Return to Video

Dünyanın en ölümcül ülkeleri için güvenliğe giden yol

  • 0:01 - 0:03
    Hayalinizdeki tatili düşünün.
  • 0:04 - 0:08
    Belki de Rio Karnavalı'na
    gitmek için ölüyorsunuz.
  • 0:08 - 0:11
    Ya da sadece Meksika plajlarında
    takılmak istiyorsunuz.
  • 0:11 - 0:15
    Ya da New Orleans'ta
    caz festivalinde bana katılacaksınız.
  • 0:16 - 0:18
    Şimdi daha az tatminkar olduğunu biliyorum
  • 0:19 - 0:20
    ama bir anlığına
  • 0:20 - 0:23
    dünyadaki en tehlikeli yerlerden birinde
    olduğunuzu hayal edin.
  • 0:26 - 0:28
    Herkes aynı yeri mi düşündü?
  • 0:29 - 0:32
    Brezilya, şu anda gezegendeki
    en şiddet içeren ülke.
  • 0:32 - 0:34
    Geçen üç yılda orada ölen insan sayısı
  • 0:34 - 0:36
    Suriye'de ölen sayısından daha fazla.
  • 0:36 - 0:40
    Meksika'da son 15 yılda ölen sayısı ise
  • 0:40 - 0:43
    Irak ve Afganistan'da
    ölenlerden daha fazla.
  • 0:43 - 0:48
    New Orleans'ta kişi başına ölüm oranı
  • 0:48 - 0:50
    savaş mağduru Somali'den daha fazla.
  • 0:51 - 0:54
    İşin aslı, savaşlarda ölen insanlar
  • 0:54 - 0:58
    dünya çapında şiddet sonucu ölümlerin
    sadece yüzde 18'ini kapsıyor.
  • 0:59 - 1:02
    Bugün, yüksek düzeyde gelir eşitsizliği
  • 1:02 - 1:05
    ve ciddi politik kutuplaşmalar olan
  • 1:05 - 1:07
    orta gelirli bir demokraside yaşıyorsanız
  • 1:07 - 1:10
    şiddet sonucu öldürülme
    olasılığınız daha yüksek.
  • 1:11 - 1:15
    ABD dünyadaki en tehlikeli
    50 şehirden 4'üne sahip.
  • 1:17 - 1:22
    Şimdi, bu tarihsel olarak şiddet
    eğiliminin esas değişikliğidir.
  • 1:22 - 1:24
    Fakat bu aynı zamanda bir fırsat.
  • 1:24 - 1:27
    Çünkü çok az kişi savaşları durdurmak için
    bir şey yapabilirken
  • 1:28 - 1:31
    demokrasilerimizdeki şiddet
    bizim problemimiz.
  • 1:32 - 1:35
    Ve normal seçmenler
    bu sorunun büyük bir parçasıyken
  • 1:35 - 1:37
    aynı zamanda çözümün anahtarıyız.
  • 1:38 - 1:39
    Şu anda bir düşünce kuruluşu olan
  • 1:39 - 1:42
    ABD Carnegie Uluslararası
    Barış Vakfı'nda çalışıyorum.
  • 1:42 - 1:45
    Hükûmetlere şiddet hakkında
    tavsiye verdiğim bir kurum
  • 1:45 - 1:46
    ama işin kötü yanı
  • 1:46 - 1:51
    çoğu siyasi, bugün bunların şiddeti
    değiştirebileceğini anlayamadı.
  • 1:51 - 1:55
    Onlar hâlâ şiddetin en yüksek olduğu
    yerlerin savaşta olan ülkeler
  • 1:55 - 1:57
    ya da çok fakir, çok zayıf olup
  • 1:57 - 2:00
    suçu kontrol altına alamayan yerler
    olduğunu düşünüyorlar.
  • 2:00 - 2:02
    Ve bu benim de varsayımım olmuştu.
  • 2:02 - 2:06
    Fakat eğer dünyadaki en tehlikeli yerlerin
    haritasına bakacak olursanız
  • 2:06 - 2:08
    garip bir şey göreceksiniz.
  • 2:08 - 2:11
    Bazıları savaşta
  • 2:11 - 2:14
    ve çok azı gerçekten başarısız ülkeler.
