1 00:00:00,000 --> 00:00:06,152 私はアート・ブラスターです 2 00:00:06,449 --> 00:00:08,872 カリフォルニア州オレンジに住んでいます 3 00:00:08,872 --> 00:00:12,403 私に関する第1の質問は私の素性や 4 00:00:12,510 --> 00:00:16,227 障がいを持つアメリカ人法や障がい者協会に 5 00:00:16,227 --> 00:00:21,127 なぜ問題意識を持つようになったかでしょう 6 00:00:21,880 --> 00:00:26,820 私は以前いくらか知識を持っていましたが 7 00:00:27,195 --> 00:00:30,941 大抵の人よりはいくらか少ないぐらいでした 8 00:00:30,941 --> 00:00:33,488 私が障がい者になるまでは 9 00:00:33,718 --> 00:00:39,058 1983年 私は脳幹脳卒中になりました 10 00:00:39,058 --> 00:00:42,171 そして障がい者になり 11 00:00:42,171 --> 00:00:45,906 今日では常に車椅子を使用しています 12 00:00:45,909 --> 00:00:48,229 言わせてもらえば 13 00:00:48,229 --> 00:00:53,049 私が直面した 14 00:00:53,049 --> 00:00:56,699 障がい者の便宜の問題は 15 00:00:56,699 --> 00:01:00,889 大きな問題では我が家までの往来 16 00:01:00,889 --> 00:01:03,853 単純な問題は仕事へのアクセスでした 17 00:01:03,853 --> 00:01:08,812 車道と歩道の間にあるスロープは 18 00:01:08,812 --> 00:01:11,124 1995年までに設置されるはずでしたが 19 00:01:11,124 --> 00:01:15,393 実現されませんでした 20 00:01:15,393 --> 00:01:18,299 今日 それらは私が思うに 21 00:01:18,299 --> 00:01:21,967 障がいを持つアメリカ人法の効果を象徴しています 22 00:01:21,967 --> 00:01:25,077 今までに私たちはいろいろ手に入れてきました 23 00:01:25,077 --> 00:01:27,328 しかし 24 00:01:27,999 --> 00:01:31,359 障がいを持つアメリカ人法の精神は 25 00:01:31,359 --> 00:01:34,628 障がい者の要求を 26 00:01:34,628 --> 00:01:37,977 一般の人々にはっきり知らせることでした 27 00:01:37,977 --> 00:01:41,529 そしてついに 私の住むオレンジに 28 00:01:41,529 --> 00:01:45,978 車道と歩道間のスロープが曲がり角にできました 29 00:01:45,978 --> 00:01:50,518 お陰で私はキャンパスから5ブロック離れた所に 30 00:01:50,518 --> 00:01:53,790 住むことができるようになりました 31 00:01:53,790 --> 00:01:59,873 私には改善された物や住宅があります 32 00:01:59,873 --> 00:02:05,078 その中には教えるのに役立つ 33 00:02:05,078 --> 00:02:08,341 コンピューター化された音声もあります 34 00:02:08,341 --> 00:02:10,110 そのような物は 35 00:02:10,110 --> 00:02:13,641 何十年も前にはなかったでしょう 36 00:02:13,641 --> 00:02:18,895 幸いにもカリフォルニアで教授として 37 00:02:18,895 --> 00:02:21,684 よい州法の恩恵を 38 00:02:21,684 --> 00:02:23,626 受けることができました 39 00:02:23,626 --> 00:02:26,876 しかし それらは障がいを持つアメリカ人法の精神の 40 00:02:26,876 --> 00:02:30,166 お陰だと思います 41 00:02:31,509 --> 00:02:37,304 障がいを持つアメリカ人法のその精神は 42 00:02:37,304 --> 00:02:38,304 良い点ですが 43 00:02:38,304 --> 00:02:40,708 毎日 様々な建物に出入りしようとすると 44 00:02:40,708 --> 00:02:44,861 うまくいかないことも 45 00:02:44,861 --> 00:02:49,571 あります 46 00:02:49,574 --> 00:02:53,315 そして他の人たちが 47 00:02:53,315 --> 00:02:55,267 こんなことがあるべきではないと 48 00:02:55,267 --> 00:02:58,101 言うのをかなりよく耳にします 49 00:02:58,101 --> 00:03:00,228 しかし実際そうなのです 50 00:03:00,228 --> 00:03:02,940 けれども大きな違いは 51 00:03:02,940 --> 00:03:06,790 人々は動機づけられ 52 00:03:06,790 --> 00:03:10,836 最終的に物事は変わり順応します 53 00:03:10,836 --> 00:03:12,919 チャップマン大学で私が行った教育で 54 00:03:12,919 --> 00:03:14,993 私はそのことに気づきました 55 00:03:14,993 --> 00:03:16,596 私は 56 00:03:16,596 --> 00:03:22,084 1981年から教えています 57 00:03:22,084 --> 