IKEA расширяет бизнес и сокращает выбросы
-
0:01 - 0:04Роза Ховард: Имея более
500 точек по всему миру, -
0:04 - 0:08IKEA взяла на себя обязательство
стать экологически чистой к 2030 году. -
0:08 - 0:09Это включает в себя все аспекты —
-
0:09 - 0:12от используемого сырья
до конца жизненного цикла продукта. -
0:12 - 0:15Из-за масштабов компании...
-
0:15 - 0:18Йеспер Бродин: ...углеродный след IKEA
составляет около 0,1% -
0:18 - 0:20от общемировых выбросов углерода.
-
0:20 - 0:22РХ: ...Ничего себе!
-
0:22 - 0:24И это говорит Йеспер Броден,
-
0:24 - 0:27исполнительный директор Ingka Group,
осуществляющей продажи IKEA. -
0:27 - 0:30А это Пиа Хейденмарк Кук,
-
0:30 - 0:31их глава по устойчивому развитию.
-
0:31 - 0:34Пиа Хейденмарк Кук: Мы знаем,
что нам необходимы перемены -
0:34 - 0:37и очень рады имеющимся у нас возможностям
-
0:37 - 0:41трансформировать наш бизнес,
-
0:41 - 0:45по-новому взглянуть на всю цепочку
по производству и сбыту, -
0:45 - 0:49по-новому организовать общение
с клиентами и между коллегами. -
0:49 - 0:51Мы не упускаем из вида стоимость,
сохраняя низкую цену, -
0:51 - 0:55потому что наша продукция
должна быть доступной для многих, -
0:55 - 0:57но в то же время не забываем о стиле,
-
0:57 - 1:00функциональности, экологической
устойчивости и качестве. -
1:00 - 1:03РХ: Как IKEA удаётся находить баланс
между экологической устойчивостью -
1:03 - 1:07и при этом убеждать людей покупали вещи
во время климатического кризиса? -
1:07 - 1:11ПХК: Мы делаем это, глядя
на весь наш бизнес в целом. -
1:11 - 1:13Мы обязуемся использовать
только возобновляемые -
1:13 - 1:16и переработанные материалы к 2030 году.
-
1:16 - 1:19Например, мы уже заменили
весь хлопок в таких товарах, -
1:19 - 1:20как этот диван,
-
1:20 - 1:22на экологически устойчивый хлопок.
-
1:22 - 1:25В 2020 году мы полностью
перейдём на древисину -
1:25 - 1:29из экологически устойчивых источников.
-
1:29 - 1:32А также мы ищем способы
такого дизайна продукции, -
1:32 - 1:37чтобы её можно было использовать
по-другому, повторно и переработать. -
1:37 - 1:39То есть по сути мы думаем над тем,
-
1:39 - 1:42как заложить принципы циклического
дизайна в нашу продукцию. -
1:42 - 1:46Также мы думаем, как лучше
взаимодействовать с клиентами. -
1:46 - 1:51Мы рассматриваем новые модели услуг,
например, мебель как сервис, -
1:51 - 1:54которую мы сейчас начинаем
тестировать в режиме B2B. -
1:54 - 1:59РХ: В 2019 году оборот IKEA вырос на 6,5%,
-
1:59 - 2:02однако компания снизила
свой глобальный углеродный след -
2:02 - 2:04на 4,3%,
-
2:04 - 2:07положив начало отделению
роста бизнеса от выбросов углерода. -
2:07 - 2:09ЙБ: Если честно, этот шаг
-
2:09 - 2:12придал нам уверенности и оптимизма,
-
2:12 - 2:15показав нам, что вполне возможно расти
и одновременно двигаться -
2:15 - 2:18в правильном направлении
в отношении углерода. -
2:18 - 2:21РХ: Ну хорошо, но как можно
укрепить этот переход надолго -
2:21 - 2:24и расширить это разделение?
-
2:24 - 2:28ЙБ: Существует несколько мифов,
от которых нам необходимо избавиться. -
2:28 - 2:30Один из них — миф о потреблении.
-
2:30 - 2:33Он гласит, что устойчивость
должна обходиться очень дорого, -
2:33 - 2:34это очень опасный миф.
-
2:34 - 2:37Или что благая цель и прибыль
не могут идти параллельно. -
2:37 - 2:38Как раз наоборот.
-
2:38 - 2:40РХ: Почему люди должны вам доверять?
-
2:40 - 2:42ЙБ: Пожалуй, доверие важнее всего,
-
2:42 - 2:46чтобы начать новую систему
и завязать разговор. -
2:46 - 2:50Я думаю, для начала вам надо
посмотреть на намерения. -
2:50 - 2:54Оценить их критически, конечно, —
это одна часть уравнения. -
2:54 - 2:55Но если вы посмотрите на причины,
-
2:55 - 2:58по которым мы решили
заняться вопросами экологии, -
2:58 - 3:00то они совершенно логичны для бизнеса
-
3:00 - 3:03с той точки зрения, что наши
сотрудники и клиенты ждут от нас -
3:03 - 3:06и будут ожидать от нас лидерства.
