i sina egna samhällen även här i New York, 00:00:23.232 --> 00:00:27.780 eller Los Angeles, eller i Iowa eller var de än befinner sig i världen. 00:00:27.826 --> 00:00:31.918 Och det är en av sakerna som FN verkligen hoppas kunna uppmuntra människor att göra, 00:00:31.980 --> 00:00:33.449 att försöka se i sitt eget samhälle, 00:00:33.526 --> 00:00:38.112 eftersom många människor inte har resurserna att resa långväga, 00:00:38.158 --> 00:00:42.495 men de kan se i sina egna samhällen och det är så verklig förändring sker. 00:00:42.542 --> 00:00:46.405 Och jag skulle vilja presentera någon som har gjort skillnad i sitt eget samhälle. 00:00:46.467 --> 00:00:48.136 Hon heter Erin Dinan. 00:00:48.244 --> 00:00:53.272 Och hon är en fotograf som startade en välgörenhet hon kallar En Smörgås åt Gången. 00:00:53.318 --> 00:00:53.818 Erin. 00:00:54.465 --> 00:01:00.436 [applåder och visslingar] 00:01:00.590 --> 00:01:02.170 - [Cooper] Hej, trevligt att träffas. 00:01:04.047 --> 00:01:05.532 Så, hm det är din mikrofon. 00:01:06.270 --> 00:01:09.265 Så, du är fotograf, och startade den här välgörenheten. 00:01:09.311 --> 00:01:10.195 Hur kommer det sig? 00:01:10.257 --> 00:01:14.787 - [Dinan] Jag tog min kamera och började fotografera folk på gatan med deras tillåtelse, 00:01:14.817 --> 00:01:16.333 och jag ville prata med dem. 00:01:16.441 --> 00:01:21.029 Och, Jag ville höra deras historier eftersom jag tänker att vi ofta, 00:01:21.106 --> 00:01:24.536 tenderar att döma folk som lever på gatan. 00:01:25.629 --> 00:01:29.597 Jag ville förändra det, jag ville göra andra medvetna om dem. 00:01:29.659 --> 00:01:33.891 Så, jag visste inte vad jag kunde ge tillbaks till dessa fantastiska människor, 00:01:33.937 --> 00:01:37.068 och jag har hört otroliga historier av dem. 00:01:37.637 --> 00:01:39.399 Så, jag gav dem en smörgås. 00:01:39.476 --> 00:01:44.444 Och jag brukade packa ner en eller några smörgåsar varje morgon på väg ut genom dörren, 00:01:44.490 --> 00:01:52.203 och jag tänkte att om jag åtminstone kan hjälpa en annan individ att klara sig fram till nästa måltid, så hade jag gjort skillnad. 00:01:52.234 --> 00:01:54.897 - [Cooper] Så, när du hör om Världsdagen för Humanitärt Arbete, vad tänker du då? 00:01:55.666 --> 00:01:57.714 Jag menar, varför vill du vara här, vara en del av detta? 00:01:57.760 --> 00:01:59.721 - [Dinan] Det är en ära att få vara här. 00:01:59.783 --> 00:02:04.397 Jag ville vara här eftersom jag tycker att något måste hända, 00:02:04.428 --> 00:02:07.407 runt hela världen - lokalt och globalt. 00:02:07.468 --> 00:02:12.004 Jag tror att vi måste arbeta tillsammans om vi vill att den här världen ska ha en framtid. 00:02:12.511 --> 00:02:14.644 Och vi hör alla samman. 00:02:14.736 --> 00:02:17.034 Jag är inte annorlunda från någon som lever på gatan, 00:02:17.081 --> 00:02:19.965 vi har bara haft olika prövningar och vedermödor i livet... 00:02:21.857 --> 00:02:24.180 - [Cooper] Tack. Tack så mycket. Verkligen otroligt. - [Dinan] Tack så mycket, tack. 00:02:24.319 --> 00:02:25.250 - [Cooper] Har du en hemsida? 00:02:25.311 --> 00:02:28.937 - [Dinan] Det har jag, den heter onesandwichatatime.com 00:02:29.060 --> 00:02:32.223 - [Cooper] Ok, coolt, du har en publik här som kan ta del av hemsidan. 00:02:32.304 --> 99:59:59.999 [Jag Var Här - Världsdagen för Humanitärt Arbete 19 Augusti whd-iwashere.org