Return to Video

Conferenza VI "La Africania de la Danza Cubana"

  • 0:27 - 0:33
    Эта лекция называется «Африкания в кубинских танцах».
  • 0:33 - 0:38
    На самом деле был доклад, который я делала несколько лет назад
  • 0:38 - 0:45
    на одном научном мероприятии в Университете Искусств (ISA), где я работаю.
  • 0:45 - 0:50
    Меня вдохновила известнейшая работа дона Фернандо Ортиса
  • 0:50 - 0:55
    под названием «Африкания в кубинской фольклорной музыке».
  • 0:55 - 1:02
    И я скромно посвящаю свою лекцию этому кубинскому ученому - Фернандо Ортису.
  • 1:03 - 1:09
    Давайте рассмотрим первое фото с танцорами,
  • 1:09 - 1:12
    в данном случае, гаитянского вуду.
  • 1:12 - 1:17
    На ней мы видим божество, именуемое "Папа Геде".
  • 1:17 - 1:19
    Он представляет собой смерть.
  • 1:19 - 1:27
    Именно поэтому их лица окрашены белой краской.
  • 1:29 - 1:38
    Давайте для начала вспомним, как мы уже отмечали в одной из прошлых лекций,
  • 1:38 - 1:46
    важность всех этих традиционных кубинских религий африканского происхождения.
  • 1:46 - 1:53
    Основными являются: то, что нам известно как Регла де Оча или кубинская Сантерия;
  • 1:54 - 1:59
    Регла Конга или Закон Пало Монте, вышедший из банту;
  • 2:00 - 2:06
    Закон Арара, который вышел из античной Дагомеи, ныне - Бенин;
  • 2:06 - 2:11
    и секретное сообщество Абакуа, которое мы рассматривали ранее.
  • 2:12 - 2:16
    Давайте посмотрим, как в этих четырех афро-кубинских религиях
  • 2:16 - 2:21
    песни и танцы являются неотъемлемой частью
  • 2:21 - 2:31
    всех их церемоний, всех их религиозных праздников, праздничных ритуалов.
  • 2:32 - 2:39
    Сейчас мы видим фото одного из божеств, вернее, человека,
  • 2:39 - 2:44
    одетого, как одно из божеств пантеона Регла де Оча или Сантерии —
  • 2:44 - 2:47
    Элегуа (из этноса йоруба).
  • 2:47 - 2:50
    Со своим атрибутом – "гарабато",
  • 2:50 - 2:56
    в своих характерных цветах — красном и черном.
  • 2:56 - 3:01
    Все церемонии, проходящие в рамках религиозного культа сантерии
  • 3:01 - 3:08
    должны начинаться песнями и танцами, исполняемыми для божества Элегуа.
  • 3:11 - 3:15
    А сейчас давайте заглянем вглубь Закона Конга.
  • 3:15 - 3:19
    Есть несколько вариантов:
  • 3:19 - 3:25
    Palo monte, Briyumba, Kimbisa и Mayombe.
  • 3:25 - 3:29
    Однако во всех них основополагающим является танец,
  • 3:29 - 3:34
    который они в основном и чаще всего исполняют — это танец пало.
  • 3:34 - 3:39
    Это наименование – «пало» - возникло потому, что они довольно часто использовали
  • 3:39 - 3:43
    палки, ветки различных горных деревьев —
  • 3:43 - 3:48
    отсюда и название «Пало монте» ("Палки-горы")
  • 3:48 - 3:55
    в лечебных целях, много знали о целебных свойствах этих веток,
  • 3:55 - 4:00
    растений и, конечно же, активно использовали их во всех своих церемониях.
  • 4:00 - 4:05
    И, повторю, основной их танец — пало.
  • 4:06 - 4:12
    Здесь мы видим, к примеру, изображение праздника Конго
  • 4:12 - 4:18
    и дамы, которая в танце исполняет движение, характерное для танца пало.
  • 4:18 - 4:24
    И глядя на выражение ее лица, мы можем сказать, что она находится в трансе.
  • 4:24 - 4:28
    Потому что во всех этих религиях, практически во всех,
  • 4:28 - 4:36
    танцами и песнями вызывают у некоторых исполнителей состояние транса.
  • 4:36 - 4:40
    Ведь цель как раз состоит в установлении прямой связи
  • 4:40 - 4:45
    между вызываемым божеством и человеческим существом.
  • 4:48 - 4:54
    Итак, оставим всю эту ритуальную часть и перейдем в другую область,
  • 4:54 - 5:00
    к тому, что мы называли «салонные» (бальные) танцы, или популярные танцы.
