A promessa do clima da Amazon de atingir zero emissões até 2040
-
0:01 - 0:03Lindsay Levin: Dave,
em apenas alguns meses -
0:03 - 0:07você mudou, na Amazon,
para diretor executivo dos consumidores. -
0:07 - 0:09Esse é um papel importante.
-
0:09 - 0:11Em que nível de prioridade
está para si o clima, -
0:11 - 0:13tendo em conta todas as coisas
que tem para fazer? -
0:14 - 0:17Dave Clark: Nós passámos
a maior parte do final do verão -
0:17 - 0:19em Seattle, que estava cheia de fumo,
-
0:19 - 0:23incapazes de gozar o noroeste do Pacífico
devido a todos os incêndios -
0:23 - 0:28que, este verão, atingiram
toda a costa oeste dos EUA. -
0:28 - 0:33O clima é um problema bem real
para todos nós, não só na Amazon, -
0:33 - 0:36mas também nas nossas vidas,
neste momento. -
0:36 - 0:40Eu tenho andado focado nisto com a equipa
e com a Kara há já vários anos. -
0:40 - 0:43Aliás, nós aglutinámos
as equipas de sustentabilidade -
0:43 - 0:45com as nossas equipas de operações,
-
0:45 - 0:47em vez de elas serem
uma parte distinta da empresa, -
0:47 - 0:51porque queríamos que essas equipas
conectassem com os grupos -
0:51 - 0:53que podem realmente fazer a diferença.
-
0:53 - 0:55LL: Kara, pode-me descrever
algumas das barreiras que enfrenta -
0:55 - 0:58quando procura reduzir
a pegada de carbono -
0:58 - 0:59de uma empresa como a Amazon?
-
0:59 - 1:03Kara Hurst: Uma das coisas mais excitantes
mas também complexas sobre a Amazon -
1:03 - 1:05é a diversidade de negócios
em que estamos envolvidos, -
1:05 - 1:08a extensa gama de serviços e produtos,
-
1:08 - 1:11de indústrias, de diferentes
tipos de edifícios e lojas -
1:11 - 1:12e centros de atendimento
-
1:12 - 1:17e, claro, toda a nossa infraestrutura
e negócio "online". -
1:17 - 1:20E nós estamos empenhados a alcançar
as emissões livres de carbono. -
1:20 - 1:23Eu acho que a nossa dimensão
consegue ser uma vantagem enorme. -
1:23 - 1:26Força-nos a pensar
na nossa pegada de carbono -
1:26 - 1:28em todos os nossos negócios,
-
1:28 - 1:32operações, tecnologias,
serviços e produtos. -
1:32 - 1:33E, por um lado,
-
1:33 - 1:38nós queremos gerir as nossas operações
com energia 100% renovável até 2025, -
1:38 - 1:41mas também estamos a garantir
que, quando se recebe uma encomenda, -
1:41 - 1:44também estamos a operar
a zero emissões. -
1:44 - 1:47E queremos fazer isto
de uma forma "amazónica". -
1:47 - 1:51Portanto, durante uns anos, construímos
"um registo do sistema de carbono". -
1:51 - 1:55Estas são ferramentas que nos permitem
pensar integralmente sobre isto -
1:55 - 1:56pela companhia toda.
-
1:56 - 1:58LL: Dave, a Amazon fez uma promessa,
-
1:58 - 2:00que você chama "a Promessa do Clima",
-
2:00 - 2:02de atingir zero emissões
na sua empresa até 2040. -
2:02 - 2:05Isso são 10 anos antes do Acordo de Paris.
-
2:05 - 2:09Ajude-nos a entender a escala
que uma transformação destas requer -
2:09 - 2:11nas suas operações.
-
2:12 - 2:13DC: É bastante assustador.
-
2:13 - 2:15Quando começámos este processo,
-
2:15 - 2:17começámos com base na ciência,
-
2:17 - 2:20com pesquisa para percebermos
as contribuições da nossa empresa, -
2:20 - 2:24que secções da nossa empresa
criam e colocam carbono no ambiente, -
2:24 - 2:27quais são os elementos,
cada parte desse processo -
2:27 - 2:29e como é que as melhoramos.
