[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.71,0:00:01.95,Default,,0000,0000,0000,,Segundo o último rexistro Dialogue: 0,0:00:01.95,0:00:03.10,Default,,0000,0000,0000,,do Goberno dos EUA Dialogue: 0,0:00:03.10,0:00:04.28,Default,,0000,0000,0000,,a riqueza media Dialogue: 0,0:00:04.28,0:00:06.64,Default,,0000,0000,0000,,dunha familia branca nos EUA Dialogue: 0,0:00:06.64,0:00:09.29,Default,,0000,0000,0000,,foi de 171 000 dólares Dialogue: 0,0:00:09.29,0:00:11.97,Default,,0000,0000,0000,,e a riqueza media dunha familia negra Dialogue: 0,0:00:11.97,0:00:13.59,Default,,0000,0000,0000,,tan só de 17 000 dólares Dialogue: 0,0:00:13.59,0:00:15.28,Default,,0000,0000,0000,,10 veces menos, Dialogue: 0,0:00:15.63,0:00:18.73,Default,,0000,0000,0000,,150 anos despois da fin da escravitude. Dialogue: 0,0:00:18.73,0:00:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Penso que o primeiro é preguntarse: Dialogue: 0,0:00:20.40,0:00:21.83,Default,,0000,0000,0000,,que é a riqueza? Dialogue: 0,0:00:21.83,0:00:24.29,Default,,0000,0000,0000,,Ben, riqueza son todos os activos,\Ntodo o que un ten Dialogue: 0,0:00:24.30,0:00:25.69,Default,,0000,0000,0000,,menos todos os seus pasivos. Dialogue: 0,0:00:26.36,0:00:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Activos son cousas como o coche,\Na casa, a conta de aforros Dialogue: 0,0:00:29.88,0:00:32.09,Default,,0000,0000,0000,,a conta corrente, os investimentos. Dialogue: 0,0:00:32.09,0:00:34.23,Default,,0000,0000,0000,,outras propiedades que se teñan, Dialogue: 0,0:00:34.67,0:00:36.01,Default,,0000,0000,0000,,o seu negocio. Dialogue: 0,0:00:36.33,0:00:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Ben, esa fenda de 10 veces Dialogue: 0,0:00:39.90,0:00:42.95,Default,,0000,0000,0000,,débese en parte a que durante moitos anos Dialogue: 0,0:00:42.95,0:00:44.28,Default,,0000,0000,0000,,décadas, de feito, Dialogue: 0,0:00:44.28,0:00:46.75,Default,,0000,0000,0000,,os afroamericanos foron expulsados\Ndesa escaleira Dialogue: 0,0:00:46.75,0:00:48.36,Default,,0000,0000,0000,,e non tiñan acceso a ela. Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Ben, por que estamos a falar disto agora? Dialogue: 0,0:00:50.94,0:00:55.37,Default,,0000,0000,0000,,En 2020, no medio dunha pandemia\Ne unha recesión inminente Dialogue: 0,0:00:55.78,0:00:57.64,Default,,0000,0000,0000,,as desigualdades quedan ao descuberto Dialogue: 0,0:00:57.64,0:01:00.27,Default,,0000,0000,0000,,en practicamente todos os sistemas\Ndos Estados Unidos: Dialogue: 0,0:01:00.56,0:01:05.02,Default,,0000,0000,0000,,atención sanitaria, educación,\Nxustiza penal e finanzas Dialogue: 0,0:01:05.02,0:01:08.60,Default,,0000,0000,0000,,e a xente pasou á acción na rede,\Nnas rúas Dialogue: 0,0:01:09.08,0:01:11.94,Default,,0000,0000,0000,,nas reunións no traballo,\Nnas salas de xuntas empresariais. Dialogue: 0,0:01:12.07,0:01:15.23,Default,,0000,0000,0000,,E eu, como consultora,\Ncomecei a ter conversas con clientes Dialogue: 0,0:01:15.23,0:01:17.18,Default,,0000,0000,0000,,que nunca pensei que ía ter. Dialogue: 0,0:01:17.95,0:01:20.09,Default,,0000,0000,0000,,Supoño que a pregunta\Nque me fago é: Dialogue: 0,0:01:20.09,0:01:23.94,Default,,0000,0000,0000,,como asegurarnos de que neste intre,\Nisto se traduce en accións e avances Dialogue: 0,0:01:23.99,0:01:25.93,Default,,0000,0000,0000,,que comece a pechar esa fenda da riqueza Dialogue: 0,0:01:25.93,0:01:28.09,Default,,0000,0000,0000,,que enfronta afroamericanos e brancos? Dialogue: 0,0:01:28.36,0:01:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Quen