Greek subtitrări

← Where the French go on holiday - Parisiens on holiday (3/3)

Obține codul încorporat
5 Languages

Subtitles translated from Franceză Showing Revision 2 created 11/02/2012 by Sampani Vassiliki.

  1. Καλοκαιρινές διακοπές / Ναι ή όχι στο να φύγεις
  2. Ήχοι από κίνηση
  3. Προτιμάτε να μείνετε στη Γαλλία για τις διακοπές σας;
  4. Τις περισσότερες φορές ναι, αλλά είναι φορές που θεωρώ επιτυχία για μένα το να γυρίσω σπίτι μου, στη χώρα μου,
  5. καθώς προέρχομαι από την Ποντισερί,
  6. ένα παλιό γαλλικό εμπορικό πρακτορείο στη νότια Ινδία.
  7. Και κάθε πότε πάτε περίπου εκεί;
  8. Μια φορά ανα τρία χρόνια, οικογενειακώς, αν γίνεται.
  9. Πέρνετε την οικογένειά σας στην Ποντισερί;
  10. Ναι. Γιατί δεν πρέπει να ξεχνούν τις ρίζες τους.
  11. Δεν είναι θέμα προτιμήσεων, μάλλον είναι θέμα δυνατοτήτων.
  12. Προσωπικά, δεν έχω πραγματικά την οικονομική δυνατότητα να φύγω στο εξωτερικό, άρα μένω στην Γαλλία.
  13. Γενικά πάτε στο εξωτερικό; Ή μένετε στη Γαλλία;
  14. Εξαρτάται από τα οικονομικά. Λατρεύω το εξωτερικό όπως τη Γαλλία, εξαρτάται.
  15. Όταν πάτε στο εξωτερικό, που πηγαίνετε;
  16. Κάποιες χώρες που έχω πάει: η Γουαδελούπη, η Μαρτινίκα, η Ισπανία, η Ιταλία, ασφαλώς η Αλγερία, αυτά!
  17. Εξαρτάται, εξαρτάται από τις επόχές, εξαρτάται από τις ευκαιρίες.
  18. Για αρκετά χρόνια έφευγα συστηματικά
  19. τέλη Αυγούστου, αρχές Σεπτέμβρη
  20. για ψάρεμα στην Αυστρία.
  21. Λίγο και από τα δύο, για παράδειγμα αυτό το καλοκαίρι,
  22. θα παώ δέκα μέρες στην Κορσική και θα πάω δέκα μέρες στην Ελλάδα,
  23. και θα πάω, επίσης λίγο,
  24. συνδυάζοντας εργασία και διακοπές,
  25. στη Βραζιλία.
  26. Πας πολλές διακοπές.
  27. Καλοκαίρι είναι.
  28. Εγώ, δεν ξέρω ακόμα τι θα κάνω αυτό το καλοκαίρι
  29. Σκοπεύω να φύγω για να κάνω βαρκάδα, ίσως στην Ιρλανδία.
  30. Δεν φεύγετε για πάτε για κολύμπι;
  31. Όχι, όχι, όχι, για να κάνω ιστιοπλοία.
  32. Ασχολείστε καιρό μ' αυτό;
  33. Εδώ και δέκα χρόνια.
  34. Προσπαθώ κάθε χρόνο να κάνω μια ή δύο φορές ιστιοπλοία.
  35. Αμερικανή πελάτισσα: "Είναι χαριτωμένο"
  36. Μου 'πατε λοιπόν ότι μένετε στη Γαλλία. Σε ποιό μέρος της Γαλλίας;
  37. Ή μένετε στο Παρίσι;
  38. Όχι, όχι, όχι, όχι, πηγαίνω στην Προβηγκία στην Λα Σιοτά για την ακρίβεια, όπου έχω σπίτι.
  39. Είναι ένα μέρος που δεν είναι γνωστό για το μαζικό τουρισμό,
  40. ή για ένα σνομπισμό, είναι μια εντελώς γαλλική επαρχία, ενός ορισμένου στυλ,
  41. που είναι ήρεμο, ήσυχο, που μ' αρέσει πολύ ύστερα από την καλοκαιρινή έξοδο.
  42. Είμαστε μόνο οι δυό μας, δεν έχουμε παιδιά,
  43. άρα μπορούμε να φύγουμε μακριά σήμερα,
  44. δίχως αυτό να μας προκαλεί κάποιο πρόβλημα.
  45. Κι ύστερα, μας αρέσει να φεύγουμε κάπως έτσι, μες την περιπέτεια,
  46. λίγο μακριά, να ανακαλύψουμε άλλους πολιτισμούς, άλλες χώρες.
  47. Έχουμε την ευκαιρία να πάμε στη Γαλλία περισσότερο το Σαββατοκύριακο.
  48. Φέτος, για παράδειγμα, θα πάμε στην Κόστα Ρίκα,
  49. και φεύγουμε αύριο για την κεντρική Αμερική.
  50. Ο Φιλίπ το διάλεξε.
  51. Είναι μια χώρα που πάντα με τραβούσε
  52. επειδή, ήδη, λατρεύω τη Λατινική Αμερική και την Κεντρική Αμερική,
  53. και φαίνεται να είναι μια χώρα σίγουρα υπέροχη,
  54. με πολλά φυσικά πάρκα.
  55. Έχει τον Ειρηνικό ωκεανό, την Καραιβική, τα καφεόδεντρα, τα ηφαίστεια,
  56. έχει συνα΄μα βουνό και ζούγκλα, αυτό με ελκύει υπερβολικά