00:03:24,744 障がいを持つアメリカ人法よりも前です 58 00:03:24,745 --> 00:03:28,705 そして私が障がい者になる前でした 59 00:03:28,705 --> 00:03:31,115 私は今日も教えています 60 00:03:31,115 --> 00:03:34,550 障がい者について教えることを通じて 61 00:03:34,550 --> 00:03:38,139 多くの効果に気づきました 62 00:03:38,139 --> 00:03:40,829 そして 障がいを持つアメリカ人法の存在を知り 63 00:03:40,829 --> 00:03:43,059 育った学生達がいます 64 00:03:43,059 --> 00:03:46,019 彼らはいわゆる 65 00:03:46,019 --> 00:03:51,013 「障がいを持つアメリカ人法世代」です 66 00:03:51,013 --> 00:03:54,243 大きな違いを生み出します 67 00:03:54,243 --> 00:03:59,452 人々は障がいを主張し 68 00:03:59,452 --> 00:04:03,098 世界を良くしようとしています 69 00:04:03,098 --> 00:04:07,478 うまくいくこともあれば 70 00:04:07,478 --> 00:04:09,818 うまくいかないこともあります 71 00:04:09,818 --> 00:04:12,248 しかしそれには理由があります 72 00:04:12,248 --> 00:04:15,327 理由を理解したいという欲求も 73 00:04:15,327 --> 00:04:19,007 あると思います 74 00:04:19,007 --> 00:04:21,137 私たちが優先順位をつけ 75 00:04:21,137 --> 00:04:28,473 分断された人々や 76 00:04:28,473 --> 00:04:31,489 人々が住み生活する協会や 77 00:04:31,489 --> 00:04:32,969 介護施設と 78 00:04:32,969 --> 00:04:36,835 地域社会のない 79 00:04:36,835 --> 00:04:39,736 集団的な環境との対比に 80 00:04:39,736 --> 00:04:42,222 気づいてほしがっています 81 00:04:42,222 --> 00:04:47,642 そして私たちはCOVID-19という 82 00:04:47,642 --> 00:04:48,642 現代の危機を経験し 83 00:04:48,642 --> 00:04:53,870 世界中の介護施設で多くの人を失いました 84 00:04:53,870 --> 00:04:59,229 そして 何十年にわたる 85 00:04:59,229 --> 00:05:05,058 国との共条例があり 86 00:05:05,058 --> 00:05:07,638 金曜日はその解釈ですが 87 00:05:07,638 --> 00:05:11,756 それは 88 00:05:11,756 --> 00:05:14,088 障がいを持つアメリカ人法で保証されている 89 00:05:14,088 --> 00:05:16,052 地域社会で暮らす権利を 90 00:05:16,052 --> 00:05:19,052 脅かすでしょう 91 00:05:19,052 --> 00:05:21,599 私が思うに 92 00:05:21,599 --> 00:05:25,343 1つ残念なことは 93 00:05:25,343 --> 00:05:29,415 介護施設の改善や 94 00:05:29,415 --> 00:05:32,294 e-ステートメントへの 95 00:05:32,294 --> 00:05:34,753 前向きな動きがないことです 96 00:05:34,753 --> 00:05:38,767 私たちは施設で集団生活を 97 00:05:38,767 --> 00:05:43,300 し続けることはできません 98 00:05:43,300 --> 00:05:47,508 多くの人は活動的でありたいです 99 00:05:47,508 --> 00:05:50,208 自立生活センターや 100 00:05:50,208 --> 00:05:52,677 自立生活運動には 101 00:05:52,677 --> 00:05:57,687 私がオレンジ郡やロサンゼルスの 102 00:05:57,687 --> 00:06:01,106 自立センターに関わる中で 103 00:06:01,106 --> 00:06:04,717 多くの 104 00:06:04,717 --> 00:06:07,035 恩恵を感じています 105 00:06:07,035 --> 00:06:09,962 大事な問題は 106 00:06:09,962 --> 00:06:14,463 介護施設からの移行です 107 00:06:15,353 --> 00:06:20,337 そして それは今後も 108 00:06:20,337 --> 00:06:25,476 障がい者の問題の根本を考える上で 109 00:06:25,476 --> 00:06:28,379 重要であり続けるでしょう 110 00:06:28,379 --> 00:06:31,501 アメリカだけでなく 111 00:06:31,501 --> 00:06:33,402 他の国でも同様でしょう 112 00:06:33,402 --> 00:06:38,049 イギリスでも同様のことが起こっていること 113 00:06:38,049 --> 00:06:40,066 つまり死者の半数が 114 00:06:40,066 --> 00:06:42,749 介護施設にいた人だったことを 115 00:06:42,749 --> 00:06:45,424 人々はおおよそ気づいています 116 00:06:45,424 --> 