[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.31,0:00:02.23,Default,,0000,0000,0000,,Sou a Dr. Karen Sacs, sou professora Dialogue: 0,0:00:02.23,0:00:06.70,Default,,0000,0000,0000,,e sou presidente do Departamento\Nde Administração, Reabilitação Dialogue: 0,0:00:06.70,0:00:10.87,Default,,0000,0000,0000,,e Educação Pós-Ensino Médio\Nna San Diego State University. Dialogue: 0,0:00:10.87,0:00:17.18,Default,,0000,0000,0000,,Estou aqui há quase 30 anos,\Nmas comecei minha carreira Dialogue: 0,0:00:17.18,0:00:19.68,Default,,0000,0000,0000,,como professora de educação especial. Dialogue: 0,0:00:19.68,0:00:22.23,Default,,0000,0000,0000,,E meu primeiro ano como professora Dialogue: 0,0:00:22.23,0:00:24.94,Default,,0000,0000,0000,,foi o primeiro ano \Nem que meus alunos foram aceitos Dialogue: 0,0:00:24.94,0:00:26.09,Default,,0000,0000,0000,,na escola pública, Dialogue: 0,0:00:26.09,0:00:29.09,Default,,0000,0000,0000,,devido a gravidade\Nde suas deficiências. Dialogue: 0,0:00:29.09,0:00:32.49,Default,,0000,0000,0000,,Uma lei foi aprovada em 1975,\Npermitindo alunos Dialogue: 0,0:00:32.49,0:00:36.49,Default,,0000,0000,0000,,com deficiências significativas,\Nque todo mundo pudesse Dialogue: 0,0:00:36.49,0:00:37.71,Default,,0000,0000,0000,,acessar a escola pública. Dialogue: 0,0:00:37.71,0:00:40.34,Default,,0000,0000,0000,,E foi o primeiro ano \Nem que comecei a ensinar. Dialogue: 0,0:00:40.42,0:00:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Nós ficávamos em um prédio pequeno,\Ncom uns 40 alunos, Dialogue: 0,0:00:45.40,0:00:48.18,Default,,0000,0000,0000,,e vários de nós, professores novos Dialogue: 0,0:00:48.18,0:00:50.86,Default,,0000,0000,0000,,tentando descobrir o que fazer\Ncom aquelas crianças Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:55.02,Default,,0000,0000,0000,,de 5 a 22 anos, que estavam\Npela primeira vez na escola pública. Dialogue: 0,0:00:56.00,0:01:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Então, quando ensinava,\Nmuito antes da ADA ser aprovada Dialogue: 0,0:01:01.35,0:01:04.24,Default,,0000,0000,0000,,eu aprendi muito sobre a falta\Nde acessibilidade. Dialogue: 0,0:01:04.68,0:01:07.16,Default,,0000,0000,0000,,De fato, os alunos a quem eu dava aula Dialogue: 0,0:01:07.16,0:01:11.30,Default,,0000,0000,0000,,comecei ensinando os alunos mais velhos,\Nos adolescentes Dialogue: 0,0:01:11.30,0:01:14.06,Default,,0000,0000,0000,,e não tinha muito tempo \Ncom eles na escola Dialogue: 0,0:01:14.06,0:01:15.75,Default,,0000,0000,0000,,pois tinham acabado de começar. Dialogue: 0,0:01:15.75,0:01:18.38,Default,,0000,0000,0000,,E percebi que eles precisavam Dialogue: 0,0:01:18.38,0:01:20.73,Default,,0000,0000,0000,,aprender a como acessar suas comunidades. Dialogue: 0,0:01:20.73,0:01:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Tinham que aprender a como arranjar\Ntrabalho Dialogue: 0,0:01:23.24,0:01:26.30,Default,,0000,0000,0000,,tinham que aprender todas essas \Nhabilidades essenciais Dialogue: 0,0:01:26.30,0:01:30.30,Default,,0000,0000,0000,,porque tínhamos pouco tempo com eles. Dialogue: 0,0:01:30.30,0:01:32.28,Default,,0000,0000,0000,,E no distrito de minha escola Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:37.75,Default,,0000,0000,0000,,havia pessoas que trabalhavam\Npara encontrar emprego para estudantes Dialogue: 0,0:01:37.75,0:01:42.51,Default,,0000,0000,0000,,eles eram tipo "promotores de emprego".