Return to Video

Lynda Benglis: "The Wave of the World" | ART21 "Exclusive"

  • 0:08 - 0:12
    [ Lynda Benglis: 世界浪潮 ]
  • 0:13 - 0:15
    [ 蟬聲 ]
  • 0:18 - 0:23
    我認為所有的藝術家都處於這麼一種境地
  • 0:23 - 0:26
    一種以他們早期記憶作為創作靈感的狀況
  • 0:29 - 0:31
    我生於路易斯安那州
  • 0:31 - 0:33
    路易斯安那州的查理斯湖市
  • 0:34 - 0:39
    我記得用過小木棍以及佈滿苔蘚的東西
  • 0:39 - 0:42
    因為有人告訴我,如果你想要做一艘船
  • 0:42 - 0:45
    可以用一片葉子,一個木根以及一個佈滿苔蘚的東西就行了
  • 0:47 - 0:52
    於是,我就經常在地上把玩這些東西
  • 0:52 - 0:55
    並對大自然產生了思考
  • 0:56 - 0:58
    我覺得孩子們都做過這樣的事
  • 1:00 - 1:04
    後來,我坐在汽船上遊覽各種河川
  • 1:05 - 1:08
    路易斯安那州有一整個區域都是水路
  • 1:08 - 1:10
    而這片河川會流入墨西哥灣
  • 1:10 - 1:13
    所以我知道這裡有
  • 1:13 - 1:14
    各種各樣的河川水路
  • 1:17 - 1:20
    我真的非常喜歡以這種方式在水上活動
  • 1:20 - 1:22
    而且能夠發掘所有不同的事物
  • 1:23 - 1:25
    比如說多年前沉入海底的船隻
  • 1:27 - 1:29
    [ 雨滴打落在木板上的聲音 ]
  • 1:29 - 1:31
    [ 紐約皇后區 ]
  • 1:44 - 1:46
    [ 鐵鍊叮噹作響聲 ]
  • 1:48 - 1:49
    [ Bob Spring,來自Modern Art Foundry]
  • 1:49 - 1:51
    這有點像在說:
  • 1:51 - 1:52
    “Lynda,歡迎你回來”
  • 1:54 - 1:56
    Lynda給這間屋子裡的
  • 1:56 - 1:58
    這件作品
  • 1:58 - 1:59
    做了個模型
  • 1:59 - 2:01
    [ 電動工具作業聲 ]
  • 2:04 - 2:06
    我當時真的滿懷感激
  • 2:06 - 2:08
    我以為它掉到海裡了
  • 2:08 - 2:10
    我當時不知道它在哪裡
  • 2:10 - 2:14
    然而後來我看到它被保存在路易斯安那州
  • 2:14 - 2:18
    目前,這些知道它並瞭解它歷史的人
  • 2:18 - 2:20
    可以看到這所噴泉了
  • 2:22 - 2:25
    這當時是在新奧爾良市舉辦的一場世界博覽會賽事
  • 2:25 - 2:28
    這是1984年最後一場世界博覽會
  • 2:28 - 2:32
    所以我呈現了我的創意:一場浪潮
  • 2:32 - 2:35
    我一直被這些波浪所深深吸引
  • 2:35 - 2:39
    不是你在墨西哥阿卡普爾科海灣以及太平洋上所看到的大海浪
  • 2:39 - 2:40
    而是那些滾滾打來的海浪
  • 2:41 - 2:43
    但我也一直被墨西哥海灣的小海浪所吸引
  • 2:43 - 2:46
    因為那是我第一次看到的海浪
  • 2:47 - 2:49
    我想大概是在70年代的時候
  • 2:49 - 2:51
    我有要做噴泉的想法
  • 2:52 - 2:54
    因為說真的,當時我用聚氨酯所做的
  • 2:54 - 2:58
    就是一個凍結的液體狀的東西
  • 2:58 - 3:04
    我當時還想,這個液體形式的東西摻入水後一定非常的漂亮
  • 3:05 - 3:08
    我做過這種貼在牆上的海浪
  • 3:08 - 3:11
    我想做的是一個獨立騰空的樣子
  • 3:16 - 3:20
    我做了這個長17.5英尺的青銅肱梁
  • 3:21 - 3:27
    這種液體青銅以傘狀結構展開,並流出水來
  • 3:28 - 3:33
    而且她當時是用泡沫搭建了這個模型
  • 3:33 - 3:36
    一比一的比例,用了密度為6磅的聚氨酯泡沫塑料
  • 3:37 - 3:40
    我在底下用的是一個網狀結構
  • 3:40 - 3:43
    在這種情況下,我有了探空氣球的想法
  • 3:44 - 3:49
    所以她把底部放在這裡,這件物品的原貌