00:06:50,959 今 私たちが見ている 117 00:06:50,959 --> 00:06:53,359 COVID-19にかかった多くの人が 118 00:06:53,359 --> 00:06:57,261 陽性と判定され 回復し 119 00:06:57,261 --> 00:07:01,298 しかし完全には回復していない徴候が 120 00:07:01,868 --> 00:07:05,438 たくさんあることを 121 00:07:05,438 --> 00:07:08,340 たいした問題ではないと言います 122 00:07:08,340 --> 00:07:11,999 私のように脳卒中を患った多くの人や 123 00:07:11,999 --> 00:07:14,864 多発性硬化症のような病気を 124 00:07:14,864 --> 00:07:17,245 患った多くの人や 125 00:07:17,245 --> 00:07:20,417 自身を障がい者だと 126 00:07:20,417 --> 00:07:25,225 考えたことがなく 127 00:07:25,225 --> 00:07:29,441 実際に多くの障がいを抱えている人々のことも 128 00:07:29,441 --> 00:07:33,007 そして将来において 129 00:07:33,007 --> 00:07:35,087 重要なことは 130 00:07:35,087 --> 00:07:37,777 人々は障がいを主張し 131 00:07:37,777 --> 00:07:39,790 実際 それは多くの人にとって 132 00:07:39,790 --> 00:07:43,692 生き方の一部であることに 133 00:07:43,692 --> 00:07:47,139 気がつくことです 134 00:07:47,139 --> 00:07:49,285 そして そのようなことは 135 00:07:49,285 --> 00:07:52,427 なくなるでしょう なぜなら 136 00:07:52,427 --> 00:07:54,493 私のような障がいのある人々は 137 00:07:54,493 --> 00:07:58,437 障がい者が持つべき権利を 138 00:07:58,437 --> 00:08:01,458 獲得することによって 139 00:08:01,458 --> 00:08:07,598 世界をずっと良くすることができるからです 140 00:08:07,598 --> 00:08:10,335 地域社会の一員として 141 00:08:10,335 --> 00:08:14,087 私たちが取るべき最も重要な手段は 142 00:08:14,087 --> 00:08:18,912 生涯を通じて 143 00:08:18,912 --> 00:08:20,534 すべての人が含まれる社会での 144 00:08:20,534 --> 00:08:23,861 教育です 145 00:08:23,861 --> 00:08:27,988 なぜなら そこで内情を見ることができるからです 146 00:08:27,988 --> 00:08:32,669 障がいの 147 00:08:32,669 --> 00:08:35,695 両面を考えて 148 00:08:35,695 --> 00:08:41,967 生涯を通して 149 00:08:41,967 --> 00:08:45,127 人間の様々な違いに対して 150 00:08:45,127 --> 00:08:48,144 誇りに思い好意的な態度の人もいます 151 00:08:48,144 --> 00:08:52,219 彼らは宗教的な組織を最初に知り 152 00:08:52,219 --> 00:08:55,955 障がいを持つアメリカ人法や 153 00:08:55,955 --> 00:08:59,825 語彙の権利などのように 154 00:08:59,825 --> 00:09:03,855 政治を通して障がいに対処することを 155 00:09:03,855 --> 00:09:07,337 難しく感じるかもしれません 156 00:09:07,337 --> 00:09:10,594 しかし それは非常に必要なことです 157 00:09:10,594 --> 00:09:15,071 そして専門学校や大学で 158 00:09:15,071 --> 00:09:19,137 私たちは障がい者を卒業させ 159 00:09:19,137 --> 00:09:21,415 このプログラムへと送り出さなければなりません 160 00:09:21,415 --> 00:09:24,283 しかし地域社会のように 161 00:09:24,283 --> 00:09:29,292 すべてのことはメディアに影響を与えます 162 00:09:29,292 --> 00:09:33,750 時々 私たちは違った視点で物事を見ます 163 00:09:33,750 --> 00:09:37,750 しかし障がいの増加は 164 00:09:37,750 --> 00:09:41,560 重要です 165 00:09:41,560 --> 00:09:45,189 幸いにも 166 00:09:45,189 --> 00:09:50,016 障がい者への関心を高めるプロジェクトや 167 00:09:50,016 --> 00:09:53,214 メディアやロザラム財団のような財団が 168 00:09:53,214 --> 00:09:56,956 関わる事例も 169 00:09:56,956 --> 00:10:00,580 多くあります 170 00:10:00,580 --> 00:10:03,877 しかし将来 障がいについて 171 00:10:03,877 --> 00:10:09,478 人々が気軽に話し 172 00:10:09,478 --> 00:10:13,410 前向きに扱う 173 00:10:13,510 --> 00:10:16,905 多くの兆しがあります