  • 2:14 - 2:16
    Bu yerlerdeki şiddet korkunç
  • 2:16 - 2:18
    ama bunlar küçük popülasyonlara sahip
  • 2:18 - 2:20
    yani aslında gerçekte
    çok az insanı etkiliyor.
  • 2:20 - 2:23
    Daha sonra Güney Afrika,
    Brezilya ve Venezuela var.
  • 2:23 - 2:25
    Bu yerler fakir değil.
  • 2:26 - 2:27
    Belki zayıflar.
  • 2:28 - 2:30
    Ben ve araştırma görevlim
    bölgeleri haritalandırdık;
  • 2:30 - 2:33
    Dünya Bankası projelerini
    nasıl teslim ettiklerini
  • 2:33 - 2:37
    ve insanlarına kamu hizmeti
    sağlayabilmelerini temel aldık.
  • 2:37 - 2:38
    Eğer ikisi de iyi yapılıyorsa
  • 2:38 - 2:42
    halka, sağlık hizmeti
    ve elektrik sağlanıyorsa
  • 2:42 - 2:43
    ve aşılar yapılıyorsa
  • 2:44 - 2:46
    orası sağ üst kadrandadır.
  • 2:46 - 2:48
    Ve daha sonra gazetecilerin
    öldürüldüğü yerleri
  • 2:48 - 2:50
    haritada işaretledik.
  • 2:51 - 2:53
    Bazıları zayıf eyaletlerde oldu
  • 2:53 - 2:55
    fakat işin kötüsü çokça gazeteci
    onları korumak için
  • 2:55 - 2:58
    bolca seçeneği olan yerlerde öldürüldü.
  • 2:59 - 3:02
    Dünyada yerleşim olan bütün kıtalara
  • 3:02 - 3:04
    devasa şiddetlerle
    karşılaşmış, toparlanmış
  • 3:04 - 3:07
    ve toparlanamamış yerleri karşılaştırmak
    için seyahat ettim
  • 3:07 - 3:09
    ve hep aynı şeyle karşılaştım.
  • 3:09 - 3:12
    Ben buna ''ayrıcalık şiddeti'' dedim
  • 3:12 - 3:15
    çünkü bu küçük bir grup insanın
  • 3:15 - 3:17
    aşırı gücü ve ayrıcalığı
    elinde tutmak istediği
  • 3:17 - 3:21
    yüksek derece eşitlik olmayan
    demokrasilerde oluyor.
  • 3:21 - 3:25
    Ve eğer bu politikaları seçmenlerden
    geçirebileceklerini düşünmüyorlarsa
  • 3:25 - 3:28
    bazen şiddet gruplarını
    yardıma çağırıyorlar.
  • 3:28 - 3:31
    Uyuşturucu kartelleri
    mitinglerini finanse ediyor.
  • 3:31 - 3:34
    Organize suçlular oy alabilmeleri için
    onlara yardım ediyor.
  • 3:34 - 3:36
    Çeteler oyları baskılayabiliyor.
  • 3:36 - 3:38
    Buna karşılık olarak
    saltanatlık sürüyorlar
  • 3:38 - 3:40
    ve şiddet büyüyor.
  • 3:41 - 3:42
    Venezuela'yı ele alalım.
  • 3:43 - 3:45
    Ölüm oranlarına bakacak olursak
  • 3:45 - 3:47
    dünyadaki en tehlikeli ülke.
  • 3:47 - 3:51
    20 yıl önce, mevcut rejim
    meşru seçimlerle gücü kazandı
  • 3:51 - 3:54
    fakat bunu kaybetme riskine
    girmek istemediler
  • 3:54 - 3:57
    ve ''colectivos'' denen
    çetelerden yardım istediler.
  • 3:58 - 4:02
    Çetelere hükûmet için
    oy toplamaları söylendi
  • 4:02 - 4:05
    ve bazı mahallelerde insanları
    rejime oy vermeleri için zorlayıp
  • 4:05 - 4:08
    karşı oy verecek seçmenleri seçim
    bürolarından uzak tutuyorlar.
  • 4:08 - 4:10
    Buna karşılık olarak
    kontrol sahibi oluyorlar.
  • 4:10 - 4:13
    Fakat suçlular kontrol sahibi olursa
  • 4:13 - 4:16
    polisler ve mahkemeler
    işlerini yapamazlar.