son eu? Dialogue: 0,0:01:29.52,0:01:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Chámome Kedra Newson Reeves. Dialogue: 0,0:01:31.28,0:01:33.79,Default,,0000,0000,0000,,Son consultora para institucións bancarias Dialogue: 0,0:01:33.79,0:01:35.86,Default,,0000,0000,0000,,fondos de cobertura, xestores de activos. Dialogue: 0,0:01:35.86,0:01:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Mais, por enriba de todo iso Dialogue: 0,0:01:37.34,0:01:38.80,Default,,0000,0000,0000,,son unha afroamericana Dialogue: 0,0:01:38.80,0:01:40.30,Default,,0000,0000,0000,,descendente de escravos. Dialogue: 0,0:01:40.51,0:01:42.27,Default,,0000,0000,0000,,E cando falamos da fenda da riqueza Dialogue: 0,0:01:42.27,0:01:44.43,Default,,0000,0000,0000,,é moi importante entender a historia Dialogue: 0,0:01:44.43,0:01:47.12,Default,,0000,0000,0000,,así que pensei contar\Nunha pequena historia dunha familia Dialogue: 0,0:01:47.24,0:01:48.08,Default,,0000,0000,0000,,a miña familia Dialogue: 0,0:01:48.08,0:01:50.63,Default,,0000,0000,0000,,e como a política interactúa coa riqueza. Dialogue: 0,0:01:50.75,0:01:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Así, comezaremos\Npolo meu tataratataraavó. Dialogue: 0,0:01:53.10,0:01:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Foi un home que se chamaba Silas Newsom Dialogue: 0,0:01:55.05,0:01:57.55,Default,,0000,0000,0000,,que naceu escravo\Nnas aforas de Nashville, Tennessee, Dialogue: 0,0:01:58.68,0:01:59.69,Default,,0000,0000,0000,,en Newsom Station Dialogue: 0,0:01:59.69,0:02:02.24,Default,,0000,0000,0000,,onde a súa familia mais el\Ntraballaban nunha canteira. Dialogue: 0,0:02:02.39,0:02:03.77,Default,,0000,0000,0000,,El non era dono de nada. Dialogue: 0,0:02:03.77,0:02:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Non era dono do seu fogar.\NNon era dono de propiedade ningunha. Dialogue: 0,0:02:06.99,0:02:08.77,Default,,0000,0000,0000,,Non era dono nin do seu propio corpo Dialogue: 0,0:02:08.77,0:02:10.71,Default,,0000,0000,0000,,do seu propio traballo, dos seus fillos. Dialogue: 0,0:02:10.71,0:02:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Calquera destas cousas,\Ntodas estas cousas Dialogue: 0,0:02:12.91,0:02:15.81,Default,,0000,0000,0000,,estaban aquí para construír riqueza\Npara outra persoa. Dialogue: 0,0:02:16.32,0:02:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Pensamos que foi un servente Dialogue: 0,0:02:18.80,0:02:21.38,Default,,0000,0000,0000,,durante a Guerra Civil\Npara un xeneral confederado Dialogue: 0,0:02:21.38,0:02:24.32,Default,,0000,0000,0000,,que de feito loitaba\Npara poder mantelo escravizado, Dialogue: 0,0:02:24.32,0:02:27.42,Default,,0000,0000,0000,,así pois, el non tiña riqueza,\Nnon tiña control sobre a súa vida. Dialogue: 0,0:02:27.81,0:02:31.27,Default,,0000,0000,0000,,Ben, á fin da escravitude\Nxurdiu unha oportunidade política. Dialogue: 0,0:02:31.59,0:02:32.72,Default,,0000,0000,0000,,Había unha pregunta: Dialogue: 0,0:02:32.72,0:02:36.09,Default,,0000,0000,0000,,como reparamos\Nos centos de anos de escravitude Dialogue: 0,0:02:36.37,0:02:39.40,Default,,0000,0000,0000,,agora que estamos rematando con ela\Ne o país estase a unir? Dialogue: 0,0:02:39.68,0:02:40.92,Default,,0000,0000,0000,,E houbo unha elección. Dialogue: 0,0:02:40.92,0:02:42.89,Default,,0000,0000,0000,,Podiamos chegar a un acordo cos escravos Dialogue: 0,0:02:42.89,0:02:45.74,Default,,0000,0000,0000,,ou podiamos chegar a un acordo\Ncos propietarios dos escravos. Dialogue: 0,0:02:45.74,0:02:49.61,Default,,0000,0000,0000,,Os