Duboka snaga istinskog izvinjenja
-
0:02 - 0:06Zadnjih nekoliko godina
prozivamo muškarce. -
0:07 - 0:08Moralo se.
-
0:08 - 0:10(Aplauz)
-
0:10 - 0:16Ali, u posljednje vrijeme, mislim
da moramo uraditi nešto što je čak i teže. -
0:17 - 0:20Trebamo, što bi moj dobar
prijatelj Tony Porter rekao, -
0:20 - 0:24naći način da pozovemo
muškarce da odreaguju. -
0:25 - 0:29Otac me je počeo seksualno zlostavljati
kada mi je bilo pet godina. -
0:31 - 0:34Došao bi mi u sobu u sred noći.
-
0:34 - 0:36Činilo se kao da je u nekom transu.
-
0:36 - 0:39To zlostavljanje se nastavilo
do moje desete godine. -
0:40 - 0:42Kada sam pokušala da mu se oduprem,
-
0:42 - 0:45kada sam konačno bila
u stanju da mu kažem 'ne' -
0:45 - 0:47počeo je da me tuče.
-
0:47 - 0:49Zvao me je glupačom.
-
0:49 - 0:50Rekao je da sam lažljivica.
-
0:51 - 0:54Seksualno zlostavljanje je prestalo
kad mi je bilo 10, -
0:54 - 0:57ali, u biti, nikad nije prestalo.
-
0:58 - 0:59Promijenilo me je,
-
1:00 - 1:04Bila sam ispunjena tjeskobom
i krivicom i stidom, cijelo vrijeme, -
1:04 - 1:06a nisam znala zašto.
-
1:06 - 1:09Mrzila sam svoje tijelo, mrzila sam sebe,
-
1:09 - 1:11Često sam se razboljevala,
-
1:11 - 1:12Nisam mogla misliti,
-
1:12 - 1:14Nisam mogla da zapamtim stvari.
-
1:14 - 1:18Privlačili su me opasni muškarci i žene
-
1:18 - 1:22Kojima sam dozvoljavala - tačnije,
poticala ih da se prema meni loše odnose -
1:22 - 1:25jer je to bilo ono što me je
otac naučio da je ljubav. -
1:27 - 1:31Cijeli život sam čekala
da mi se otac izvini. -
1:32 - 1:33Nije.
-
1:33 - 1:35I ne bi.
-
1:35 - 1:38A onda, uz ove skorašnje skandale
poznatih muškaraca, -
1:38 - 1:41kako su jedan za drugim razotkrivani,
-
1:41 - 1:42Nešto sam shvatila
-
1:43 - 1:47Nikad nisam čula da se neki muškarac
-
1:47 - 1:51koji je počinio silovanje
ili fizičko nasilje -
1:51 - 1:55ikada javno izvinuo svojoj žrtvi.
-
1:56 - 1:58Počela sam se pitati,
-
1:58 - 2:03kako bi izgledalo jedno pravo,
duboko izvinjenje? -
2:08 - 2:12I tako, nešto čudno se počelo dešavati.
-
2:12 - 2:14Počela sam da pišem,
-
2:14 - 2:17a glas moga oca je počeo
da prolazi kroz mene. -
2:18 - 2:21Počeo je da mi priča šta je učinio
-
2:21 - 2:22i zašto.
-
2:22 - 2:25Počeo je da se izvinjava.
-
2:25 - 2:28Moj otac je mrtav skoro 31 godinu,
-
2:28 - 2:29pa ipak, u ovom izvinjenju,
-
2:29 - 2:32onom koje sam ja morala
da napišem umjesto njega, -
2:32 - 2:36otkrila sam snagu izvinjenja
-
2:37 - 2:39i kako bi to, u stvari,
mogao biti način da se krene dalje -
2:39 - 2:41u krizi sa kojom se sada suočavamo
-
2:41 - 2:44sa muškarcima i svim ženama
koje zlostavljaju. -
2:45 - 2:49Izvinjenje je sveta posvećenost.
-
2:50 - 2:52Zahtijeva potpunu iskrenost.
-
2:53 - 2:56Traži duboko
samo-preispitivanje i vrijeme. -
2:56 - 2:58Ne može se požurivati.