  • 4:16 - 4:19
    Ayrılıkçı şiddetin ikinci aşamasında
  • 4:19 - 4:21
    mahkemeler ve polisler zayıfladı
  • 4:21 - 4:24
    ve politikacılar bütçe politikasını
  • 4:24 - 4:25
    işe almak ve işten kovmak yaptı.
  • 4:25 - 4:30
    Böylece onlar ve şiddet grupları hapisten
    uzak kalmak için dolap çevirdi.
  • 4:31 - 4:34
    Şimdi, kısa sürede iyi polisler ayrıldı
  • 4:34 - 4:36
    ve kalanları ise zalimleşti.
  • 4:37 - 4:40
    Genellikle sert müdahaleler uyguluyorlar.
  • 4:40 - 4:43
    Yozlaşmış mahkemelerin
    serbest bırakacağını düşündükleri
  • 4:43 - 4:45
    uyuşturucu satıcılarını öldürüyorlar.
  • 4:45 - 4:50
    Fakat zamanla en kötüleri
    iç içe oldukları politikacılardan
  • 4:50 - 4:52
    tepki gelmeyeceğini anladı
  • 4:52 - 4:55
    ve kendileri için iş yaptılar.
  • 4:55 - 5:00
    Venezuela'da neredeyse her üç ölümden biri
    güvenlik hizmetlerinden.
  • 5:01 - 5:05
    Fakirler şiddet tarafından
    en fazla zarar görenler
  • 5:05 - 5:08
    ama bu kişiler yozlaşmış polislerden
    nadir yardım istiyorlar.
  • 5:08 - 5:11
    Böylece kendi adaletini sağlayan
    gruplar hâline geliyorlar.
  • 5:11 - 5:14
    Fakat 18 yaşında
    bir grup çocuğu silahlandırmak
  • 5:14 - 5:16
    kısa zamanda onları
    bir çete hâline dönüştürüyor.
  • 5:18 - 5:20
    Öteki çeteler ve mafyalar gelip
  • 5:20 - 5:24
    insanları diğer suçlulardan
  • 5:24 - 5:26
    ve polisten korumayı öneriyorlar.
  • 5:26 - 5:27
    Eyaletlerin aksine
  • 5:27 - 5:30
    suçlular sıklıkla meşruluğu
    satın almaya çalışıyorlar.
  • 5:30 - 5:32
    Bağış yapıp sorunları çözüyorlar.
  • 5:32 - 5:35
    Hatta bazen para yardımı yaptıkları
    evler inşa ediyorlar.
  • 5:36 - 5:39
    Ayrıcalıklı şiddetin son aşaması
  • 5:39 - 5:44
    normal insanların cinayette
    parmakları olmasıyla oluşuyor.
  • 5:45 - 5:48
    Şiddet normal karşılanıp
  • 5:48 - 5:49
    tepkiler buhar olunca
  • 5:49 - 5:52
    bar kavgaları ve mahalle tartışmaları
    ölümcül oluyor.
  • 5:53 - 5:56
    Yabancılara, bu insanlarda
    büyük bir problem varmış
  • 5:56 - 5:59
    ve kültürleri çok ahlaksızmış
    gibi görünür.
  • 6:00 - 6:04
    Fakat hükûmet sırasıyla
    eksik ve yağmacı olursa
  • 6:05 - 6:08
    her ülke bu şekilde
    şiddet yanlısı olabilir.
  • 6:09 - 6:11
    Aslında bu tam olarak doğru değil.
  • 6:11 - 6:15
    Bu seviyedeki şiddet egemenliğine doğru
    bir adım daha atılması gerekir.
  • 6:15 - 6:18
    Problemleri göz ardı etmek için
  • 6:18 - 6:20
    asıl toplum kesimine ihtiyaç var.
  • 6:20 - 6:22
    Bu seviyedeki bir şiddetin
  • 6:22 - 6:24
    yenilemez olduğunu düşünebilirsiniz
  • 6:24 - 6:27
    ama aslında sizin ve benim gibi insanlar
    için yenmesi gayet kolay.
  • 6:28 - 6:30
    O yüzden dünyadaki her toplumda
  • 6:30 - 6:33
    hatta en tehlikelisinde bile
  • 6:33 - 6:35
    şiddet oldukça kümelenmiş.