escravos non tiñan poder\Npara defenderse naquel momento Dialogue: 0,0:02:49.61,0:02:51.76,Default,,0000,0000,0000,,e o país tiña que pórse de acordo Dialogue: 0,0:02:51.76,0:02:53.45,Default,,0000,0000,0000,,para que o goberno federal decidira Dialogue: 0,0:02:53.45,0:02:55.82,Default,,0000,0000,0000,,darlles aos propietarios dos escravos\Nese acordo, Dialogue: 0,0:02:56.42,0:03:00.82,Default,,0000,0000,0000,,esencialmente dándolles diñeiro\Npola propiedade que perderan Dialogue: 0,0:03:01.02,0:03:02.35,Default,,0000,0000,0000,,á fin da guerra. Dialogue: 0,0:03:02.52,0:03:06.29,Default,,0000,0000,0000,,E non se trataba de propiedades físicas,\Ndas súas casas, senón de xente Dialogue: 0,0:03:06.29,0:03:08.66,Default,,0000,0000,0000,,os escravos que forneceran\Nman de obra gratuíta Dialogue: 0,0:03:08.66,0:03:10.64,Default,,0000,0000,0000,,durante anos e décadas. Dialogue: 0,0:03:10.96,0:03:13.44,Default,,0000,0000,0000,,Así pois, á fin da Guerra Civil Dialogue: 0,0:03:13.52,0:03:15.27,Default,,0000,0000,0000,,Silas non tiña riqueza. Dialogue: 0,0:03:15.27,0:03:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Era libre, pero non tiña riqueza. Dialogue: 0,0:03:17.48,0:03:19.23,Default,,0000,0000,0000,,Converteuse nun parceiro. Dialogue: 0,0:03:19.23,0:03:21.05,Default,,0000,0000,0000,,O meu bisavó Silas naceu Dialogue: 0,0:03:21.05,0:03:22.99,Default,,0000,0000,0000,,uns anos despois da fin da escravitude Dialogue: 0,0:03:22.99,0:03:25.53,Default,,0000,0000,0000,,e foi recrutado para servir\Nna Primeira Guerra Mundial Dialogue: 0,0:03:25.53,0:03:28.35,Default,,0000,0000,0000,,xunto con outros 350 000\Nsoldados afroamericanos Dialogue: 0,0:03:28.35,0:03:29.74,Default,,0000,0000,0000,,en unidades segregadas. Dialogue: 0,0:03:30.12,0:03:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Serviu na guerra. Dialogue: 0,0:03:31.42,0:03:33.14,Default,,0000,0000,0000,,Cando regresou aos Estados Unidos Dialogue: 0,0:03:33.14,0:03:36.85,Default,,0000,0000,0000,,á fin da guerra existía unha animadversión\Nmoi forte contra os afroamericanos. Dialogue: 0,0:03:36.85,0:03:39.75,Default,,0000,0000,0000,,A economía afogaba,\Nhabía moitos factores estresantes Dialogue: 0,0:03:39.75,0:03:45.42,Default,,0000,0000,0000,,e a poboación negra non podía ter terras,\Nnon podía pedir préstamos para os fogares Dialogue: 0,0:03:45.42,0:03:49.48,Default,,0000,0000,0000,,en definitiva, non tiñan acceso a créditos\Npara construír riqueza co paso do tempo, Dialogue: 0,0:03:49.48,0:03:51.80,Default,,0000,0000,0000,,polo que se fixo granxeiro. Dialogue: 0,0:03:52.10,0:03:55.07,Default,,0000,0000,0000,,E tivo un fillo, que tamén se chamou Silas Dialogue: 0,0:03:55.07,0:03:57.21,Default,,0000,0000,0000,,--hai moitos Silas na miña familia. Dialogue: 0,0:03:57.28,0:04:02.12,Default,,0000,0000,0000,,O meu avó Silas foi tamén soldado\Ne loitou na Segunda Guerra Mundial. Dialogue: 0,0:04:03.04,0:04:04.43,Default,,0000,0000,0000,,Trala Segunda Guerra Mundial Dialogue: 0,0:04:04.43,0:04:07.34,Default,,0000,0000,0000,,o Goberno Federal dos EUA,\Naprobou a Lei do soldado Dialogue: 0,0:04:07.34,0:04:09.14,Default,,0000,0000,0000,,que provía aos veteranos de ingresos. Dialogue: 0,0:04:09.14,0:04:11.45,Default,,0000,0000,0000,,A lei prevía a construción de hospitais, Dialogue: 0,0:04:11.45,0:04:12.73,Default,,0000,0000,0000,,préstamos estudantís Dialogue: 0,0:04:12.73,0:04:15.30,Default,,0000,0000,0000,,e máis importante para crear riqueza, Dialogue: 0,0:04:15.90,0:04:18.69,Default,,0000,0000,0000,,hipotecas