Return to Video

Campanha por uma visão positiva do período

  • 0:01 - 0:03
    Menstruação.
  • 0:03 - 0:07
    Uma palavra que descreve
    um processo biológico natural,
  • 0:07 - 0:09
    sobrecarregada de estigma há séculos,
  • 0:09 - 0:13
    transformou-se em algo
    que a maioria de nós só menciona
  • 0:13 - 0:15
    em sussurros.
  • 0:15 - 0:16
    Mas porquê?
  • 0:16 - 0:17
    Enquanto estou aqui a falar,
  • 0:17 - 0:20
    mais de 800 milhões de mulheres
    por todo o mundo
  • 0:20 - 0:22
    estão com o período.
  • 0:22 - 0:24
    Nenhum de nós existiria sem ele,
  • 0:24 - 0:28
    e, no entanto, continua a ser
    um tema "constrangedor".
  • 0:29 - 0:32
    Na minha experiência e na experiência
    das mulheres à minha volta,
  • 0:32 - 0:34
    posso dizer-vos que é cansativo.
  • 0:34 - 0:38
    É cansativo ter de tirar cuidadosamente
    um saco de papel que esconde o penso,
  • 0:38 - 0:41
    enfiá-lo no bolso, durante uma aula
  • 0:41 - 0:45
    e correr para o quarto de banho
    o mais discretamente possível.
  • 0:45 - 0:48
    É cansativo estar em aulas ou reuniões
  • 0:48 - 0:50
    e fingir que está tudo normal,
  • 0:50 - 0:54
    apesar de estarmos a chorar
    internamente devido às dores ou cólicas;
  • 0:54 - 0:56
    ouvir dizer de forma depreciativa
  • 0:56 - 0:58
    que estamos com síndroma pré-menstrual.
  • 0:58 - 1:00
    ou a sofrer por estamos
    "naquela altura do mês",
  • 1:00 - 1:05
    e é cansativo estar constantemente
    a lutar contra as tradições antigas
  • 1:05 - 1:08
    que nos dizem para não rezar,
    não visitar templos,
  • 1:08 - 1:11
    nem cozinhar, tocar em "pickles"
    e uma lista infindável de tradições.
  • 1:11 - 1:14
    enquanto tentamos simplesmente
    sangrar em paz.
  • 1:14 - 1:16
    (Risos)
  • 1:18 - 1:20
    Mas sabem qual é a pior parte?
  • 1:20 - 1:24
    A pior parte é que as coisas
    que nos parecem cansativas
  • 1:24 - 1:27
    são só a ponta do icebergue,
  • 1:27 - 1:30
    porque nós, aqui nesta sala,
    temos o privilégio
  • 1:30 - 1:33
    de conseguirmos pagar
    pensos higiénicos todos os meses,
  • 1:33 - 1:37
    de irmos a um ginecologista
    se tivermos algum problema,
  • 1:37 - 1:41
    de conseguirmos distinguir
    o que é normal ou não no nosso ciclo.
  • 1:41 - 1:44
    Temos acesso a água,
    a saneamento e a sanitas
  • 1:44 - 1:47
    que nos ajudam a preservar
    a nossa privacidade e a higiene.
  • 1:48 - 1:50
    Mas e aquelas que não têm?
  • 1:50 - 1:55
    E os 335 milhões de raparigas
    por todo o mundo
  • 1:55 - 1:58
    que têm de ir à escola sem
    terem acesso a água e sabão
  • 1:58 - 2:00
    para lavar as mãos?
  • 2:00 - 2:04
    E as estudantes do Quénia
    com 15 anos
  • 2:04 - 2:08
    que têm de vender o corpo
    para comprar pensos higiénicos?
  • 2:09 - 2:13
    E os dois terços de estudantes
    das zonas rurais da Índia
  • 2:13 - 2:15
    que nem sequer compreendem
  • 2:15 - 2:17
    aquilo por que o seu corpo
    está a passar na menarca?