  • 6:35 - 6:38
    Şiddet yanlış yerde, yanlış zamanda
  • 6:38 - 6:40
    fakir insanlara, sıkça daha kötülerine,
  • 6:40 - 6:43
    önem derecesi düşürülmüş gruplara
  • 6:43 - 6:46
    ve toplumsal tercihlerden kendilerini
    ayırmış grupların başına geliyor.
  • 6:47 - 6:49
    Şiddet o kadar çok kümelenmiş ki
  • 6:49 - 6:52
    model sapınca çok şaşırdık.
  • 6:53 - 6:57
    2001 yılında Washington DC'de
  • 6:57 - 7:00
    genç, beyaz bir üniversiteli stajyer
  • 7:00 - 7:03
    yürüyüş yaparken
    şehrin kuzeybatısında kayboldu
  • 7:03 - 7:06
    ve onun davası
    neredeyse her gün gazetedeydi.
  • 7:08 - 7:10
    Öbür tarafta
  • 7:10 - 7:13
    o yıl her iki günde bir,
    bir siyahi adam öldürüldü.
  • 7:14 - 7:17
    Bu vakaların birçoğu
    gazetede tek bir kez bile çıkmadı.
  • 7:18 - 7:21
    Orta gelirli toplumlar
    kendilerini şiddetten kurtarıyor.
  • 7:21 - 7:23
    Daha düzgün mahallerde yaşıyoruz.
  • 7:23 - 7:25
    Bazı insanlar özel güvenlik tutuyorlar.
  • 7:25 - 7:28
    Ve biz ayrıca kendimize
    bir hikâye anlatıyoruz.
  • 7:28 - 7:32
    Kendimize öldürülmüş birçok insanın
  • 7:32 - 7:34
    Suça karıştığı için
    öldürüldüğünü söyleriz.
  • 7:35 - 7:40
    Bir şekilde bazı insanların ölmeyi
    hak ettiğine inanılır
  • 7:40 - 7:43
    aksi takdirde iyi insanlar
    kendilerini yaşam şansının
  • 7:44 - 7:48
    çok çarpıtıldığı yerlerde yaşamaya
    ikna ederler.
  • 7:49 - 7:51
    Kendimize izin veririz.
  • 7:52 - 7:55
    Çünkü düşündüğünüzde
    başka ne yapabilirsiniz ki?
  • 7:56 - 7:58
    Aslında bu durum
    çok ciddi ters yüz edilebilir.
  • 7:58 - 8:01
    Çünkü bugünün şiddeti
    genellikle savaşın sonucu değil
  • 8:02 - 8:05
    demokrasimizdeki yozlaşmış
    politikacılar yüzünden
  • 8:05 - 8:08
    ve sıradan seçmenler değişim için
    en büyük güce sahip.
  • 8:08 - 8:11
    Bogota'nın dönüşümünü ele alalım.
  • 8:11 - 8:14
    1994 yılında yeni gelen başkanın
  • 8:14 - 8:16
    Cali uyuşturucu kartelinden
  • 8:16 - 8:20
    kampanyasına katkı için
    milyonlarca dolar aldığı ortaya çıktı.
  • 8:21 - 8:26
    Başkent, çeteler ve milisler
    tarafından işgal edildi.
  • 8:27 - 8:31
    Ama bıkkın seçmenler, çok fanatik
    partizanlıkların üstesinden geldiler
  • 8:31 - 8:34
    ve oyların yaklaşık üçte ikisini
  • 8:34 - 8:36
    bağımsız bir adaya verdiler,
  • 8:36 - 8:39
    bu da mevcut şartların
    üstesinden gelmeye yeterliydi.
  • 8:40 - 8:42
    Belediye Başkanı Mockus'un
    makamında ilk gününde
  • 8:42 - 8:45
    polis bir cinayet hakkında
    kendisini zar zor bilgilendirdi
  • 8:45 - 8:49
    ve başkan nedenini sorunca
    omuz silkerek şöyle dediler:
  • 8:49 - 8:51
    ''Sadece suçlular suçluları öldürüyor.''
  • 8:52 - 8:53
    Yozlaşmış şehir konseyi
  • 8:53 - 8:57
    gaddar polislere daha fazla
    dokunulmazlık vermek istedi.
