Le magnifique équilibre entre le courage et la peur
-
0:01 - 0:04Lorsqu'on est jeune, rien ne nous effraie
-
0:04 - 0:08et on imagine sans crainte ce à quoi
nos vies pourraient ressembler. -
0:08 - 0:11Vous vouliez peut-être devenir astronaute
ou ingénieur aérospatial. -
0:11 - 0:15Vous rêviez peut-être
de faire le tour du monde. -
0:15 - 0:17Quand j'étais toute petite,
-
0:17 - 0:19je rêvais de travailler
pour les Nations Unies, -
0:19 - 0:22dans certains des pays
les plus difficiles de la planète. -
0:22 - 0:24Et grâce à un grand courage,
-
0:24 - 0:27ce rêve est devenu réalité.
-
0:27 - 0:29Il y a une chose à savoir sur le courage :
-
0:29 - 0:31il n'apparaît pas juste au moment
où on en a besoin. -
0:31 - 0:35C'est le résultat d'une réflexion
approfondie et d'un travail concret -
0:35 - 0:39qui implique un équilibre
entre la peur et la bravoure. -
0:39 - 0:42Sans peur, nous ferions
des choses insensées. -
0:42 - 0:46Et sans courage, nous ne ferions
jamais un pas vers l'inconnu. -
0:46 - 0:49La magie se trouve
dans l'équilibre des deux -
0:49 - 0:52et c'est un équilibre
avec lequel nous faisons face chaque jour. -
0:53 - 0:55D'abord, un mot au sujet
de mes roues fantaisies. -
0:55 - 0:57Je n'ai pas toujours été
en chaise roulante. -
0:57 - 1:01J'ai grandi comme la plupart d'entre vous
à courir, sauter et danser. -
1:01 - 1:04J'adore danser.
-
1:04 - 1:06Cependant, arrivée à la vingtaine,
-
1:06 - 1:10j'ai commencé à subir
une série de chutes inexplicables. -
1:10 - 1:12Et quelques années plus tard,
-
1:12 - 1:15on m'a diagnostiqué
une maladie récessive génétique -
1:15 - 1:19appelée myopathie héréditaire
à corps d'inclusion -
1:19 - 1:21ou HIBM.
-
1:21 - 1:24C'est une maladie dégénérative
musculaire progressive -
1:24 - 1:28qui affecte tous mes muscles
de la tête aux pieds. -
1:28 - 1:30L'HIBM est très rare.
-
1:30 - 1:35Aux États-Unis, moins de
200 personnes sont diagnostiquées. -
1:36 - 1:40Il n'y a ni traitement,
ni cure avérés à ce jour -
1:40 - 1:43et dans les 10 à 15 ans
après son apparition, -
1:43 - 1:46l'HIBM mène généralement
à la quadriplégie, -
1:46 - 1:49raison pour laquelle
j'utilise désormais une chaise roulante. -
1:49 - 1:52Tout a changé
quand le diagnostic a été posé. -
1:52 - 1:54C'était une nouvelle terrifiante,
-
1:54 - 1:59car je ne connaissais ni les maladies
chroniques, ni les handicaps. -
1:59 - 2:03Et je n'avais aucune idée
de la façon dont la maladie progresserait. -
2:03 - 2:05Mais ce qui a été le plus décourageant
-
2:05 - 2:11fut d'écouter les gens me conseiller
de limiter mes ambitions et mes rêves -
2:11 - 2:14et de changer mes attentes envers la vie.
-
2:15 - 2:18« Tu devrais quitter
ta carrière internationale. » -
2:18 - 2:21« Personne ne se mariera avec toi
dans ta condition. » -
2:21 - 2:23« Tu serais égoïste d'avoir des enfants. »
-
2:25 - 2:27Le fait que quelqu'un d'autre que moi
-
2:27 - 2:30puisse me limiter
dans mes rêves et mes ambitions -
2:30 - 2:32était grotesque.
-
2:32 - 2:33Et inacceptable.
-
2:35 - 2:36Je les ai donc ignorés.
-
2:36 - 2:43(Acclamations et applaudissements)
-
2:43 - 2:44Je me suis mariée.
