[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.43,0:00:07.12,Default,,0000,0000,0000,,(Fondo musical) Dialogue: 0,0:00:07.78,0:00:11.29,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué los motivó a venir a verme? Dialogue: 0,0:00:11.29,0:00:13.40,Default,,0000,0000,0000,,-Buena pregunta.\N¡preguntaremos eso! Dialogue: 0,0:00:13.40,0:00:14.40,Default,,0000,0000,0000,,-Sí. Dialogue: 0,0:00:14.40,0:00:16.23,Default,,0000,0000,0000,,-¿Cómo así? ¿Qué quieren decir? Dialogue: 0,0:00:16.23,0:00:17.66,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:00:17.66,0:00:21.30,Default,,0000,0000,0000,,No los invite. \N¿Para qué los querría en mi casa? Dialogue: 0,0:00:21.30,0:00:24.13,Default,,0000,0000,0000,,- Íbamos a preguntarle:\N“¿Por qué estamos aquí?” Dialogue: 0,0:00:24.13,0:00:26.26,Default,,0000,0000,0000,,- No tengo idea. ¡Salgan! Dialogue: 0,0:00:28.56,0:00:36.13,Default,,0000,0000,0000,,Vine a Hollywood en 1961. Encontramos\Nun departamento en un estado en los cerros Dialogue: 0,0:00:36.13,0:00:46.79,Default,,0000,0000,0000,,de Hollywood, y lo rentamos. La segunda\Nnoche ahí, escuchamos un ruido afuera. Dialogue: 0,0:00:46.96,0:00:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Así que ella salió, se asomó por la\Nventana, y allí había un gran árbol Dialogue: 0,0:00:55.46,0:01:00.57,Default,,0000,0000,0000,,de aguacate creciendo cerca al\Ndepartamento, y ella me hizo señas. Dialogue: 0,0:01:00.57,0:01:09.100,Default,,0000,0000,0000,,Miré hacia abajo, y había dos mapaches,\Nrecostados, masticando aguacates. Dialogue: 0,0:01:09.100,0:01:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Y dije: “Esto es para mí.” Dialogue: 0,0:01:13.69,0:01:15.93,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:15.93,0:01:19.12,Default,,0000,0000,0000,,He estado masticando aguacates\Ndesde que llegué aquí. Dialogue: 0,0:01:19.66,0:01:27.33,Default,,0000,0000,0000,,-¿Aún sigue inmerso en el mundo del cine? \N¿Está haciendo algo detrás de escena, o..? Dialogue: 0,0:01:27.33,0:01:28.65,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Quisiera un beso? Dialogue: 0,0:01:28.65,0:01:33.40,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:33.40,0:01:40.89,Default,,0000,0000,0000,,Sí, aún estoy envuelto en el espectáculo.\NEstoy en una gira con un show unipersonal. Dialogue: 0,0:01:43.58,0:01:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Hago películas si acaso usted también\Nlas hace, y soy bastante viable… Dialogue: 0,0:01:52.94,0:01:55.21,Default,,0000,0000,0000,,en todo el sentido de la palabra. Dialogue: 0,0:01:55.21,0:01:56.10,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:56.23,0:02:07.17,Default,,0000,0000,0000,,Tengo cuatro hijos, y el más joven, que\Nahora tiene 27; fue declarado autista Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:15.42,Default,,0000,0000,0000,,A los 7 u 8, lo cual es tardío. Él es\Nun autista altamente funcional. Dialogue: 0,0:02:15.42,0:02:24.27,Default,,0000,0000,0000,,Mi esposa hasta el momento dice a menudo\Nque no cree que él tenga autismo, Dialogue: 0,0:02:24.27,0:02:28.09,Default,,0000,0000,0000,,ella cree que tiene salvajismo. Dialogue: 0,0:02:28.09,0:02:30.46,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:30.72,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Hubo una vez en la que él viajaba conmigo\Ncuando era niño, Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Y yo ya tenía algo de fama,\Ny un policía me detuvo. Dialogue: 0,0:02:42.03,0:02:45.47,Default,,0000,0000,0000,,Hice un mal giro o algo,\Ny un policía me detuvo. Dialogue: 0,0:02:45.47,0:02:55.23,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando el oficial se acercaba\Npara poner la papeleta, Charlie se asomó Dialogue: 0,0:02:55.23,0:02:59.50,Default,,0000,0000,0000,,por la ventana y dijo:\N¿Sabe con quién está hablando? Dialogue: 0,0:02:59.50,0:03:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Dije: "¡Shhhh!" Dialogue: 0,0:03:01.84,0:03:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Y ese es uno de los principales esfuerzos\Nque tenemos (...) Para hacer valer la ley Dialogue: 0,0:03:08.93,0:03:17.44,Default,,0000,0000,0000,,y dar a entender que hay este tipo de \Npersonas, a los que no pueden ejercer esa Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:28.36,Default,,0000,0000,0000,,ruda basura policial. Tienen que evaluar\Nla situación y actuar en consecuencia. Dialogue: 0,0:03:30.04,0:03:34.63,Default,,0000,0000,0000,,Siempre digo que el mundo sería un lugar\Nmás feliz si fuera dirigido por autistas. Dialogue: 0,0:03:34.63,0:03:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Y podría ser genial. Dialogue: 0,0:03:39.60,0:03:44.18,Default,,0000,0000,0000,,-Así que usted ha tenido una carrera\Nincreíble, ¿algo que haya hecho en…? Dialogue: 0,0:03:44.18,0:03:50.69,Default,,0000,0000,0000,,-Sólo al comienzo de ella. No soy\Nanunciado en cada salón del mundo. Dialogue: 0,0:03:50.69,0:03:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Todavía tengo que ser descubierto\Npor muchas personas. Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:56.86,Default,,0000,0000,0000,,-¿Alguna vez ha hecho\Npresentaciones standup? Dialogue: 0,0:03:56.86,0:04:02.15,Default,,0000,0000,0000,,No, no puedo hacerlo\Nsiquiera bien sentado. Dialogue: 0,0:04:02.15,0:04:03.93,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:04:03.93,0:04:11.04,Default,,0000,0000,0000,,-Estoy con la revista ABILITY (eructa),\Ncon muchas fotos sexy de Dialogue: 0,0:04:11.04,0:04:14.52,Default,,0000,0000,0000,,Mary sin nada como yo a su alrededor. Dialogue: 0,0:04:14.52,0:04:16.28,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:04:16.28,0:04:17.27,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, ¿Suficiente? Dialogue: 0,0:04:17.27,0:04:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Eso es todo. Dialogue: 0,0:04:18.30,0:04:20.89,Default,,0000,0000,0000,,¿Por cuánto tiempo van\Na montar este número? Dialogue: 0,0:04:21.46,0:04:25.11,Default,,0000,0000,0000,,Traducción César Incio\NFacebook/incio.chca