\Ne quando pedi Dialogue: 0,0:01:42.51,0:01:44.84,Default,,0000,0000,0000,,por um promotor de emprego\Npara nossa escola Dialogue: 0,0:01:44.84,0:01:47.91,Default,,0000,0000,0000,,disseram-me que não teríamos um Dialogue: 0,0:01:47.91,0:01:49.78,Default,,0000,0000,0000,,pois nossos alunos \Nnão podiam trabalhar Dialogue: 0,0:01:49.84,0:01:51.55,Default,,0000,0000,0000,,E, como já deve imaginar Dialogue: 0,0:01:51.55,0:01:54.62,Default,,0000,0000,0000,,isso me motivou a arranjar um jeito. Dialogue: 0,0:01:54.62,0:01:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Porque eu sabia que meus alunos\Npodiam trabalhar. Dialogue: 0,0:01:57.22,0:02:00.11,Default,,0000,0000,0000,,Assim, comecei a me reunir com pessoas Dialogue: 0,0:02:00.11,0:02:02.65,Default,,0000,0000,0000,,alguns empresários do bairro Dialogue: 0,0:02:02.65,0:02:05.03,Default,,0000,0000,0000,,e eles me apresentaram \Na outros empresários Dialogue: 0,0:02:05.03,0:02:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a aprender a como falar\Ncom esses empregadores Dialogue: 0,0:02:07.65,0:02:09.72,Default,,0000,0000,0000,,o que foi bom,\Numa coisa que aprendi Dialogue: 0,0:02:09.72,0:02:12.98,Default,,0000,0000,0000,,no Programa de Educação Especial,\Naprendendo a ser professora. Dialogue: 0,0:02:13.08,0:02:18.18,Default,,0000,0000,0000,,E descobri que meu alunos podiam,\Nclaramente, trabalhar Dialogue: 0,0:02:18.18,0:02:21.54,Default,,0000,0000,0000,,e eu recorria diretamente aos empregadores Dialogue: 0,0:02:21.54,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,e eles me ajudaram a descobrir os truques\Nde como fazer aquilo tudo Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.63,Default,,0000,0000,0000,,e comecei a ensinar meus alunos Dialogue: 0,0:02:27.63,0:02:29.52,Default,,0000,0000,0000,,a como pegar o ônibus Dialogue: 0,0:02:29.52,0:02:32.69,Default,,0000,0000,0000,,a como arranjar\Ncertas acomodações para eles Dialogue: 0,0:02:32.69,0:02:35.65,Default,,0000,0000,0000,,a fazer certos trabalhos,\Ne era muito animador Dialogue: 0,0:02:35.67,0:02:37.54,Default,,0000,0000,0000,,quando um aluno arranjava um trabalho Dialogue: 0,0:02:37.54,0:02:39.74,Default,,0000,0000,0000,,e encontrava algo do qual gostavam fazer Dialogue: 0,0:02:39.74,0:02:41.92,Default,,0000,0000,0000,,e eram bons naquilo. Dialogue: 0,0:02:41.92,0:02:46.26,Default,,0000,0000,0000,,E tínhamos pais que nunca na vida\Nimaginaram Dialogue: 0,0:02:46.26,0:02:50.65,Default,,0000,0000,0000,,que seus filhos pudessem trabalhar,\Ne mesmo assim Dialogue: 0,0:02:50.65,0:02:52.70,Default,,0000,0000,0000,,viam seus filhos serem bem sucedidos Dialogue: 0,0:02:52.70,0:02:54.92,Default,,0000,0000,0000,,e pais que ficavam muito nervosos Dialogue: 0,0:02:54.92,0:02:57.64,Default,,0000,0000,0000,,em envolvê-los na comunidade Dialogue: 