Return to Video

Mozilla Story 2012

  • 0:01 - 0:04
    처음에는 웹은 간단하고, 연결되고
  • 0:04 - 0:07
    열려있고 안전했고
  • 0:07 - 0:09
    선의를 위해 만들어졌습니다.
  • 0:09 - 0:12
    훨씬 더 대단한 것이 될 수 있었습니다.
  • 0:12 - 0:14
    살아 숨쉬는 생태계이고
  • 0:14 - 0:15
    인류를 위해 사용되고
  • 0:15 - 0:17
    혁신을 위한 공공의 자원
  • 0:17 - 0:19
    그리고 기회
  • 0:19 - 0:21
    꿈을 이루어나가는 곳 말입니다.
  • 0:21 - 0:23
    하지만 초기에는
  • 0:23 - 0:25
    모든 생태계와 같이
  • 0:25 - 0:26
    웹은 성장하기 위해 도움이 필요했습니다.
  • 0:26 - 0:29
    웹이 커지면서, 사용자들은 새로운 문제들을 겪었습니다.
  • 0:29 - 0:32
    팝업, 바이러스.
  • 0:32 - 0:34
    좁은 선택의 폭.
  • 0:34 - 0:37
    차별적으로 제공되는 콘텐츠.
  • 0:37 - 0:38
    웹은 망가지기 시작했습니다.
  • 0:38 - 0:42
    느리고, 복잡하고, 무서웠습니다.
  • 0:42 - 0:44
    사용자들은 생각했습니다.
  • 0:44 - 0:46
    이게 끝인가? 이게 진짜 웹인가?
  • 0:46 - 0:48
    아니면 웹이 더 나은 것이 될수는 없을까?
  • 0:48 - 0:50
    몇몇 사람들,
  • 0:50 - 0:52
    프로그래머, 디자이너, 이상가들은
  • 0:52 - 0:54
    웹이 변할 수 있다고 믿었습니다.
  • 0:54 - 0:56
    그들은 엄청난 아이디어가 있었습니다.
  • 0:56 - 0:59
    그들은 작은 비영리적이고 세계적인 공동체가
  • 0:59 - 1:01
    더 좋은 것을 만들고
  • 1:01 - 1:05
    더 좋은 아이디어와 혁신을
    웹에 가져올 수 있다고 믿었습니다.
  • 1:05 - 1:07
    그들은 그것을 Mozilla 프로젝트라고 불렀습니다.
  • 1:07 - 1:11
    그들은 새로운 웹 브라우저를 만듦으로 그것을 시작했습니다.
  • 1:11 - 1:14
    우리가 지금 아는 Firefox이죠.
  • 1:14 - 1:16
    그리고 그것을 비영리적으로 해서
  • 1:16 - 1:20
    웹을 사용하는 사람들을 우선으로 했습니다.
  • 1:20 - 1:22
    단순한 소프트웨어가 아닌,
  • 1:22 - 1:25
    누구나 자신의 아이디어를 만들어 낼 수 있는 곳이였습니다.
  • 1:25 - 1:28
    골칫거리들은 사라졌고
  • 1:28 - 1:30
    우리가 지금 아는 웹의 토대가
  • 1:30 - 1:32
    나타나기 시작했습니다.
  • 1:32 - 1:35
    웹은 당신이 상상하는 거의 모든 것을
  • 1:35 - 1:36
    만들수 있는 곳이 되었습니다.
  • 1:36 - 1:38
    웹이 자라나면서,
  • 1:38 - 1:41
    우리와의 관계도 변했습니다.
  • 1:41 - 1:44
    휴대용 기기는 우리가 웹을 어떤 곳이던,
    모든 곳에 가지고 다닐수 있게 해줍니다.
  • 1:44 - 1:48
    우리는 앱과 브라우저 속에 살아갑니다.
  • 1:48 - 1:51
    이제 웹은 새로운 문제에 대면하게 됩니다.
  • 1:51 - 1:56
    모두가 아이디어를 낼수 없고, 개인정보 유출,
    정부의 제도에 의한 short site,
  • 1:56 - 2:00
    닫힌 커뮤니티, 제한탠 선택들...
  • 2:00 - 2:05
    우리의 개인 데이터는 어디를 가던 추척당하고,
    사용자들은 웹을 제어할수 없게 됩니다.
  • 2:05 - 2:08
    하지만 이렇게 해야 한다는 법은 없습니다.
  • 2:08 - 2:13
    Mozilla 와 Firefox는 모든 곳에 있는 사람들을 도와
    우리가 사랑하는 웹을 지키기 위해 있고
  • 2:13 - 2:20
    선택과 통제가 힘든 세상에 사용자들을 위해
    나서주기 위해 있습니다.
  • 2:20 - 2:26
    Firefox Moblie 과 Firefox O S로 Mozilla는 웹을
    열려있고 모두에게 접근 가능하게 하고 있습니다.
  • 2:26 - 2:31
    혁신과 창의성을 위한 곳,
    그리고 단순히 소프트웨어를 넘어서는 것
  • 2:31 - 2:35
    우리는 몇만명이 웹을 사용하는 것에서 만드는 것으로 옮기는 것을 돕고 있고,
  • 2:35 - 2:39
    이를 통해서 웹메이커들의 세대를 만드는 것을 도움으로서
  • 2:39 - 2:42
    함께 글로벌 커뮤니티에서 배워나가고 있습니다.
  • 2:42 - 2:47
    우리는 사람들이 사생활 존중, 사용자의 선택의 권리, 자유,
    모두가 원하는 웹을 만들 권리를 얻기 위해
  • 2:47 - 2:53
    투쟁하도록 사람들을 움직이고 있습니다.
  • 2:54 - 2:58
    우리는 웹이 모든 사람들이 꿈을 이룰 수 있는 곳이라고 믿습니다.
  • 2:59 - 3:02
    당신은 우리가 새로운 제품과 프로그램을
    만드는 것을 도울 수 있습니다.
  • 3:02 - 3:09
    웹을 지키고 Mozilla를 지켜주세요.
    웹은 그만큼 소중합니다.
  • 3:09 - 3:12
    함께 해주세요.
  • 3:12 - 3:28
    MOZILLA.ORG/CONTRIBUTE
Title:
Mozilla Story 2012
Video Language:
English
Duration:
03:34

Korean subtitles

Revisions