a baixo interese para veteranos. Dialogue: 0,0:04:19.18,0:04:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Nos anos posteriores á guerra Dialogue: 0,0:04:21.46,0:04:25.21,Default,,0000,0000,0000,,a Lei do soldado desembolsou\N4 millóns de dólares de financiamento Dialogue: 0,0:04:25.21,0:04:27.31,Default,,0000,0000,0000,,para 9 millóns de veteranos. Dialogue: 0,0:04:27.46,0:04:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Mais os veteranos afroamericanos\Nna súa maioría non se beneficiaron dela. Dialogue: 0,0:04:31.12,0:04:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Así pois, o meu avó, regresou a Nashville Dialogue: 0,0:04:35.04,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,e casou coa miña avoa, Cinderella. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Sí, miña avoa chamábase Cinderella. Dialogue: 0,0:04:40.29,0:04:42.17,Default,,0000,0000,0000,,E tiveron 8 fillos. Dialogue: 0,0:04:42.67,0:04:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Mais nunca mercaron unha casa. Dialogue: 0,0:04:44.36,0:04:46.70,Default,,0000,0000,0000,,E o momento culminante\Nnesa busca dunha vivenda Dialogue: 0,0:04:46.70,0:04:49.13,Default,,0000,0000,0000,,foi mudarse a un novo proxecto\Nde vivenda pública Dialogue: 0,0:04:49.13,0:04:50.52,Default,,0000,0000,0000,,cos seus fillos Dialogue: 0,0:04:50.52,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,e pagar renda\Npor aquel proxecto de vivenda, Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:56.26,Default,,0000,0000,0000,,que, en termos de calidade de vivenda, \Nera fantástico para eles Dialogue: 0,0:04:56.26,0:04:57.49,Default,,0000,0000,0000,,e supoñía un paso adiante Dialogue: 0,0:04:57.49,0:04:59.71,Default,,0000,0000,0000,,mais non lles permitía construír riqueza. Dialogue: 0,0:05:00.40,0:05:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Meu pai, outro soldado Dialogue: 0,0:05:02.33,0:05:04.86,Default,,0000,0000,0000,,veterano logo de 20 anos\Nna Marina dos Estados Unidos, Dialogue: 0,0:05:04.86,0:05:06.96,Default,,0000,0000,0000,,mercou a súa primeira casa aos 50 anos Dialogue: 0,0:05:06.96,0:05:08.75,Default,,0000,0000,0000,,mais fixeron falla 4 xeracións Dialogue: 0,0:05:08.75,0:05:12.23,Default,,0000,0000,0000,,para que a nosa familia\Nfose propietaria dunha vivenda Dialogue: 0,0:05:12.23,0:05:16.26,Default,,0000,0000,0000,,e comezase a construír propiedade\Ne equidade nunha casa. Dialogue: 0,0:05:17.18,0:05:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Esa é a historia dunha familia,\Ne saltei moitas cousas Dialogue: 0,0:05:20.43,0:05:23.53,Default,,0000,0000,0000,,que tiveron lugar\Nentre a fin da escravitude e hoxe: Dialogue: 0,0:05:23.96,0:05:26.72,Default,,0000,0000,0000,,exclusión financeira,\Ndiscriminación no acceso á vivenda Dialogue: 0,0:05:26.72,0:05:28.94,Default,,0000,0000,0000,,antes da Lei de vivenda xusta dos anos 70, Dialogue: 0,0:05:28.94,0:05:31.98,Default,,0000,0000,0000,,o importantísimo papel dos bancos \Nrexentados por afroamericanos Dialogue: 0,0:05:31.98,0:05:33.88,Default,,0000,0000,0000,,na construcción de comunidades negras, Dialogue: 0,0:05:34.55,0:05:36.62,Default,,0000,0000,0000,,a crise de aforros e préstamos dos 80 Dialogue: 0,0:05:36.62,0:05:38.93,Default,,0000,0000,0000,,que destruíu moitos bancos\Nrexentados por negros Dialogue: 0,0:05:38.93,0:05:41.20,Default,,0000,0000,0000,,e a crise das hipotecas lixo de 2008 Dialogue: 0,0:05:41.20,0:05:44.76,Default,,0000,0000,0000,,que despoxou a moitos propietarios\Nnegros e latinos das súas