-
2:58 - 3:01Otkrila sam da izvinjenje
sadrži četiri koraka -
3:01 - 3:04i, ako želite, htjela bih
da vas provedem kroz njih. -
3:04 - 3:08Kao prvo, morate reći šta ste,
u detalje, učinili. -
3:09 - 3:11Vaše izlaganje ne može biti neodređeno.
-
3:11 - 3:13"Žao mi je ako sam te povrijedio"
-
3:13 - 3:15ili "Žao mi je ako sam te
seksualno zlostavljao" -
3:15 - 3:16ne pomaže.
-
3:16 - 3:20Morate reći šta se zaista dogodilo.
-
3:20 - 3:23"Ušao sam u sobu u sred noći,
-
3:23 - 3:25i svukao sam ti gaćice."
-
3:26 - 3:28"Ponizio sam te
jer sam bio ljubomoran na tebe -
3:28 - 3:30i želio sam da se osjećaš
manje vrijednom." -
3:30 - 3:33Spas je u detaljima.
-
3:34 - 3:37Izvinjenje je jedno prisjećanje.
-
3:37 - 3:39Ono povezuje prošlost sa sadašnjošću.
-
3:39 - 3:43Ono kaže da to što se desilo
se, u stvari, zaista i desilo. -
3:44 - 3:49Drugi korak je da se
morate zapitati - zašto. -
3:49 - 3:52One koji prežive proganja pitanje 'zašto?'
-
3:52 - 3:57Zašto? Zašto bi moj otac želio da
seksualno zlostavlja najstariju kćer? -
3:57 - 4:01Zašto bi mi glavom udario o zid?
-
4:04 - 4:06Kad je moj otac u pitanju,
-
4:06 - 4:10on je bio dijete rođeno
dugo nakon ostale djece. -
4:11 - 4:14Bio slučajnost koja je postala "čudo".
-
4:15 - 4:18Obožavali su ga
i tretirali kao zlatnog dečka. -
4:19 - 4:22Ali obožavanje, što se
kasnije ispostavilo, nije ljubav. -
4:22 - 4:24Obožavanje je projekcija
-
4:24 - 4:26nečije potrebe da ste savršeni,
-
4:26 - 4:27na vas.
-
4:28 - 4:31Moj je otac morao da dostigne
taj nemogući ideal, -
4:31 - 4:33tako da nikad nije smio
da bude ono što jeste. -
4:33 - 4:36Nikad nije smio da izrazi nježnost
-
4:36 - 4:39ili ranjivost, radoznalost, sumnju.
-
4:39 - 4:41Nije nikad smio da zaplače.
-
4:41 - 4:44I tako je bio prisiljen
da potisne sva ova osjećanja, -
4:44 - 4:47i ona su na kraju metastazirala.
-
4:47 - 4:50Ova potisnuta osjećanja
su kasije postala jedna sjena, -
4:51 - 4:53i bila je izvan kontrole,
-
4:53 - 4:57i na kraju se otrgnula sa lanca
i sva njena sila se obrušila na mene. -
4:58 - 5:02Treći korak je da morate otvoriti srce
-
5:02 - 5:06i osjetiti šta je vaša žrtva osjećala
dok ste je zlostavljali. -
5:07 - 5:09Morate pustiti da vam se srce slomi.
-
5:09 - 5:11Morate osjetiti taj užas i izdaju
-
5:11 - 5:15i dugotrajne posljedice
vašeg zlostavljanja na vašu žrtvu. -
5:16 - 5:20Morate razmisliti o patnji
koju ste prouzrokovali. -
5:20 - 5:21I, naravno, četvrti korak
-
5:21 - 5:25je da preuzete odgovornost
za ono što ste učinili -
5:25 - 5:27i da popravite stvar.
-
5:27 - 5:32Pa, zašto bi iko poželio da prođe kroz
tako mukotrpan i ponižavajući proces? -
5:33 - 5:36Zašto biste poželjeli
da se toliko otvorite? -
5:37 - 5:41Zato što je to jedini način
da oslobodite dušu. -
5:41 - 5:44To je jedina stvar
koja će osloboditi vašu žrtvu. -
5:45 - 5:47Vi niste uništili samo svoju žrtvu.
-
5:47 - 5:49Vi ste uništili i sebe.
-
5:49 - 5:53Ne postoji onaj koji je
nanio zlo drugoj osobi, -
5:54 - 5:57a koji i sam ne trpi posljedice toga.