0,0:02:57.64,0:03:01.04,Default,,0000,0000,0000,,ficavam entusiasmados, e claro, \Nse tornaram nossos grandes defensores Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:03.92,Default,,0000,0000,0000,,por expandirmos esse programa\Neducacional. Dialogue: 0,0:03:04.13,0:03:07.83,Default,,0000,0000,0000,,Então vi que, não importa onde eu ia Dialogue: 0,0:03:07.83,0:03:10.49,Default,,0000,0000,0000,,tentava conscientizar e, mais importante, Dialogue: 0,0:03:10.49,0:03:12.34,Default,,0000,0000,0000,,criar expectativas Dialogue: 0,0:03:12.34,0:03:16.25,Default,,0000,0000,0000,,em relação aos alunos para os quais\Neu trabalhava Dialogue: 0,0:03:16.25,0:03:18.61,Default,,0000,0000,0000,,e com os quais eu trabalhava. Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:22.25,Default,,0000,0000,0000,,Quando vim para o estado de San Diego Dialogue: 0,0:03:22.25,0:03:27.18,Default,,0000,0000,0000,,foi para ver como podíamos usar\Na tecnologia assistida Dialogue: 0,0:03:27.18,0:03:30.18,Default,,0000,0000,0000,,para conectar pessoas com deficiência Dialogue: 0,0:03:30.18,0:03:33.13,Default,,0000,0000,0000,,quando eles estão indo para a escola,\Narranjando trabalho Dialogue: 0,0:03:33.13,0:03:35.38,Default,,0000,0000,0000,,acessando sua comunidade de alguma forma Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Então, a tecnologia assistida tornou-se a\Nárea na qual eu me foquei Dialogue: 0,0:03:39.68,0:03:42.05,Default,,0000,0000,0000,,e tivemos alguns subsídios federais Dialogue: 0,0:03:42.05,0:03:45.81,Default,,0000,0000,0000,,que financiaram a mim e a outros colegas Dialogue: 0,0:03:45.81,0:03:49.08,Default,,0000,0000,0000,,no desenvolvimento\Nde parcerias comunitárias Dialogue: 0,0:03:49.08,0:03:52.14,Default,,0000,0000,0000,,patrocinando o desenvolvimento\Nda tecnologia assistida Dialogue: 0,0:03:52.14,0:03:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Isso foi no começo, acho que a ADA\Ntinha acabado de ser aprovada Dialogue: 0,0:03:55.98,0:03:59.05,Default,,0000,0000,0000,,as comunidades estavam se abrindo Dialogue: 0,0:03:59.05,0:04:01.27,Default,,0000,0000,0000,,empregadores estavam\Nse conscientizando mais Dialogue: 0,0:04:01.27,0:04:05.01,Default,,0000,0000,0000,,e começamos a pegar pessoas da comunidade Dialogue: 0,0:04:05.01,0:04:07.94,Default,,0000,0000,0000,,realmente interessadas em nos ajudar\Npara fazer modificações Dialogue: 0,0:04:07.94,0:04:12.66,Default,,0000,0000,0000,,a ajudar no acesso individual ao emprego\Nque eles queriam acessar Dialogue: 0,0:04:12.66,0:04:17.16,Default,,0000,0000,0000,,E então comecei a dar um curso\Nsobre as aplicações Dialogue: 0,0:04:17.16,0:04:19.70,Default,,0000,0000,0000,,da tecnologia assistida Dialogue: 0,0:04:19.70,0:04:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Eu co-ensinei com um membro \Nda faculdade de engenharia Dialogue: 0,0:04:22.40,0:04:26.68,Default,,0000,0000,0000,,e tínhamos alunos da Educação Especial,\Nda Reabilitação Dialogue: 0,0:04:26.68,0:04:27.99,Default,,0000,0000,0000,,da Engenharia... Dialogue: 0,0:04:27.99,0:04:31.27,Default,,0000,0000,0000,,também tínhamos pessoas da comunidade Dialogue: 