casas. Dialogue: 0,0:05:45.37,0:05:47.16,Default,,0000,0000,0000,,Pasaron moitas cousas Dialogue: 0,0:05:47.16,0:05:50.75,Default,,0000,0000,0000,,mais esa historia ilustra\Ncomo chegamos a esa fenda de 10 veces Dialogue: 0,0:05:50.75,0:05:52.16,Default,,0000,0000,0000,,na que nos atopamos hoxe. Dialogue: 0,0:05:53.33,0:05:56.67,Default,,0000,0000,0000,,Agora ben, pensando no tamaño desa fenda Dialogue: 0,0:05:56.67,0:06:01.50,Default,,0000,0000,0000,,é fundamental que o Goberno Federal\Nemprenda unha serie de accións. Dialogue: 0,0:06:02.25,0:06:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Non obstante, as institucións financeiras\Nxogan un papel moi importante Dialogue: 0,0:06:05.78,0:06:09.23,Default,,0000,0000,0000,,ao facilitar o acceso aos créditos,\No acceso ao capital Dialogue: 0,0:06:09.23,0:06:11.09,Default,,0000,0000,0000,,para construír comunidades Dialogue: 0,0:06:11.09,0:06:13.32,Default,,0000,0000,0000,,e permitirlles prosperar\Nás comunidades negras. Dialogue: 0,0:06:14.18,0:06:16.01,Default,,0000,0000,0000,,Temos que ser claros: Dialogue: 0,0:06:16.44,0:06:20.75,Default,,0000,0000,0000,,non o lograremos\Nxestionando mellor os 17 000 dólares. Dialogue: 0,0:06:20.75,0:06:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Non o lograremos\Ncon mellor educación. Dialogue: 0,0:06:23.79,0:06:26.83,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos acceso a créditos e capital. Dialogue: 0,0:06:27.29,0:06:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Así pois, hoxe quero falar\Nde catro solucións Dialogue: 0,0:06:29.56,0:06:32.13,Default,,0000,0000,0000,,ás que poderían contribuír\Nas institucións financeiras Dialogue: 0,0:06:32.13,0:06:34.13,Default,,0000,0000,0000,,para comezar a pechar a fenda de riqueza. Dialogue: 0,0:06:34.67,0:06:37.61,Default,,0000,0000,0000,,A primeira é conseguir que máis xente\Nsuba á escaleira, Dialogue: 0,0:06:38.10,0:06:39.91,Default,,0000,0000,0000,,conseguir que máis xente\Nuse os bancos Dialogue: 0,0:06:40.78,0:06:43.62,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que aproximadamente\Na metade dos afroamericanos Dialogue: 0,0:06:43.62,0:06:45.49,Default,,0000,0000,0000,,non deposita o seu diñeiro nos bancos. Dialogue: 0,0:06:45.49,0:06:47.91,Default,,0000,0000,0000,,Ou porque non teñen contas bancarias Dialogue: 0,0:06:47.91,0:06:52.85,Default,,0000,0000,0000,,ou porque, téndoas,\Nusan servizos alternativos Dialogue: 0,0:06:53.15,0:06:55.96,Default,,0000,0000,0000,,no cobro de cheques,\Npréstamos de día de pago Dialogue: 0,0:06:55.96,0:06:57.18,Default,,0000,0000,0000,,ou nas facturas. Dialogue: 0,0:06:57.47,0:07:00.24,Default,,0000,0000,0000,,E iso é custoso, \Nnon só dende a perspectiva da transacción Dialogue: 0,0:07:00.24,0:07:01.98,Default,,0000,0000,0000,,e das taxas que se pagan, Dialogue: 0,0:07:01.98,0:07:05.56,Default,,0000,0000,0000,,senón que tamén é custoso polo tempo\Nque dedicas a pagar a factura. Dialogue: 0,0:07:05.88,0:07:08.10,Default,,0000,0000,0000,,Pense en como paga hoxe\Na factura de servizos. Dialogue: 0,0:07:08.74,0:07:10.74,Default,,0000,0000,0000,,Probablemente sae da súa conta corrente. Dialogue: 0,0:07:10.74,0:07:11.92,Default,,0000,0000,0000,,Non ten nin que pensalo. Dialogue: 0,0:07:11.92,0:07:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Prográmao con antelación\Ne faise automaticamente. Dialogue: 0,0:07:14.22,0:07:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Ben, se non ten conta bancaria Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:18.59,Default,,0000,0000,0000,,probablemente