-
2:44 - 2:48Et j'ai décidé de ne pas avoir d'enfants.
-
2:48 - 2:52Et j'ai continué ma carrière
pour les Nations Unies -
2:52 - 2:53après mon diagnostic,
-
2:53 - 2:55en travaillant pendant deux ans en Angola,
-
2:55 - 2:59un pays se relevant
après 27 ans de guerre civile brutale. -
3:00 - 3:02Cependant, il se passa encore cinq ans
-
3:02 - 3:06avant que je n'annonce officiellement
mon diagnostic à mon employeur. -
3:06 - 3:07Car j'avais peur
-
3:07 - 3:12qu'il puisse questionner ma capacité
à diriger et que je perde mon travail. -
3:12 - 3:15Je travaillais dans des pays
où la polio était courante, -
3:15 - 3:17alors quand j'ai entendu par hasard
-
3:17 - 3:20quelqu'un qui pensait que j'avais
sûrement survécu à la polio, -
3:20 - 3:22j'ai pensé
que mon secret était bien gardé. -
3:22 - 3:25Personne ne m'a demandé
pourquoi je boitais. -
3:25 - 3:27Donc je n'ai rien dit.
-
3:27 - 3:28Ça m'a pris plus de dix ans
-
3:28 - 3:31pour accepter la sévérité de l'HIBM,
-
3:31 - 3:36même lorsque des tâches et des fonctions
basiques devinrent de plus en plus dures. -
3:36 - 3:40Pourtant, j'ai poursuivi mon rêve
de travailler dans le monde entier -
3:40 - 3:42et j'ai même été nommée
à une antenne handicap -
3:42 - 3:44pour l'UNICEF à Haïti,
-
3:44 - 3:46où j'ai travaillé deux ans,
-
3:46 - 3:49après le tremblement de terre
dévastateur de 2010. -
3:49 - 3:52Puis mon travail m'a menée aux États-Unis.
-
3:52 - 3:55Et même si la maladie
progressait de façon significative -
3:55 - 3:58et que j'avais besoin d'une attelle
et d'un déambulateur, -
3:58 - 4:01j'attendais toujours avec hâte
de nouvelles aventures. -
4:01 - 4:02Et cette fois-ci,
-
4:02 - 4:05j'ai commencé à rêver
d'une grande aventure en plein air. -
4:05 - 4:09Et qu'est-ce qui est plus grand
que le Grand Canyon ? -
4:10 - 4:14Savez-vous que sur cinq millions
de personnes qui visitent la Rive -
4:14 - 4:18seulement 1% descend
dans l'antre du canyon ? -
4:18 - 4:21Je voulais faire partie de ces 1%.
-
4:21 - 4:23Il faut savoir -
-
4:23 - 4:27(Applaudissements)
-
4:27 - 4:32Il faut savoir que le Grand Canyon
n'est pas vraiment accessible. -
4:32 - 4:33J'allais avoir besoin d'être aidée
-
4:34 - 4:38pour descendre les 1 500 mètres
d'un terrain friable et vertical. -
4:38 - 4:43Quand je suis face à des obstacles,
la peur ne s'installe pas immédiatement, -
4:44 - 4:47parce que je suppose
que d'une manière ou d'une autre, -
4:47 - 4:48je trouverai une solution.
-
4:48 - 4:50Et dans ce cas, je me suis dit que,
-
4:50 - 4:53puisque je ne peux pas descendre,
-
4:53 - 4:55je pourrais apprendre à monter à cheval.
-
4:55 - 4:56C'est donc je que j'ai fait.
-
4:56 - 4:59Et c'est après cette décision sans retour
-
4:59 - 5:01qu'a commencé un engagement de quatre ans,
-
5:01 - 5:04jonglant entre peur et courage
-
5:04 - 5:06pour entreprendre
une expédition de 12 jours. -
5:06 - 5:10Quatre jours à cheval pour traverser
le Grand Canyon de rive en rive -
5:10 - 5:14et huit jours de rafting pour parcourir
les 241 kilomètres du Colorado -
5:14 - 5:16avec toute une équipe
de tournage avec nous. -
5:16 - 5:18Attention, spoiler : on a réussi.