0,0:04:31.27,0:04:34.65,Default,,0000,0000,0000,,tínhamos terapeutas ocupacionais,\Nfisioterapeutas, fonoaudiólogos Dialogue: 0,0:04:34.65,0:04:37.24,Default,,0000,0000,0000,,tínhamos pessoas que vendiam equipamentos Dialogue: 0,0:04:37.24,0:04:40.33,Default,,0000,0000,0000,,tínhamos diferentes tipos de engenheiros\Nque faziam as aulas Dialogue: 0,0:04:40.33,0:04:42.73,Default,,0000,0000,0000,,e todos nós juntos pensávamos Dialogue: 0,0:04:42.73,0:04:45.65,Default,,0000,0000,0000,,nas possibilidades quando achávamos\Numa boa combinação Dialogue: 0,0:04:45.65,0:04:48.20,Default,,0000,0000,0000,,entre as pessoas deficientes Dialogue: 0,0:04:48.20,0:04:50.61,Default,,0000,0000,0000,,com uma tecnologia assistida que \Nos conectasse Dialogue: 0,0:04:50.61,0:04:52.66,Default,,0000,0000,0000,,às atividades que eles queriam fazer. Dialogue: 0,0:04:52.86,0:04:57.08,Default,,0000,0000,0000,,E descobrimos que aquilo fazia\Numa enorme diferença Dialogue: 0,0:04:57.08,0:05:00.22,Default,,0000,0000,0000,,e dava aquelas pessoas o controle\Nsobre suas vidas. Dialogue: 0,0:05:00.22,0:05:03.04,Default,,0000,0000,0000,,E uma das atividades que fizemos em aula Dialogue: 0,0:05:03.04,0:05:06.25,Default,,0000,0000,0000,,foi a Pesquisa de Acessibilidade ADA Dialogue: 0,0:05:06.25,0:05:09.67,Default,,0000,0000,0000,,e isso abriu meus olhos e dos alunos Dialogue: 0,0:05:09.67,0:05:14.02,Default,,0000,0000,0000,,e das pessoas da nossa comunidade Dialogue: 0,0:05:14.02,0:05:15.75,Default,,0000,0000,0000,,que trabalhavam conosco. Dialogue: 0,0:05:15.75,0:05:20.10,Default,,0000,0000,0000,,Então tínhamos alunos que saíam\Npara conduzir a pesquisa Dialogue: 0,0:05:20.10,0:05:22.07,Default,,0000,0000,0000,,e descobriam quão acessível ou não Dialogue: 0,0:05:22.07,0:05:23.97,Default,,0000,0000,0000,,seus bairros locais eram. Dialogue: 0,0:05:24.01,0:05:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Eles iam a lojas comerciais Dialogue: 0,0:05:25.74,0:05:27.05,Default,,0000,0000,0000,,iam a restaurantes Dialogue: 0,0:05:27.05,0:05:30.61,Default,,0000,0000,0000,,e hotéis, e todo tipo de lugar Dialogue: 0,0:05:30.61,0:05:33.64,Default,,0000,0000,0000,,que achavam que eles quisessem acessar\Nna comunidade Dialogue: 0,0:05:33.64,0:05:36.81,Default,,0000,0000,0000,,e o que encontramos, para todos nós Dialogue: 0,0:05:36.81,0:05:39.69,Default,,0000,0000,0000,,nunca mais olhamos para um lugar\Nda mesma forma que antes Dialogue: 0,0:05:39.97,0:05:44.22,Default,,0000,0000,0000,,E ter a Pesquisa de Acessibilidade ADA \Ncomo contexto Dialogue: 0,0:05:44.22,0:05:48.07,Default,,0000,0000,0000,,e como guia para nos ajudar a ver onde\Npodíamos fazer mudanças Dialogue: 0,0:05:48.07,0:05:50.43,Default,,0000,0000,0000,,porque parte do exercício Dialogue: 0,0:05:50.43,0:05:54.86,Default,,0000,0000,0000,,não era só fazer a pesquisa e descobrir\No que estava bom Dialogue: 0,0:05:54.86,0:05:57.71,Default,,0000,0000,0000,,e onde as pessoas podiam melhorar Dialogue: 0,0:05:57.71,0:06:00.53,Default,,0000,0000,0000,,mas também defender Dialogue: 0,0:06:00.53,0:06:05.40,Default,,0000,0000,0000,,a conscientização e fazer com