  • 5:00 - 5:06
    Здесь на фото изображена пара, танцующая ча-ча-ча.
  • 5:06 - 5:13
    Танец, в котором имеются как элементы европейского происхождения, например, «закрытая позиция» социальных танцев,
  • 5:13 - 5:17
    так и шаги ча-ча-ча.
  • 5:17 - 5:23
    И вместе с тем, хоть это и не прослеживается достаточно очевидно,
  • 5:23 - 5:27
    но мы видим в положении рук, движениях бедер,
  • 5:27 - 5:31
    которые понятны нам благодаря одежде девушки,
  • 5:31 - 5:36
    что движения корпуса, бедер, плеч,
  • 5:36 - 5:41
    характерные для танцев африканского происхождения,
  • 5:41 - 5:46
    включены уже в так называемые салонные танцы,
  • 5:46 - 5:50
    например, в сон хабанеро, мамбо, ча-ча-ча
  • 5:50 - 5:54
    и наше современное касино.
  • 5:57 - 6:02
    Итак, оставив в стороне эту часть нашей традиционной культуры,
  • 6:02 - 6:06
    давайте немного рассмотрим то, что сейчас происходит в Академии,
  • 6:06 - 6:12
    а именно, различные стили танцев, которые мы изучаем в Академии.
  • 6:12 - 6:16
    Начнем, разумеется, с балета.
  • 6:16 - 6:19
    Со школы кубинского балета.
  • 6:19 - 6:26
    Я позволю себе процитировать журналиста Педро Симона,
  • 6:26 - 6:31
    который в своей книге, посвященной Алисии Алонсо,
  • 6:31 - 6:33
    писал следующее, цитирую:
  • 6:33 - 6:38
    "Изобилие музыкального и танцевального кубинского фольклора,
  • 6:38 - 6:43
    продукт испано-африканской транскультурации,
  • 6:43 - 6:48
    является, безусловно, одним из основополагающих корней стиля
  • 6:48 - 6:51
    кубинской школы балета,
  • 6:51 - 6:57
    которым отличается эта школа классического танца от других стилей, нам известных".
  • 6:58 - 7:06
    Это фотография нашей прекрасной балерины Алисии Алонсо в один из ее лучших моментов.
  • 7:06 - 7:12
    В данном случае фото на заднем плане показывает ее в роли Жизели,
  • 7:12 - 7:18
    а фото переднего плана, где она стоит на пуантах — в роли Лебедя.
  • 7:20 - 7:24
    А сейчас давайте рассмотрим еще один стиль танцевальной музыки и танца,
  • 7:24 - 7:28
    профессионального в данном случае, характерного для Кубы,
  • 7:28 - 7:31
    каковым является современный кубинский танец.
  • 7:31 - 7:35
    Или, как его еще называют, кубинский стиль танца модерн.
  • 7:35 - 7:39
    Он базируется на технике модерна
  • 7:39 - 7:42
    Марты Грэм, а также Хосе Лимона,
  • 7:42 - 7:49
    в которую постепенно кубинские хореографы в 60-70х годах
  • 7:49 - 7:56
    начали внедрять элементы и движения
  • 7:56 - 8:01
    кубинских танцев африканского происхождения.
  • 8:01 - 8:04
    И делали они это, попросту говоря, в силу необходимости.
  • 8:04 - 8:08
    Ведь многие их хореографические постановки базировались на кубинской музыке,
  • 8:08 - 8:11
    например, «Ритмы» Амадео Рольдана,
  • 8:13 - 8:16
    и на других жанрах музыки,
  • 8:18 - 8:24
    где было нужно движениями танцоров выразить «кубанию».
  • 8:24 - 8:29
    И одна из, можно сказать, классических работ этого стиля,
  • 8:29 - 8:38
    с которой у нас была возможность познакомиться, «Súlkary» Эдуардо Риверо.
  • 8:38 - 8:42
    И в ней как раз демонстрируется то, что мы сейчас анализируем:
  • 8:42 - 8:47
    они танцуют в жанре модерн, но в очень кубинском стиле,
  • 8:47 - 8:51
    что выражается в движениях корпуса, плеч и остального тела
  • 8:51 - 9:01
    именно из-за включения в эту технику элементов кубинских танцев африканского происхождения.
  • 9:04 - 9:08
    Посмотрите на фото одного ансамбля из Сантьяго-де-Куба.
  • 9:08 - 9:13
    Здесь представлена хореография в стиле модерн,
  • 9:13 - 9:17
    и позы их тел, движения рук