  • 3:49 - 3:51
    然後在用塑膠覆蓋
  • 3:51 - 3:53
    接著,她開始用泡沫
  • 3:53 - 3:54
    來使它們運轉起來
  • 3:55 - 3:57
    整個房間都需要被密封起來
  • 3:57 - 3:58
    而她當時穿著...
  • 3:59 - 4:03
    怎麼說呢,我們現在稱為航太服
  • 4:03 - 4:07
    因為那些煙氣多多少少有些毒性
  • 4:07 - 4:09
    我們要把外界的新鮮空氣帶進來
  • 4:09 - 4:13
    所以我們在她的制服上插了一根管子
  • 4:14 - 4:16
    在她完成這個模型之後
  • 4:16 - 4:18
    我們在此基礎上做了模具
  • 4:19 - 4:21
    我們還做了鑄造
  • 4:24 - 4:27
    裡面是管子,水室以及所有東西的
  • 4:27 - 4:30
    排列佈置
  • 4:34 - 4:36
    能夠再此擁有它,真的讓我們很開心
  • 4:36 - 4:38
    我們也會替她好好照顧好這件作品
  • 4:38 - 4:39
    以及所有的一切
  • 4:43 - 4:46
    我的意思是,這件作品當時在世界博覽會結束後
  • 4:46 - 4:48
    被放在一個儲存區域裡有數個年頭了
  • 4:48 - 4:49
    所以,這真的是時代非常久遠了
  • 4:49 - 4:50
    [Jeffrey Spring, 來自Modern Art Foundry]
  • 4:51 - 4:54
    為了使她感到滿意,這個表面
  • 4:54 - 4:56
    需要被重新修飾或重新上色
  • 4:57 - 5:00
    只有水流能正常運行,一切都還是原來的樣子
  • 5:02 - 5:04
    好吧,所以不要加工,是嗎?
  • 5:04 - 5:05
    什麼都不用嗎?
  • 5:05 - 5:06
    我們只要切割這些大門就行了
  • 5:06 - 5:07
    好的,好的
  • 5:07 - 5:08
    然後給表面做個拋光
  • 5:09 - 5:11
    好的,我們把水弄來吧
  • 5:13 - 5:15
    [ 水滴落下來的聲音 ]
  • 5:17 - 5:21
    我當時知道它還在的時候,十分興奮
  • 5:22 - 5:24
    [ 肯納,路易斯安那州 ]
  • 5:24 - 5:27
    戶外仿佛有一堆東西
  • 5:27 - 5:29
    但是卻被遺忘了
  • 5:29 - 5:30
    被徹底遺忘了
  • 5:31 - 5:35
    我曾考慮過颶風可能會把它吹走
  • 5:35 - 5:36
    所以我用錨把它各個方向都固定好
  • 5:43 - 5:44
    [ 水飛濺於噴泉中 ]
  • 5:45 - 5:46
    [ 新奧爾良,路易斯安那州 ]
  • 5:47 - 5:51
    [ 展簽: Lynda Benglis;美國人;生於1941年;“世界浪潮”;1983-1984;青銅;肯納市借展 ]
  • 5:52 - 5:55
    我認為我的作品非常傳統
  • 5:55 - 5:59
    從根本上說,我只是複述了來自大自然的想法
  • 5:59 - 6:02
    並把它們呈現出來
  • 6:04 - 6:07
    我發現我們需要學會去
  • 6:07 - 6:10
    抑制住我們的快感
  • 6:10 - 6:12
    或者是那些我們所見所聞的感受
  • 6:12 - 6:15
    和那些我們稱之為“值得品味”的事物
  • 6:16 - 6:18
    我們看待事情的方式是什麼呢?
  • 6:18 - 6:23
    我們該如何在不做出任何品味的情況下
  • 6:23 - 6:26
    給出所有人都認同的回應呢?
  • 6:26 - 6:30
    我沒有打算來取悅任何人
  • 6:31 - 6:34
    我是出於好奇才創作事物的
  • 6:34 - 6:35
    這就是原因所在
  • 6:35 - 6:36
    我不考慮作秀
  • 6:36 - 6:38
    也不考慮除了
  • 6:39 - 6:42
    “這種猶如我孩提時所感受到的興奮感”
  • 6:42 - 6:44
    這種想法以外的事物
Title:
Lynda Benglis: "The Wave of the World" | ART21 "Exclusive"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
07:01

Chinese, Traditional subtitles

Revisions