  • 8:57 - 9:00
    Dünya çapında kullanılan
    yaygın bir taktik,
  • 9:00 - 9:04
    politikacıların suça karşı sert bir tutum
    takınmak ister gibi yapması
  • 9:04 - 9:06
    fakat aslında güncel durumu
    değiştirmek istememesi.
  • 9:07 - 9:10
    Ve araştırmalar bunun bütün dünyada
    geri teptiğini gösteriyor.
  • 9:10 - 9:13
    Çok fazla hafif suç hükümlüsünü
  • 9:13 - 9:15
    zaten kalabalık olan hücrelere atarsanız
  • 9:15 - 9:18
    birbirlerinden bir şeyler öğrenip
    daha da zorlu hâle geliyorlar.
  • 9:18 - 9:21
    Suçlular hapisleri, oradan da
    sokakları kontrol etmeye başlıyorlar.
  • 9:22 - 9:28
    Bunun yerine, Mockus polislerden
    her ölümü araştırmalarını istedi.
  • 9:28 - 9:31
    Sağcı şehir konseyiyle mücadele edip
  • 9:31 - 9:33
    SWAT tarzı polis taktiklerini terk etti.
  • 9:33 - 9:36
    Ve solcu sendikalarla mücadele edip
  • 9:36 - 9:38
    binlerce yozlaşmış polisi kovdu.
  • 9:39 - 9:42
    Dürüst polisler sonunda görevlerini
    yapmakta özgür kaldılar.
  • 9:43 - 9:45
    Sonra Mockus vatandaşlarla mücadele etti.
  • 9:45 - 9:48
    Orta sınıf vatandaşlardan
    şehirlerinden ayrılmamalarını,
  • 9:48 - 9:50
    trafik kurallarını uygulamalarını istedi,
  • 9:50 - 9:53
    aksi takdirde aynı topluluğun kaderini
    paylaşıyormuş gibi davranırlar.
  • 9:55 - 9:57
    Kişisel risk altındayken bile
  • 9:57 - 10:00
    fakirlerden şiddete karşı olan
    sosyal normları sürdürmelerini istedi.
  • 10:00 - 10:05
    Zenginlerden gönüllü olarak
    yüzde 10 daha fazla vergi istedi.
  • 10:06 - 10:08
    63 bin kişi bunu yaptı.
  • 10:09 - 10:13
    Geçen on yılın ardından Belediye Başkanı
    Mockus'un iki görev döneminde
  • 10:13 - 10:15
    Bogota'daki cinayet oranı %70 düştü.
  • 10:16 - 10:17
    İzleyiciler: Vay canına!
  • 10:17 - 10:22
    (Alkış)
  • 10:22 - 10:24
    Kolombiya ya da ABD olsun,
  • 10:24 - 10:27
    en tehlikeli yerlerde bulunan insanlar
  • 10:27 - 10:29
    en büyük farkı oluşturabilirler.
  • 10:29 - 10:32
    Yapabileceğimiz en önemli şey
  • 10:32 - 10:36
    bazı hayatların diğerlerine göre
    daha önemsiz olduğu görüşünü terk etmek;
  • 10:37 - 10:39
    birinin tecavüzü veya cinayeti hak ettiği
  • 10:39 - 10:41
    çünkü ne de olsa bir şey yaptılar,
  • 10:41 - 10:44
    ya çaldılar ya da kötü bir şey yaptılar ki
    kendilerini hapiste,
  • 10:44 - 10:47
    bu tarz şeylerin yaşandığı
    yerde buldular düşüncesini.
  • 10:47 - 10:50
    Bu insan hayatının değersizleştirilmesi
  • 10:50 - 10:53
    kendimize bile zorla kabul ettirdiğimiz
    bir değersizleştirme
  • 10:53 - 10:56
    ve bu durum bütün bir spiralin kötüye
    doğru gitmesine göz yummaktır.
  • 10:57 - 11:00
    Bu Rio'da yapılan bir çete savaşında
    atılmış bir kurşunun
  • 11:00 - 11:02
    yakınlardaki dağcılık salonunda
    tırmanış yapan
  • 11:02 - 11:05
    iki yaşındaki kızın kafasından
    vurulmasına da göz yummaktır.