  • 9:17 - 9:22
    определенно взяты, как мы и говорили,
  • 9:22 - 9:27
    из кубинских танцев африканского происхождения.
  • 9:29 - 9:36
    Итак. Помимо того, что мы уже сказали о кубинской технике или кубинской школе балета,
  • 9:36 - 9:38
    простите, кубинской технике современного танца,
  • 9:38 - 9:43
    в конце 50-х годов существовало явление, которое
  • 9:43 - 9:47
    было введено для кубинского телевидения, которому будет вот уже 60 лет
  • 9:47 - 9:50
    с момента возникновения на Кубе,
  • 9:50 - 9:53
    и появления на кубинском телевидении балета.
  • 9:53 - 10:00
    Маэстро Луис Трапага, по существу, первым начал обучать своих танцоров
  • 10:00 - 10:04
    у станка, используя балетную технику
  • 10:04 - 10:12
    и движения, но в то же время интегрируя в нее движения бедер, плеч и т.д.,
  • 10:12 - 10:15
    которые затем применял в своей хореографии.
  • 10:15 - 10:20
    Он называет это «Техника варьете».
  • 10:20 - 10:26
    На Кубе она используется танцорами в кабаре, на телевидении и т.д.
  • 10:26 - 10:30
    Эта техника, зародившаяся в конце 50-х годов,
  • 10:30 - 10:36
    была усовершенствована и сильно развита знаменитыми кубинскими хореографами,
  • 10:36 - 10:42
    среди которых был Сантьяго Альфонсо, работавший в кабаре «Тропикана»,
  • 10:42 - 10:47
    тоже довольно известном во многих уголках мира, много гастролирующем,
  • 10:47 - 10:53
    а также маэстро Кристи Домингес с кубинского телевидения.
  • 10:54 - 11:03
    Давайте посмотрим еще на одно фото, изображающее в данном случае пару танцоров кабаре.
  • 11:06 - 11:11
    Итак, подводя итог, скажем, что мы можем представить себе
  • 11:11 - 11:17
    африканию в кубинских танцах в виде лестницы,
  • 11:17 - 11:21
    основанием которой являются ритуальные танцы,
  • 11:21 - 11:27
    доставшиеся нам от рабов, принадлежавших различным этносам Африки.
  • 11:27 - 11:33
    Затем первой ступенькой становятся такие танцы, как румба и конга,
  • 11:33 - 11:37
    в которых уже нет ничего религиозного, но которые, тем не менее, имеют
  • 11:37 - 11:41
    ярко выраженные корни африканского происхождения.
  • 11:41 - 11:47
    Вторая ступенька – это там, где начинают соединяться элементы европейского происхождения
  • 11:47 - 11:52
    с африканскими в таких наших «салонных танцах», как
  • 11:52 - 11:57
    сон, ча-ча-ча, которые мы изучили, включая некоторые деревенские танцы.
  • 11:57 - 12:06
    И на последней ступеньке стоят уже танцы профессиональные, постановочные,
  • 12:06 - 12:10
    исполняемые профессиональными танцорами, а именно: кубинский балет,
  • 12:10 - 12:15
    кубинских стиль современных танцев и варьете.
  • 12:15 - 12:19
    Иными словами, в настоящее время во всех кубинских танцах,
  • 12:19 - 12:26
    будь то традиционные, популярные или профессиональные постановочные танцы,
  • 12:26 - 12:33
    во всех них присутствуют элементы танцев африканского происхождения.
  • 12:39 - 12:47
    Перевод: Зайцева Алла, 28 ноября 2017
    Субтитры и монтаж: Капранов Марат.
    Проект "Сальса по-русски" (salsainrussian.ru)
Title:
Conferenza VI "La Africania de la Danza Cubana"
Description:

Ciclo de conferencias: Los bailes populares tradicionales cubanos.
6° video: "La Africania de la Danza Cubana"
profesora M. Graciela Chao Carbonero
Profesora titular del I.S.A. Istituto Superior de Arte de Cuba

Ciclo di conferenze sui balli popolari tradizionali cubani.
6°video: "La Africania de la Danza Cubana"
professoressa M. Graciela Chao Carbonero
Professoressa titolare del I.S.A. Istituto Superior de Arte de Cuba

more » « less
Video Language:
Spanish
Duration:
12:49

Russian subtitles

Revisions