deba facer\Nun xiro postal nalgunha parte, Dialogue: 0,0:07:18.59,0:07:20.25,Default,,0000,0000,0000,,físicamente, un documento. Dialogue: 0,0:07:20.25,0:07:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Despois ten que acudir ao Concello\Nou á oficina pertinente Dialogue: 0,0:07:23.26,0:07:24.63,Default,,0000,0000,0000,,para pagar esa factura. Dialogue: 0,0:07:24.64,0:07:27.77,Default,,0000,0000,0000,,Aproximadamente o 40 % das persoas\Nque non teñen conta bancaria Dialogue: 0,0:07:28.03,0:07:31.43,Default,,0000,0000,0000,,din que non a teñen porque pensan\Nque non chegan á cantidade mínima Dialogue: 0,0:07:31.57,0:07:33.78,Default,,0000,0000,0000,,para manter unha conta corrente. Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:35.64,Default,,0000,0000,0000,,Pois ben, iso non é certo. Dialogue: 0,0:07:35.64,0:07:37.29,Default,,0000,0000,0000,,Nos últimos anos Dialogue: 0,0:07:37.29,0:07:39.63,Default,,0000,0000,0000,,as cooperativas de crédito,\Nos bancos comunitarios Dialogue: 0,0:07:39.68,0:07:41.41,Default,,0000,0000,0000,,e as grandes institucións bancarias Dialogue: 0,0:07:41.41,0:07:45.23,Default,,0000,0000,0000,,crearon produtos a baixo custo e\Ncontas correntes e de aforros sen mínimos Dialogue: 0,0:07:45.50,0:07:48.06,Default,,0000,0000,0000,,especificamente feitas\Npara esta poboación. Dialogue: 0,0:07:48.52,0:07:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Así pois, temos un problema\Nde concienciación. Dialogue: 0,0:07:51.37,0:07:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Bancos, asociados locais e outros Dialogue: 0,0:07:54.02,0:07:57.16,Default,,0000,0000,0000,,teñen que traballar xuntos \Npara sensibilizar sobre estes produtos Dialogue: 0,0:07:57.24,0:07:58.89,Default,,0000,0000,0000,,nas comunidades que os precisan, Dialogue: 0,0:07:59.03,0:08:01.78,Default,,0000,0000,0000,,de xeito que podamos comezar a reducir\No número de persoas Dialogue: 0,0:08:01.78,0:08:02.86,Default,,0000,0000,0000,,que non usan os bancos Dialogue: 0,0:08:02.86,0:08:05.10,Default,,0000,0000,0000,,e incluílos na escaleira\Nda que xa falamos. Dialogue: 0,0:08:05.73,0:08:08.63,Default,,0000,0000,0000,,O reto é o 28 %\Nde familias negras e latinas Dialogue: 0,0:08:08.63,0:08:10.32,Default,,0000,0000,0000,,que son invisibles para os bancos, Dialogue: 0,0:08:10.58,0:08:14.33,Default,,0000,0000,0000,,o que significa que teñen un feble\Nhistorial crediticio ou que non o teñen. Dialogue: 0,0:08:14.33,0:08:17.23,Default,,0000,0000,0000,,E os créditos e as avaliacións \Nde solvencia funcionan así: Dialogue: 0,0:08:18.74,0:08:22.71,Default,,0000,0000,0000,,se pode demostrar que devolveu o crédito\Nde maneira consistente con anterioridade Dialogue: 0,0:08:22.71,0:08:24.53,Default,,0000,0000,0000,,entón podo prestarlle máis crédito. Dialogue: 0,0:08:24.53,0:08:26.45,Default,,0000,0000,0000,,É como o peixe que morde o rabo. Dialogue: 0,0:08:27.13,0:08:30.48,Default,,0000,0000,0000,,O interesante é que os bancos\Ne as compañías de tecnoloxía financeira Dialogue: 0,0:08:30.48,0:08:33.82,Default,,0000,0000,0000,,innovaron moito nos últimos anos\Npara usar fontes alternativas de datos Dialogue: 0,0:08:33.88,0:08:35.88,Default,,0000,0000,0000,,facturas da tele por cable Dialogue: 0,0:08:35.88,0:08:37.46,Default,,0000,0000,0000,,facturas de servizos Dialogue: 0,0:08:37.46,0:08:39.09,Default,,0000,0000,0000,,pagos do alugueiro etc. Dialogue: 0,0:08:39.33,0:08:42.73,Default,,0000,0000,0000,,para que vostede demostre que pode\Nrealizar pagos de xeito consistente. Dialogue: 