-
5:18 - 5:21Mais pas sans me montrer
comment ma plus grande peur -
5:21 - 5:26peut parfois refléter un courage égal.
-
5:26 - 5:29Le 13 avril 2018,
-
5:29 - 5:31assise à deux mètres et demi du sol,
-
5:31 - 5:33chevauchant un mustang appelé Sheriff,
-
5:33 - 5:35ma première impression du Grand Canyon
-
5:35 - 5:37a été celle de l'effroi.
-
5:38 - 5:41Qui aurait pensé que j'avais le vertige.
-
5:41 - 5:42(Rires)
-
5:42 - 5:45Mais il n'était plus question de renoncer.
-
5:45 - 5:49J'ai rassemblé
chaque once de courage en moi -
5:49 - 5:52afin de ne pas laisser ma peur m'envahir.
-
5:52 - 5:54En embarquant pour la Rive Sud,
-
5:54 - 5:57tout ce que je pouvais faire
pour rester calme -
5:57 - 6:00était de respirer profondément,
regarder les nuages -
6:00 - 6:04et me concentrer
sur les voix de mon équipe. -
6:04 - 6:08Mais au cours de la première heure,
un désastre arriva. -
6:08 - 6:11Étant incapable
de me tenir droite sur ma selle, -
6:11 - 6:13en descendant une marche surdimensionnée,
-
6:13 - 6:17j'ai basculé en avant et me suis cognée
sur l'arrière de la tête du cheval. -
6:17 - 6:19C'était la panique,
-
6:19 - 6:20j'avais terriblement mal à la tête
-
6:20 - 6:24mais le passage était trop étroit
pour descendre de cheval. -
6:24 - 6:27Ce n'est seulement
qu'à mi-chemin à 700 mètres, -
6:27 - 6:29au moins deux heures plus tard,
-
6:29 - 6:32que nous avons pu nous arrêter
et retirer mon casque -
6:32 - 6:35et voir la bosse de la taille d'un œuf
qui sortait de mon front. -
6:35 - 6:37Avec toute cette organisation
et cet équipement, -
6:37 - 6:40pourquoi n'avions-nous pas
un seul pain de glace ? -
6:40 - 6:41(Rires)
-
6:41 - 6:44Heureusement pour nous tous,
l'œdème a diminué -
6:44 - 6:48et s'est déversé sur mon visage
en deux magnifiques yeux au beurre noir, -
6:48 - 6:51ce qui est une manière incroyable
d'apparaître dans un documentaire. -
6:52 - 6:54(Rires)
-
6:54 - 6:57(Applaudissements et acclamations)
-
6:58 - 7:01Ce ne fut une journée ni facile,
ni reposante -
7:01 - 7:03et pourtant, c'était exactement le but.
-
7:03 - 7:05Même si j'avais peur de remonter à cheval,
-
7:05 - 7:07j'y suis retournée.
-
7:07 - 7:09Rien que la descente
vers la base du Grand Canyon -
7:09 - 7:11a pris au total 10 heures
-
7:11 - 7:14et c'était seulement le premier
de quatre jours de randonnée à cheval. -
7:14 - 7:16Vinrent ensuite les puissants rapides.
-
7:16 - 7:18Le Colorado dans le Grand Canyon
-
7:18 - 7:21possède certaines des plus hautes
« eaux blanches » du pays. -
7:21 - 7:24Et afin d'être préparés
au cas où nous chavirerions, -
7:24 - 7:26on m'a entraînée à nager
dans un rapide plus petit. -
7:26 - 7:29Et je peux vous dire sans risque
que ce n'était pas glamour. -
7:29 - 7:30(Rires)
-
7:30 - 7:33J'ai respiré au mauvais endroit
de la vague, -
7:33 - 7:35j'ai bu la tasse,
-
7:35 - 7:37et j'étais incapable de me diriger.
-
7:37 - 7:38Oui, c'était à la fois effrayant
-
7:38 - 7:41et fantastique.