  • 2:18 - 2:21
    Neste momento, estamos
    todas aqui reunidas nos EUA.
  • 2:21 - 2:26
    E os 64% das mulheres
    em St. Louis, Missouri,
  • 2:26 - 2:29
    que não tiveram possibilidades
    de comprar pensos higiénicos
  • 2:29 - 2:30
    no ano passado?
  • 2:31 - 2:34
    E as dificuldades das sem-abrigo,
    das transsexuais,
  • 2:34 - 2:36
    das intersexuais e das pessoas deslocadas
  • 2:36 - 2:37
    que têm menstruação?
  • 2:38 - 2:40
    E elas?
  • 2:41 - 2:42
    A dimensão do problema,
  • 2:42 - 2:47
    resultante em parte do profundo estigma
    associado à menstruação,
  • 2:47 - 2:48
    é inimaginável.
  • 2:49 - 2:52
    A vontade de exprimir esta frustração
  • 2:52 - 2:54
    levou-me, juntamente com três colegas,
  • 2:54 - 2:57
    a começar uma campanha
    que apela à mudança,
  • 2:57 - 3:00
    questiona os tabus
    que rodeiam a menstruação
  • 3:00 - 3:03
    e difunde a positividade
    em relação ao período.
  • 3:03 - 3:06
    O nome da nossa campanha, "Pravahkriti",
  • 3:07 - 3:10
    nasceu da mensagem
    que queremos transmitir ao mundo.
  • 3:10 - 3:12
    "Pravah" significa "fluxo",
  • 3:12 - 3:15
    e "kriti" significa "uma criação bela".
  • 3:15 - 3:20
    Por que razão o ciclo mensal
    que é a origem de toda a criação
  • 3:20 - 3:23
    é tudo menos belo?
  • 3:24 - 3:28
    Como questão social, a menstruação
    tem várias facetas associadas
  • 3:28 - 3:32
    que cruzam, reforçam e pioram a situação.
  • 3:32 - 3:36
    Por isso, fundámos a nossa campanha
    sobre quatro pilares fundamentais:
  • 3:36 - 3:40
    saúde, higiene, sensibilização
    e espalhar a positividade.
  • 3:40 - 3:43
    Mas como implementámos isso?
  • 3:43 - 3:46
    Começámos dentro das paredes
    das nossas salas de aula.
  • 3:47 - 3:50
    Em vez de explicar às crianças
    o que é a menstrução
  • 3:50 - 3:52
    através de livros
    ou de um ponto de vista biológico,
  • 3:52 - 3:55
    usámos uma abordagem inovadora.
  • 3:56 - 4:00
    Fizemos uma atividade
    em que as alunas fizeram pulseiras
  • 4:00 - 4:05
    com 28 missangas que representavam
    a duração do ciclo menstrual,
  • 4:05 - 4:08
    das quais 4 a 7 missangas
    tinham uma cor diferente,
  • 4:08 - 4:11
    para representar os dias
    em que a mulher menstrua.
  • 4:11 - 4:15
    Desta forma, explicámos
    o que é o período
  • 4:15 - 4:17
    não só de forma educativa,
  • 4:17 - 4:20
    como também acessível e descomplicada.
  • 4:21 - 4:23
    Dando outro exemplo,
  • 4:23 - 4:25
    explorámos várias formas
    de aliviar as dores,
  • 4:25 - 4:29
    incluindo a preparação
    de remédios naturais na própria escola.
  • 4:29 - 4:32
    E não nos contentámos em envolver
    só as raparigas no programa.
  • 4:32 - 4:35
    Os rapazes também
    estiveram envolvidos,
  • 4:35 - 4:37
    e um dos membros da nossa equipa,
  • 4:37 - 4:38
    como puderam ver,
  • 4:39 - 4:40
    é um rapaz.