  • 11:06 - 11:11
    Ve bu Georgia'da bir özel harekat
    takımının, bir meth satıcısını avlarken
  • 11:11 - 11:16
    beşiğindeki bir çocuğa flaş bombası atıp
    yüzünün yakınında patlaması sonucu
  • 11:17 - 11:20
    hayatı boyunca sakat kalmasına da
    göz yummaktır.
  • 11:21 - 11:24
    İşin aslı en büyük şiddet
  • 11:24 - 11:27
    yanlış yerde, yanlış zamanda
    bulunan insanlara oluyor.
  • 11:28 - 11:29
    Ve bu insanların bazıları
  • 11:29 - 11:31
    farklı duygular beslediğimiz
    topluluklardan.
  • 11:32 - 11:35
    Bazıları çok kötü şeyler yapmış kişiler.
  • 11:36 - 11:42
    Fakat şiddeti azaltmak her insan hayatına
    önem vermekten başlar,
  • 11:42 - 11:43
    hem doğru olan bu olduğu için
  • 11:43 - 11:49
    hem de sadece her hayata değer göstererek
  • 11:49 - 11:54
    masum olanların güvende olabileceği bir
    toplum oluşturabileceğimiz için.
  • 11:55 - 11:58
    İkincisi ülkelerimizdeki eşitsizliğin
  • 11:58 - 12:04
    ülkeler arasındaki savaşlardan daha büyük
    şiddet doğuracağını kabul etmeliyiz.
  • 12:05 - 12:08
    Eşitsizlik birçok farklı sebepten
    şiddete yol açıyor
  • 12:08 - 12:11
    ama bir şey bizi şehrin öbür tarafında
  • 12:11 - 12:13
    olan şeyden ayırmaya sebep oluyor.
  • 12:14 - 12:16
    Bunlar sistemden yararlanan
  • 12:16 - 12:18
    orta halli veya zengin bizler
  • 12:18 - 12:21
    onları değiştirmek için
    muazzam bedeller ödemeliyiz.
  • 12:22 - 12:23
    Yeterince vergi ödeyip
  • 12:23 - 12:28
    hükûmetten diğer çocukların okullarına
    iyi öğretmenler koymalarını
  • 12:28 - 12:33
    ve iyi eğitimli polislerin öbür
    mahalleleri korumalarını talep etmeliyiz.
  • 12:34 - 12:37
    Fakat eğer hükûmet para çalar
    ya da şiddeti körüklerse
  • 12:37 - 12:39
    tabii ki bu yapacaklarınızın
    hiçbir faydası olmaz.
  • 12:39 - 12:43
    Yapacaklarımızın yanında iyi politikacılar
    ve iyi teşvikler de gerekli.
  • 12:43 - 12:47
    İşin aslı aslında biz şiddeti azaltmanın
    birçok yolunu biliyoruz.
  • 12:47 - 12:52
    En çok şiddet olayı yaşanan yerlere
    daha çok polis koyma gibi politikalar.
  • 12:53 - 12:56
    Fakat onlar sağ ya da soldaki kutulara
    kolayca sığmazlar,
  • 12:56 - 13:00
    yani hatalı partizanlıkla mücadelede
    gönüllü olacak
  • 13:00 - 13:03
    ve çözümleri uygulayabilecek
  • 13:03 - 13:05
    dürüst politikacılara ihtiyaç var.
  • 13:05 - 13:08
    Eğer iyi politikacıların
    işe başlamasını istiyorsak
  • 13:08 - 13:11
    politikacılara saygı duymaya başlamalıyız.
  • 13:13 - 13:17
    Ayrıca diğer ülkelerdeki ayrıcalıklı
    şiddetle de savaşabiliriz.
  • 13:17 - 13:19
    En tehlikeli rejimler
  • 13:19 - 13:21
    uyuşturucuyla kazanç sağlama
    eğilimindedir.
  • 13:21 - 13:24
    Sonra kazançlarını New York
    ve Londra'daki finansal sistemle,
  • 13:24 - 13:25
    emlak alım satım işleriyle
  • 13:25 - 13:28
    ve pahalı tatil köyleri
    üzerinden aklarlar.
  • 13:28 - 13:30
    Uyuşturucu kullanıyorsanız
  • 13:31 - 13:33
    tedarik zincirini tepeden tırnağa bilin
  • 13:33 - 13:35
    ya da kendi zevkiniz için
  • 13:35 - 13:38
    diğerlerine çektirdiğiniz acıya
    razı olduğunuzu kabul edin.