que\Nas pessoas percebessem Dialogue: 0,0:06:05.40,0:06:07.63,Default,,0000,0000,0000,,que existe um mercado lá fora Dialogue: 0,0:06:07.63,0:06:09.56,Default,,0000,0000,0000,,que eles não levavam em consideração. Dialogue: 0,0:06:09.56,0:06:12.28,Default,,0000,0000,0000,,E para que esse mercado acessasse \Nseus negócios Dialogue: 0,0:06:12.28,0:06:14.51,Default,,0000,0000,0000,,eles tinham que torná-los mais acessíveis. Dialogue: 0,0:06:14.51,0:06:18.13,Default,,0000,0000,0000,,Então foi muito animador, e, até hoje,\Neu dou essa aula Dialogue: 0,0:06:18.13,0:06:23.26,Default,,0000,0000,0000,,e ainda faço a Pesquisa de Acessibilidade\NADA, e por sorte Dialogue: 0,0:06:23.26,0:06:26.97,Default,,0000,0000,0000,,as coisas melhoraram e vemos\Nmuitas modificações Dialogue: 0,0:06:26.97,0:06:29.94,Default,,0000,0000,0000,,mas sempre encontramos algo que pode\Nmelhorar Dialogue: 0,0:06:29.94,0:06:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Eu vi muitas mudanças positivas Dialogue: 0,0:06:32.78,0:06:36.34,Default,,0000,0000,0000,,tanto no acesso físico aos edifícios Dialogue: 0,0:06:36.34,0:06:40.83,Default,,0000,0000,0000,,mas também acesso à comunicação \Neletrônica e digital Dialogue: 0,0:06:40.83,0:06:44.36,Default,,0000,0000,0000,,e essa é uma mudança\Nque fez uma enorme diferença. Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:47.74,Default,,0000,0000,0000,,Acho que o que acontece com frequência Dialogue: 0,0:06:47.74,0:06:51.41,Default,,0000,0000,0000,,é que não pensamos nessas questões \Npreviamente Dialogue: 0,0:06:51.41,0:06:54.63,Default,,0000,0000,0000,,Aquilo tudo acontece depois do fato. Dialogue: 0,0:06:54.63,0:06:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo na universidade, Dialogue: 0,0:06:57.07,0:07:02.43,Default,,0000,0000,0000,,quando estão introduzindo um software\Nnovo, tecnologias, plataformas novas Dialogue: 0,0:07:02.43,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,que estamos usando Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:05.55,Default,,0000,0000,0000,,sempre pergunto de antemão Dialogue: 0,0:07:05.55,0:07:08.11,Default,,0000,0000,0000,,e a acessibilidade? Dialogue: 0,0:07:08.11,0:07:12.73,Default,,0000,0000,0000,,e a resposta era, inevitavelmente,\Nsempre a mesma Dialogue: 0,0:07:12.73,0:07:13.71,Default,,0000,0000,0000,,"chegaremos lá" Dialogue: 0,0:07:13.71,0:07:15.09,Default,,0000,0000,0000,,"chegaremos lá depois" Dialogue: 0,0:07:15.09,0:07:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Vi isso mudar e pessoas estão\Nrealmente olhando Dialogue: 0,0:07:18.73,0:07:21.27,Default,,0000,0000,0000,,para as questões de acessibilidade \Nde antemão Dialogue: 0,0:07:21.27,0:07:24.40,Default,,0000,0000,0000,,Mas acho que isso realmente acontece...