0,0:08:44.42,0:08:47.30,Default,,0000,0000,0000,,O desafío adicional que isto supón,\Na diferenza do anterior Dialogue: 0,0:08:47.30,0:08:49.73,Default,,0000,0000,0000,,que se trataba máis\Ndun problema de concienciación Dialogue: 0,0:08:49.73,0:08:53.77,Default,,0000,0000,0000,,é que é preciso contar\Ncon apoio lexislativo para facelo. Dialogue: 0,0:08:53.77,0:08:55.43,Default,,0000,0000,0000,,Hai que demostrar aos lexisladores Dialogue: 0,0:08:55.43,0:08:58.14,Default,,0000,0000,0000,,que é posible usar xustamente\Ndatos alternativos Dialogue: 0,0:08:58.14,0:09:00.99,Default,,0000,0000,0000,,para prestar crédito\Na grupos marxinalizados. Dialogue: 0,0:09:01.22,0:09:03.79,Default,,0000,0000,0000,,O que precisamos ver do Goberno Federal Dialogue: 0,0:09:03.79,0:09:05.12,Default,,0000,0000,0000,,e da banca Dialogue: 0,0:09:05.12,0:09:07.75,Default,,0000,0000,0000,,é unión para crear mecanismos innovadores Dialogue: 0,0:09:07.75,0:09:11.28,Default,,0000,0000,0000,,e comezar a usar datos alternativos\Ne expandilos aos grupos marxinalizados. Dialogue: 0,0:09:11.45,0:09:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Ben, é que hai das comunidades? Dialogue: 0,0:09:14.04,0:09:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Sen riqueza comunitaria Dialogue: 0,0:09:16.62,0:09:18.98,Default,,0000,0000,0000,,a riqueza individual, \Ndalgún xeito, está illada. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.89,Default,,0000,0000,0000,,E se vai aos Estados Unidos,\Nna maioría de cidades Dialogue: 0,0:09:21.89,0:09:24.06,Default,,0000,0000,0000,,na maioría de comunidades de cor Dialogue: 0,0:09:24.08,0:09:27.18,Default,,0000,0000,0000,,o que atopará son comunidades\Ncun baixo nivel de investimento. Dialogue: 0,0:09:27.21,0:09:30.91,Default,,0000,0000,0000,,Estas comunidades sufriron gravemente\Nos efectos de tódalas crises económicas. Dialogue: 0,0:09:30.91,0:09:33.66,Default,,0000,0000,0000,,E non se beneficiaron\Nde ningún auxe económico. Dialogue: 0,0:09:33.66,0:09:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Así pois, o que vemos\Nen varias cidades do país Dialogue: 0,0:09:36.90,0:09:39.02,Default,,0000,0000,0000,,e porei Chicago como exemplo Dialogue: 0,0:09:39.02,0:09:41.73,Default,,0000,0000,0000,,estase a producir unha cooperación Dialogue: 0,0:09:41.75,0:09:44.68,Default,,0000,0000,0000,,entre institucións bancarias Dialogue: 0,0:09:44.71,0:09:46.09,Default,,0000,0000,0000,,filántropos Dialogue: 0,0:09:46.42,0:09:48.06,Default,,0000,0000,0000,,sociedades e dirixentes Dialogue: 0,0:09:48.08,0:09:50.98,Default,,0000,0000,0000,,para investir millóns de dólares Dialogue: 0,0:09:50.98,0:09:52.93,Default,,0000,0000,0000,,na construción de recursos comunitarios Dialogue: 0,0:09:52.96,0:09:55.82,Default,,0000,0000,0000,,e comunidades nas que \Nhistoricamente non se investiu. Dialogue: 0,0:09:56.25,0:09:58.82,Default,,0000,0000,0000,,E por último, hai que falar de empresas Dialogue: 0,0:09:58.82,0:10:00.88,Default,,0000,0000,0000,,e non só de pequenas empresas. Dialogue: 0,0:10:01.33,0:10:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Ter estabilidade invidividual\Ne unha institución bancaria Dialogue: 0,0:10:05.40,0:10:08.30,Default,,0000,0000,0000,,ter acceso á crédito,\Nter riqueza comunitaria Dialogue: 0,0:10:08.58,0:10:11.83,Default,,0000,0000,0000,,todas esas cousas están ben,\Nmais é preciso xerar emprego. Dialogue: 0,0:10:12.57,0:10:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Tome como exemplo \Ntódalas novas compañías tecnolóxicas Dialogue: 