  • 4:41 - 4:43
    Através de conversas internas,
  • 4:43 - 4:46
    em que as raparigas podiam falar
    livremente das suas experiências
  • 4:46 - 4:50
    e os rapazes podiam colocar questões
    por mais "absurdas" que pudessem parecer,
  • 4:50 - 4:53
    os nossos voluntários masculinos
    rapidamente ultrapassaram o embaraço,
  • 4:53 - 4:56
    não só a ajudar, mas também
    a realizar sessões educativas.
  • 4:57 - 5:00
    Claramente, as conversas inclusivas,
  • 5:00 - 5:02
    que incluam membros de todos os géneros
  • 5:02 - 5:05
    e onde sejamos ouvidos
    e apoiados uns pelos outros,
  • 5:05 - 5:06
    podem ter um grande impacto.
  • 5:07 - 5:11
    Para termos êxito na nossa campanha
    realizámos uma investigação extensiva,
  • 5:11 - 5:13
    entrevistámos ginecologistas,
  • 5:13 - 5:16
    fizemos inquéritos para avaliar
    a opinião pública acerca do período
  • 5:16 - 5:20
    e realizámos comissões
    com profissionais desta área.
  • 5:21 - 5:24
    Só depois levámos a cabo
    a viagem rumo à mudança.
  • 5:24 - 5:28
    Montámos uma banquinha
    na feira local, Shilpotsav,
  • 5:28 - 5:30
    onde distribuímos envelopes
    em forma de pensos higiénicos
  • 5:30 - 5:34
    e marcadores de livro com
    mensagens positivas acerca do período.
  • 5:34 - 5:37
    Doámos centenas de pensos
    que recolhemos
  • 5:37 - 5:39
    através de uma campanha
    de doações na escola.
  • 5:39 - 5:42
    Ao interagirmos com jovens
    em escolas públicas e de beneficência,
  • 5:42 - 5:46
    explicámos-lhes o que é o período
    através do jogo da macaca
  • 5:46 - 5:49
    e distribuímos lembranças, feitas por nós
  • 5:49 - 5:52
    que continham um penso
    e outros itens, como sabonete
  • 5:52 - 5:55
    e desinfetante para cuidados de higiene,
  • 5:55 - 5:58
    um pedaço de chocolate negro
    para melhorar o humor,
  • 5:58 - 6:00
    um saquinho de chá de gengibre
    entre outras coisas.
  • 6:00 - 6:04
    Tentámos sempre ir além da norma
    e quebrar as barreiras,
  • 6:05 - 6:07
    quer criando um sistema físico
    de acompanhamento do período
  • 6:07 - 6:10
    para ajudar as raparigas
    que não têm acesso à Internet
  • 6:10 - 6:12
    a registar o seu ciclo menstrual
  • 6:12 - 6:17
    quer sensibilizando as pessoas
    através da representação na rua
  • 6:17 - 6:20
    quer desenvolvendo o jogo
    "Crimson Crusade"
  • 6:20 - 6:21
    (Risos)
  • 6:21 - 6:22
    que explica aos rapazes e às raparigas
  • 6:22 - 6:25
    os problemas por que as mulheres
    menstruadas passam no mundo
  • 6:25 - 6:27
    e os jogadores avançam no jogo,
  • 6:27 - 6:30
    se conseguirem destruir
    os monstros menstruais.
  • 6:30 - 6:32
    (Risos)
  • 6:33 - 6:34
    Para encorajar esta aposta,
  • 6:34 - 6:38
    instalámos 10 máquinas
    de pensos higiénicos em várias escolas.
  • 6:39 - 6:43
    Aos poucos, vai mudando
    a mentalidade das pessoas.
  • 6:43 - 6:46
    Mas será que a mudança é assim tão fácil?
  • 6:47 - 6:49
    Numa escola para menos favorecidos,
  • 6:49 - 6:52
    conhecemos uma rapariga
    que acabava de ter o primeiro período,
  • 6:52 - 6:54
    mas não estava a utilizar nada
    para absorver o fluxo.