\Nprecisa acontecer mais Dialogue: 0,0:07:24.40,0:07:30.85,Default,,0000,0000,0000,,E a ideia de um modelo universal \Ndeve ser pensado de antemão Dialogue: 0,0:07:30.85,0:07:32.24,Default,,0000,0000,0000,,E é muito mais inclusivo Dialogue: 0,0:07:32.24,0:07:34.14,Default,,0000,0000,0000,,e também mais econômico. Dialogue: 0,0:07:34.14,0:07:38.87,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu acho que chegar à mentalidade\Ndas pessoas de antemão Dialogue: 0,0:07:38.87,0:07:41.11,Default,,0000,0000,0000,,e eu já tive a chance de trabalhar Dialogue: 0,0:07:41.11,0:07:44.39,Default,,0000,0000,0000,,com alunos de arquitetura, por exemplo,\Napresentar a eles Dialogue: 0,0:07:44.39,0:07:50.05,Default,,0000,0000,0000,,os indivíduos com deficiência permitiu\Nque eles Dialogue: 0,0:07:50.05,0:07:53.60,Default,,0000,0000,0000,,pensassem em algo que não tinha a ver\Ncom regulamentações Dialogue: 0,0:07:53.60,0:07:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Não é somente sobre conformidades legais\Ne sobre códigos. Dialogue: 0,0:07:56.43,0:07:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Mas encontrar pessoas Dialogue: 0,0:07:58.29,0:08:00.94,Default,,0000,0000,0000,,que acessam a comunidade\Nde forma diferente Dialogue: 0,0:08:00.94,0:08:03.94,Default,,0000,0000,0000,,ajuda-os a pensar projetos\Nde uma forma nova Dialogue: 0,0:08:03.94,0:08:07.90,Default,,0000,0000,0000,,E os encoraja a considerar\Nsua criatividade Dialogue: 0,0:08:07.90,0:08:10.28,Default,,0000,0000,0000,,de como fazer seus projetos Dialogue: 0,0:08:10.28,0:08:13.08,Default,,0000,0000,0000,,estando eles relacionados a prédios, \Nou paisagismo Dialogue: 0,0:08:13.08,0:08:18.34,Default,,0000,0000,0000,,ou o que for que seja.\NDeve-se fazê-los Dialogue: 0,0:08:18.34,0:08:20.51,Default,,0000,0000,0000,,mais acessíveis para uma gama maior\Nde pessoas Dialogue: 0,0:08:21.29,0:08:25.18,Default,,0000,0000,0000,,O que eu gostaria de ver é a deficiência Dialogue: 0,0:08:25.18,0:08:29.05,Default,,0000,0000,0000,,sendo firmemente incluída nas discussões \Nsobre diversidade Dialogue: 0,0:08:29.05,0:08:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Acho, bem frequentemente Dialogue: 0,0:08:30.24,0:08:32.67,Default,,0000,0000,0000,,que discussões sobre diversidade Dialogue: 0,0:08:32.67,0:08:36.81,Default,,0000,0000,0000,,particularmente as que acontecem agora\Ndeixam as questões dos deficientes Dialogue: 0,0:08:36.81,0:08:38.79,Default,,0000,0000,0000,,fora da equação. Dialogue: 0,0:08:38.79,0:08:45.32,Default,,0000,0000,0000,,E os deficientes atravessam intercessões \Ncom qualquer outra identidade Dialogue: 0,0:08:45.32,0:08:49.75,Default,,0000,0000,0000,,sendo em questão de gênero, idade, \Nraça...em cada grupo Dialogue: 0,0:08:49.75,0:08:53.02,Default,,0000,0000,0000,,você encontrará pessoas com deficiência. Dialogue: 0,0:08:53.02,0:08:55.99,Default,,0000,0000,0000,,De fato, cada um de nós pode se juntar Dialogue: 0,0:08:55.99,0:09:01.67,Default,,0000,0000,0000,,ao grupo de deficientes, a qualquer hora,\Ne a maioria de nós irá um dia Dialogue: 0,0:09:01.67,0:09:03.24,Default,,0000,0000,0000,,em nossa vida. \NEntão eu acho Dialogue: 0,0:09:03.24,0:09:09.28,Default,,0000,0000,0000,,pensando proativamente \Ne holisticamente sobre deficiência... Dialogue: 0,0:09:09.28,0:09:13.47,Default,,0000,0000,0000,,é realmente importante que faça parte\Ndessas conversas Dialogue: 0,0:09:13.47,0:09:16.10,Default,,0000,0000,0000,,que estamos tendo sobre diversidade.