-
3:06 - 3:09Поэтому для бренда в целом
опасно не взять на себя -
3:09 - 3:11лидерство в своём сегменте.
-
3:11 - 3:14И, наконец, я считаю,
что самое интересное в том, -
3:14 - 3:17что устойчивость начнёт обходиться дёшево.
-
3:17 - 3:19Это новая модель мира.
-
3:19 - 3:23Она не мешает бизнесу развиваться,
-
3:23 - 3:24а наоборот.
-
3:24 - 3:28РХ: Как реагируют на это
ваши сотрудники и партнёры? -
3:28 - 3:30ПХК: От коллег мы получаем
очень положительные отзывы! -
3:30 - 3:33Согласно результатам
нашего внутреннего опроса, -
3:33 - 3:37устойчивость — вторая причина,
по которой люди устраиваются -
3:37 - 3:38и оставаются работать в IKEA.
-
3:38 - 3:42А первая из них в том, что у нас
совершенно замечательные коллеги. -
3:42 - 3:46РХ: Климатический кризис — это ещё и
кризис равноправия и справедливости. -
3:46 - 3:49Что IKEA думает по этому поводу?
-
3:49 - 3:51ПХК: Для нас очевидно,
что изменения климата — -
3:51 - 3:53это проблема прав человека,
-
3:53 - 3:56и мы знаем, что люди
с полупустыми кошельками -
3:56 - 3:58или даже без кошельков —
-
3:58 - 4:00это как раз те люди, на которых
оно отразится больше всего. -
4:00 - 4:04И мы помогаем бороться
с этими изменениями через Фонд IKEA, -
4:04 - 4:06нашу благотворительную организацию,
-
4:06 - 4:09где мы работаем над различными
климатическими мероприятиями -
4:09 - 4:10в развивающихся странах,
-
4:10 - 4:16и за последние два года мы вложили
в это приблизительно 150 млн евро. -
4:16 - 4:20А в компании Ingka, которая заведует
нашими торговыми залами и магазинами, -
4:20 - 4:23а также центрами выдачи заказов,
-
4:23 - 4:25мы работаем с беженцами
-
4:25 - 4:29и стараемся дать им навыки
для трудоустройства, -
4:29 - 4:32проводя профессиональное обучение
и языковые курсы. -
4:32 - 4:35РХ: Обычно компании планируют
квартал за кварталом. -
4:35 - 4:39Климат — это долгосрочная проблема,
требующая немедленных действий. -
4:39 - 4:41Как вы с этим справляетесь?
-
4:41 - 4:44ЙБ: Будучи, по сути, собственностью фонда,
-
4:44 - 4:46мы не находимся под давлением
поквартального плана. -
4:46 - 4:50И наш основатель всегда мыслил
в долгосрочной перспективе. -
4:50 - 4:53Я помню одну из последних
наших с ним встреч -
4:53 - 4:56несколько лет назад,
до того как он скончался. -
4:56 - 4:58Мы спросили его, как нам
думать и что планировать, -
4:58 - 5:01и он сказал, что надо думать дальновидно.
-
5:01 - 5:03А когда мы спросили его,
на сколько лет вперёд, -
5:03 - 5:06он ответил, что лет на 200.
-
5:06 - 5:08Это, возможно, несколько завышенный срок,
-
5:08 - 5:10у нас нет столько времени.
-
5:10 - 5:13Но 10 лет — это вполне обозримое
для всех нас будущее.
- Title:
- IKEA расширяет бизнес и сокращает выбросы
- Speaker:
- Йеспер Бродин и Пиа Хейдетмарк Кук
- Description:
-
В настоящее время IKEA ответсвенна за 0,1% всемирных выбросов углерода, но уже к 2030 году они планируют стать углеродно-негативной компанией. Объясняя новый подход к жизнезнному циклу своей продукции, от леса до мусорной свалки, Йеспер Бродин и Пиа Хейдетмарк Кук из Ingka Group (IKEA) рассказывают о шагах компании в направлении устойчивого использования сырья, такого как хлопок и древисина, а также нового дизайна продукции для расширения возможностей её использования, не опуская при этом качество и не поднимая цен. (Рассказчик: Роза Ховард)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:28
Retired user approved Russian subtitles for How Ikea is growing its business while shrinking emissions | ||
Retired user edited Russian subtitles for How Ikea is growing its business while shrinking emissions | ||
Retired user edited Russian subtitles for How Ikea is growing its business while shrinking emissions | ||
Retired user accepted Russian subtitles for How Ikea is growing its business while shrinking emissions | ||
Retired user edited Russian subtitles for How Ikea is growing its business while shrinking emissions | ||
Retired user edited Russian subtitles for How Ikea is growing its business while shrinking emissions | ||
Retired user edited Russian subtitles for How Ikea is growing its business while shrinking emissions | ||
Retired user edited Russian subtitles for How Ikea is growing its business while shrinking emissions |