  • 6:55 - 6:57
    Imaginem-se na pele dela,
  • 6:57 - 7:00
    sentadas numa sala de aula,
    com vergonha e desconfortáveis,
  • 7:00 - 7:02
    a olhar para o chão e ver vermelho,
  • 7:02 - 7:06
    a pedir ajuda aos pais,
    a perguntar o que se passa convosco
  • 7:06 - 7:07
    e a serem ignoradas.
  • 7:08 - 7:14
    Imaginem a vergonha, o medo e o embaraço
    ao serem "apanhadas" a fazer algo errado
  • 7:14 - 7:19
    que vos obriga a viver
    na ignorância e no silêncio
  • 7:18 - 7:21
    à custa da vossa saúde e dignidade.
  • 7:22 - 7:25
    Embora façamos a nossa parte,
    o nosso esforço só terá êxito
  • 7:25 - 7:29
    se cada um de vocês
    interiorizar e divulgar
  • 7:29 - 7:32
    que a menstruação
    é perfeitamente normal,
  • 7:32 - 7:36
    se cada um de vocês passar esta mensagem
    a todas as pessoas que conhecem.
  • 7:37 - 7:42
    Se conseguimos falar da digestão,
    da circulação sanguínea e da respiração
  • 7:42 - 7:45
    — tudo processos biológicos naturais —
  • 7:45 - 7:48
    porque é a menstruação inadequada?
  • 7:48 - 7:51
    E vocês também podem
    ajudar a torná-la menos tabu,
  • 7:51 - 7:54
    sendo francas com os homens,
    amigos e membros da família,
  • 7:55 - 7:58
    apoiando organizações locais
    e internacionais,
  • 7:58 - 8:01
    melhorando a gestão
    da higiene menstrual,
  • 8:01 - 8:05
    fazendo pulseiras menstruais
    com jovens do secundário na vossa área
  • 8:05 - 8:08
    ou mesmo jogando "Crimson Crusade"
    com os vossos amigos.
  • 8:08 - 8:13
    Todos os passos contam,
    porque ignorar este assunto
  • 8:13 - 8:16
    só perpetua a falta de acesso
    a pensos higiénicos,
  • 8:16 - 8:19
    a ignorância dos problemas
    da saúde menstrual,
  • 8:19 - 8:22
    o absentismo escolar,
    as infeções, entre outros.
  • 8:24 - 8:27
    Gostaria de terminar citando
    um voluntário que escreveu:
  • 8:28 - 8:30
    "Deixem a maré carmesim mudar.
  • 8:30 - 8:32
    "Deixem rebentar ondas de positivismo,
  • 8:32 - 8:33
    "ovações retumbantes,
  • 8:34 - 8:37
    "aldeias cheias de mulheres
    que sangram com orgulho.
  • 8:37 - 8:39
    "Deixem fluir o perfume da educação
  • 8:39 - 8:44
    "no oxigénio inalado
    por homens, mulheres e crianças.
  • 8:44 - 8:47
    "Informem-nos acerca
    das maravilhas da menstruação
  • 8:47 - 8:50
    "e celebrem a Pravahkriti."
  • 8:50 - 8:51
    Obrigada.
  • 8:51 - 8:55
    (Aplausos)
Title:
Campanha por uma visão positiva do período
Speaker:
Ananya Grover
Description:

Ter o período é cansativo e, para muitas pessoas em todo o mundo, a menstruação é algo mais problemático, devido aos estigmas e à dificuldade em conseguir produtos de higiene básica, diz a ativista social Ananya Grover. Nesta palestra informativa e inspiradora, Grover conta-nos a forma como a sua campanha pela partilha do positivismo do período, "Pravahkriti", envolve as pessoas de forma criativa a promover a saúde menstrual, sensibiliza e acaba com os tabus acerca do período.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:08

Portuguese subtitles

Revisions