-
5:57 - 6:03To stvara nevjerovatno tamno
i zagađeno stanje duha -
6:04 - 6:07i ono opstaje tokom čitavog vašeg života.
-
6:08 - 6:11Izvinjenje koje sam napisala -
naučila sam nešto -
6:11 - 6:14o različitim perspektivama
iz kojih treba da gledamo na stvar -
6:14 - 6:16da bismo razumijeli problem
muškog nasilja -
6:16 - 6:20koje smo ja i milijardu
drugih žena iskusile. -
6:20 - 6:23Često se prvo okrećemo kazni.
-
6:24 - 6:26To je naš prvi impuls, ali u stvari,
-
6:26 - 6:30iako je kazna ponekad efikasna
-
6:30 - 6:33sama po sebi nije dovoljna.
-
6:33 - 6:34Moj me je otac kaznio.
-
6:35 - 6:36Zatvorila sam se
-
6:37 - 6:38i slomila sam se.
-
6:39 - 6:42Mislim da nas kazna očvrsne,
ali nas ne nauči. -
6:42 - 6:45Poniženje nije otkrovenje.
-
6:45 - 6:50Mi, u stvari, trebamo stvoriti proces
koji će možda obuhvatiti kaznu, -
6:50 - 6:52ali kojim otvaramo prostor
-
6:53 - 6:57u kojem će muškarci, u stvari,
postati nešto drugo i neko drugi. -
6:58 - 7:00Toliko godina sam mrzila svoga oca.
-
7:00 - 7:03Željela sam da umre.
Željela sam da ga strpaju u zatvor. -
7:03 - 7:08Ali, u biti, taj gnjev me je stalno
povezivao sa pričom moga oca. -
7:08 - 7:12Ono što sam ja zaista željela
nije bilo da se moj otac samo zaustavi. -
7:13 - 7:14Željela sam da se promijeni.
-
7:14 - 7:16Željela sam da se izvini.
-
7:16 - 7:18To je ono što želimo.
-
7:18 - 7:20Ne želimo da se muškarci unište,
-
7:20 - 7:23ne želimo da samo budu kažnjeni.
-
7:23 - 7:27Želimo da nas vide,
žrtve koje su oni povrijedili, -
7:28 - 7:30i želimo da se pokaju
-
7:30 - 7:31i promijene.
-
7:31 - 7:34Ja, u stvari, vjerujem da je to moguće.
-
7:34 - 7:37I zaista vjerujem da je to
naš put naprijed. -
7:38 - 7:41Ali treba muškarci da nam se pridruže.
-
7:41 - 7:46Nama treba da muškarci budu hrabri
i da budu dio ove transformacije. -
7:48 - 7:51Većinu svog života sam provela
prozivajući muškarce -
7:52 - 7:55i sada sam ovdje,
-
7:55 - 7:57baš sada,
-
7:57 - 8:01da vas pozovem da odreagujete.
-
8:01 - 8:02Hvala.
-
8:02 - 8:04(Aplauz)
-
8:05 - 8:06Hvala.
-
8:06 - 8:07(Aplauz)
-
8:07 - 8:08Hvala, hvala vam.
-
8:08 - 8:10(Aplauz)
- Title:
- Duboka snaga istinskog izvinjenja
- Speaker:
- Eve Ensler
- Description:
-
Iskreno izvinjenje nadilazi kajanje, kaže legendarna dramska spisateljica Eve Ensler. U svom iskrenom, bolnom govoru, ona otvoreno priča kako je pretvorila svoje vlastito iskustvo žrtve zlostavljanja u mudrost o tome šta ti koji su počinili ta djela mogu uraditi i reći da bi se iskreno pokajali - i nudi jednu rutu koja se sastoji iz četiri koraka kao pomoć da taj proces može da započne.
(Ovaj govor sadrži sadržaj za odrasle.) - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:23
Ivana Korom approved Bosnian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Ivana Korom edited Bosnian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Ivana Korom accepted Bosnian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Ivana Korom edited Bosnian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Ivana Korom edited Bosnian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Jasmina Sevo edited Bosnian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Jasmina Sevo edited Bosnian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Jasmina Sevo edited Bosnian subtitles for The profound power of an authentic apology |