0,0:10:15.36,0:10:18.31,Default,,0000,0000,0000,,e digo ''novas'' porque agora\Nxa non son tan novas, Dialogue: 0,0:10:18.33,0:10:20.35,Default,,0000,0000,0000,,mais pense en Facebook, Google, Amazon. Dialogue: 0,0:10:20.38,0:10:23.97,Default,,0000,0000,0000,,Nun momento dado, todas esas compañías\Nforon empresas unipersoais, Dialogue: 0,0:10:23.97,0:10:25.60,Default,,0000,0000,0000,,cun empregado Dialogue: 0,0:10:25.62,0:10:26.93,Default,,0000,0000,0000,,ou varios empregados Dialogue: 0,0:10:26.96,0:10:30.24,Default,,0000,0000,0000,,que estaban a deseñar unha tecnoloxía\Nque aínda non se probara. Dialogue: 0,0:10:30.67,0:10:34.04,Default,,0000,0000,0000,,O que recibiron esas empresas ao comezo Dialogue: 0,0:10:34.04,0:10:36.44,Default,,0000,0000,0000,,foi diñeiro de capital de risco. Dialogue: 0,0:10:36.44,0:10:38.85,Default,,0000,0000,0000,,E se se observa \No capital de risco de hoxe Dialogue: 0,0:10:38.88,0:10:42.68,Default,,0000,0000,0000,,tan só o 1 % dese diñeiro\Nse destina a fundadores afroamericanos. Dialogue: 0,0:10:42.71,0:10:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Así pois, se os emprendedores negros\Nson excluídos destas redes Dialogue: 0,0:10:45.77,0:10:47.10,Default,,0000,0000,0000,,non poden prosperar Dialogue: 0,0:10:47.12,0:10:49.39,Default,,0000,0000,0000,,e o único xeito de que isto cambie Dialogue: 0,0:10:49.42,0:10:52.27,Default,,0000,0000,0000,,é que cambie a industria en si mesma. Dialogue: 0,0:10:52.29,0:10:56.31,Default,,0000,0000,0000,,A nosa xeración non só ten que falar\Nde negocios máis prosperos Dialogue: 0,0:10:56.33,0:10:57.93,Default,,0000,0000,0000,,nas comunidades negras. Dialogue: 0,0:10:57.96,0:11:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Tamén temos que falar de que cada vez\Nson máis as empresas Dialogue: 0,0:11:01.62,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,fundadas e propiedade de negros\Nque saen á bolsa. Dialogue: 0,0:11:05.36,0:11:07.23,Default,,0000,0000,0000,,Estas non son máis que catro solucións. Dialogue: 0,0:11:07.23,0:11:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Hai moitas outras cousas\Nque se poden e deberían facer Dialogue: 0,0:11:09.78,0:11:11.27,Default,,0000,0000,0000,,para pechar a fenda de riqueza. Dialogue: 0,0:11:11.53,0:11:12.89,Default,,0000,0000,0000,,Esta fenda non é nova. Dialogue: 0,0:11:13.21,0:11:17.72,Default,,0000,0000,0000,,Naceu e foi perpetuada \Npor políticas federais, Dialogue: 0,0:11:18.16,0:11:21.26,Default,,0000,0000,0000,,construcións sociais\Ne prácticas empresariais ao longo do tempo Dialogue: 0,0:11:21.26,0:11:23.42,Default,,0000,0000,0000,,e é preciso que todas esas cousas cambien Dialogue: 0,0:11:23.42,0:11:25.18,Default,,0000,0000,0000,,para comezar a pechar a fenda. Dialogue: 0,0:11:25.29,0:11:27.81,Default,,0000,0000,0000,,As institucións financeiras\Nxogan un papel clave Dialogue: 0,0:11:27.83,0:11:30.10,Default,,0000,0000,0000,,a nivel individual,\Na nivel comunitario Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:31.48,Default,,0000,0000,0000,,e a nivel empresarial. Dialogue: 0,0:11:31.50,0:11:35.04,Default,,0000,0000,0000,,É importante para as nosas familias,\Npara as nosas comunidades Dialogue: 0,0:11:35.04,0:11:36.76,Default,,0000,0000,0000,,e para a nosa economía. Dialogue: 0,0:11:37.29,0:11:39.96,Default,,0000,0000,0000,,En lugar de falar sobre como\Na fenda se agranda, Dialogue: 0,0:11:40.21,0:11:42.48,Default,,0000,0000,0000,,comecemos a pechala agora. Dialogue: 0,0:11:42.50,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Grazas.