  • 13:39 - 13:42
    Bu arada araştırmacı gazetecilerin
    bu turistik sitelerden birinde
  • 13:42 - 13:46
    bir araya gelip
    küçük bir ikon yapmasını çok isterim.
  • 13:46 - 13:50
    Bedava WiFi ikonunun hemen yanına
    ve bir yerin havuzu varsa
  • 13:50 - 13:52
    kara para aklama yeridir anlamına gelen
  • 13:52 - 13:54
    küçük minik bir silah olabilir.
  • 13:54 - 13:56
    (Kahkahalar)
  • 13:56 - 14:00
    (Alkış)
  • 14:00 - 14:02
    Fakat o zamana kadar
  • 14:02 - 14:05
    eğer tehlikeli bir ülkede
    yer ayırtıyorsanız,
  • 14:05 - 14:07
    Jamaika ya da New Orleans olsun,
  • 14:07 - 14:08
    küçük bir araştırma yapıp
  • 14:08 - 14:11
    suçla bağlantıları olup olmadığını
    görmeye çalışın.
  • 14:11 - 14:12
    Ve bunu kolaylaştırmak için
  • 14:12 - 14:13
    mevzuatı destekleyin,
  • 14:13 - 14:16
    bu finansal sistemimizi
    daha açık yapacaktır.
  • 14:16 - 14:19
    Anonim şirket sahiplerini yasaklamak gibi.
  • 14:20 - 14:23
    Şimdi bu size konserve kutularınızı
    geri dönüştürüp
  • 14:23 - 14:26
    okyanusa küçücük bir damla damlatmak gibi
  • 14:26 - 14:28
    hayalperest bir durum olarak görünebilir
  • 14:29 - 14:30
    fakat aslında bu bir yanlış anlama.
  • 14:31 - 14:34
    Cinayetler yüzyıllardır azalıyor.
  • 14:34 - 14:37
    Savaş ölümleri on yıllardır düşüyor.
  • 14:37 - 14:39
    İnsanların değişmeyi
    talep ettiği yerlerde
  • 14:39 - 14:43
    şiddet sonucu ölümler azalıyor,
    New York'tan Kolombiya'ya
  • 14:43 - 14:47
    1990'dan beri cinayetler %85 azaldı.
  • 14:48 - 14:51
    İşin doğrusu şiddet
    her zaman bizimle olacak
  • 14:51 - 14:53
    ama daimi değil.
  • 14:53 - 14:57
    Yüzyıllardır düşüyor ve ilerleyen zamanda
    daha da hızlı düşebilir.
  • 14:57 - 15:01
    Önümüzdeki çeyrek yılda
    %25 daha düşebilir mi?
  • 15:01 - 15:03
    Birçoğumuz aslında
    bunun olabileceğini düşünüyor.
  • 15:04 - 15:08
    Bence bütün çocuklar babalarıyla büyümeli,
  • 15:09 - 15:13
    bütün aileler kız kardeşlerini ve erkek
    kardeşlerini geri almalı.
  • 15:14 - 15:17
    Tek ihtiyaç küçük bir itme.
  • 15:18 - 15:20
    Önemsememiz gerekiyor.
  • 15:21 - 15:22
    Teşekkürler.
  • 15:22 - 15:27
    (Alkış)
Title:
Dünyanın en ölümcül ülkeleri için güvenliğe giden yol
Speaker:
Rachel Kleinfeld
Description:

Demokrasi danışmanı Rachel Kleinfeld'a göre eğer orta gelirli, eşit olmayan ve politik kutuplaşma olan bir ülkede yaşıyorsanız şiddet sonucu ölme olasılığınız savaşta olan bir ülkede ölme olasılığınızdan yüksek. Şiddetin doğasındaki bu tarihsel değişim, sıradan seçmenlerin dengesiz toplumlarına büyük bir güç uygulayabileceği bir fırsat oluşturuyor. Bu aydınlatıcı konuşmada, Kleinfeld şiddetin sebebini ortaya çıkartıyor ve dünyanın en ölümcül ülkeleri için güvenliğe giden yolu gösteriyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:40

Turkish subtitles

Revisions Compare revisions