-
7:41 - 7:43Les chutes d'eau, les canyons glissants
-
7:43 - 7:45et des roches
de quelques milliards d'années -
7:45 - 7:48qui changeaient de couleur
dans la journée. -
7:48 - 7:50Le grand Canyon possède une nature sauvage
-
7:50 - 7:53et est digne de tous ses éloges.
-
7:53 - 7:57(Applaudissements)
-
8:01 - 8:02L'expédition,
-
8:02 - 8:05toute cette organisation
et le voyage en lui-même, -
8:05 - 8:10m'ont montré un niveau de peur
que je n'avais jamais connu auparavant. -
8:10 - 8:12Mais plus important encore,
-
8:12 - 8:16cela m'a montré à quel point
je peux être courageuse. -
8:16 - 8:18Mon voyage dans le Grand Canyon
n'a pas été facile. -
8:18 - 8:21Ce n'était pas la vision d'une Amazone
-
8:21 - 8:25se frayant un chemin sans effort
à travers des paysages épiques. -
8:25 - 8:26Je pleurais,
-
8:26 - 8:30épuisée et abattue
avec deux yeux au beurre noir. -
8:30 - 8:32C'était effrayant,
-
8:32 - 8:34stressant,
-
8:34 - 8:36exaltant.
-
8:37 - 8:38Une fois le voyage terminé,
-
8:38 - 8:42c'est facile d'être « blasée »
au sujet de ce que nous avons accompli. -
8:42 - 8:44Je sais que je veux
de nouveau faire du rafting. -
8:44 - 8:48Cette fois-ci,
parcourir les 446 kilomètres. -
8:48 - 8:51(Applaudissements)
-
8:51 - 8:55Mais je sais aussi que je ne referai
plus jamais la partie à cheval. -
8:55 - 8:56(Rires)
-
8:56 - 8:59C'est simplement trop dangereux.
-
8:59 - 9:01Et c'est là où je veux en venir.
-
9:01 - 9:03Je ne suis pas ici seulement
pour vous montrer mon reportage. -
9:03 - 9:05Je suis ici pour nous rappeler à tous
-
9:06 - 9:08que la vie n'est pas juste une leçon
-
9:08 - 9:11pour trouver l'équilibre
entre la peur et le courage. -
9:11 - 9:16Et comprendre ce qui est une bonne idée
et ce qui ne l'est pas. -
9:16 - 9:17(Rires)
-
9:17 - 9:19La vie est suffisamment effrayante,
-
9:19 - 9:22donc pour que nos rêves deviennent
réalité, nous devons être courageux. -
9:22 - 9:24En affrontant mes peurs
-
9:24 - 9:26et en trouvant le courage
d'aller jusqu'au bout, -
9:26 - 9:30je peux affirmer
que ma vie a été extraordinaire. -
9:30 - 9:32Alors vivez en grand,
-
9:32 - 9:35et essayez de laisser votre courage
l'emporter sur votre peur. -
9:35 - 9:37Vous ne savez jamais
où cela peut vous mener. -
9:38 - 9:39Merci.
-
9:39 - 9:42(Applaudissements et acclamations)
- Title:
- Le magnifique équilibre entre le courage et la peur
- Speaker:
- Cara E. Yar Khan
- Description:
-
Après avoir été diagnostiquée d'une maladie génétique rare qui détériore les muscles, il a été dit à Cara E. Yar Khan qu'elle devrait limiter ses ambitions professionnelles et abandonner ses rêves. Elle a ignoré ces conseils et a continué à la place à poursuivre ses plus grandes ambitions. Dans ce discours puissant et émouvant, elle partage sa philosophie pour travailler sur les projets qui lui tiennent le plus à cœur, tout en laissant le courage et la peur coexister. Regardez les images d'un voyage qui donne le vertige et qui la montre en train de vivre pleinement sa théorie.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:55
eric vautier edited French subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
eric vautier approved French subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
eric vautier accepted French subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
eric vautier edited French subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
eric vautier edited French subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
eric vautier edited French subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
Valérie ESPANET edited French subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
Valérie ESPANET edited French subtitles for The beautiful balance between courage and fear |