Вернуться к видео

Хоббит / The Hobbit (СССР / USSR, 1985 г.)

  • Не синхронизировано
    "O Hobbit"
  • Не синхронизировано
    Agora você quer dizer que quer que eu caia fora.
  • Не синхронизировано
    Bilbo Bolseiro estava sentado em sua porta, depois do café da manhã, dumando seu enorme cachimbo.
  • Не синхронизировано
    Bilbo Bolseiro: Bom dia !
  • Не синхронизировано
    Bilbo Bolseiro: Não absolutamente, meu querido senhor! Deixe-me ver, eu acho que sei seu nome ?
  • Не синхронизировано
    Bilbo Bolseiro: Também acho - em algumas partes!
  • Не синхронизировано
    Bilbo Bolseiro: Tudo isso aí.
  • Не синхронизировано
    Bilbo Bolseiro: Você é Gandalf ?
  • Не синхронизировано
    Bom dia !
  • Не синхронизировано
    But eu vou lhes contar uma história
  • Не синхронизировано
    Coisas desconfortáveis e desagradáveis !
  • Не синхронизировано
    E Gandalf lembra eu.
  • Не синхронизировано
    E muito boa para se estar aqui fora.
  • Не синхронизировано
    E você sabe o meu nome,
  • Не синхронизировано
    Em uma toca no chão vivia um hobbit
  • Не синхронизировано
    Estou à procura de alguém para uma aventura.
  • Не синхронизировано
    Eu sou Gandalf.
  • Не синхронизировано
    Gandalf ? O mágico viajante ?
  • Не синхронизировано
    Gandalf: Muito bem !
  • Не синхронизировано
    Gandalf: O que você acha ?
  • Не синхронизировано
    Gandalf: Quantas coisas você pode fazer em uma manhã!
  • Не синхронизировано
    Gandalf: Sim, me senhor - e eu sei o seu, Sr. Bilbo Bolseiro.
  • Не синхронизировано
    Lá e de volta de novo
  • Не синхронизировано
    Mas eu não tenho tempo hoje.
  • Не синхронизировано
    Nosso hobbit, Bilbo Bolseiro, era amigável, que com ele nada acontecia, e ele não se permitiria nada especial.
  • Не синхронизировано
    Não há nenhuma pequena mágica nela
  • Не синхронизировано
    Não há pressa, nós temos todo o dia pela frente!
  • Не синхронизировано
    Não um buraco sujo, úmido e fedorento
  • Не синхронизировано
    Nós somos pacatos. Não gostamos de aventuras.
  • Не синхронизировано
    Por acaso algumas jovens e alguns jovens desapareceram, encontre aventura.
  • Не синхронизировано
    Sente-se
  • Не синхронизировано
    Um conto de fadas de Bilbo Bolseiro
  • Не синхронизировано
    Um filme de Len
  • Не синхронизировано
    Você me deseja um bom dia, ou quer dizer que é uma bela manhã, quando eu não quero; ou você sente que é uma boa manhã; ou esta manhã vai ser boa ?
  • Не синхронизировано
    Você quer dizer curzar o rio, subir a montanha.
  • Не синхронизировано
    através de terras selvagens, florestas negras, e montanhas místicas
  • Не синхронизировано
    de John Ronald Reuel Tolkien
  • Не синхронизировано
    e mais grama
  • Не синхронизировано
    e sim uma toca de hobbit
  • Не синхронизировано
    e sorri profundamente depois de um jantar à base de frutas( especialmente depois do jantar, quando ambos tiveram um dia como queriam)
  • Не синхронизировано
    e, entretanto, confortável
  • Не синхронизировано
    ele veste-se com roupas claras
  • Не синхронизировано
    mas acho que você não lembra o que significa.
  • Не синхронизировано
    não calça sapatos, porque seus pés cresceram com uma sola natural, e pêlos marrons como cabelos aquecem as costas de seus pés.
  • Не синхронизировано
    por uma curiosa chance, uma manhã atrás no mundo quieto, quando havia pouco barulho
  • Не синхронизировано
    que estou preparando, e está muito difícil achar alguém.
  • Не синхронизировано
    que se transformou em aventuras, e pra minha surpresa começou a fazer as coisas mais incríveis.
  • Не синхронизировано
    tem dedos longos e ágeis, um rosto natural,
  • Не синхронизировано
    um conto de fadas
Заголовок:
Хоббит / The Hobbit (СССР / USSR, 1985 г.)
Описание:

"Fabuloso viagem Begginsa Sr. Bilbo, um hobbit, uma região selvagem, a Floresta Negra, com montanhas enevoadas e nas costas." Teleplay "Lentelefilm" Diretor: Vladimir Latyshev Starring: Autor (JRR Tolkien) - Zinovy ​​Gerdt Bilbo - Mikhail Danilov mago Gandalf - Ivan Krasko Torin - Anatoly Ravikovich Balin - Alexey Kozhevnikov Dwalin - Nikolay Gavrilov Keeley - George Korolchuk Fili - Mikhail Kuznetsov Dori - Cyril Dateshidze Nori - Vladimir Kozlov Ori - Oleg Levakov Glóin - Yuri Zatravkin Eoin - Vladimir Leletko Bofur - Michael bifurcação Brave - Yuri Ovsyanko Bombur - Alexander Isakov Byrd - Boris Sokolov dragão Smaug - Alex Tsukanov Gollum - Aranhas Igor Dmitriev - Vladimir Azarov, Formigas Igor Supremo Goblin - Goblins Mikhail Matveev - Leonard Sekirin danças Alexander Slanksis executadas por um Estado de Leningrado Teatro Académico de Ópera e Ballet. Autor rip - Marillion78

больше » « меньше
Язык видео:
Russian
Команда:
Volunteer
Длительность:
01:11:53
genyus372 изменил-а субтитры (Portuguese, Brazilian) для Хоббит / The Hobbit (СССР / USSR, 1985 г.)
Amara Bot изменил-а субтитры (Portuguese, Brazilian) для Хоббит / The Hobbit (СССР / USSR, 1985 г.)
Amara Bot изменил-а субтитры (Portuguese, Brazilian) для Хоббит / The Hobbit (СССР / USSR, 1985 г.)
Joubert Junior изменил-а субтитры (Portuguese, Brazilian) для Хоббит / The Hobbit (СССР / USSR, 1985 г.)
Joubert Junior изменил-а субтитры (Portuguese, Brazilian) для Хоббит / The Hobbit (СССР / USSR, 1985 г.)
wilson silva добавил-а перевод

Portuguese, Brazilian субтитры

Не завершено

Версии Сравнить версии