-
2:29 - 2:31Quando começámos a analisar isso,
-
2:31 - 2:34perguntámos: "Como é que
vamos atingir estas metas?" -
2:34 - 2:38Verdadeiramente, isso requer inovação
em quase cada aspeto da empresa, -
2:38 - 2:41seja isso na nossa área renovável,
-
2:41 - 2:43na eletrificação dos nossos veículos,
-
2:43 - 2:46seja na nossa embalagem e processamento
-
2:46 - 2:48ou como trabalhamos
com os fabricantes. -
2:48 - 2:51Essencialmente, temos de mudar
toda a cadeia de fornecimento -
2:51 - 2:54para atingirmos estas metas,
-
2:54 - 2:56daí a Promessa do Clima
ser tão importante. -
2:56 - 2:59LL: Kara, a Promessa do Clima
não é só sobre a Amazon. -
2:59 - 3:01Vocês estão a convidar
mais empresas a aderir. -
3:01 - 3:04KH: Nós sabemos que não podemos
fazer isto sozinhos. -
3:04 - 3:06Vai requerer empresas,
-
3:06 - 3:10mas também colaboração com governos,
comunidades e indivíduos -
3:10 - 3:13que irão criar as soluções
e as novas tecnologias. -
3:13 - 3:16Nós queremos envolver toda
a nossa cadeia de fornecimento -
3:16 - 3:17e também outras empresas
-
3:17 - 3:21e estamos bastante contentes
que 11 empresas importantes -
3:21 - 3:24se tenham associado a nós
na Promessa do Clima. -
3:24 - 3:25Nós queremos acelerar a inovação
-
3:26 - 3:29e criámos um fundo da Promessa do Clima
de dois mil milhões de dólares -
3:29 - 3:31para investirmos nestas empresas
-
3:31 - 3:34em que os seus produtos e soluções
vão facilitar a transição -
3:34 - 3:36para uma economia
de baixa emissão de carbono. -
3:36 - 3:38Nós sabemos que isto
é um desafio ambicioso, -
3:38 - 3:43mas queremos criar o maior efeito
no menos tempo possível -
3:43 - 3:47e é excitante partilhar a complexidade
de como, na Amazon, pensamos nisto -
3:47 - 3:48com outras empresas
-
3:48 - 3:50e convidá-las a fazerem isto connosco.
-
3:50 - 3:52LL: Dave, quando uma empresa
como a Amazon se mexe, -
3:52 - 3:55isso pode ter muito efeito
nas cadeias de fornecimento. -
3:55 - 3:59Dê-nos uns exemplos de
como uma decisão que tomou -
3:59 - 4:04está a estimular inovação
através de setor. -
4:04 - 4:06DC: Eu posso-lhe dar o exemplo da Rivian.
-
4:07 - 4:10A Rivian é o fabricante
de veículos elétricos -
4:10 - 4:13que vai criar os 100 000
veículos elétricos de entregas -
4:13 - 4:14para a nossa frota.
-
4:14 - 4:16Quando fizemos este investimento,
-
4:16 - 4:20o número de novas empresas
que começaram a aparecer -
4:20 - 4:22relativamente ao apoio à Rivian,
-
4:22 - 4:25a novos veículos de entrega elétricos,
-
4:25 - 4:27até a combustíveis alternativos,
-
4:27 - 4:30nós começámos a receber chamadas
sobre turborreatores alternativos -
4:30 - 4:33no próprio dia em que anunciámos
a parceria com a Rivian. -
4:33 - 4:37Portanto, logo que as pessoas viram
que íamos investir capital de verdade -
4:37 - 4:40numa parte substancial
das nossas operações -
4:40 - 4:41— que não eram passatempos,
-
4:41 - 4:46mas que era dinheiro a sério
em grande parte das operações — -
4:46 - 4:51foi fantástico, devido à quantidade
de empresas que apareceram -
4:51 - 4:53que tinham uma nova tecnologia
-
4:53 - 4:56ou tinham uma grande ideia
e precisavam de ajuda -
4:56 - 4:58para começar a fabricá-la.
-
4:58 - 5:00Era uma situação assim a seguir à outra.
-
5:00 - 5:03LL: Dave, Kara, muito obrigada
por terem estado connosco. -
5:03 - 5:05Desejamos muito sucesso
com a Promessa do Clima -
5:05 - 5:08e mal podemos esperar para ver
o progresso que irão ter. -
5:08 - 5:12DC: Obrigado, foi uma honra participar
num evento tão fantástico como este. -
5:12 - 5:14KH: Obrigada.
- Title:
- A promessa do clima da Amazon de atingir zero emissões até 2040
- Speaker:
- Dave Clark e Kara Hurst
- Description:
-
Em 2019, a Amazon assinou a Promessa do Clima, um compromisso para se tornar uma empresa com zero emissões de carbono até 2040. Dave Clark, o diretor executivo dos consumidores e Kara Hurst, chefe dos esforços de sustentabilidade da empresa, sentam-se com a empresária e ativista Lindsay Levin para conversar sobre como a empresa planeia reduzir a sua pegada de carbono em todas as vertentes da empresa enquanto, ao mesmo tempo, convidam outras empresas a juntar-se a eles nesta transformação.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:27
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040 | ||
Margarida Ferreira accepted Portuguese subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040 | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040 | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040 | ||
Tiago Ventura Alves edited Portuguese subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040 | ||
Tiago Ventura Alves edited Portuguese subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040 | ||
Tiago Ventura Alves edited Portuguese subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040 | ||
Tiago Ventura Alves edited Portuguese subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040 |